X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/befd09bc2a69a08bdf6cd964d88f697121310cbf..77e8a16a153752b919a9153c1c9ded9834d387f7:/config/locales/es.yml diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 6edd86777..1e8c0219d 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -146,11 +146,17 @@ es: way_paginated: Vías (%{x}-%{y} de %{count}) relation: Relaciones (%{count}) relation_paginated: Relaciones (%{x}-%{y} de %{count}) + comment: Comentarios (%{count}) + hidden_commented_by: Comentario oculto de %{user} hace + %{when} + commented_by: Comentario de %{user} hace %{when} changesetxml: XML del conjunto de cambios osmchangexml: XML en formato osmChange feed: title: Conjunto de cambios %{id} title_comment: Conjunto de cambios %{id} - %{comment} + join_discussion: Inicie sesión para unirse a la discusión + discussion: Discusión node: title: 'Nodo: %{name}' history_title: 'Historial de nodo: %{name}' @@ -229,6 +235,11 @@ es: reopened_by_anonymous: Reactivado por anónimo hace %{when} hidden_by: Oculto por %{user} hace %{when} + query: + title: Características de la consulta + introduction: Haga clic en el mapa para encontrar características cercanas. + nearby: Características cercanas + enclosing: Características envolventes changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Página %{page} @@ -259,6 +270,14 @@ es: timeout: sorry: Lo sentimos, la lista de conjuntos de cambios que has solicitado ha tardado mucho tiempo en obtenerse. + rss: + title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap + title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap' + comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de + %{author}' + commented_at_html: Actualizado hace %{when} + commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user} + full: Discusión completa diary_entry: new: title: Nueva entrada en el diario @@ -413,11 +432,8 @@ es: taxiway: Calle de rodaje terminal: Terminal amenity: - airport: Aeropuerto arts_centre: Centro artístico - artwork: Ilustración atm: Cajero automático - auditorium: Auditorio bank: Banco bar: Bar bbq: Parrilla @@ -436,7 +452,6 @@ es: charging_station: Estación de carga cinema: Cine clinic: Clínica - club: Club college: Instituto community_centre: Centro comunitario courthouse: Juzgado @@ -457,22 +472,18 @@ es: fuel: Gasolinera grave_yard: Cementerio gym: Gimnasio - hall: Salón health_centre: Centro de salud hospital: Hospital - hotel: Hotel hunting_stand: Apostadero de caza ice_cream: Heladería - kindergarten: Jardín de infantes + kindergarten: Escuela infantil/guardería library: Biblioteca market: Mercado marketplace: Mercado - mountain_rescue: Rescate de montaña nightclub: Club nocturno nursery: Enfermería nursing_home: Residencia para la tercera edad office: Oficina - park: Parque parking: Aparcamiento pharmacy: Farmacia place_of_worship: Templo @@ -483,7 +494,6 @@ es: prison: Prisión pub: Pub public_building: Edificio público - public_market: Mercado público reception_area: Área de recepción recycling: Punto de reciclaje restaurant: Restaurante @@ -492,13 +502,11 @@ es: school: Escuela shelter: Refugio shop: Tienda - shopping: Compras shower: Ducha social_centre: Centro social social_club: Club social social_facility: Centro social studio: Estudio - supermarket: Supermercado swimming_pool: Piscina taxi: Taxi telephone: Teléfono público @@ -510,8 +518,6 @@ es: veterinary: Clínica veterinaria village_hall: Sala del pueblo waste_basket: Papelera - wifi: Punto de acceso wifi - WLAN: Punto de acceso wifi youth_centre: Centro juvenil boundary: administrative: Frontera administrativa @@ -527,13 +533,11 @@ es: building: "yes": Edificio emergency: - fire_hydrant: Hidrante phone: Teléfono de emergencia highway: bridleway: Camino prioritario para peatones y caballos bus_guideway: Canal guiado de autobuses bus_stop: Parada de autobuses - byway: Camino construction: Autopista en construcción cycleway: Bicisenda emergency_access_point: Acceso de emergencia @@ -541,7 +545,6 @@ es: ford: Vado living_street: Calle residencial milestone: Hito - minor: Carretera secundaria motorway: Autovía motorway_junction: Cruce de autovías motorway_link: Enlace de autovía @@ -562,7 +565,6 @@ es: speed_camera: Radar steps: Escaleras street_lamp: Farola - stile: Escalera para atravesar verjas tertiary: Carretera terciaria tertiary_link: Carretera terciaria track: Pista @@ -575,18 +577,17 @@ es: archaeological_site: Yacimiento arqueológico battlefield: Campo de batalla boundary_stone: Mojón - building: Edificio + building: Edificio histórico castle: Castillo church: Iglesia citywalls: Murallas de la ciudad fort: Fuerte - house: Casa + house: Casa histórica icon: Icono manor: Casa señorial memorial: Memorial mine: Mina monument: Monumento - museum: Museo ruins: Ruinas tomb: Tumba tower: Torre @@ -614,9 +615,6 @@ es: military: Zona militar mine: Mina orchard: Huerto - nature_reserve: Reserva natural - park: Parque - piste: Pista de esquí quarry: Cantera railway: Ferrocarril recreation_ground: Área recreacional @@ -627,8 +625,6 @@ es: road: Área de carretera village_green: Parque municipal vineyard: Viñedo - wetland: Pantano - wood: Madera leisure: beach_resort: Complejo en la playa bird_hide: Observatorio de aves @@ -663,11 +659,9 @@ es: beach: Playa cape: Cabo cave_entrance: Entrada a cueva - channel: Canal cliff: Acantilado crater: Cráter dune: Duna - feature: Característica fell: Monte fjord: Fiordo forest: Bosque @@ -684,11 +678,9 @@ es: point: Punto reef: Arrecife ridge: Cresta - river: Río rock: Roca scree: Pedregal scrub: Matorrales - shoal: Banco de arena spring: Manantial stone: Piedra strait: Estrecho @@ -697,7 +689,6 @@ es: volcano: Volcán water: Agua wetland: Pantano - wetlands: Pantano wood: Bosque office: accountant: Contable @@ -762,10 +753,9 @@ es: switch: Aguja de ferrocarril tram: Ruta de tranvía tram_stop: Parada de tranvía - yard: Estación de clasificación shop: alcohol: Licorería - antiques: Antigüedades + antiques: Anticuario art: Tienda de artículos de arte bakery: Panadería beauty: Tienda de productos de belleza @@ -775,18 +765,18 @@ es: boutique: Boutique butcher: Carnicería car: Concesionario - car_parts: Repuestos automotrices + car_parts: Repuestos de automóvil car_repair: Taller mecánico carpet: Tienda de alfombras charity: Tienda benéfica chemist: Droguería clothes: Tienda de ropa computer: Tienda de informática - confectionery: Dulcería + confectionery: Confitería convenience: Pequeño supermercado copyshop: Copistería cosmetics: Tienda de cosmética - deli: Deli + deli: Delicatessen department_store: Grandes almacenes discount: Tienda de descuento doityourself: Tienda de bricolaje @@ -795,11 +785,11 @@ es: estate_agent: Inmobiliaria farm: Tienda de productos agrícolas fashion: Tienda de moda - fish: Tienda de artículos de pesca + fish: Pescadería florist: Floristería food: Tienda de alimentación funeral_directors: Funeraria - furniture: Mueblería + furniture: Tienda de muebles gallery: Galería garden_centre: Vivero general: Tienda de artículos generales @@ -818,45 +808,43 @@ es: mobile_phone: Tienda de telefonía motorcycle: Tienda de motocicletas music: Tienda de música - newsagent: Quiosco de periódicos + newsagent: Quiosco de prensa optician: Óptica organic: Tienda de alimentos orgánicos outdoor: Tienda de deportes de aventura pet: Tienda de mascotas pharmacy: Farmacia - photo: Tienda fotográfica + photo: Tienda de fotografía salon: Salón de belleza second_hand: Tienda de segunda mano shoes: Zapatería shopping_centre: Centro comercial - sports: Tienda de artículos deportivos + sports: Tienda de deportes stationery: Papelería supermarket: Supermercado tailor: Sastre toys: Juguetería travel_agency: Agencia de viajes - video: Videotienda - wine: Licorería + video: Videoclub + wine: Vinoteca "yes": Tienda tourism: alpine_hut: Cabaña alpina artwork: Obra de arte - attraction: Atracción - bed_and_breakfast: Cama y desayuno (B&B) + attraction: Atracción turística + bed_and_breakfast: Alojamiento y desayuno (B&B) cabin: Cabaña - camp_site: Campamento + camp_site: Campamento/camping caravan_site: Camping para caravanas chalet: Chalet - guest_house: Albergue + guest_house: Pensión hostel: Hostal hotel: Hotel - information: Información - lean_to: Refugio + information: Información turística motel: Motel museum: Museo picnic_site: Área de picnic theme_park: Parque temático - valley: Valle viewpoint: Mirador zoo: Zoológico tunnel: @@ -866,7 +854,6 @@ es: artificial: Vía fluvial artificial boatyard: Astillero canal: Canal - connector: Esclusa dam: Presa derelict_canal: Canal abandonado ditch: Acequia @@ -874,15 +861,12 @@ es: drain: Desagüe lock: Esclusa lock_gate: Compuerta de esclusa - mineral_spring: Fuente mineral mooring: Amarradero rapids: Rápidos river: Río - riverbank: Ribera stream: Arroyo wadi: Rambla waterfall: Cascada - water_point: Punto de agua weir: Represa admin_levels: level2: Límite de país @@ -942,8 +926,8 @@ es: intro_text: OpenStreetMap es un mapa del mundo, creado por gente como tú y de uso libre bajo una licencia abierta. intro_2_create_account: Crear una cuenta de usuario - partners_html: El alojamiento está apoyado por %{ucl}, %{ic} y %{bytemark}, y - otros %{partners}. + partners_html: El alojamiento de los servidores está respaldado por %{ucl}, %{ic} + y %{bytemark}, y otros %{partners}. partners_ucl: el centro VR de la UCL partners_ic: Imperial College de Londres partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -1024,13 +1008,10 @@ es: Austria: Contiene datos de Stadt Wien (bajo CC BY), Land Vorarlberg y Land Tirol (bajo licencia CC-BY AT con modificaciones). - contributors_ca_html: |- - Canadá: Contiene datos de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), and StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). -
- España: Contiene datos catastrales provenientes de la Dirección General del Catastro y del Equipamiento Geográfico de Referencia Nacional (EGRN) facilitados por el Instituto Geográfico Nacional (IGN). + contributors_ca_html: 'Canadá: contiene datos de GeoBase®, + GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© + Department of Natural Resources Canada) y StatCan (Geography Division, Statistics + Canada).' contributors_fi_html: |- Finlandia: Contiene datos de la National Land Survey de la Finland's Topographic Database y otras bases de datos, bajo la NLSFI License. @@ -1099,7 +1080,7 @@ es: Obtenga ayuda aquí. start_mapping: Comenzar a mapear add_a_note: - title: ¿No hay tiempo para editar? Agregar una nota! + title: ¿No tiene tiempo para editar? ¡Añada una nota! paragraph_1_html: Si sólo desea corregir algo pequeño y no tiene tiempo para registrarse y aprender a editar, es fácil añadir una nota. paragraph_2_html: 'Sólo tiene que ir a el mapa y @@ -1143,30 +1124,29 @@ es: wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page title: wiki.openstreetmap.org - description: Buscar la wiki para la documentación de OSM en profundidad. + description: Consulta la wiki para la documentación de OSM en profundidad. about_page: next: Siguiente copyright_html: ©Colaboradores de
OpenStreetMap - used_by: '%{name} potencia con datos de mapa a cientos de sitios web, aplicaciones - móviles, y dispositivos de hardware' - lede_text: |- - OpenStreetMap es construido por una comunidad de creadores de mapas que contribuyen y mantienen los datos - acerca de caminos, senderos, cafeterías, estaciones de ferrocarril, y mucho más, en todo el mundo. + used_by: '%{name} impulsa mediante geodatos a cientos de sitios web, aplicaciones + móviles y dispositivos de hardware.' + lede_text: OpenStreetMap lo crea una gran comunidad de colaboradores que con sus + contribuciones al mapa añaden y mantienen datos sobre caminos, senderos, cafeterías, + estaciones de ferrocarril y muchas cosas más a lo largo de todo el mundo. local_knowledge_title: Conocimiento local - local_knowledge_html: OpenStreetMap enfatiza el conocimiento local. Los colaboradores - utilizan imágenes aéreas, dispositivos GPS y mapas de campo de baja tecnología - para verificar que OSM sea preciso y esté actualizado. + local_knowledge_html: OpenStreetMap valora mucho el conocimiento local. Los colaboradores + utilizan imágenes aéreas, dispositivos GPS, mapas y otras fuentes de datos libres + para verificar que los datos de OSM sean precisos y estén actualizados. community_driven_title: Impulsado por la comunidad community_driven_html: |- - La comunidad de OpenStreetMap es diversa, apasionada y creciente cada día. Nuestros colaboradores incluyen a mapeadores entusiastas, profesionales de GIS, ingenieros que ejecutan los servidores de OSM, humanitarios que mapean zonas afectadas por desastres, y muchos más. - Para aprender más acerca de la comunidad, consulta los diarios de usuarios, blogs de la comunidad y el sitio web de la Fundación OSM. + La comunidad de OpenStreetMap es diversa, apasionada y creciente día a día. Nuestros colaboradores incluyen a mapeadores entusiastas, profesionales de los SIG, ingenieros que mantienen los servidores de OSM, personas con inquietudes humanitarias que cartografían zonas afectadas por desastres y muchos más. + Para aprender más acerca de la comunidad, consulte los diarios de los usuarios, blogs de la comunidad y el sitio web de la Fundación OSM. open_data_title: Datos abiertos open_data_html: 'OpenStreetMap es datos abiertos: puedes usarlo libremente - para cualquier propósito, siempre y cuando le des crédito a OpenStreetMap y - a sus colaboradores. Si alteras o construyes sobre los datos de ciertas maneras, - deberás distribuir el resultado sólo bajo la misma licencia. Consulta la página de Derechos de autor y Licencia para - obtener más detalles.' + para cualquier propósito, siempre y cuando des crédito a OpenStreetMap y a sus + colaboradores. Si alteras o te basas en los datos en casos determinados, deberás + distribuir el resultado únicamente bajo la misma licencia. Consulta la + página sobre Derechos de autor y Licencia para obtener más detalles.' partners_title: Socios notifier: diary_comment_notification: @@ -1267,6 +1247,21 @@ es: commented_note: '%{commenter} ha reactivado un nota del mapa en la que usted ha comentado. La nota está cerca de %{place}.' details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Hola, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en uno de tus conjuntos + de cambios' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en un conjunto de + cambios en el que usted está interesado' + your_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en uno de sus conjuntos + de cambios creado el %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en un conjunto + de cambios de mapa que está siguiendo, creado por %{changeset_author} el + %{time}' + partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: sin comentarios + details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}. message: inbox: title: Buzón de entrada @@ -1378,7 +1373,7 @@ es: search: search: Buscar where_am_i: ¿Dónde estoy? - where_am_i_title: Describe la ubicación actual por medio del motor de búsqueda + where_am_i_title: Define la ubicación actual por medio del motor de búsqueda submit_text: Ir key: table: @@ -1758,10 +1753,10 @@ es: lo más pronto posible. about: header: Libre y editable - html:

A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap es completamente creado - por gente como tú, y es libre para que cualquiera pueda corregir, actualizar, - descargar y usar.

Regístrate para comenzar a contribuir. Te enviaremos - un correo electrónico para confirmar tu cuenta.

+ html:

A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap está creado completamente + por gente como tú, y cualquiera puede corregirlo, actualizarlo, descargarlo + y usarlo.

Regístrate para comenzar a contribuir. Te enviaremos un + mensaje de correo electrónico para confirmar tu cuenta.

license_agreement: Cuando confirmes tu cuenta tendrás que aceptar los términos del contribuyente. email address: 'Dirección de correo electrónico:' @@ -1775,7 +1770,7 @@ es: openid: '%{logo} OpenID:' password: 'Contraseña:' confirm password: 'Confirmar contraseña:' - use openid: Como alternativa, use %{logo} OpenID para iniciar sesión + use openid: Como alternativa, utiliza %{logo} OpenID para iniciar sesión openid no password: Con OpenID no se requiere una contraseña, pero algunas herramientas extras o servidor pueden seguir necesitándola. openid association: |- @@ -1885,7 +1880,7 @@ es: nearby_changesets: conjuntos de cambios de los usuarios cercanos nearby_diaries: entradas de diarios de usuarios cercanos popup: - your location: 'Tu lugar de origen:' + your location: 'Tu ubicación:' nearby mapper: Mapeadores cercanos friend: Amigo account: @@ -1901,7 +1896,7 @@ es: public editing: heading: 'Ediciones públicas:' enabled: Activadas. No es anónimo y puede editar datos. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: ¿qué es esto? disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores son anónimas. @@ -2230,6 +2225,15 @@ es: createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa map_notes_zoom_in_tooltip: Acercar para ver notas del mapa map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa + queryfeature_tooltip: Consultar características + queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar características + changesets: + show: + comment: Comentar + subscribe: Suscribirse + unsubscribe: Desuscribir + hide_comment: ocultar + unhide_comment: mostrar notes: new: intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos @@ -2247,6 +2251,13 @@ es: comment: Comentar edit_help: Mueva el mapa el mapa y acerca a una ubicación que desees editar, luego haga clic aquí. + query: + node: Nodo + way: Vía + relation: Relación + nothing_found: No se encontraron características + error: 'Error al contactar a %{server}: %{error}' + timeout: Tiempo de espera agotado al contactar a %{server} redaction: edit: description: Descripción