X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/befd09bc2a69a08bdf6cd964d88f697121310cbf..77e8a16a153752b919a9153c1c9ded9834d387f7:/config/locales/es.yml
diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml
index 6edd86777..1e8c0219d 100644
--- a/config/locales/es.yml
+++ b/config/locales/es.yml
@@ -146,11 +146,17 @@ es:
way_paginated: VÃas (%{x}-%{y} de %{count})
relation: Relaciones (%{count})
relation_paginated: Relaciones (%{x}-%{y} de %{count})
+ comment: Comentarios (%{count})
+ hidden_commented_by: Comentario oculto de %{user} hace
+ %{when}
+ commented_by: Comentario de %{user} hace %{when}
changesetxml: XML del conjunto de cambios
osmchangexml: XML en formato osmChange
feed:
title: Conjunto de cambios %{id}
title_comment: Conjunto de cambios %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Inicie sesión para unirse a la discusión
+ discussion: Discusión
node:
title: 'Nodo: %{name}'
history_title: 'Historial de nodo: %{name}'
@@ -229,6 +235,11 @@ es:
reopened_by_anonymous: Reactivado por anónimo hace
%{when}
hidden_by: Oculto por %{user} hace %{when}
+ query:
+ title: CaracterÃsticas de la consulta
+ introduction: Haga clic en el mapa para encontrar caracterÃsticas cercanas.
+ nearby: CaracterÃsticas cercanas
+ enclosing: CaracterÃsticas envolventes
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Página %{page}
@@ -259,6 +270,14 @@ es:
timeout:
sorry: Lo sentimos, la lista de conjuntos de cambios que has solicitado ha tardado
mucho tiempo en obtenerse.
+ rss:
+ title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap
+ title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
+ comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de
+ %{author}'
+ commented_at_html: Actualizado hace %{when}
+ commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user}
+ full: Discusión completa
diary_entry:
new:
title: Nueva entrada en el diario
@@ -413,11 +432,8 @@ es:
taxiway: Calle de rodaje
terminal: Terminal
amenity:
- airport: Aeropuerto
arts_centre: Centro artÃstico
- artwork: Ilustración
atm: Cajero automático
- auditorium: Auditorio
bank: Banco
bar: Bar
bbq: Parrilla
@@ -436,7 +452,6 @@ es:
charging_station: Estación de carga
cinema: Cine
clinic: ClÃnica
- club: Club
college: Instituto
community_centre: Centro comunitario
courthouse: Juzgado
@@ -457,22 +472,18 @@ es:
fuel: Gasolinera
grave_yard: Cementerio
gym: Gimnasio
- hall: Salón
health_centre: Centro de salud
hospital: Hospital
- hotel: Hotel
hunting_stand: Apostadero de caza
ice_cream: HeladerÃa
- kindergarten: JardÃn de infantes
+ kindergarten: Escuela infantil/guarderÃa
library: Biblioteca
market: Mercado
marketplace: Mercado
- mountain_rescue: Rescate de montaña
nightclub: Club nocturno
nursery: EnfermerÃa
nursing_home: Residencia para la tercera edad
office: Oficina
- park: Parque
parking: Aparcamiento
pharmacy: Farmacia
place_of_worship: Templo
@@ -483,7 +494,6 @@ es:
prison: Prisión
pub: Pub
public_building: Edificio público
- public_market: Mercado público
reception_area: Ãrea de recepción
recycling: Punto de reciclaje
restaurant: Restaurante
@@ -492,13 +502,11 @@ es:
school: Escuela
shelter: Refugio
shop: Tienda
- shopping: Compras
shower: Ducha
social_centre: Centro social
social_club: Club social
social_facility: Centro social
studio: Estudio
- supermarket: Supermercado
swimming_pool: Piscina
taxi: Taxi
telephone: Teléfono público
@@ -510,8 +518,6 @@ es:
veterinary: ClÃnica veterinaria
village_hall: Sala del pueblo
waste_basket: Papelera
- wifi: Punto de acceso wifi
- WLAN: Punto de acceso wifi
youth_centre: Centro juvenil
boundary:
administrative: Frontera administrativa
@@ -527,13 +533,11 @@ es:
building:
"yes": Edificio
emergency:
- fire_hydrant: Hidrante
phone: Teléfono de emergencia
highway:
bridleway: Camino prioritario para peatones y caballos
bus_guideway: Canal guiado de autobuses
bus_stop: Parada de autobuses
- byway: Camino
construction: Autopista en construcción
cycleway: Bicisenda
emergency_access_point: Acceso de emergencia
@@ -541,7 +545,6 @@ es:
ford: Vado
living_street: Calle residencial
milestone: Hito
- minor: Carretera secundaria
motorway: AutovÃa
motorway_junction: Cruce de autovÃas
motorway_link: Enlace de autovÃa
@@ -562,7 +565,6 @@ es:
speed_camera: Radar
steps: Escaleras
street_lamp: Farola
- stile: Escalera para atravesar verjas
tertiary: Carretera terciaria
tertiary_link: Carretera terciaria
track: Pista
@@ -575,18 +577,17 @@ es:
archaeological_site: Yacimiento arqueológico
battlefield: Campo de batalla
boundary_stone: Mojón
- building: Edificio
+ building: Edificio histórico
castle: Castillo
church: Iglesia
citywalls: Murallas de la ciudad
fort: Fuerte
- house: Casa
+ house: Casa histórica
icon: Icono
manor: Casa señorial
memorial: Memorial
mine: Mina
monument: Monumento
- museum: Museo
ruins: Ruinas
tomb: Tumba
tower: Torre
@@ -614,9 +615,6 @@ es:
military: Zona militar
mine: Mina
orchard: Huerto
- nature_reserve: Reserva natural
- park: Parque
- piste: Pista de esquÃ
quarry: Cantera
railway: Ferrocarril
recreation_ground: Ãrea recreacional
@@ -627,8 +625,6 @@ es:
road: Ãrea de carretera
village_green: Parque municipal
vineyard: Viñedo
- wetland: Pantano
- wood: Madera
leisure:
beach_resort: Complejo en la playa
bird_hide: Observatorio de aves
@@ -663,11 +659,9 @@ es:
beach: Playa
cape: Cabo
cave_entrance: Entrada a cueva
- channel: Canal
cliff: Acantilado
crater: Cráter
dune: Duna
- feature: CaracterÃstica
fell: Monte
fjord: Fiordo
forest: Bosque
@@ -684,11 +678,9 @@ es:
point: Punto
reef: Arrecife
ridge: Cresta
- river: RÃo
rock: Roca
scree: Pedregal
scrub: Matorrales
- shoal: Banco de arena
spring: Manantial
stone: Piedra
strait: Estrecho
@@ -697,7 +689,6 @@ es:
volcano: Volcán
water: Agua
wetland: Pantano
- wetlands: Pantano
wood: Bosque
office:
accountant: Contable
@@ -762,10 +753,9 @@ es:
switch: Aguja de ferrocarril
tram: Ruta de tranvÃa
tram_stop: Parada de tranvÃa
- yard: Estación de clasificación
shop:
alcohol: LicorerÃa
- antiques: Antigüedades
+ antiques: Anticuario
art: Tienda de artÃculos de arte
bakery: PanaderÃa
beauty: Tienda de productos de belleza
@@ -775,18 +765,18 @@ es:
boutique: Boutique
butcher: CarnicerÃa
car: Concesionario
- car_parts: Repuestos automotrices
+ car_parts: Repuestos de automóvil
car_repair: Taller mecánico
carpet: Tienda de alfombras
charity: Tienda benéfica
chemist: DroguerÃa
clothes: Tienda de ropa
computer: Tienda de informática
- confectionery: DulcerÃa
+ confectionery: ConfiterÃa
convenience: Pequeño supermercado
copyshop: CopisterÃa
cosmetics: Tienda de cosmética
- deli: Deli
+ deli: Delicatessen
department_store: Grandes almacenes
discount: Tienda de descuento
doityourself: Tienda de bricolaje
@@ -795,11 +785,11 @@ es:
estate_agent: Inmobiliaria
farm: Tienda de productos agrÃcolas
fashion: Tienda de moda
- fish: Tienda de artÃculos de pesca
+ fish: PescaderÃa
florist: FloristerÃa
food: Tienda de alimentación
funeral_directors: Funeraria
- furniture: MueblerÃa
+ furniture: Tienda de muebles
gallery: GalerÃa
garden_centre: Vivero
general: Tienda de artÃculos generales
@@ -818,45 +808,43 @@ es:
mobile_phone: Tienda de telefonÃa
motorcycle: Tienda de motocicletas
music: Tienda de música
- newsagent: Quiosco de periódicos
+ newsagent: Quiosco de prensa
optician: Ãptica
organic: Tienda de alimentos orgánicos
outdoor: Tienda de deportes de aventura
pet: Tienda de mascotas
pharmacy: Farmacia
- photo: Tienda fotográfica
+ photo: Tienda de fotografÃa
salon: Salón de belleza
second_hand: Tienda de segunda mano
shoes: ZapaterÃa
shopping_centre: Centro comercial
- sports: Tienda de artÃculos deportivos
+ sports: Tienda de deportes
stationery: PapelerÃa
supermarket: Supermercado
tailor: Sastre
toys: JugueterÃa
travel_agency: Agencia de viajes
- video: Videotienda
- wine: LicorerÃa
+ video: Videoclub
+ wine: Vinoteca
"yes": Tienda
tourism:
alpine_hut: Cabaña alpina
artwork: Obra de arte
- attraction: Atracción
- bed_and_breakfast: Cama y desayuno (B&B)
+ attraction: Atracción turÃstica
+ bed_and_breakfast: Alojamiento y desayuno (B&B)
cabin: Cabaña
- camp_site: Campamento
+ camp_site: Campamento/camping
caravan_site: Camping para caravanas
chalet: Chalet
- guest_house: Albergue
+ guest_house: Pensión
hostel: Hostal
hotel: Hotel
- information: Información
- lean_to: Refugio
+ information: Información turÃstica
motel: Motel
museum: Museo
picnic_site: Ãrea de picnic
theme_park: Parque temático
- valley: Valle
viewpoint: Mirador
zoo: Zoológico
tunnel:
@@ -866,7 +854,6 @@ es:
artificial: VÃa fluvial artificial
boatyard: Astillero
canal: Canal
- connector: Esclusa
dam: Presa
derelict_canal: Canal abandonado
ditch: Acequia
@@ -874,15 +861,12 @@ es:
drain: Desagüe
lock: Esclusa
lock_gate: Compuerta de esclusa
- mineral_spring: Fuente mineral
mooring: Amarradero
rapids: Rápidos
river: RÃo
- riverbank: Ribera
stream: Arroyo
wadi: Rambla
waterfall: Cascada
- water_point: Punto de agua
weir: Represa
admin_levels:
level2: LÃmite de paÃs
@@ -942,8 +926,8 @@ es:
intro_text: OpenStreetMap es un mapa del mundo, creado por gente como tú y de
uso libre bajo una licencia abierta.
intro_2_create_account: Crear una cuenta de usuario
- partners_html: El alojamiento está apoyado por %{ucl}, %{ic} y %{bytemark}, y
- otros %{partners}.
+ partners_html: El alojamiento de los servidores está respaldado por %{ucl}, %{ic}
+ y %{bytemark}, y otros %{partners}.
partners_ucl: el centro VR de la UCL
partners_ic: Imperial College de Londres
partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -1024,13 +1008,10 @@ es:
Austria: Contiene datos de
Stadt Wien (bajo
CC BY), Land Vorarlberg y Land Tirol (bajo licencia CC-BY AT con modificaciones).
- contributors_ca_html: |-
- Canadá: Contiene datos de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
-
- España: Contiene datos catastrales provenientes de la Dirección General del Catastro y del Equipamiento Geográfico de Referencia Nacional (EGRN) facilitados por el Instituto Geográfico Nacional (IGN).
+ contributors_ca_html: 'Canadá: contiene datos de GeoBase®,
+ GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
+ Department of Natural Resources Canada) y StatCan (Geography Division, Statistics
+ Canada).'
contributors_fi_html: |-
Finlandia: Contiene datos de la National Land Survey de la Finland's Topographic Database
y otras bases de datos, bajo la NLSFI License.
@@ -1099,7 +1080,7 @@ es:
Obtenga ayuda aquÃ.
start_mapping: Comenzar a mapear
add_a_note:
- title: ¿No hay tiempo para editar? Agregar una nota!
+ title: ¿No tiene tiempo para editar? ¡Añada una nota!
paragraph_1_html: Si sólo desea corregir algo pequeño y no tiene tiempo para
registrarse y aprender a editar, es fácil añadir una nota.
paragraph_2_html: 'Sólo tiene que ir a el mapa y
@@ -1143,30 +1124,29 @@ es:
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
- description: Buscar la wiki para la documentación de OSM en profundidad.
+ description: Consulta la wiki para la documentación de OSM en profundidad.
about_page:
next: Siguiente
copyright_html: ©Colaboradores de
OpenStreetMap
- used_by: '%{name} potencia con datos de mapa a cientos de sitios web, aplicaciones
- móviles, y dispositivos de hardware'
- lede_text: |-
- OpenStreetMap es construido por una comunidad de creadores de mapas que contribuyen y mantienen los datos
- acerca de caminos, senderos, cafeterÃas, estaciones de ferrocarril, y mucho más, en todo el mundo.
+ used_by: '%{name} impulsa mediante geodatos a cientos de sitios web, aplicaciones
+ móviles y dispositivos de hardware.'
+ lede_text: OpenStreetMap lo crea una gran comunidad de colaboradores que con sus
+ contribuciones al mapa añaden y mantienen datos sobre caminos, senderos, cafeterÃas,
+ estaciones de ferrocarril y muchas cosas más a lo largo de todo el mundo.
local_knowledge_title: Conocimiento local
- local_knowledge_html: OpenStreetMap enfatiza el conocimiento local. Los colaboradores
- utilizan imágenes aéreas, dispositivos GPS y mapas de campo de baja tecnologÃa
- para verificar que OSM sea preciso y esté actualizado.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap valora mucho el conocimiento local. Los colaboradores
+ utilizan imágenes aéreas, dispositivos GPS, mapas y otras fuentes de datos libres
+ para verificar que los datos de OSM sean precisos y estén actualizados.
community_driven_title: Impulsado por la comunidad
community_driven_html: |-
- La comunidad de OpenStreetMap es diversa, apasionada y creciente cada dÃa. Nuestros colaboradores incluyen a mapeadores entusiastas, profesionales de GIS, ingenieros que ejecutan los servidores de OSM, humanitarios que mapean zonas afectadas por desastres, y muchos más.
- Para aprender más acerca de la comunidad, consulta los diarios de usuarios, blogs de la comunidad y el sitio web de la Fundación OSM.
+ La comunidad de OpenStreetMap es diversa, apasionada y creciente dÃa a dÃa. Nuestros colaboradores incluyen a mapeadores entusiastas, profesionales de los SIG, ingenieros que mantienen los servidores de OSM, personas con inquietudes humanitarias que cartografÃan zonas afectadas por desastres y muchos más.
+ Para aprender más acerca de la comunidad, consulte los diarios de los usuarios, blogs de la comunidad y el sitio web de la Fundación OSM.
open_data_title: Datos abiertos
open_data_html: 'OpenStreetMap es datos abiertos: puedes usarlo libremente
- para cualquier propósito, siempre y cuando le des crédito a OpenStreetMap y
- a sus colaboradores. Si alteras o construyes sobre los datos de ciertas maneras,
- deberás distribuir el resultado sólo bajo la misma licencia. Consulta la página de Derechos de autor y Licencia para
- obtener más detalles.'
+ para cualquier propósito, siempre y cuando des crédito a OpenStreetMap y a sus
+ colaboradores. Si alteras o te basas en los datos en casos determinados, deberás
+ distribuir el resultado únicamente bajo la misma licencia. Consulta la
+ página sobre Derechos de autor y Licencia para obtener más detalles.'
partners_title: Socios
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1267,6 +1247,21 @@ es:
commented_note: '%{commenter} ha reactivado un nota del mapa en la que usted
ha comentado. La nota está cerca de %{place}.'
details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Hola,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en uno de tus conjuntos
+ de cambios'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en un conjunto de
+ cambios en el que usted está interesado'
+ your_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en uno de sus conjuntos
+ de cambios creado el %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en un conjunto
+ de cambios de mapa que está siguiendo, creado por %{changeset_author} el
+ %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: sin comentarios
+ details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}.
message:
inbox:
title: Buzón de entrada
@@ -1378,7 +1373,7 @@ es:
search:
search: Buscar
where_am_i: ¿Dónde estoy?
- where_am_i_title: Describe la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
+ where_am_i_title: Define la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
submit_text: Ir
key:
table:
@@ -1758,10 +1753,10 @@ es:
lo más pronto posible.
about:
header: Libre y editable
- html:
A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap es completamente creado - por gente como tú, y es libre para que cualquiera pueda corregir, actualizar, - descargar y usar.
RegÃstrate para comenzar a contribuir. Te enviaremos - un correo electrónico para confirmar tu cuenta.
+ html:A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap está creado completamente + por gente como tú, y cualquiera puede corregirlo, actualizarlo, descargarlo + y usarlo.
RegÃstrate para comenzar a contribuir. Te enviaremos un + mensaje de correo electrónico para confirmar tu cuenta.
license_agreement: Cuando confirmes tu cuenta tendrás que aceptar los términos del contribuyente. email address: 'Dirección de correo electrónico:' @@ -1775,7 +1770,7 @@ es: openid: '%{logo} OpenID:' password: 'Contraseña:' confirm password: 'Confirmar contraseña:' - use openid: Como alternativa, use %{logo} OpenID para iniciar sesión + use openid: Como alternativa, utiliza %{logo} OpenID para iniciar sesión openid no password: Con OpenID no se requiere una contraseña, pero algunas herramientas extras o servidor pueden seguir necesitándola. openid association: |- @@ -1885,7 +1880,7 @@ es: nearby_changesets: conjuntos de cambios de los usuarios cercanos nearby_diaries: entradas de diarios de usuarios cercanos popup: - your location: 'Tu lugar de origen:' + your location: 'Tu ubicación:' nearby mapper: Mapeadores cercanos friend: Amigo account: @@ -1901,7 +1896,7 @@ es: public editing: heading: 'Ediciones públicas:' enabled: Activadas. No es anónimo y puede editar datos. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: ¿qué es esto? disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores son anónimas. @@ -2230,6 +2225,15 @@ es: createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa map_notes_zoom_in_tooltip: Acercar para ver notas del mapa map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa + queryfeature_tooltip: Consultar caracterÃsticas + queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar caracterÃsticas + changesets: + show: + comment: Comentar + subscribe: Suscribirse + unsubscribe: Desuscribir + hide_comment: ocultar + unhide_comment: mostrar notes: new: intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos @@ -2247,6 +2251,13 @@ es: comment: Comentar edit_help: Mueva el mapa el mapa y acerca a una ubicación que desees editar, luego haga clic aquÃ. + query: + node: Nodo + way: VÃa + relation: Relación + nothing_found: No se encontraron caracterÃsticas + error: 'Error al contactar a %{server}: %{error}' + timeout: Tiempo de espera agotado al contactar a %{server} redaction: edit: description: Descripción