X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/beeb77721fea6e3beb09cbd25134d14e85f45322..3a654c89197b40f4a623c0dd33b87b415623d97d:/config/locales/it.yml diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 6cd9966f1..ed6872544 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Beta16 # Author: Davalv # Author: Gianfranco +# Author: Karika # Author: LucioGE # Author: McDutchie # Author: Od1n @@ -84,6 +85,7 @@ it: cookies_needed: Pare che tu abbia i cookie non abilitati - abilita i cookie nel tuo browser prima di continuare. setup_user_auth: blocked: Il tuo accesso alle API è stato bloccato. Si prega di fare log-in all'interfaccia web per saperne di più. + need_to_see_terms: Il tuo accesso alle API è temporaneamente sospeso. Si prega di accedere all'interfaccia web per visualizzare i termini di contribuzione. Non c'è bisogno che tu aderisca, però è necessario che tu li legga. browse: changeset: changeset: "Gruppo di modifiche: %{id}" @@ -107,6 +109,7 @@ it: show_area_box: Mostra il riquadro dell'area common_details: changeset_comment: "Commento:" + deleted_at: "Cancellato il:" deleted_by: "Cancellato da:" edited_at: "Modificato il:" edited_by: "Modificato da:" @@ -117,6 +120,11 @@ it: entry_role: Relazione %{relation_name} (come %{relation_role}) map: deleted: Eliminato + edit: + area: Modifica area + node: Modifica nodo + relation: Modifica relazione + way: Modifica percorso larger: area: Visualizza l'area in una mappa più grande node: Visualizza il nodo in una mappa più grande @@ -516,6 +524,7 @@ it: school: Scuola shelter: Pensilina/ricovero shop: Negozio + shopping: Acquisti social_club: Centro Sociale studio: Studio supermarket: Supermercato @@ -527,6 +536,7 @@ it: university: Università vending_machine: Distributore automatico veterinary: Veterinario + village_hall: Municipio waste_basket: Cestino rifiuti wifi: Punto di accesso WiFi youth_centre: Centro Giovanile @@ -534,6 +544,7 @@ it: administrative: Confine amministrativo building: apartments: Edificio residenziale + block: Complesso di edifici bunker: Bunker chapel: Cappella church: Chiesa @@ -552,6 +563,7 @@ it: office: Uffici public: Edificio pubblico residential: Edificio residenziale + retail: Edificio commerciale school: Edificio scolastico shop: Negozio stadium: Stadio @@ -650,6 +662,7 @@ it: wetland: Zona umida wood: Bosco leisure: + beach_resort: Stabilimento balneare common: Area comune (UK) fishing: Riserva di pesca garden: Giardino @@ -738,20 +751,24 @@ it: funicular: Funicolare halt: Fermata del treno historic_station: Storica stazione ferroviaria + junction: Collegamento ferroviario level_crossing: Passaggio a livello light_rail: Ferrovia leggera monorail: Monorotaia narrow_gauge: Ferrovia a scartamento ridotto platform: Banchina ferroviaria preserved: Ferrovia storica + spur: Ferrovia per società o ente station: Stazione ferroviaria subway: Stazione della metropolitana subway_entrance: Ingresso alla metropolitana + switch: Punti ferroviari tram: Tramvia tram_stop: Fermata del tram yard: Zona di manovra ferroviaria shop: alcohol: Alcolici + apparel: Negozio di abbigliamento art: Negozio d'arte bakery: Panetteria beauty: Prodotti cosmetici @@ -807,12 +824,14 @@ it: newsagent: Giornalaio optician: Ottico organic: Negozio di prodotti naturali ed ecologici + outdoor: Negozio di articoli per sport all'aperto pet: Negozio animali photo: Articoli fotografici salon: Salone shoes: Negozio di calzature shopping_centre: Centro commerciale sports: Articoli sportivi + stationery: Cartoleria supermarket: Supermercato toys: Negozio di giocattoli travel_agency: Agenzia di viaggi @@ -900,7 +919,8 @@ it: zero: La tua posta in arrivo non contiene alcun messaggio non letto intro_1: OpenStreetMap è una mappa liberamente modificabile dell'intero pianeta. E' fatta da persone come te. intro_2: OpenStreetMap permette a chiunque sulla Terra di visualizzare, modificare ed utilizzare dati geografici con un approccio collaborativo. - intro_3: L'hosting di OpenStreetMap è gentilmente fornito da %{ucl} e %{bytemark}. Altri sostenitori del progetto sono elencati fra i %{partners}. + intro_3: L'hosting di OpenStreetMap è gentilmente fornito da %{ucl}, %{ic} e %{bytemark}. Altri sostenitori del progetto sono elencati fra i %{partners}. + intro_3_ic: Imperial College di Londra intro_3_partners: Wiki license: title: I dati di OpenStreetMap sono distribuiti secondo la licenza Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic @@ -917,6 +937,7 @@ it: osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso. sign_up: iscriviti sign_up_tooltip: Crea un profilo utente per apportare modifiche + sotm2011: Vieni alla conferenza di OpenStreetMap 2011, The State of the Map, il 9-11 Settembre a Denver! tag_line: La wiki-mappa Libera del Mondo user_diaries: Diari degli utenti user_diaries_tooltip: Visualizza diari utente @@ -1094,7 +1115,7 @@ it: allow_write_diary: creare pagine di diario, commenti e fare amicizia. allow_write_gpx: carica tracciati GPS. allow_write_prefs: modificare le tue preferenze utente. - request_access: L'applicazione %{app_name} sta richiedendo accesso al tuo account. Verifica se davvero vuoi assegnare all'applicazione ciascuna delle seguenti abilitazioni. Puoi indicarne quante desideri, poche o tante che siano. + request_access: L'applicazione %{app_name} sta richiedendo l'accesso al tuo profilo, %{user}. Si prega di verificare se si desidera che l'applicazione abbia le seguenti funzionalità. E' possibile scegliere a piacere. revoke: flash: Hai revocato il token per %{application} oauth_clients: @@ -1311,13 +1332,13 @@ it: trackable: TRACCIABILE view_map: Visualizza mappa trace_form: - description: Descrizione + description: "Descrizione:" help: Aiuto - tags: Etichette + tags: "Etichette:" tags_help: delimitato da virgola upload_button: Carica - upload_gpx: Carica file GPX - visibility: Visibilità + upload_gpx: "Carica file GPX:" + visibility: "Visibilità:" visibility_help: che cosa significa questo? trace_header: see_all_traces: Vedi tutti i tracciati @@ -1379,6 +1400,10 @@ it: new email address: "Nuovo indirizzo e-mail:" new image: Aggiungi un'immagine no home location: Non si è inserita la propria posizione. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID + link text: Che cos'è questo? + openid: "OpenID:" preferred editor: "Editor preferito:" preferred languages: "Lingua preferita:" profile description: "Descrizione del profilo:" @@ -1396,7 +1421,7 @@ it: return to profile: Ritorna al profilo save changes button: Salva modifiche title: Modifica profilo - update home location on click: Aggiorna la posizione quando clicco sulla mapppa? + update home location on click: Aggiorna la posizione quando clicco sulla mappa? confirm: already active: Questo profilo è stato già confermato. before you start: Sappiamo che probabilmente hai fretta di iniziare a mappare, ma prima dovresti inserire alcune informazioni su di te nel modulo sottostante. @@ -1433,23 +1458,45 @@ it: login: account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.
Si prega di utilizzare il collegamento presente nell'email di conferma per attivare il proprio profilo, oppure richiedere l'invio di una nuova email di conferma. account suspended: Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso a causa di attività sospette.
Contatta il %{webmaster} se desideri discuterne. - already have: Hai già un account OpenStreetMap? Effettua il login. auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli. create account minute: Crea un account. Richiede solo un minuto. - create_account: crealo ora email or username: "Indirizzo email o nome utente:" heading: Entra login_button: Entra lost password link: Persa la password? new to osm: Sei nuovo su OpenStreetMap? notice: Leggi i dettagli sull'imminente cambio di licenza di OpenStreetMap ( traduzioni) (discussione ) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Spiacente, sembra il che tuo OpenID non sia valido + openid missing provider: Siamo spiacenti, impossibile contattare il provider OpenID + openid_logo_alt: Accedi con un OpenID + openid_providers: + aol: + alt: Accedi con un OpenID di AOL + title: Accedi con AOL + google: + alt: Accedi con un OpenID di Google + title: Accedi con Google + myopenid: + alt: Accedi con un OpenID di myOpenID + title: Accedi con myOpenID + openid: + alt: Accedi con un indirizzo URL OpenID + title: Accedi con OpenID + wordpress: + alt: Accedi con un OpenID di Wordpress + title: Accedi con Wordpress + yahoo: + alt: Accedi con un OpenID di Yahoo + title: Accedi con Yahoo password: "Password:" - please login: Entra o %{create_user_link}. register now: Registrati ora remember: "Ricordati di me:" title: Entra to make changes: Per apportare modifiche ai dati di OpenStreetMap, è necessario disporre di un account. webmaster: webmaster + with openid: "In alternativa utilizza il tuo OpenID per entrare:" + with username: "Possiedi già un profilo OpenStreetMap? Entra con il tuo nome utente e password:" logout: heading: Esci da OpenStreetMap logout_button: Esci @@ -1480,9 +1527,14 @@ it: license_agreement: Quando confermi il tuo profilo devi accettare le regole per contribuire. no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare automaticamente per te un profilo. not displayed publicly: Non visualizzato pubblicamente (vedi le norme sulla privacy) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Il tuoi OpenID non è ancora associato ad alcun profilo OpenStreetMap.

\n" + openid no password: Con OpenID non è richiesta una password, ma alcuni strumenti o server aggiuntivi potrebbero ancora averne bisogno. password: "Password:" terms accepted: Grazie di aver accettato le nuove regole per contribuire! + terms declined: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare questa pagina del wiki. title: Crea profilo + use openid: In alternativa utilizza %{logo} OpenID per accedere no_such_user: body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome %{user}. Controllare la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento che si è seguito sia errato. heading: L'utente %{user} non esiste @@ -1514,6 +1566,7 @@ it: consider_pd: In aggiunta al contratto di cui sopra, considero che i miei contributi sono in Pubblico Dominio consider_pd_why: cos'è questo? decline: Non accetto + guidance: "Informazioni utili a capire questi termini: un riassunto leggibile ed alcune traduzioni informali" heading: Regole per contribuire legale_names: france: Francia @@ -1522,6 +1575,7 @@ it: legale_select: "Seleziona il tuo Paese di residenza:" read and accept: Leggi il contratto qui sotto e premi il pulsante accetto per confermare che accetti i termini del presente accordo per i tuoi contributi attuali e futuri. title: Regole per contribuire + you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare i nuovi termini di contribuzione per continuare. view: activate_user: attiva questo utente add as friend: aggiungi come amico