X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/befd09bc2a69a08bdf6cd964d88f697121310cbf..0cb475cc1ad12c82ff0a36f7b9629c2288737a4f:/config/locales/fa.yml diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index fe33b3a0c..7157e75d6 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Persian (فارسی) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Alirezaaa # Author: Armin1392 # Author: BMRG14 # Author: Baqeri @@ -201,7 +202,7 @@ fa: telephone_link: ' تماس %{phone_number}' note: title: 'یادداشت: %{id}' - new_note: یادداشت جدید + new_note: یادداشت تازه description: 'توصیف:' open_title: 'یادداشت برطرف نشده #%{note_name}' closed_title: 'یادداشت برطرف‌شده #%{note_name}' @@ -258,8 +259,8 @@ fa: title_nearby: یادداشت های روزانه کاربران نزدیک user_title: یادداشت های روزانه ی %{user} in_language_title: ورودی یادداشت های روزانه در %{language} - new: ورودی یادداشت های روزانه جدید - new_title: نوشتن ورودی جدید در یادداشت های روزانه ی کاربری شما + new: ورودی یادداشت های روزانه تازه + new_title: نوشتن ورودی تازه در یادداشت‌های روزانهٔ کاربری شما no_entries: بدون ورودی یادداشت روزانه recent_entries: ورودی های یادداشت روزانه ی اخیر older_entries: ورودی های قدیمی تر @@ -951,6 +952,10 @@ fa: text: کمک مالی learn_more: اطلاعات بیشتر more: بیشتر + sotm_header: وضعیت نقشهٔ ۲۰۱۴ + sotm_line_1: هشتمین کنفرانس سالانه + sotm_line_2: ۷ تا ۹ نوامبر ۲۰۱۴ + sotm_line_3: بوینس‌آیرس، آرژانتین license_page: foreign: title: درباره این ترجمه‌ها @@ -1260,8 +1265,8 @@ fa: outbox: صندوق خروجی messages: شما %{new_messages} و %{old_messages} دارید new_messages: - one: '%{count} پیام جدید' - other: '%{count} پیام جدید' + one: '%{count} پیام تازه' + other: '%{count} پیام تازه' old_messages: one: '%{count} پیام قدیمی' other: '%{count} پیام قدیمی' @@ -1278,7 +1283,7 @@ fa: delete_button: حذف new: title: فرستادن پیام - send_message_to: فرستادن پیام جدید به %{name} + send_message_to: فرستادن پیام تازه به %{name} subject: عنوان body: بدنه send_button: ارسال @@ -1524,7 +1529,7 @@ fa: trace_paging_nav: showing_page: صفحه %{page} older: پیگیری های قدیمی تر - newer: پیگیری های جدید تر + newer: پیگیری‌های تازه‌تر trace: pending: انتظار count_points: '%{count} نقطه' @@ -1548,7 +1553,7 @@ fa: description: مرور آخرین پیگیری های GPS بارگذاری شده tagged_with: با %{tags} برچسب خورده empty_html: هنوز چیزی اینجا نیست. بارگذاری پیگیری - جدید یا درباره ی پیگیری کردن GPS بیشتر بخوانید در صفحه + تازه یا درباره ی پیگیری کردن GPS بیشتر بخوانید در صفحه ی ویکی. delete: scheduled_for_deletion: پی‌گیری برای حذف برنامه ریزی شده @@ -1605,7 +1610,7 @@ fa: flash: شما نشانه را برای %{application} باطل کردید oauth_clients: new: - title: ثبت نام برنامه ی جدید + title: ثبت‌نام یک برنامهٔ تازه submit: ثبت نام edit: title: ویرایش برنامه تان @@ -1679,14 +1684,14 @@ fa: with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و رمز عبورتان وارد شوید:' with openid: 'متناوبا، برای وارد شدن از OpenID استفاده کنید:' - new to osm: برای OpenStreetMap جدید اید؟ + new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟ to make changes: برای ایجاد تغییرات در داده های OpenStreetMap، شما باید یک حساب داشته باشید. create account minute: یک حساب بسازید. فقط یک دقیقه زمان می برد. no account: حساب کاربری ندارید؟ account not active: پوزش، حسابتان هنوز فعال نشده‌است.
لطفاً از پروندی که در رایانامه‌یتان تأیید بود برای فعال‌سازی حسابتان استفاده کنید، یا یک - رایانامهٔ تأیید جدید درخواست دهید. + رایانامهٔ تأیید تازه درخواست دهید. account is suspended: پوزش، حساب شما به دلیل فعالیت‌های مشکوک مسدود شده‌است.
لطفاً تماس بگیرید با مدیر سایت اگر می‌خواهید آنرا مطرح کنید. @@ -1770,8 +1775,8 @@ fa: continue: ثبت نام - terms accepted: با تشکر از پذیرش شرایط شرکت کنندگان جدید! - terms declined: متاسفیم که تصمیم گرفتید شرایط شرکت کننده جدید را نپذیرید. برای + terms accepted: با تشکر از پذیرش شرایط شرکت کنندگان تازه! + terms declined: متاسفیم که تصمیم گرفتید شرایط شرکت کننده تازه را نپذیرید. برای اطلاعات بیشتر، این صفحه ویکیرا ببینید. terms: title: شرایط شرکت‌کنندگان @@ -1800,7 +1805,7 @@ fa: را بررسی کنید، یا شاید پیوندی که کلیک کردید اشتباه است. view: my diary: یادداشت روزانه ی من - new diary entry: ورودی یادداشت روزانه جدید + new diary entry: ورودی یادداشت روزانه تازه my edits: ویرایش های من my traces: پیگیری‌ های من my notes: یادداشت های من @@ -1897,8 +1902,8 @@ fa: عملیات را نمی شود برگرداند و همه ی کاربران تازه به طور پیشفرض عمومی هستند. contributor terms: heading: 'شرایط شرکت‌کنندگان:' - agreed: شما باید با شرایط کاربرهای جدید موافقت کنید. - not yet agreed: شما هنوز با شرایط شرکت کنندگان جدید موافقت نکردید. + agreed: شما باید با شرایط کاربرهای تازه موافقت کنید. + not yet agreed: شما هنوز با شرایط شرکت کنندگان تازه موافقت نکردید. review link text: برای آسودگی خود این پیوند را دنبال کنید تا شرایط شرکت کنندگان را مطالعه و موافقت کنید. agreed_with_pd: شما اعلام کردید که ویرایش‌های شما به صورت عمومی ارائه گردند. @@ -2130,8 +2135,8 @@ fa: description_area: لیستی از یادداشت ها، گزارش داده شده ها، نظرات داده شده در یا بسته شده در منطقه شما [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: خوراک rss برای یادداشت %{id} - opened: یادداشت جدید (نزدیک %{place}) - commented: نظر جدید(نزدیک %{place}) + opened: یادداشت تازه (نزدیک %{place}) + commented: نظر تازه (نزدیک %{place}) closed: یادداشت بسته شد(نزدیک %{place}) reopened: یادداشت دوباره فعال شد(نزدیک %{place}) entry: