X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/befd09bc2a69a08bdf6cd964d88f697121310cbf..e04cab862bd882ee9e07f90712e6c0c25380ed27:/config/locales/ms.yml diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index f6d3fba81..f5ef1b9c9 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Anakmalaysia +# Author: Karmadunya9- # Author: Nemo bis # Author: Pizza1016 --- @@ -118,11 +119,17 @@ ms: way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count}) relation: Hubungan (%{count}) relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count}) + comment: Komen (%{count}) + hidden_commented_by: Sembunyikan komen dari %{user} %{when} + ago + commented_by: Komen oleh %{user} %{when} lalu changesetxml: XML Set Ubah osmchangexml: XML osmChange feed: title: Set Ubah %{id} title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment} + join_discussion: Daftar masuk untuk perbincangan + discussion: Perbincangan node: title: 'Nod: %{name}' history_title: 'Sejarah Nod: %{name}' @@ -180,11 +187,13 @@ ms: wiki_link: key: Laman wiki keterangan tag %{key} tag: Laman wiki keterangan tag %{key}=%{value} + wikidata_link: Perkara %{page} di Wikidata wikipedia_link: Rencana %{page} di Wikipedia + telephone_link: Hubungi %{phone_number} note: title: 'Nota: %{id}' new_note: Nota Baru - description: 'Keterangan:' + description: Keterangan open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}' closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}' hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}' @@ -232,6 +241,8 @@ ms: timeout: sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil. + rss: + full: Perbincangan penuh diary_entry: new: title: Catatan Diari Baru @@ -372,6 +383,7 @@ ms: search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: Kereta kabel chair_lift: Lif Kerusi drag_lift: Lif Seret station: Stesen Kereta Gantung @@ -384,11 +396,8 @@ ms: taxiway: Jalan Rayap terminal: Terminal amenity: - airport: Lapangan Terbang arts_centre: Pusat Seni - artwork: Karya Seni atm: ATM - auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Kedai Arak bbq: BBQ @@ -396,6 +405,7 @@ ms: bicycle_parking: Letak Basikal bicycle_rental: Sewa Basikal biergarten: Taman Bir + boat_rental: Bot Sewa brothel: Rumah Pelacuran bureau_de_change: Pengurup Wang bus_station: Stesen Bas @@ -405,9 +415,10 @@ ms: car_wash: Cuci Kereta casino: Kasino charging_station: Stesen Cas + childcare: Penjagaan kanak-kanak cinema: Pawagam clinic: Klinik - club: Kelab + clock: Jam college: Maktab community_centre: Pusat Komuniti courthouse: Mahkamah @@ -426,25 +437,25 @@ ms: food_court: Medan Selera fountain: Air Pancutan fuel: Minyak + gambling: Pusat Perjudian grave_yard: Perkuburan gym: Pusat Senaman / Gim - hall: Dewan health_centre: Pusat Kesihatan hospital: Hospital - hotel: Hotel hunting_stand: Pondok Memburu ice_cream: Aiskrim kindergarten: Tadika library: Perpustakaan market: Pasar marketplace: Tempat Pasar - mountain_rescue: Penyelamat Gunung + monastery: Rumah Ibadah + motorcycle_parking: Tempatletak motorsikal nightclub: Kelab Malam nursery: Tabika nursing_home: Rumah Penjagaan office: Pejabat - park: Taman parking: Letak Kereta + parking_entrance: Laluan masuk tempat letak kenderaan pharmacy: Farmasi place_of_worship: Tempat Ibadat police: Polis @@ -454,7 +465,6 @@ ms: prison: Penjara pub: Pab public_building: Bangunan Awam - public_market: Pasar Awam reception_area: Sambut Tetamu recycling: Kitar Semula restaurant: Kedai Makan @@ -463,13 +473,11 @@ ms: school: Sekolah shelter: Perteduhan shop: Kedai - shopping: Beli-Belah shower: Pancuran social_centre: Pusat Sosial social_club: Kelab Sosial social_facility: Kemudahan Sosial studio: Studio - supermarket: Pasar Raya swimming_pool: Kolam Renang taxi: Teksi telephone: Telefon Awam @@ -481,8 +489,7 @@ ms: veterinary: Doktor Haiwan village_hall: Balai Raya waste_basket: Bakul Sampah - wifi: Capaian WiFi - WLAN: Capaian WiFi + waste_disposal: Pusat Pembuagan youth_centre: Pusat Belia boundary: administrative: Sempadan Pentadbiran @@ -497,14 +504,26 @@ ms: "yes": Jambatan building: "yes": Bangunan + craft: + carpenter: Tukang Kayu + electrician: Juruelektrik + gardener: Tukang Kebun + painter: Pelukis + photographer: Jurugambar + plumber: Tukang Paip + shoemaker: Tukang kasut + tailor: tukang jahit + "yes": Kedai kraf emergency: - fire_hydrant: Pili Bomba + ambulance_station: Stesen Ambulan + defibrillator: Defibrilator + landing_site: Tapak pendaratan kecemasan phone: Telefon Kecemasan highway: + abandoned: Lebuhraya terbiar bridleway: Lorong Kuda bus_guideway: Lorong Bas Berpandu bus_stop: Perhentian Bas - byway: Jalan Kecil construction: Lebuhraya dalam Pembinaan cycleway: Lorong Basikal emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan @@ -512,7 +531,6 @@ ms: ford: Harungan living_street: Jalan Masyarakat milestone: Batu Tanda Jalan - minor: Jalan Sampingan motorway: Lebuhraya motorway_junction: Simpang Lebuhraya motorway_link: Jalan Lebuhraya @@ -523,7 +541,7 @@ ms: primary_link: Jalan Utama proposed: Jalan Raya yang Dicadangkan raceway: Jalan Lumba - residential: Perumahan + residential: Jalan Perumahan rest_area: Kawasan Rehat road: Jalan Raya secondary: Jalan Sekunder @@ -533,37 +551,43 @@ ms: speed_camera: Kamera Kelajuan steps: Tangga street_lamp: Lampu Jalan - stile: Tangga Pagar tertiary: Jalan Tertier tertiary_link: Jalan Tertier track: Laluan + traffic_signals: Isyarat Trafik trail: Denai trunk: Jalan Utama trunk_link: Jalan Utama unclassified: Jalan Tidak Terkelas unsurfaced: Jalan Tanpa Turapan + "yes": Jalan Raya historic: archaeological_site: Tapak Kaji Purba battlefield: Medan Pertempuran boundary_stone: Batu Sempadan - building: Bangunan + building: Bangunan Bersejarah + bunker: Kubu bawah tanah castle: Istana church: Gereja + city_gate: Pintu Kota citywalls: Tembok Bandar fort: Kubu + heritage: Tapak Bersejarah house: Rumah icon: Patung manor: Manor memorial: Peringatan mine: Lombong monument: Tugu - museum: Muzium ruins: Puing + stone: Batu tomb: Makam tower: Menara wayside_cross: Salib Tepi Jalan wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan wreck: Ranap + junction: + "yes": Simpang landuse: allotments: Taman petak basin: Lembangan @@ -585,9 +609,6 @@ ms: military: Kawasan Tentera mine: Lombong orchard: Dusun - nature_reserve: Cagar Alam - park: Taman - piste: Padang Luncur Ais quarry: Kuari railway: Landasan Keretapi recreation_ground: Tempat Berekreasi @@ -598,16 +619,18 @@ ms: road: Kawasan Jalan Raya village_green: Padang Kampung vineyard: Ladang Anggur - wetland: Tanah Lembap - wood: Hutan Kecil leisure: beach_resort: Peranginan Pantai bird_hide: Kurungan Burung + club: Kelab common: Tanah Awam + dog_park: Taman Anjing fishing: Tempat Memancing + fitness_centre: Pusat Kecergasan fitness_station: Pusat Kesihatan garden: Kebun golf_course: Padang Golf + horse_riding: Menunggang Kuda ice_rink: Gelanggang Ais marina: Marina miniature_golf: Golf Miniatur @@ -616,6 +639,7 @@ ms: pitch: Padang Sukan playground: Taman Permainan recreation_ground: Tempat Berekreasi + resort: Resort sauna: Sauna slipway: Landasan Kapal sports_centre: Pusat Sukan @@ -623,6 +647,12 @@ ms: swimming_pool: Kolam Renang track: Balapan Lumba Lari water_park: Taman Air + man_made: + lighthouse: Rumah Api + pipeline: Saluran Paip + tower: Menara + works: Kilang + "yes": Buatan Tangan military: airfield: Lapangan Terbang Tentera barracks: Tangsi @@ -634,16 +664,15 @@ ms: beach: Pantai cape: Tanjung cave_entrance: Liang Gua - channel: Alur cliff: Cenuram crater: Kawah dune: Gumuk - feature: Rupa Muka fell: Fell fjord: Fjord forest: Hutan geyser: Geiser glacier: Glasier + grassland: Padang rumput heath: Kerangas hill: Bukit island: Pulau @@ -655,11 +684,11 @@ ms: point: Titik reef: Terumbu ridge: Rabung - river: Sungai rock: Batu + saddle: Pelana + sand: Pasir scree: Batu Runtuh scrub: Belukar - shoal: Beting spring: Mata Air stone: Batu strait: Selat @@ -668,10 +697,10 @@ ms: volcano: Gunung Berapi water: Air wetland: Tanah Lembap - wetlands: Tanah Lembap wood: Hutan Kecil office: accountant: Juruakaun + administrative: Pentadbiran architect: Jurubina company: Syarikat employment_agency: Agensi Pekerjaan @@ -684,6 +713,7 @@ ms: travel_agent: Agensi Pelancongan "yes": Pejabat place: + block: Blok airport: Lapangan Terbang city: Bandar country: Negara @@ -708,6 +738,7 @@ ms: town: Pekan unincorporated_area: Kawasan Tak Terperbadan village: Desa + "yes": Tempat railway: abandoned: Landasan Keretapi Terbiar construction: Landasan Keretapi dalam Pembinaan @@ -733,7 +764,6 @@ ms: switch: Titik Landasan Keretapi tram: Landasan Trem tram_stop: Perhentian Trem - yard: Laman Keretapi shop: alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen antiques: Kedai Antik @@ -811,6 +841,7 @@ ms: "yes": Kedai tourism: alpine_hut: Pondok Gunung + apartment: Apartmen artwork: Karya Seni attraction: Tarikan bed_and_breakfast: Rumah Tumpangan @@ -818,16 +849,15 @@ ms: camp_site: Tapak Perkhemahan caravan_site: Tapak Karavan chalet: Chalet + gallery: Galeri guest_house: Rumah Tamu hostel: Hostel hotel: Hotel information: Maklumat - lean_to: Bangsal Pisang Sesikat motel: Motel museum: Muzium picnic_site: Tapak Berkelah theme_park: Taman Tema - valley: Lembah viewpoint: Sudut Pandangan zoo: Taman Haiwan tunnel: @@ -837,7 +867,6 @@ ms: artificial: Jalan Air Buatan boatyard: Limbungan Bot canal: Terusan - connector: Penyambung Jalan Air dam: Empangan derelict_canal: Terusan Terbiar ditch: Parit @@ -845,16 +874,14 @@ ms: drain: Longkang lock: Pintu Air lock_gate: Pintu Air - mineral_spring: Mata Air Mineral mooring: Tambatan rapids: Jeram river: Sungai - riverbank: Tebing Sungai stream: Anak Sungai wadi: Wadi waterfall: Air Terjun - water_point: Titik Jalan Air weir: Tebat + "yes": Laluan air admin_levels: level2: Sempadan Negara level4: Sempadan Negeri @@ -875,19 +902,6 @@ ms: results: no_results: Tiada hasil carian more_results: Lebih banyak hasil - distance: - one: sekitar 1km - zero: kurang daripada 1km - other: sekitar %{count}km - direction: - south_west: barat daya - south: selatan - south_east: tenggara - east: timur - north_east: timur laut - north: utara - north_west: barat laut - west: barat layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap @@ -1060,6 +1074,8 @@ ms: sungai, tasik atau bangunan. tag_html: Teg adalah keterangan ringkas mengenai nod atau jalan, seperti nama restoran atau had laju jalan raya. + rules: + title: Peraturan! questions: title: Ada soalan? paragraph_1_html: |- @@ -1078,6 +1094,21 @@ ms: title: Laporkan masalah / Baiki peta how_to_help: title: Cara Menolong + join_the_community: + title: Sertai komuniti + explanation_html: Jika anda mendapati kemusykilan dengan data peta kami, misalnya + jalan raya atau alamat anda tertinggal, cara penyelesaian yang terbaik adalah + menyertai komuniti OpenStreetMap dan menambah atau membetulkan data sendiri. + add_a_note: + instructions_html: |- + Hanya klik atau ikon yang sama pada paparan peta. + Ini akan menambah penanda pada peta yang boleh anda alihkan secara menyeret. Berikan pesanan anda, kemudian klik "simpan", barulah pemeta-pemeta lain akan menyiasat. + other_concerns: + title: Persoalan lain + explanation_html: |- + Jika anda mempunyai persoalan mengenai cara penggunaan data kami ataupun isi kandungannya, sila rujuk + halaman hak cipta untuk maklumat undang-undang selanjutnya atau hubungi + kumpulan kerja OSMF yang sewajarnya. help_page: title: Meminta Bantuan introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari @@ -1091,6 +1122,15 @@ ms: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM. + mailing_lists: + title: Senarai Mel + forums: + title: Forum + irc: + title: IRC + description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik. + switch2osm: + title: switch2osm wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1221,6 +1261,11 @@ ms: commented_note: '%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}.' details: Butiran lanjut tentang nota berkenaan boleh didapati di %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Apa khabar, + commented: + partial_changeset_with_comment: dengan komen '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: tanpa komen message: inbox: title: Peti Masuk @@ -1326,6 +1371,10 @@ ms: close: Tutup search: search: Cari + get_directions: Dapatkan Arah + get_directions_title: Cari panduan arah antara dua titik + from: Daripada + to: Kepada where_am_i: Saya di mana? where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian submit_text: Pergi @@ -1638,7 +1687,6 @@ ms: register now: Daftar sekarang with username: 'Sudah ada akaun OpenStreetMap? Sila log masuk dengan nama pengguna dan kata laluan anda:' - with openid: 'Ataupun, sila gunakan OpenID anda untuk log masuk:' new to osm: Baru kenal OpenStreetMap? to make changes: Untuk membuat perubahan pada data OpenStreetMap, anda mesti mempunyai akaun. @@ -1652,16 +1700,19 @@ ms: perkara ini. auth failure: Maaf, log masuk tidak dapat dibenarkan dengan butiran-butiran itu. - openid missing provider: Maaf, pembekal OpenID anda tidak dapat dihubungi - openid invalid: Maaf, OpenID anda nampaknya tidak betul formatnya openid_logo_alt: Log masuk dengan OpenID - openid_providers: + auth_providers: openid: title: Log masuk dengan OpenID - alt: Log masuk dengan URL OpenID + alt: Log masuk dengan OpenID URL google: title: Log masuk dengan Google - alt: Log masuk dengan OpenID Google + facebook: + title: Log masuk dengan Facebook + alt: Log masuk dengan Akuan Facebook + windowslive: + title: Log masuk dengan Window Live + alt: Log masuk dengan Akaun Windows Live yahoo: title: Log masuk dengan Yahoo alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo @@ -1670,7 +1721,7 @@ ms: alt: Log masuk dengan OpenID Wordpress aol: title: Log masuk dengan AOL - alt: Log masuk dengan OpenID AOL + alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo logout: title: Log keluar heading: Log keluar dari OpenStreetMap @@ -1716,23 +1767,11 @@ ms: display name: 'Nama Paparan:' display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa. - openid: 'OpenID %{logo}:' + external auth: Pengesahan Pihak Ketiga password: 'Kata laluan:' confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:' - use openid: Ataupun gunakan OpenID %{logo} untuk log masuk - openid no password: Dengan OpenID tidak perlunya kata laluan, tetapi sesetengah - alat tambahan atau pelayan mungkin masih memerlukannya. - openid association: |- -

OpenID anda belum dikaitkan dengan akaun OpenStreetMap.

- + use external auth: Secara alternatif, gunakan khidmat pihak ketiga untuk log + masuk continue: Daftar terms accepted: Terima kasih kerana menerima terma-terma penyumbang yang baru! terms declined: Kami berasa kesal kerana anda memutuskan untuk tidak menerima @@ -1841,7 +1880,6 @@ ms: new email address: 'Alamat E-mel Baru:' email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum) openid: - openid: 'OpenID:' link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: apakah ini? public editing: @@ -1905,6 +1943,7 @@ ms: press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun anda. button: Sahkan + success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar! already active: Akaun ini sudah pun disahkan. unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud. reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran, @@ -1921,8 +1960,9 @@ ms: press confirm button: Tekan butang sahkan di bawah untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda. button: Sahkan - success: Alamat e-mel anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar! + success: Sahkan penukaran alamat e-mel failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini. + unknown_token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud. set_home: flash success: Lokasi rumah berjaya disimpan go_public: @@ -2079,6 +2119,7 @@ ms: heading: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' time_future: Berakhir dalam masa %{time} time_past: Berakhir %{time} lalu + created: Dicipta status: Status show: Tunjukkan edit: Sunting @@ -2172,12 +2213,20 @@ ms: createnote_disabled_tooltip: Zum dekat untuk meletakkan nota pada peta map_notes_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca nota peta map_data_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca data peta + changesets: + show: + comment: Komen + subscribe: Langgan + unsubscribe: Berhenti melanggan + hide_comment: sorokkan + unhide_comment: Dedahkan notes: new: - intro: Demi menambah baik mutu peta, maklumat yang anda masukkan dipaparkan - kepada pemeta-pemeta yang lain, jadi sila terangkan dengan sedeskriptif - dan setepat yang boleh dalam mengalihkan penanda kepada kedudukan yang betul - sambil menulis nota di bawah. + intro: Terjumpa kesilapan atau sesuatu tertinggal? Beritahu pemeta-pemeta + lain supaya kami boleh membaikinya. Alihkan penanda ke kedudukan betul dan + taipkan nota untuk menerangkan kemusykilan itu. (Tolong jangan isikan maklumat + peribadi ataupun maklumat daripada peta-peta atau senarai direktori yang + terhakcipta.) add: Tambah Nota show: anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama @@ -2189,6 +2238,29 @@ ms: comment: Komen edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Basikal (GraphHopper) + graphhopper_foot: Jalan kaki (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Basikal (MapQuest) + mapquest_car: Kereta (MapQuest) + mapquest_foot: Jalan kaki (MapQuest) + osrm_car: Kereta (OSRM) + directions: Arah + distance: Jarak + errors: + no_route: Tidak dapat mencari arah antara dua tempat tersebut + no_place: Maaf - Tempat tersebut tidak dapat ditemui + instructions: + continue_without_exit: Teruskan di %{name} + destination_without_exit: Sampai ke destinasi + unnamed: jalan tidak bernama + courtesy: Arah ihsan dari %{link} + time: Masa + query: + node: Nod + way: Jalan + relation: Hubungan redaction: edit: description: Keterangan