X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/bfe5b1ac77db63f3ea0c9519730c370edb41c30b..031dc0fe1b638a45849c8fa36e51f077fe2cf9c1:/config/locales/hu.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index e75764bd0..da6c68012 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,7 +1,9 @@ # Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: --szabi-- # Author: Athoss +# Author: Balint36 # Author: BanKris # Author: Bencemac # Author: BáthoryPéter @@ -9,15 +11,19 @@ # Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: Eukarióta # Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol # Author: Grin +# Author: Hanna Tardos # Author: Kempelen # Author: Leiric # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi # Author: Máté +# Author: NB # Author: Nemo bis # Author: Notramo # Author: R-Joe @@ -27,25 +33,64 @@ # Author: Tacsipacsi # Author: Uno20001 # Author: Urbalazs +# Author: Zalán Hári +# Author: Zizzerus --- hu: time: formats: friendly: '%Y. %B %e., %H.%M' + helpers: + file: + prompt: Fájl kiválasztása + submit: + diary_comment: + create: Hozzászólás mentése + diary_entry: + create: Közzététel + update: Frissítés + issue_comment: + create: Hozzászólás + message: + create: Küldés + client_application: + create: Regisztrálás + update: Frissítés + oauth2_application: + create: Regisztráció + update: Frissítés + redaction: + create: Adattörlési művelet létrehozása + update: Adattörlési művelet mentése + trace: + create: Feltöltés + update: Módosítások mentése + user_block: + create: Blokkolás létrehozása + update: Blokkolás frissítése activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-címnek + email_address_not_routable: nem irányítható + display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói + azonosítód + models: + user_mute: + is_already_muted: már el van némítva models: acl: Hozzáférés-szabályzási lista changeset: Módosításcsomag changeset_tag: Módosításcsomag címkéje country: Ország - diary_comment: Naplómegjegyzés + diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz diary_entry: Naplóbejegyzés - friend: Barát + friend: Ismerős + issue: Probléma language: Nyelv message: Üzenet node: Pont node_tag: Pont címkéje - notifier: Értesítő old_node: Régi pont old_node_tag: Régi pont címkéje old_relation: Régi kapcsolat @@ -57,127 +102,301 @@ hu: relation: Kapcsolat relation_member: Kapcsolat tagja relation_tag: Kapcsolat címkéje + report: Bejelentés session: Folyamat trace: Nyomvonal tracepoint: Nyomvonal pontja tracetag: Nyomvonal címkéje user: Felhasználó user_preference: Felhasználói beállítás - user_token: Felhasználói utalvány + user_token: Felhasználói token way: Vonal way_node: Vonal pontja way_tag: Vonal címkéje attributes: + client_application: + name: Név (kötelező) + url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező) + callback_url: Visszahívási URL + support_url: Támogatás URL + allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása + allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása + allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök + hozzáadása + allow_write_api: a térkép módosítása + allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése + allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése + allow_write_notes: jegyzetek módosítása diary_comment: body: Szöveg diary_entry: user: Felhasználó title: Tárgy + body: Szöveg latitude: Földrajzi szélesség longitude: Földrajzi hosszúság - language: Nyelv + language_code: Nyelv + doorkeeper/application: + name: Név + redirect_uri: URI-k átirányítása + confidential: Bizalmas alkalmazás? + scopes: Engedélyek friend: user: Felhasználó - friend: Barát + friend: Ismerős trace: user: Felhasználó visible: Látható - name: Név + name: Fájlnév size: Méret latitude: Földrajzi szélesség longitude: Földrajzi hosszúság public: Nyilvános description: Leírás + gpx_file: GPX fájl feltöltése + visibility: Láthatóság + tagstring: Címkék message: sender: Küldő title: Tárgy body: Szöveg recipient: Címzett + redaction: + title: Cím + description: Leírás + report: + category: Válaszd ki a bejelentés okát + details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelező). user: + auth_provider: Hitelesítésszolgáltató + auth_uid: Hitelesítési felhasználóazonosító email: E-mail + email_confirmation: E-mail-cím megerősítése + new_email: Új e-mail-cím active: Aktív display_name: Megjelenítendő név - description: Leírás - languages: Nyelvek + description: Profil leírása + home_lat: Földrajzi szélesség + home_lon: Földrajzi hosszúság + languages: Előnyben részesített nyelvek + preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő pass_crypt: Jelszó + pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése + help: + doorkeeper/application: + confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan + lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások + nem bizalmasak). + redirect_uri: URI-nként egy sor használata + trace: + tagstring: vesszővel elválasztva + user_block: + reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehető legnyugodtabb + és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetről, és ne feledd, + hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó + érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket + használni. + needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? + user: + new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: nagyjából %{count} órával ezelőtt + other: mintegy %{count} órával ezelőtt + about_x_months: + one: nagyjából %{count} hónappal ezelőtt + other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt + about_x_years: + one: nagyjából %{count} évvel ezelőtt + other: nagyjából %{count} évvel ezelőtt + almost_x_years: + one: majdnem %{count} évvel ezelőtt + other: majdnem %{count} évvel ezelőtt + half_a_minute: fél perccel ezelőtt + less_than_x_seconds: + one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt + less_than_x_minutes: + one: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt + over_x_years: + one: több mint %{count} évvel ezelőtt + other: több mint %{count} évvel ezelőtt + x_seconds: + one: '%{count} másodperccel ezelőtt' + other: '%{count} másodperccel ezelőtt' + x_minutes: + one: '%{count} perccel ezelőtt' + other: '%{count} perccel ezelőtt' + x_days: + one: '%{count} nappal ezelőtt' + other: '%{count} nappal ezelőtt' + x_months: + one: '%{count} hónappal ezelőtt' + other: '%{count} hónappal ezelőtt' + x_years: + one: '%{count} évvel ezelőtt' + other: '%{count} évvel ezelőtt' editor: default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő) id: name: iD description: iD (böngészőben futó szerkesztő) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő) remote: name: Távirányító - description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor) + description: Távirányító (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nincs + google: Google + facebook: Facebook + microsoft: Microsoft + github: GitHub + wikipedia: Wikipédia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}' + opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}' + commented_at_html: 'Frissítve: %{when}' + commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} ekkor: %{when}' + closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' + closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}' + reopened_at_html: 'Újraaktiválva: %{when}' + reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}' + rss: + title: OpenStreetMap jegyzetek + description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt feljegyzések listája + description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek + a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez + opened: új megjegyzés (%{place} közelében) + commented: új hozzászólás (%{place} közelében) + closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) + entry: + comment: Hozzászólás + full: Teljes jegyzet + account: + deletions: + show: + title: Felhasználói fiókom törlése + warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani! + delete_account: Fiók törlése + delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat. + Vedd figyelembe az alábbiakat:' + delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod + és az otthoni tartózkodási helyed is. + delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más + fiókok újra felhasználhatják. + retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése + után is megmarad az OpenStreetMapen:' + retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak. + retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek. + retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak) + megmaradnak, de nem lesznek láthatóak. + retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak, + de nem lesznek láthatóak. + retain_changeset_discussions: A módosításcsomagokhoz fűzött hozzászólásaid + (ha vannak) megőrződnek. + retain_email: Az e-mail-címed is megmarad. + confirm_delete: Biztos vagy benne? + cancel: Mégsem + accounts: + edit: + title: Fiók szerkesztése + my settings: Személyes beállítások + current email address: Jelenlegi e-mail-cím + external auth: Külső hitelesítés + openid: + link text: mi ez? + public editing: + heading: Nyilvános szerkesztés + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. + enabled link text: mi ez? + disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés + névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + contributor terms: + heading: Hozzájárulási feltételek + agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket. + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket. + review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek + áttekintéséhez és elfogadásához. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. + link text: mi ez? + save changes button: Módosítások mentése + delete_account: Fiók törlése… + go_public: + heading: Nyilvános szerkesztés + currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem + küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd + megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba + léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra. + only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet + térképadatokat. + find_out_why: olvasd el, miért + email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni. + not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó + alapértelmezés szerint nyilvános. + make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele + update: + success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg + az e-mailjeidet az új e-mail-címedet megerősítő levélhez. + success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. + destroy: + success: Fiók törölve. browse: - created: Létrehozva - closed: Lezárva - created_html: Létrehozva %{time} - closed_html: Lezárva %{time} - created_by_html: Létrehozta %{user} %{time} - deleted_by_html: Törölte %{user} %{time} - edited_by_html: Szerkesztette %{user} %{time} - closed_by_html: Lezárta %{user} %{time} + deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago} version: Verzió in_changeset: Módosításcsomag anonymous: névtelen no_comment: (nincs hozzászólás) - part_of: Része ennek + part_of: 'Része ennek:' + part_of_relations: + one: '%{count} kapcsolat' + other: '%{count} kapcsolat' + part_of_ways: + one: '%{count} vonal' + other: '%{count} vonal' download_xml: XML letöltése - view_history: Előzmények megjelenítése + view_history: Előzmények megtekintése view_details: Részletek megtekintése location: 'Hely:' - changeset: - title: 'Módosításcsomag: %{id}' - belongs_to: Szerző - node: Pontok (%{count}) - node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count}) - way: Vonalak (%{count}) - way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count}) - relation: Kapcsolatok (%{count}) - relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count}) - comment: Hozzászólások (%{count}) - hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzője: %{user} %{when}' - commented_by: 'Hozzászólás, szerzője: %{user} %{when}' - changesetxml: Changeset XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: 'Módosításcsomag: %{id}' - title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}' - join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe - discussion: Megbeszélés - still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg, - ha a módosításcsomag lezárul. node: - title: 'Pont: %{name}' - history_title: 'Pont történet: %{name}' + title_html: '%{name} pont' + history_title_html: '%{name} pont előzményei' way: - title: 'Vonal: %{name}' - history_title: 'Vonal történet: %{name}' + title_html: '%{name} vonal' + history_title_html: '%{name} vonal előzményei' nodes: Pontok - also_part_of: + nodes_count: + one: '%{count} pont' + other: '%{count} pont' + also_part_of_html: one: '%{related_ways} vonal része' other: '%{related_ways} vonalak része' relation: - title: Kapcsolat:%{name} - history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}' + title_html: '%{name} kapcsolat' + history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei' members: Tagok + members_count: + one: '%{count} tag' + other: '%{count} tag' relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}' type: node: 'Pont:' way: 'Vonal:' relation: 'Kapcsolat:' containing_relation: - entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}' - entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})' + entry_html: '%{relation_name} kapcsolat' + entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})' not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található. + title: Nem található + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található. type: node: pont way: vonal @@ -185,8 +404,9 @@ hu: changeset: módosításcsomag note: jegyzet timeout: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl - sokáig tartott. + title: Időtúllépési hiba + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig + tartott. type: node: pont way: vonal @@ -194,48 +414,35 @@ hu: changeset: módosításcsomag note: jegyzet redacted: - redaction: Eltávolítás %{id} - message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el - lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link} + redaction: '%{id} adattörlési művelet' + message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert + törölték. További részletek: %{redaction_link}' type: node: pont way: vonal relation: kapcsolat start_rjs: - feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentősen lassíthatja - a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?' + feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentősen lassíthatja + a böngésződet. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?' load_data: Adatok betöltése loading: Betöltés… tag_details: tags: Címkék wiki_link: - key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez - tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez + key: Wiki leírásoldal a(z) %{key} címkéhez + tag: Wiki leírásoldal a(z) %{key}=%{value} címkéhez wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián - telephone_link: '%{phone_number} hívása' - note: - title: 'Jegyzet: %{id}' - new_note: Új jegyzet - description: Leírás - open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}' - closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}' - hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name} - open_by: Létrehozta %{user} %{when} - open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül %{when} - commented_by: '%{user} megjegyzése %{when}' - commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése %{when} - closed_by: Megoldotta %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül %{when} - reopened_by: Újraaktiválta %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül %{when} - hidden_by: Elrejtette %{user} %{when} + wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on + telephone_link: '%{phone_number} felhívása' + colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete' + email_link: E-mail %{email} query: - title: Funkciók lekérdezése - introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez. - nearby: Közeli funkciók - enclosing: Bentfoglalt funkciók - changeset: + title: Objektumok lekérdezése + introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához. + nearby: Közeli objektumok + enclosing: A helyet körülvevő objektumok + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: '%{page} oldal' next: Következő » @@ -246,37 +453,96 @@ hu: view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése changesets: id: Azonosító - saved_at: Mentve + saved_at: 'Mentve:' user: Felhasználó - comment: Megjegyzés + comment: Hozzászólás area: Terület - list: + index: title: Módosításcsomagok title_user: '%{user} módosításcsomagjai' - title_friend: Ismerőseim módosításcsomagjai + title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai' + title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai - empty: Nincs módosításcsomag + empty: Nem található módosításcsomag empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre. empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól. - no_more: Nem található módosításcsomag + no_more: Nem találtunk több módosításcsomagot no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen. no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól. - load_more: További betöltése + load_more: Továbbiak betöltése + feed: + title: '%{id} módosításcsomag' + title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}' + created: Létrehozva + closed: Lezárva + belongs_to: Szerző + show: + title: '%{id} módosításcsomag' + created_ago_html: Létrehozva %{time_ago} + closed_ago_html: Lezárva %{time_ago} + created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago} + discussion: Megbeszélés + join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe + still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg, + ha a módosításcsomag lezárul. + comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago} + changesetxml: Módosításcsomag adatai (XML) + osmchangexml: Módosításcsomag tartalma (osmChange XML) + paging_nav: + nodes: Pontok (%{count}) + nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' + ways: Vonalak (%{count}) + ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' + relations: Kapcsolatok (%{count}) + relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' timeout: - sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig - tartott. - rss: - title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita - title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita' - comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól' - commented_at_html: Frissítve %{when} - commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}' - full: Teljes beszélgetés - diary_entry: + sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl + sokáig tartott. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól' + commented_at_by_html: '%{user} frissítette ekkor: %{when}' + comments: + comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól' + index: + title_all: OpenStreetMap módosításcsomag-megbeszélés + title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosításcsomaghoz tartozó + megbeszélés' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások + listájának lekérése. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km távolságra' + m away: '%{count} m távolságra' + latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):' + popup: + your location: Helyed + nearby mapper: Közeli térképszerkesztő + friend: Ismerős + show: + title: Irányítópult + no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási + helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.' + edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat + my friends: Ismerősök + no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem. + nearby users: További közeli felhasználók + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben + szerkesztenek. + friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai + friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései + nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései + diary_entries: new: title: Új naplóbejegyzés - publish_button: Publikálás - list: + form: + location: Hely + use_map_link: térkép használata + index: title: Felhasználók naplói title_friends: Ismerősök naplói title_nearby: Közeli felhasználók naplói @@ -284,49 +550,46 @@ hu: in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven new: Új naplóbejegyzés new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba - no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések + my_diary: Naplóm + no_entries: Nincs naplóbejegyzés recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések older_entries: Régebbi bejegyzések newer_entries: Újabb bejegyzések edit: title: Naplóbejegyzés szerkesztése - subject: 'Tárgy:' - body: 'Szöveg:' - language: 'Nyelv:' - location: 'Hely:' - latitude: 'Földrajzi szélesség:' - longitude: 'Földrajzi hosszúság:' - use_map_link: térkép használata - save_button: Mentés marker_text: Naplóbejegyzés helye - view: + show: title: '%{user} naplója | %{title}' user_title: '%{user} naplója' - leave_a_comment: Hozzászólás írása - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz' - login: Jelentkezz be - save_button: Mentés + leave_a_comment: Hozzászólás + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz' + login: Bejelentkezés no_such_entry: title: Nincs ilyen naplóbejegyzés heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}' - body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. - Ellenőrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, - rossz. + body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosítójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás. + Kérjük, ellenőrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre + kattintottál. diary_entry: - posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven' + posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}' + updated_at_html: 'Utolsó frissítés: %{updated}' comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez - reply_link: Válasz a bejegyzésre + reply_link: Üzenet küldése a szerzőnek comment_count: - one: Egy hozzászólás - zero: Nincs hozzászólás + one: '%{count} hozzászólás' other: '%{count} hozzászólás' + no_comments: Nincs hozzászólás edit_link: Bejegyzés szerkesztése hide_link: Bejegyzés elrejtése + unhide_link: Bejegyzés megjelenítése confirm: Megerősítés + report: Bejegyzés bejelentése diary_comment: - comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}' + comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}' hide_link: Hozzászólás elrejtése + unhide_link: Hozzászólás megjelenítése confirm: Megerősítés + report: Hozzászólás bejelentése location: location: 'Hely:' view: Megtekintés @@ -334,108 +597,138 @@ hu: feed: user: title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései' - description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól + description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései' language: title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} + description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name} nyelven all: title: OpenStreetMap naplóbejegyzések description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól comments: - has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez' - post: Hozzászólás + title: '%{user} naplóhozzászólásai' + heading: '%{user} naplóhozzászólásai' + subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai' + no_comments: Nincs naplóhozzászólás + post: Bejegyzés when: Mikor - comment: Megjegyzés - ago: '%{ago} idővel ezelőtt' - newer_comments: Úabb hozzászólások + comment: Hozzászólás + newer_comments: Újabb hozzászólások older_comments: Régebbi hozzászólások - export: - title: Exportálás - start: - area_to_export: Exportálandó terület - manually_select: Más terület kézi kijelölése - format_to_export: Exportálás formátuma - osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat - map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) - embeddable_html: Beágyazható HTML - licence: Licenc - export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open - Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) - too_large: - advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából - valamelyik lehetőséget. - body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap - XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd - az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert. - planet: - title: Planet OSM - description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai - overpass: - title: Overpass API - description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap - tükörserverről - geofabrik: - title: Geofabrik letöltések - description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen - frissített kivonata - metro: - title: Metro Extracts - description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai - other: - title: Más források - description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók - options: Beállítások - format: 'Formátum:' - scale: Méretarány - max: max. - image_size: Képméret - zoom: Nagyítási szint - add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez - latitude: 'Földrajzi szélesség:' - longitude: 'Földrajzi hosszúság:' - output: Kimenet - paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot - export_button: Exportálás + doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói + fiók kiválasztását + consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése + szükséges + interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót + igényel + login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesítést igényel + flash: + applications: + create: + notice: Alkalmazás regisztrálva. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + konfiguráció hiánya miatti hiba. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner + hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült. + resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token + hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült. + select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner + konfiguráció hiánya miatti hiba. + subject_not_configured: Az azonosítótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject + konfiguráció hiánya miatt. + scopes: + address: Tartózkodási cím megtekintése + email: Email cím megtekintése + openid: Hitelesítsd fiókod! + phone: Telefonszám megtekintése + profile: Profiladatok megtekintése + errors: + contact: + contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata + contact: kapcsolat + contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget + (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Kérjük, ne felejtsd + el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét. + forbidden: + title: Tiltott + description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak + érhető el (HTTP 403). + internal_server_error: + title: Alkalmazáshiba + description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely + megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500) + not_found: + title: A fájl nem található + description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap + szerveren (HTTP 404) + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?' + button: Hozzáadás ismerősként + success: '%{name} mostantól az ismerősöd.' + failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerősnek. + already_a_friend: '%{name} már az ismerősöd.' + limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi időben. Kérjük, várj + egy kicsit, mielőtt további ismerősöket próbálnál találni. + remove_friend: + heading: '%{user} eltávolítása az ismerőseid közül?' + button: Ismerős eltávolítása + success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.' + not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.' geocoder: search: title: - latlon: Eredmények az Internalról - ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-ről - osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap - Nominatimtól - geonames: Eredmények a GeoNamesről - osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap - Nominatimról - geonames_reverse: Eredmények a GeoNames-ről + results_from_html: 'Találatok innen: %{results_link}' + latlon: Belső search_osm_nominatim: prefix: aerialway: - cable_car: Fülkés felvonó - chair_lift: Libegő + cable_car: Nagykabinos felvonó + chair_lift: Ülőlift drag_lift: Sífelvonó gondola: Gondola - station: Drótkötélpálya megálló + magic_carpet: Szállítószalagos sífelvonó + platter: Tányéros sífelvonó + pylon: Oszlop + station: Drótkötélpálya-megálló + t-bar: Csákányos felvonó + "yes": Drótkötélpályás felvonó aeroway: aerodrome: Repülőtér + airstrip: Leszállóhely apron: Forgalmi előtér - gate: Kapu + gate: Repülőtéri kapu + hangar: Hangár helipad: Helikopter-leszálló + holding_position: Várakozási hely + navigationaid: Repülőtéri navigációs fény + parking_position: Parkolóhely runway: Kifutópálya - taxiway: gurulóút - terminal: Utasterminál + taxilane: Gurulóút + taxiway: Gurulóút + terminal: Repülőtéri utasterminál + windsock: Szélzsák amenity: + animal_boarding: Állatpanzió animal_shelter: Állatmenhely arts_centre: Művészeti központ atm: Bankautomata bank: Bank bar: Bár - bbq: Grillsütő + bbq: Grillezőhely bench: Pad bicycle_parking: Kerékpártároló bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző + bicycle_repair_station: Kerékpárszerelő pont biergarten: Sörkert - boat_rental: Csónakkölcsönző + blood_bank: Vérbank + boat_rental: Hajókölcsönző brothel: Bordélyház bureau_de_change: Pénzváltó bus_station: Autóbusz-állomás @@ -445,59 +738,69 @@ hu: car_wash: Autómosó casino: Kaszinó charging_station: Elektromos töltőállomás - childcare: Gyermekgondozás + childcare: Gyermekgondozás (bölcsőde) cinema: Mozi - clinic: Klinika + clinic: Rendelőintézet clock: Óra college: Főiskola - community_centre: Művelődési központ + community_centre: Közösségi ház + conference_centre: Konferencia-központ courthouse: Bíróság crematorium: Krematórium dentist: Fogorvos doctors: Orvosi rendelő drinking_water: Ivóvíz driving_school: Autósiskola - embassy: Nagykövetség - fast_food: Gyorsétterem + embassy: Külképviselet (nagykövetség) + events_venue: Rendezvényhelyszín + fast_food: Büfé, gyorsétterem ferry_terminal: Kompkikötő fire_station: Tűzoltóság - food_court: Ételudvar + food_court: Étkezőtér fountain: Szökőkút fuel: Benzinkút gambling: Szerencsejáték - grave_yard: Kis temető + grave_yard: Templom körüli temető + grit_bin: Útszóróanyagos láda hospital: Kórház hunting_stand: Magasles - ice_cream: Jégkrém + ice_cream: Fagyalaltozó + internet_cafe: Internetkávézó kindergarten: Óvoda + language_school: Nyelviskola library: Könyvtár - marketplace: Vásártér + loading_dock: Teherautórakodó-rámpa + love_hotel: Love Hotel + marketplace: Piac + mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel monastery: Kolostor - motorcycle_parking: Motoros parkoló - nightclub: Éjszakai bár + money_transfer: Pénzátutaló + motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló + music_school: Zeneiskola + nightclub: Diszkó nursing_home: Idősek otthona - office: Iroda parking: Parkoló parking_entrance: Parkoló bejárat + parking_space: Parkolóhely + payment_terminal: Befizetőautomata pharmacy: Gyógyszertár place_of_worship: Vallási hely police: Rendőrség post_box: Postaláda post_office: Posta - preschool: Óvoda prison: Börtön pub: Kocsma + public_bath: Közfürdő + public_bookcase: Közösségi könyvespolc public_building: Középület + ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja recycling: Szelektív hulladékgyűjtő restaurant: Étterem - retirement_home: Nyugdíjasotthon - sauna: Szauna + sanitary_dump_station: Szaniterürítő hely school: Iskola - shelter: Menedékhely - shop: Bolt + shelter: Esőbeálló shower: Zuhanyzó social_centre: Szociális központ - social_club: Társasági klub social_facility: Szociális létesítmény studio: Stúdió swimming_pool: Úszómedence @@ -506,160 +809,271 @@ hu: theatre: Színház toilets: WC townhall: Városháza + training: Képzés university: Egyetem + vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás vending_machine: Árusító automata veterinary: Állatorvosi rendelő village_hall: Községháza - waste_basket: Szemétgyűjtő kosár - waste_disposal: Hulladék lerakó - youth_centre: Ifjúsági központ + waste_basket: Szemeteskosár + waste_disposal: Hulladéklerakó + waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó + watering_place: Állatitató + water_point: Vízcsatlakozás (pl. lakókocsinak) + weighbridge: Hídmérleg + "yes": Hasznos vagy fontos létesítmény boundary: + aboriginal_lands: Őslakos-rezervátum administrative: Közigazgatási határ - census: Népszámlálási határ - national_park: Nemzeti Park + census: Népszámlálásikörzet-határ + national_park: Nemzeti park + political: Választókerület-határ protected_area: Védett terület + "yes": Határ bridge: aqueduct: Vízvezeték + boardwalk: Deszkajárda suspension: Függőhíd - swing: Nyitható híd - viaduct: Viadukt + swing: Elfordítható híd + viaduct: Völgyhíd "yes": Híd building: + apartment: Társasház + apartments: Társasház + barn: Pajta + bungalow: Bungaló + cabin: Kis faház + chapel: Kápolna + church: Templomépület + civic: Középület + college: Főiskolai épület + commercial: Kereskedelmi épület + construction: Épülő épület + detached: Családi ház + dormitory: Kollégiumépület + duplex: Ikerház + farm: Tanyaépület + farm_auxiliary: Tanya melléképülete + garage: Garázs + garages: Garázsok + greenhouse: Üvegház + hangar: Hangár + hospital: Kórházépület + hotel: Szállodaépület + house: Ház + houseboat: Lakóhajó + hut: Kunyhó + industrial: Ipari épület + kindergarten: Óvodaépület + manufacture: Gyártócsarnok + office: Irodaház + public: Középület + residential: Lakóépület + retail: Kiskereskedelmi épület + roof: Tető + ruins: Romos épület + school: Iskolaépület + semidetached_house: Ikerház + service: Gépészeti épület + shed: Fészer + stable: Lóistálló + static_caravan: Álló lakókocsi + temple: Nem keresztény templomépület + terrace: Sorház + train_station: Vasútállomás-épület + university: Egyetemi épület + warehouse: Raktár "yes": Épület + club: + scout: Cserkészotthon + sport: Sportegyesület + "yes": Klub craft: + beekeeper: Méhészet + blacksmith: Kovácsműhely brewery: Sörfőzde carpenter: Ács + caterer: Konyha + confectionery: Édességkészítő + dressmaker: Nőiruha-készítő electrician: Villanyszerelő + electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelő gardener: Kertész + glaziery: Üvegműves-műhely + handicraft: Kézműves műhely + hvac: Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő + metal_construction: Fémiparos műhely painter: Festő photographer: Fényképész plumber: Vízvezetékszerelő - shoemaker: Cipész + roofer: Tetőfedő + sawmill: Fűrészmalom + shoemaker: Cipőkészítő + stonemason: Kőműves tailor: Szabó + window_construction: Ablakkészítő + winery: Borászat "yes": Kézműves bolt emergency: + access_point: Mentési pont ambulance_station: Mentőállomás + assembly_point: Gyülekezési pont defibrillator: Defibrillátor + fire_extinguisher: Tűzoltó készülék + fire_water_pond: Tűzivíz-medence landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely - phone: Segélyhívó + life_ring: Mentőöv + phone: Segélyhívó telefon + siren: Sziréna + suction_point: Tűzivíz-vételező hely + water_tank: Tűzivíz-tartály highway: - abandoned: Elhagyatott út + abandoned: Elhagyott út bridleway: Lovaglóút bus_guideway: Buszsín bus_stop: Buszmegálló - construction: Építés alatt álló közút + construction: Épülő út + corridor: Folyosó + crossing: Gyalogosátkelő cycleway: Kerékpárút elevator: Lift - emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont + emergency_access_point: Mentési pont + emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl footway: Gyalogút ford: Gázló - living_street: Pihenőút + give_way: Elsőbbségadás kötelező tábla + living_street: Lakó-pihenő övezet milestone: Kilométerkő motorway: Autópálya motorway_junction: Autópálya-csomópont - motorway_link: Autópálya + motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó + passing_place: Kitérő path: Ösvény pedestrian: Sétálóutca platform: Peron primary: Főút - primary_link: Főút + primary_link: Főút fel- vagy lehajtó proposed: Tervezett út raceway: Versenypálya residential: Lakóövezeti út - rest_area: Pihenési terület + rest_area: Pihenőhely (benzinkút nélkül) road: Út secondary: Összekötő út - secondary_link: Összekötő út + secondary_link: Összekötő út fel- vagy lehajtó service: Szervizút - services: Autópálya-pihenőhely - speed_camera: Sebességmérő kamera + services: Pihenőhely (benzinkúttal) + speed_camera: Traffipax steps: Lépcső + stop: Stop tábla street_lamp: Utcai lámpa tertiary: Bekötőút - tertiary_link: Bekötőút - track: Földút - traffic_signals: Jelzőlámpák - trail: Túraút + tertiary_link: Bekötőút fel- vagy lehajtó + track: Mezőgazgasági/erdészeti út + traffic_mirror: Közlekedési tükör + traffic_signals: Jelzőlámpa + trailhead: Turistaút végpontja trunk: Autóút - trunk_link: Autóút - unclassified: Egyéb út + trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó + turning_circle: Megfordulókör + turning_loop: Megfordulóhurok + unclassified: Egyéb közút "yes": Út historic: + aircraft: Történelmi légi jármű archaeological_site: Régészeti lelőhely - battlefield: Csatamező - boundary_stone: Határkő + bomb_crater: Történelmi bombatölcsér + battlefield: Csatatér + boundary_stone: Történelmi határkő building: Történelmi épület - bunker: Bunker + bunker: Történelmi bunker + cannon: Történelmi ágyú castle: Vár - church: Templom + charcoal_pile: Történelmi szénégető boksa + church: Történelmi templom city_gate: Városkapu citywalls: Városfal fort: Erőd - heritage: Világörökségi helyszín - house: Ház - icon: Ikon - manor: Majorság + heritage: Műemlék + hollow_way: Mélyút + house: Történelmi ház + manor: Kúria memorial: Emlékmű - mine: Bánya + milestone: Történelmi mérföldkő + mine: Történelmi bánya + mine_shaft: Történelmi bányaakna monument: Monumentális, épületszerű emlékmű + railway: Történelmi vasútvonal roman_road: Római út ruins: Rom - stone: Kő - tomb: Sírkő - tower: Torony - wayside_cross: Útszéli kereszt - wayside_shrine: Útszéli kegyhely + rune_stone: Rúnaírásos kő + stone: Történelmi kő + tomb: Történelmi sír + tower: Történelmi torony + wayside_chapel: Út menti kápolna + wayside_cross: Út menti kereszt + wayside_shrine: Út menti kegyhely wreck: Hajóroncs + "yes": Történelmi hely junction: "yes": Csomópont landuse: - allotments: Kert + allotments: Kiskertek + aquaculture: Akvakultúra basin: Medence - brownfield: Barnamező + brownfield: Barnamezős terület cemetery: Temető - commercial: Irodaterület - conservation: Védelmi terület + commercial: Kereskedelmi terület + conservation: Védett terület (elavult) construction: Építési terület - farm: Tanya farmland: Mezőgazdasági terület - farmyard: Tanya épületei - forest: Erdő - garages: Garázs + farmyard: Tanyaudvar + forest: Telepített erdő + garages: Garázssor grass: Füves terület - greenfield: Zöldmező + greenfield: Zöldmezős terület industrial: Ipari terület landfill: Hulladéklerakó meadow: Rét military: Katonai terület mine: Bánya orchard: Gyümölcsös - quarry: Kőfejtő + plant_nursery: Faiskola + quarry: Külszíni fejtés, kőfejtő railway: Vasúti terület recreation_ground: Szabadidőpark + religious: Egyházi terület reservoir: Víztározó - reservoir_watershed: Víztározó + reservoir_watershed: Vízvédelmi terület residential: Lakóövezet - retail: Kereskedelmi terület - road: Közúti terület - village_green: Közös mező - vineyard: Szőlős + retail: Kiskereskedelmi terület + village_green: Faluközponti mező + vineyard: Szőlő "yes": Földhasználat leisure: - beach_resort: Tengerparti üdülőhely + adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnőtteknek) + amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is) + bandstand: Zenepavilon + beach_resort: Fürdőhely, vízparti strand bird_hide: Madárles - common: Közös terület - dog_park: Kutyapark + bleachers: Lelátó + bowling_alley: Bowlingpálya + common: Szabadidős tevékenységre használható közös föld (UK) + dance: Táncterem + dog_park: Kutyafuttató + firepit: Tűzrakóhely fishing: Horgászterület - fitness_centre: Fitneszközpont - fitness_station: Fitneszterem + fitness_centre: Edzőterem + fitness_station: Fitneszpark garden: Kert golf_course: Golfpálya - horse_riding: Lovaglás + horse_riding: Lovasklub ice_rink: Műjégpálya marina: Kishajókikötő miniature_golf: Minigolfpálya nature_reserve: Természetvédelmi terület + outdoor_seating: Kiülős helyek park: Park + picnic_table: Piknikezőasztal pitch: Sportpálya playground: Játszótér recreation_ground: Szabadidőpark @@ -668,105 +1082,183 @@ hu: slipway: Sólya sports_centre: Sportközpont stadium: Stadion - swimming_pool: Uszoda + swimming_pool: Úszómedence track: Futópálya - water_park: Vízipark + water_park: Strand, élményfürdő "yes": Szabadidő man_made: + adit: Bányatárna + advertising: Hirdetés + antenna: Antenna + avalanche_protection: Lavinavédelmi létesítmény + beacon: Jeladó + beam: Gerenda + beehive: Méhkaptár + breakwater: Hullámtörő + bridge: Híd + bunker_silo: Falközi siló + cairn: Kőhalom (mesterséges) + chimney: Kémény + clearcut: Tarvágás + communications_tower: Távközlési torony + crane: Daru + cross: Kereszt + dolphin: Cölöpgúla + dyke: Árvízvédelmi töltés + embankment: Töltés + flagpole: Zászlórúd + gasometer: Gáztározó + groyne: Sarkantyú + kiln: Égetőkemence lighthouse: Világítótorony + manhole: Csatornafedél + mast: Pózna + mine: Bánya + mineshaft: Bányaakna + monitoring_station: Megfigyelőállomás + petroleum_well: Olajkút + pier: Móló pipeline: Csővezeték + pumping_station: Szivattyúház + reservoir_covered: Fedett víztározó + silo: Siló + snow_cannon: Hóágyú + snow_fence: Lavinakerítés + storage_tank: Tárolótartály + street_cabinet: Utcai közműszekrény + surveillance: Térfigyelő berendezés + telescope: Teleszkóp tower: Torony + utility_pole: Vezetéktartó oszlop + wastewater_plant: Szennyvíztisztító telep + watermill: Vízimalom + water_tap: Vízcsap + water_tower: Víztorony + water_well: Kút + water_works: Vízmű + windmill: Szélmalom works: Gyár - "yes": Mesterséges + "yes": Építmény military: airfield: Katonai repülőtér barracks: Laktanya bunker: Bunker + checkpoint: Ellenőrzőpont + trench: Lövészárok + "yes": Katonai mountain_pass: - "yes": Hegyszoros + "yes": Hágó natural: + atoll: Atoll + bare_rock: Csupasz szikla bay: Öböl - beach: Part + beach: Természetes strand cape: Partfok - cave_entrance: Barlang bejárat - cliff: Szikla + cave_entrance: Barlangbejárat + cliff: Sziklaszirt + coastline: Partvonal crater: Kráter dune: Dűne - fell: Kopár + fell: Fjell fjord: Fjord forest: Erdő geyser: Gejzír glacier: Gleccser grassland: Füves puszta - heath: Puszta + heath: Fenyér hill: Domb + hot_spring: Hőforrás island: Sziget + isthmus: Földszoros land: Szárazföld marsh: Mocsár moor: Mocsár - mud: Iszap + mud: Sár peak: Hegycsúcs + peninsula: Félsziget point: Pont reef: Zátony ridge: Hegygerinc rock: Szikla - saddle: Hágó + saddle: Nyereg sand: Homok - scree: Sziklatörmelék - scrub: Cserjés + scree: Törmeléklejtő + scrub: Bozót + shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder spring: Forrás stone: Kő strait: Tengerszoros tree: Fa + tree_row: Fasor + tundra: Tundra valley: Völgy volcano: Vulkán - water: Tó - wetland: Láp - wood: Erdő + water: Víz + wetland: Vizenyős terület + wood: Természetes erdő + "yes": Természeti objektum office: accountant: Könyvelő - administrative: Admininsztrálás + administrative: Közigazgatási iroda + advertising_agency: Reklámügynökség architect: Építész - company: Cég - employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség - estate_agent: Ingatlanügynök + association: Egyesületi iroda + company: Vállalati iroda + diplomatic: Diplomáciai iroda + educational_institution: Oktatási intézmény irodája + employment_agency: Munkaközvetítő iroda + energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája + estate_agent: Ingatlaniroda + financial: Pénzügyi cég irodája government: Kormányzati hivatal insurance: Biztosítási iroda + it: IT cég irodája lawyer: Ügyvéd - ngo: Nem kormányzati iroda - telecommunication: Távközlési iroda + logistics: Logisztikai cég irodája + newspaper: Újságszerkesztőség + ngo: Civil szervezet irodája + notary: Közjegyző + religion: Egyházi iroda + research: Kutatóintézet + tax_advisor: Adótanácsadó + telecommunication: Távközlési cég irodája travel_agent: Utazási iroda "yes": Iroda place: - allotments: Veteményeskertek + allotments: Kiskertek + archipelago: Szigetcsoport city: Nagyváros + city_block: Háztömb country: Ország county: Megye farm: Tanya - hamlet: Község + hamlet: Falucska house: Ház houses: Házak island: Sziget islet: Kis sziget - isolated_dwelling: Elszigetelt épület - locality: Hely + isolated_dwelling: Magányos lakóhely + locality: Dűlő, lakatlan hely municipality: Település - neighbourhood: Szomszédság + neighbourhood: Környék + plot: Telek postcode: Irányítószám + quarter: Kis városrész region: Régió sea: Tenger - state: Állam + square: Tér + state: Tartomány subdivision: Településrész suburb: Városrész - town: Város - unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület - village: Nagyközség + town: Kisváros + village: Falu "yes": Hely railway: - abandoned: Felhagyott vasút - construction: Építés alatt álló vasút - disused: Használaton kívüli vasút - funicular: Siklóvasút + abandoned: Elhagyott vasútvonal + buffer_stop: Ütközőbak + construction: Épülő vasútvonal + disused: Használaton kívüli vasútvonal + funicular: Sikló halt: Vasúti megállóhely junction: Vasúti csomópont level_crossing: Vasúti átjáró @@ -775,9 +1267,10 @@ hu: monorail: Egysínű vasút narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút platform: Vasúti peron - preserved: Megőrzött vasút + preserved: Nosztalgia-vasútvonal proposed: Tervezett vasút - spur: Vasúti szárnyvonal + rail: Vasúti vágány + spur: Iparvágány station: Vasútállomás stop: Vasúti megálló subway: Metró @@ -785,87 +1278,137 @@ hu: switch: Vasúti váltó tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló + turntable: Fordítókorong + yard: Rendező pályaudvar shop: - alcohol: Alkoholos italbolt - antiques: Régiségek + agrarian: Gazdabolt + alcohol: Szeszesital-bolt + antiques: Régiségkereskedés + appliance: Háztartásigép-szaküzlet art: Művészeti bolt + baby_goods: Bababolt + bag: Táskaüzlet bakery: Pékség - beauty: Szépészeti bolt + bathroom_furnishing: Fürdőszoba-felszerelés + beauty: Szépségszalon + bed: Hálószoba-felszerelés beverages: Italbolt bicycle: Kerékpárbolt + bookmaker: Fogadóiroda books: Könyvesbolt boutique: Butik - butcher: Hentesbolt + butcher: Hentes car: Autókereskedés car_parts: Autóalkatrészbolt - car_repair: Autószerviz + car_repair: Autószerelő carpet: Szőnyegbolt - charity: Adománybolt - chemist: Vegyipari bolt + charity: Jótékonysági bolt + cheese: Sajtszaküzlet + chemist: Drogéria + chocolate: Csokoládébolt clothes: Ruházati bolt + coffee: Kávéüzlet computer: Számítástechnikai bolt confectionery: Édességbolt - convenience: Kisbolt - copyshop: Fénymásoló bolt + convenience: Kis élelmiszerbolt + copyshop: Fénymásoló cosmetics: Kozmetikai bolt - deli: Delikátesz - department_store: Áruház + craft: Kézműveskellék-bolt + curtain: Függönybolt + dairy: Tejtermékbolt + deli: Csemegeüzlet + department_store: Nagyáruház discount: Diszkontárubolt doityourself: Barkácsbolt - dry_cleaning: Ruhatisztító - electronics: Elektronikai bolt - estate_agent: Ingatlankereskedés - farm: Kertészbolt - fashion: Divatbolt - fish: Halbolt - florist: Virágárus + dry_cleaning: Vegytisztító + e-cigarette: E-cigaretta-bolt + electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet + erotic: Erotikuskellék-üzlet + estate_agent: Ingatlaniroda + fabric: Méteráru + farm: Termelői bolt + fashion: Divatáru-szaküzlet + fishing: Horgászbolt + florist: Virágüzlet food: Élelmiszerbolt - funeral_directors: Temetkezési vállalkozó + frame: Képkeretező + funeral_directors: Temetkezési iroda furniture: Bútorbolt - gallery: Galéria - garden_centre: Cserepes virágbolt - general: Vegyeskereskedés + garden_centre: Kertészet + gas: Palackozottgáz-bolt + general: Vegyesbolt gift: Ajándékbolt greengrocer: Zöldséges grocery: Fűszerbolt hairdresser: Fodrászat - hardware: Szerelési bolt - hifi: Hi-Fi bolt + hardware: Vas-műszaki bolt + health_food: Egészségesélelmiszer-bolt + hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet + herbalist: Gyógynövénybolt + hifi: Hi-Fi szaküzlet + houseware: Háztartási bolt + ice_cream: Fagylaltozó + interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet jewelry: Ékszerbolt kiosk: Trafik + kitchen: Konyhafelszerelés laundry: Mosoda - mall: Üzletház - market: Piac - mobile_phone: Mobiltelefonbolt - motorcycle: Motorbolt - music: Zenebolt + locksmith: Kovácsműhely + lottery: Lottózó + mall: Bevásárlóközpont + massage: Masszázsszalon + medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja + mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet + money_lender: Pénzkölcsönöző + motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés + motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelő + music: Hanglemezbolt + musical_instrument: Hangszerüzlet newsagent: Újságárus + nutrition_supplements: Táplálékkiegészítők optician: Látszerész organic: Bioélelmiszerbolt outdoor: Túrabolt + paint: Festékbolt + pastry: Süteménybolt + pawnbroker: Zálogház + perfumery: Illatszerbolt pet: Állatkereskedés - pharmacy: Gyógyszertár - photo: Fotóbolt - second_hand: Használtcikk kereskedés + pet_grooming: Állatkozmetika + photo: Fényképészeti bolt + seafood: Halbolt + second_hand: Használtcikk-kereskedés + sewing: Rövidáru shoes: Cipőbolt sports: Sportbolt - stationery: Írószerbolt + stationery: Papírbolt + storage_rental: Raktárbérlés supermarket: Szupermarket tailor: Szabó + tattoo: Tetoválószalon + tea: Teaszaküzlet + ticket: Jegyiroda + tobacco: Dohánybolt toys: Játékbolt travel_agency: Utazási iroda - video: Videókölcsönző - wine: Borárusító italbolt + tyres: Autógumi-szaküzlet + vacant: Üres üzlethelyiség + variety_store: 100 forintos bolt + video: Videófilmbolt vagy -kölcsönző + video_games: Videojáték-szaküzlet + wholesale: Nagykereskedés + wine: Borszaküzlet "yes": Bolt tourism: - alpine_hut: Alpesi kunyhó - apartment: Lakás + alpine_hut: Menedékház (személyzettel) + apartment: Apartman artwork: Műalkotás attraction: Látnivaló bed_and_breakfast: Vendégház cabin: Kunyhó + camp_pitch: Sátorhely camp_site: Kemping - caravan_site: Lakókocsitábor + caravan_site: Lakókocsihely chalet: Nyaralóház gallery: Galéria guest_house: Vendégház @@ -876,67 +1419,163 @@ hu: museum: Múzeum picnic_site: Piknikezőhely theme_park: Vidámpark - viewpoint: Kilátó + viewpoint: Kilátóhely + wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül) zoo: Állatkert tunnel: + building_passage: Épület alatti átjáró culvert: Áteresz "yes": Alagút waterway: - artificial: Mesterséges víziút - boatyard: Hajóhangár + artificial: Mesterséges vízfolyás + boatyard: Hajótelep canal: Csatorna - dam: Gát - derelict_canal: Felhagyott csatorna + dam: Duzzasztógát + derelict_canal: Elhanyagolt csatorna ditch: Árok - dock: Kikötő - drain: Árok + dock: Dokk + drain: Vízelvezető árok lock: Zsilip - lock_gate: Zsilip - mooring: Kikötő - rapids: Zuhatag + lock_gate: Zsilipkapu + mooring: Kikötőhely + rapids: Zúgó river: Folyó stream: Patak wadi: Vádi waterfall: Vízesés weir: Bukógát - "yes": Vízi út + "yes": Vízfolyás admin_levels: level2: Országhatár - level4: Államhatár + level3: Térséghatár + level4: Tartományhatár level5: Régióhatár level6: Megyehatár + level7: Településhatár level8: Városhatár level9: Faluhatár level10: Városrészhatár - description: - title: - osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap - Nominatimtól - geonames: Helyek a GeoNamesről + level11: Környékhatár types: cities: Nagyvárosok - towns: Városok + towns: Kisvárosok places: Helyek results: - no_results: Nem találhatók eredmények + no_results: Nincs találat more_results: További eredmények + issues: + index: + title: Problémák + select_status: Állapot kiválasztása + select_type: Típus kiválasztása + select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása + reported_user: Bejelentett felhasználó + not_updated: Nem frissített + search: Keresés + search_guidance: 'Problémák keresése:' + user_not_found: A felhasználó nem létezik + issues_not_found: Nem található ilyen probléma + status: Állapot + reports: Bejelentések + last_updated: Utoljára frissítve + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által' + link_to_reports: Bejelentések megtekintése + reports_count: + one: '%{count} bejelentés' + other: '%{count} bejelentés' + reported_item: Jelentett elem + states: + ignored: Figyelmen kívül hagyva + open: Nyitva + resolved: Megoldva + show: + title: '#%{issue_id} probléma %{status}' + reports: + one: '%{count} bejelentés' + other: '%{count} bejelentés' + no_reports: Nincs bejelentés + report_created_at_html: Először bejelentve %{datetime} időpontban + last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban + last_updated_at_html: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban + resolve: Megoldás + ignore: Figyelmen kívül hagyás + reopen: Újramegnyitás + reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései + read_reports: Bejelentések elolvasása + new_reports: Új bejelentések + other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval + no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban + comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához + resolve: + resolved: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „megoldva”' + ignore: + ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „figyelmen kívül hagyva”' + reopen: + reopened: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „nyitott”' + comments: + comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})' + reassign_param: Probléma újrakiadása? + reports: + reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}' + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás' + note: 'Megjegyzés #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva + issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva. + reports: + new: + title_html: '%{link} bejelentése' + missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést + disclaimer: + intro: 'Mielőtt elküldöd a bejelentést, kérjük, győződj meg a következőkről:' + not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba + unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség + tagjainak segítségével + resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval + categories: + diary_entry: + spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértő + threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz + other_label: Egyéb + diary_comment: + spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértő + threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz + other_label: Egyéb + user: + spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértő + threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz + vandal_label: Ez a felhasználó vandál + other_label: Egyéb + note: + spam_label: A megjegyzés spam + personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz + abusive_label: A megjegyzés sértő + other_label: Egyéb + create: + successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk + provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logó home: Ugrás az otthonodhoz logout: Kijelentkezés log_in: Bejelentkezés - log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal sign_up: Regisztráció start_mapping: Térképezés indítása - sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez edit: Szerkesztés history: Előzmények export: Exportálás + issues: Problémák data: Adatok export_data: Adatok exportálása - gps_traces: Nyomvonalak - gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése + gps_traces: GPS-nyomvonalak + gps_traces_tooltip: GPS-nyomvonalak kezelése user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}' @@ -945,319 +1584,77 @@ hu: intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek és szabad licenc alatt elérhető. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további - %{partners} támogatják. - partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_fastly: Fastly partners_partners: partnerek + tou: Felhasználási feltételek osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végeznek. osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végeznek. - donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. + donate: Támogasd az OpenStreetMapet a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. help: Súgó about: Névjegy copyright: Szerzői jog és licenc + communities: Közösségek community: Közösség community_blogs: Közösségi blogok community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól - foundation: Alapítvány - foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation” make_a_donation: - title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal + title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal text: Adományozz learn_more: További info more: Több - license_page: - foreign: - title: Erről a fordításról - text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} - eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget - english_link: az eredeti angol nyelvű - native: - title: Erről az oldalról - text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz - ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal - olvasását, és %{mapping_link}. - native_link: magyar nyelvű változatára - mapping_link: kezdheted a térképezést - legal_babble: - title_html: Szerzői jog és licenc - intro_1_html: |- - Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data - Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap Alapítvány (OSMF). - intro_2_html: |2- - Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi - szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet. - intro_3_html: |2- - Az OpenStreetMap térképeire a Creative - Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik. - credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? - credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők” - szöveget tüntesd fel. - credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database - Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor - azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható. - Ezt megteheted egy erre a copyright - oldalra való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, - akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum - a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat - irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót - kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - - ha szükséges - a creativecommons.org címre. - credit_3_html: |- - Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában. - Például: - attribution_example: - alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy - weboldalon - title: Példa egy hivatkozásra - more_title_html: Tudj meg többet! - more_1_html: |- - További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon. - more_2_html: |- - Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek. - - Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. - contributors_title_html: Közreműködőink - contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon - elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, - többek között:' - contributors_at_html: |- - Ausztria: adatokat tartalmaz a következő forrásból: - Bécs városa - CC BY licenc alatt. - contributors_ca_html: |- - Kanada: adatokat tartalmaz a következő forrásokból: - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), and StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz a következő - forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés - más adatforrások NLSFI - licenc alatt." - contributors_fr_html: |- - France: adatokat tartalmaz a következő forrásból: - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Új-Zéland: adatokat tartalmaz a következő forrásból: - Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva. - contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési - és Térképészeti Hatóságtól és a Földművelési, - Erdőgazdálkodási és Élelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk - Szlovéniában).' - contributors_za_html: |- - Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva. - contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat - adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12." - contributors_footer_1_html: |- - További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, - kérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát - az OpenStreetMap wikin. - contributors_footer_2_html: |2- - Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti - adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy - vállal rá felelősséget. - infringement_title_html: Copyright megsértése - infringement_1_html: |2- - Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen - szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a - szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül. - infringement_2_html: |- - Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolítási - folyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az - online bejelentő oldalon. - trademarks_title_html: Védjegyek - trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az - OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával - kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a Védjegy - irányelveinket. - welcome_page: - title: Üdvözlet! - introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt - elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. - whats_on_the_map: - title: Mi van a térképen - on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak - és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a - különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag - létezik. - off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektív adatok mint például értékelés, - történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj - semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed. - basic_terms: - title: Alapvető kifejezések a térképezéshez - paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk - néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. - editor_html: A szerkesztőprogram egy olyan letölthető program - vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani. - node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például - étterem vagy egy fa. - way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például - egy út, folyó, tó vagy épület. - tag_html: A címke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, - mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. - rules: - title: Szabályok! - paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetően - minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség - többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel - akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \nImportálásról - és az \nAutomatikus - szerkesztésekről szóló lapokon." - questions: - title: Kérdésed van? - paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj - a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat - beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segítséget. - start_mapping: Térképezés indítása - add_a_note: - title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! - paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni - és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! - paragraph_2_html: |- - Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra: - . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák. - fixthemap: - title: Hibabejelentés / Térkép javítása - how_to_help: - title: Hogyan segíthetsz - join_the_community: - title: Csatlakozás a közösséghez - explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik - egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez - és kijavítod az adatot saját magad. - add_a_note: - instructions_html: Csak kattints a ikonra a térképnézetben. - Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre - mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi - térképész meg fogja vizsgálni. - other_concerns: - title: Egyéb aggályok - explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a - tartalomról, akkor keresse fel a szerzői jogi oldalunkat - a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő OSMF - munkacsoportot. - help_page: - title: Segítségkérés - introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj - a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat - beszélj meg a közösség tagjaival. - welcome: - url: /welcome - title: Üdvözlünk az OSM-en - description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. - beginners_guide: - url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide - title: Kezdők kézikönyve - description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján. - mailing_lists: - title: Levelezőlisták - description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy - helyi levelezőlistán. - forums: - title: Fórumok - description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik - a hirdetőtábla stílusú felületet. - irc: - title: IRC - description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. - switch2osm: - title: válts osm-re - description: Segíts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre - és egyéb szolgáltatásokra váltani. - wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page - title: wiki.openstreetmap.org - description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért. - about_page: - next: Következő - copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködők - used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek - biztosít térképadatokat' - lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak - és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról - és még sok mindenről. - local_knowledge_title: Helyi tudásbázis - local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. A - közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, - hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. - community_driven_title: Közösség által vezérelt - community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden - nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető - technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek - közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről, - lásd az OpenStreetMap Blogot, a - felhasználói naplókat, a közösségi - blogokat, és az OSM Foundation - weboldalát. - open_data_title: Szabad adatok - open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod - bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz, - vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel - teheted közzé. Lásd a Copyright és Licence oldalt - a részletekért.' - legal_title: Jogi segítség - legal_html: |- - Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az OpenStreetMap Foundation (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az Elfogadható felhasználási irányelvek, és az Adatvédelmi nyilatkozat. -
- Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van. - partners_title: Partnerek - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez' - hi: Szia %{to_user}! - header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject} - tárggyal:' - footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez' + hi: Szia, %{to_user}! + header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:' + header_html: '%{from_user} hozzászólt „%{subject}” OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:' + footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl} + vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Szia %{to_user}! header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:' + header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject} + tárggyal:' + footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet + a szerzőnek (%{replyurl}). footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' - friend_notification: - hi: Szia %{to_user}, - subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé' - had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.' + friendship_notification: + hi: Szia %{to_user}! + subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerősei közé' + had_added_you: '%{user} felvett az ismerősei közé az OpenStreetMapen.' see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' - befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.' - gpx_notification: - greeting: Szia! - your_gpx_file: 'Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:' - with_description: 'ezzel a leírással:' - and_the_tags: 'és a következő címkékkel:' - and_no_tags: és címkék nélkül - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen' - failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' - more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és - more_info_2: 'megelőzéséről itt található:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres' - loaded_successfully: |- - sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges - %{possible_points} pontból. + see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}' + befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.' + befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}' + gpx_description: + description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leírással és %{tags} címkékkel rendelkező GPX fájlod + description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leírású, címke nélküli GPX fájlod + gpx_failure: + hi: Szia %{to_user}! + failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' + more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás + olvasható itt: %{url}.' + subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás' + gpx_success: + hi: Szia %{to_user}! + loaded: + one: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal. + other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} + ponttal. + all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható + itt: %{url}.' + subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás' signup_confirm: - subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál' + subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen' greeting: Szia! created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés @@ -1266,31 +1663,17 @@ hu: welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz. email_confirm: - subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése' - email_confirm_plain: + subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cím megerősítése' greeting: Szia! - hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét + hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.' click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. - email_confirm_html: - greeting: Szia! - hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail - címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.' - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az - alábbi hivatkozásra. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése' - lost_password_plain: greeting: Szia! hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az - e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints - az alábbi hivatkozásra. - lost_password_html: - greeting: Szia! - hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó - openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. + e-mail-címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra. note_comment_notification: @@ -1298,119 +1681,445 @@ hu: greeting: Szia! commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, - amelyet te is figyelsz' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely + téged is érdekel' your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' - commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te - is, %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te + is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' closed: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, - amelyet te is figyelsz' - your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} - közelében.' - commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, - %{place} közelében.' + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely + téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, - amelyet te is figyelsz' - your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévő jegyzetedet.' - commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál. + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, + amely téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} + közelében.' + commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' - details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.' + commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez + hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' + details: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.' + details_html: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.' changeset_comment_notification: - hi: Szia %{to_user}, + hi: Szia %{to_user}! greeting: Szia! commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad - érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz' - your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosításcsomagodhoz.' - commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author} - %{time}-i módosításcsomagjához, amit figyelsz.' - partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” megjegyzéssel + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosításcsomaghoz, + amely téged is érdekel' + your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz ekkor: + %{time}' + your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz + ekkor: %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad + is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}' + commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad + is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}' + partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” hozzászólással + partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással' partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül - details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók: - %{url}.' + details: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' + details_html: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz - látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.' - message: + látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás” gombra.' + unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való + leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás” + gombra.' + confirmations: + confirm: + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre. + introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva + és máris kezdheted a térképezést. + press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi + megerősítés gombot. + button: Megerősítés + success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! + already active: Ez a fiók már megerősítésre került. + unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik. + resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}. + click_here: kattints ide + confirm_resend: + failure: '%{name} felhasználó nem található.' + confirm_email: + heading: E-mail-cím módosításának megerősítése + press confirm button: Új e-mail-címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés + gombot. + button: Megerősítés + success: Az e-mail-címed módosítása megerősítve! + failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím. + unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő megjegyzést a(z) %{email} címre. + Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni. + whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket + küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán + van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre. + messages: inbox: title: Beérkezett üzenetek - my_inbox: Beérkezett üzenetek - outbox: Elküldött üzenetek messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' new_messages: - one: egy új üzenet - other: '%{count} új üzenet' + one: 1 új üzeneted + other: '%{count} új üzeneted' old_messages: - one: egy régi üzeneted + one: 1 régi üzeneted other: '%{count} régi üzeneted' - from: Innen + no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot + néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + messages_table: + from: Feladó + to: Címzett subject: Tárgy date: Érkezett - no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány - %{people_mapping_nearby_link}vel? - people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + actions: Műveletek message_summary: unread_button: Jelölés olvasatlanként read_button: Jelölés olvasottként reply_button: Válasz - delete_button: Törlés + destroy_button: Törlés + unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába new: title: Üzenet küldése - send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}' - subject: Tárgy - body: Szöveg - send_button: Küldés + send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}' back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez + create: message_sent: Üzenet elküldve limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél. no_such_message: title: Nincs ilyen üzenet heading: Nincs ilyen üzenet - body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval. + body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet. outbox: title: Elküldött üzenetek - my_inbox: '%{inbox_link}' - inbox: Beérkezett üzenetek - outbox: Elküldött üzenetek + actions: Műveletek messages: one: Egy elküldött üzeneted van other: '%{count} elküldött üzeneted van' - to: Ide - subject: Tárgy - date: Elküldve - no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot - néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a + kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + muted: + title: Elnémított üzenetek + messages: + one: '%{count} némított üzeneted van' + other: '%{count} némított üzeneted van' reply: - wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél - válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, - jelentkezz be a helyes felhasználóval. - read: - title: Üzenet olvasása - from: Innen - subject: Tárgy - date: Érkezett + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni + szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes + felhasználónévvel. + show: + title: Üzenet elolvasása reply_button: Válasz unread_button: Jelölés olvasatlanként - delete_button: Törlés + destroy_button: Törlés back: Vissza - to: Ide - wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél - olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd - a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél + olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz + be a helyes felhasználónévvel. sent_message_summary: - delete_button: Törlés + destroy_button: Törlés + heading: + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek + muted_messages: Elnémított üzenetek mark: as_read: Üzenet megjelölve olvasottként as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként - delete: - deleted: Üzenet törölve + unmute: + notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába + error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába. + destroy: + destroyed: Üzenet törölve + passwords: + new: + title: Elvesztett jelszó + heading: Elfelejtetted jelszavad? + email address: E-mail-cím + new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása + help_text: Add meg az e-mail-címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy + hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad. + edit: + title: Jelszó alaphelyzetbe állítása + heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása' + reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása + flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t. + update: + flash changed: Jelszavad megváltozott. + flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t. + preferences: + show: + title: Megjelenési beállítások + preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő + preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek + edit_preferences: Beállítások szerkesztése + edit: + title: Beállítások szerkesztése + save: Beállítások frissítése + cancel: Mégse + update: + failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat. + update_success_flash: + message: Beállítások frissítve. + profiles: + edit: + title: Profil szerkesztése + save: Profil frissítése + cancel: Mégse + image: Kép + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + what_is_gravatar: Mi az a Gravatar? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. + new image: Kép hozzáadása + keep image: Jelenlegi kép megtartása + delete image: Jelenlegi kép eltávolítása + replace image: Jelenlegi kép cseréje + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + home location: Otthon + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre + kattintok? + show: Megjelenítés + delete: Törlés + undelete: Törlés visszavonása + update: + success: Profil frissítve. + failure: Nem sikerült frissíteni a profilt. + sessions: + new: + title: Bejelentkezés + heading: Bejelentkezés + email or username: E-mail-cím vagy felhasználónév + password: Jelszó + remember: Emlékezz rám + lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? + login_button: Bejelentkezés + register now: Regisztrálj most + with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:' + no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? + auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. + openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel + auth_providers: + openid: + title: Bejelentkezés OpenID-vel + alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel + google: + title: Bejelentkezés Google-lel + alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel + facebook: + title: Bejelentkezés Facebook-kal + alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal + microsoft: + title: Bejelentkezés Microsofttal. + alt: Bejelentkezés Microsoft fiókkal + github: + title: Bejelentkezés GitHub-bal + alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal + wikipedia: + title: Bejelentkezés Wikipédiával + alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés + wordpress: + title: Bejelentkezés Wordpress-szel + alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel + aol: + title: Bejelentkezés AOL-lal + alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel + destroy: + title: Kijelentkezés + heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból + logout_button: Kijelentkezés + suspended_flash: + suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve. + contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha + meg akarod vitatni ezt. + support: támogatás + shared: + markdown_help: + heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}' + headings: Címsorok + heading: Cím + subheading: Alcím + unordered: Rendezetlen lista + ordered: Rendezett lista + first: Első elem + second: Második elem + link: Hivatkozás + text: Szöveg + image: Kép + alt: Alternatív szöveg + url: URL + codeblock: Kódblokk + richtext_field: + edit: Szerkesztés + preview: Előnézet site: + about: + next: Következő + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködők' + used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek + biztosít térképadatokat' + lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak + és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról + és még sok mindenről. + local_knowledge_title: Helyi tudásbázis + local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. + A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, + hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. + community_driven_title: Közösség által vezérelt + community_driven_1_html: |- + Az OpenStreetMap közössége sokszínű, szenvedélyes és napról napra növekszik. Közreműködőink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltető mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképező humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások. + A közösségről többet megtudhat a következő oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog + community_driven_user_diaries: felhasználók naplói + community_driven_community_blogs: közösségi blogok + community_driven_osm_foundation: OSM Alapítvány + open_data_title: Nyílt adat + open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen + célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködők nevét megemlíti. Ha az + adatokat bizonyos módon módosítja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen + licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: nyílt adat + open_data_copyright_license: szerzői jogok (copyright) és licenc + legal_title: Jogi segítség + legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan + az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében. + Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a + következők: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.' + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Alapítvány + legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek + legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat + legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek + legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos, + szerzői jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak. + legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM Alapítvánnyal + legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei + partners_title: Partnerek + copyright: + foreign: + title: Erről a fordításról + html: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} + eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget + english_link: az eredeti angol nyelvű + native: + title: Erről az oldalról + html: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz + a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal és %{mapping_link}. + native_link: magyar nyelvű változatára + mapping_link: kezdheted a térképezést + legal_babble: + title_html: Szerzői jog és licenc + introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data}, + amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik. + introduction_1_open_data: nyílt adat + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data + commons nyílt adatbázis-licenc) + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Alapítvány + introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod + és átdolgozhatod mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. + Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak + azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link} + ismerteti. + introduction_2_legal_code: jogi kódex + introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA + 2.0) licenc vonatkozik. + introduction_3_creative_commons: Creative Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” + 2.0 + introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet? + credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd + fel az alább felsoroltakat:' + credit_2_1: Úgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzői + jogi (copyright) jegyzetünket. + credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint + állnak rendelkezésre. + credit_3_html: A szerzői jogi megjegyzés esetében különböző követelményeink + vannak arra, hogy hogyan kell megjeleníteni, attól függően, hogy hogyan + használod az adatainkat. Például eltérő szabályok vonatkoznak a szerzői + jogi megjegyzés megjelenítésére attól függően, hogy böngészhető térképet, + nyomtatott térképet vagy statikus képet készítettél. A követelmények részletekeit + a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod. + credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások + credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open + Database License (nyílt adatbázis licenc) alatt érhetőek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}. + Alternatív megoldásként – és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor + követelményként – a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted. + Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat + közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") + megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés + a térkép sarkán jelenik meg. + credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzői jogi oldalra + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás + egy weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra + more_title_html: Tudj meg többet! + more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváírásról + %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán + more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyílt adat, harmadik feleknek nem tudunk + ingyenes térkép-API-t biztosítani. A részleteket megtekintheted a következő + oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.' + more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek + more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek + more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei + contributors_title_html: Közreműködőink + contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon + elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, + többek között:' + contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link} + licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link} + licenc szerint).' + contributors_at_austria: Ausztria + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs) + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu + contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány + contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosított CC BY AT + contributors_au_australia: Ausztrália + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: Csehország + contributors_fi_finland: Finnország + contributors_fr_france: Franciaország + contributors_nl_netherlands: Hollandia + contributors_nz_new_zealand: Új-Zéland + contributors_rs_serbia: Szerbia + contributors_si_slovenia: Szlovénia + contributors_si_mkgp: Mezőgazdasági, Erdészeti és Élelmiszerügyi Minisztérium + contributors_es_spain: Spanyolország + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_south_africa: Dél-Afrika + contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság + contributors_2_contributors_page: Közreműködők oldala + contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti + azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát + nyújt vagy felelősséget vállal rá. + infringement_title_html: Szerzőijog-sértés + infringement_1_html: Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha + ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google + Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett + engedélye nélkül. + infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal + trademarks_title: Védjegyek + trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika index: js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. @@ -1424,36 +2133,113 @@ hu: a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van edit: not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. - not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed - meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. + not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem + teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. user_page_link: felhasználói oldal anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. - flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához - Flash Player szükséges. Letöltheted - a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos - más lehetőség is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez. - potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való - mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban - szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) - potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért - lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2' - potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch - 2-ben kattintanod kell a mentésre.) id_not_configured: Az iD nincs beállítva - no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a + no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML iframes-t, amely ehhez a funkcióhoz szükséges. + export: + title: Exportálás + manually_select: Más terület kézi kijelölése + licence: Licenc + licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc + vonatkozik. + odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc) + too_large: + advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából + valamelyik lehetőséget. + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni + lehessen. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából + használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert. + planet: + title: Planet OSM + description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai + overpass: + title: Overpass API + description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap + tükörszerverről + geofabrik: + title: Geofabrik letöltések + description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen + frissített kivonatai + other: + title: Más források + description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók + export_button: Exportálás + fixthemap: + title: Probléma bejelentése / Térkép javítása + how_to_help: + title: Hogyan segíthetsz + join_the_community: + title: Csatlakozás a közösséghez + explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például + hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez + és kijavítod az adatot saját magad. + other_concerns: + title: Egyéb aggályok + copyright: szerzői jogi oldal + help: + title: Segítségkérés + introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. + welcome: + url: /welcome + title: Üdvözlünk az OpenStreetMapen + description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide + title: Kezdők kézikönyve + description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek. + community: + title: Közösségi portál + description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma. + mailing_lists: + title: Levelezőlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy + helyi levelezőlistán. + irc: + title: IRC + description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. + switch2osm: + title: Válts OSM-re! + description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak + OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra. + welcomemat: + title: Szervezeteknek + description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset + megtalálsz az előszobában. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page + title: OpenStreetMap Wiki + description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért. + potlatch: + removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert + visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható. + change_preferences: Itt módosíthatja beállításait + any_questions: + title: Kérdésed van? + paragraph_1_html: |- + Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához. + %{help_link}. + Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Itt kaphatsz segítséget + welcome_mat: Nézd meg az előszobát sidebar: - search_results: Keresés eredményei + search_results: Keresés eredménye close: Bezár search: search: Keresés - get_directions: Útvonalterv + get_directions: Útvonaltervezés get_directions_title: Útirány keresése két pont között from: Innen to: Ide - where_am_i: Hol található? + where_am_i: Hol van ez? where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével submit_text: Menj + reverse_directions_text: Irány megfordítása key: table: entry: @@ -1463,132 +2249,185 @@ hu: primary: Főút secondary: Összekötő út unclassified: Egyéb út - track: Földút + pedestrian: Sétálóutca + track: Mezőgazdasági/erdészeti út bridleway: Lovaglóút cycleway: Kerékpárút - cycleway_national: Nemzeti kerékpárút + cycleway_national: Országos kerékpárút cycleway_regional: Regionális kerékpárút cycleway_local: Helyi kerékpárút + cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal footway: Gyalogút rail: Vasút + train: Vonat subway: Metró - tram: - - HÉV - - villamos - cable: - - Fülkés - - függőszékes felvonó - runway: - - Kifutópálya - - gurulóút - apron: - - Forgalmi előtér - - utasterminál + ferry: Komp + light_rail: HÉV + tram: Villamos + trolleybus: Trolibusz + bus: Busz + cable_car: Nagykabinos felvonó + chair_lift: Ülőlift + runway: Kifutópálya + taxiway: Gurulóút + apron: Forgalmi előtér admin: Közigazgatási határ + capital: Főváros + city: Nagyváros + orchard: Gyümölcsös + vineyard: Szőlő forest: Erdő - wood: Erdő + wood: Természetes erdő + farmland: Mezőgazdasági terület + grass: Fű + meadow: Rét + bare_rock: Csupasz szikla + sand: Homok golf: Golfpálya park: Park + common: Füves terület + built_up: Beépített terület resident: Gyalogos övezet - common: - - Füves terület - - rét retail: Kereskedelmi terület industrial: Ipari terület commercial: Kereskedelmi terület - heathland: Kopár terület - lake: - - Tó - - víztározó + heathland: Fenyér + scrubland: Bozót + lake: Tó + reservoir: Víztározó + intermittent_water: Időszakos víztest + glacier: Gleccser + reef: Zátony + wetland: Vizenyős terület farm: Tanya brownfield: Bontási terület cemetery: Temető - allotments: Kert + allotments: Kiskertek pitch: Sportpálya centre: Sportközpont + beach: Természetes strand reserve: Természetvédelmi terület military: Katonai terület - school: - - Iskola - - egyetem + school: Iskola; egyetem + university: Egyetem + hospital: Kórház building: Fontosabb épület station: Vasútállomás - summit: - - Hegycsúcs - - magaslat + summit: Hegycsúcs + peak: Hegycsúcs tunnel: Szaggatott szegély = alagút bridge: Fekete szegély = híd private: Behajtás csak engedéllyel destination: Csak célforgalom - construction: Utak építés alatt - bicycle_shop: Kerékpár bolt - bicycle_parking: Kerékpár parkoló - toilets: Nyilvános WC - richtext_area: - edit: Szerkeszt - preview: Előnézet - markdown_help: - title_html: 'Megjelenítés: Markdown' - headings: Címsorok - heading: Címsor - subheading: Alcím - unordered: Rendezetlen lista - ordered: Rendezett lista - first: Első tétel - second: Második tétel - link: Hivatkozás - text: Szöveg - image: Kép - alt: ALT szöveg - url: URL - trace: + construction: Épülő utak + bus_stop: Buszmegálló + stop: Megálló + bicycle_shop: Kerékpárbolt + bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés + bicycle_parking: Kerékpártároló + bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló + toilets: WC + welcome: + title: Üdvözlünk! + introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép + - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt + elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + whats_on_the_map: + title: Mi van a térképen + on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}: + milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen + téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.' + real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek + off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések, + történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt + álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy + papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.' + doesnt: Nem ábrázolunk + basic_terms: + title: Alapvető kifejezések a térképezéshez + paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány + fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. + an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel + a térkép módosítható. + a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa. + a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy + tó vagy egy épület. + a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem + neve vagy egy út sebességkorlátozása. + editor: szerkesztőprogram + node: pont + way: vonal + tag: címke + rules: + title: Szabályok! + para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől + elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a + kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük, + olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit. + imports: Importálások + automated_edits: automatizált szerkesztések + start_mapping: Térképezés indítása + continue_authorization: Engedélyezés folytatása + add_a_note: + title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni + és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + para_2_html: |- + Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}. + Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható. + Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni. + the_map: térkép + communities: + title: Közösségek + lede_text: |- + Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket. + Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt. + Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig. + Lehetnek formálisak vagy informálisak. + local_chapters: + title: Helyi Csoportok + about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek + megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik + a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal + vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az + OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és + szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést. + list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:' + other_groups: + title: Más csoportok + communities_wiki: Közösségek wikioldala + traces: visibility: private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) - public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen - pontok) + public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen + pontokként) trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel) identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, - rendezett pontok időbélyeggel) + időbélyeggel ellátott rendezett pontokként) + new: + upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése + visibility_help: Mit jelent ez? + help: Súgó + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: - upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése - trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba - való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni - egy e-mailt, amint elkészült. + upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése + trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltődött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. + Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint + elkészült. + upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra. + traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold + meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, + hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.' edit: + cancel: Mégse title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' - filename: 'Fájlnév:' - download: letöltés - uploaded_at: 'Feltöltve:' - points: 'Pontok száma:' - start_coord: 'Kezdőkoordináta:' - map: térkép - edit: szerkesztés - owner: 'Tulajdonos:' - description: 'Leírás:' - tags: 'Címkék:' - tags_help: vesszővel elválasztva - save_button: Módosítások mentése - visibility: 'Láthatóság:' visibility_help: Mit jelent ez? - trace_form: - upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:' - description: 'Leírás:' - tags: 'Címkék:' - tags_help: vesszővel elválasztva - visibility: 'Láthatóság:' - visibility_help: Mit jelent ez? - upload_button: Feltöltés - help: Segítség - trace_header: - upload_trace: Nyomvonal feltöltése - see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése - traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold - meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, - hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.' + update: + updated: Nyomvonal frissítve trace_optionals: tags: Címkék - view: + show: title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' pending: FÜGGŐBEN @@ -1597,45 +2436,51 @@ hu: uploaded: 'Feltöltve:' points: 'Pontok száma:' start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: térkép edit: szerkesztés owner: 'Tulajdonos:' description: 'Leírás:' tags: 'Címkék:' none: nincsenek - edit_track: Nyomvonal szerkesztése - delete_track: Nyomvonal törlése + edit_trace: Nyomvonal szerkesztése + delete_trace: Nyomvonal törlése trace_not_found: Nem található nyomvonal! visibility: 'Láthatóság:' + confirm_delete: Nyomvonal törlése? trace_paging_nav: - showing_page: '%{page}. oldal' older: Régebbi nyomvonalak newer: Újabb nyomvonalak trace: pending: FÜGGŐBEN - count_points: '%{count} pont' - ago: 'ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}' + count_points: + one: '%{count} pont' + other: '%{count} pont' more: tovább trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése view_map: Térkép megtekintése - edit: szerkesztés edit_map: Térkép szerkesztése public: NYILVÁNOS identifiable: AZONOSÍTHATÓ private: NEM NYILVÁNOS trackable: NYOMKÖVETHETŐ - by: 'készítette:' - in: 'címkék:' - map: térkép - list: - public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak - public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai' - description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása + index: + public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak + my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim + public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai' + description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között tagged_with: ' %{tags} címkével' - empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. Tölts fel - új nyomvonalat, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a wiki - lapon. - delete: + empty_title: Itt még nincs semmi + empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek + a %{wiki_link}.' + upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat + wiki_page: wiki-oldalon + upload_trace: Nyomvonal feltöltése + all_traces: Minden nyomvonal + my_traces: Saját nyomvonalak + traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai' + remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása + destroy: scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve make_public: made_public: A nyomvonal nyilvános lett @@ -1645,461 +2490,300 @@ hu: heading: A GPX-tároló offline message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el. georss: - title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak + title: OpenStreetMap GPS-nyomvonalak description: - description_with_count: - other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól + description_with_count: '%{user} GPX fájlja %{count} ponttal' description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól application: + permission_denied: Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához require_cookies: - cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a - folytatás előtt engedélyezd azokat. - require_moderator: - not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. + cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz + engedélyezd őket. + require_admin: + not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal + kell rendelkezned. setup_user_auth: - blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell - olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat. - blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes - felületen a részletek megtekintéséhez. + blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. A szerkesztésed + elmentése előtt el kell olvasnod. + blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez + jelentkezz be a webes felületen. need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. + settings_menu: + account_settings: Fiók beállításai + oauth1_settings: OAuth 1 beállítások + oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások + oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek + muted_users: Elnémított felhasználók oauth: - oauthorize: + authorize: title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése - request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, - %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen - a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit - szeretnél. + request_access_html: Kedves %{user}! A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést + kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás + képes legyen az alábbiakra. Annyit választasz ki, amennyit szeretnél. allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:' - allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása. + allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása. allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és ismerősök + hozzáadása. allow_write_api: a térkép módosítása. - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid megtekintése. + allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése. allow_write_notes: jegyzet módosítása grant_access: Hozzáférés megadása - oauthorize_success: + authorize_success: title: Hozzáférési kérés jóváhagyva - allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.' + allowed_html: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.' verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.' - oauthorize_failure: + authorize_failure: title: Az azonosítás sikertelen. denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.' invalid: A hitelesítő token érvénytelen. revoke: - flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz + flash: Visszavontad a(z) %{application} tokenjét permissions: missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez + scopes: + openid: Jelentkezz be az OpenStreetMap használatával! + read_prefs: Felhasználói beállítások elolvasása + write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása + write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása + write_api: A térkép módosítása + read_gpx: Magán nyomvonalak megtekintése + write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése + write_notes: Jegyzetek módosítása + read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása + skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása oauth_clients: new: title: Új alkalmazás regisztrálása - submit: Regisztrálás edit: - title: Alkalmazás szerkesztése - submit: Szerkesztés + title: Alkalmazásod szerkesztése show: title: '%{app_name} OAuth részletei' key: 'Fogyasztói kulcs:' secret: 'Fogyasztói titok:' - url: 'Utalványkérési URL:' - access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:' + url: 'Tokenkérési URL:' + access_url: 'Token-hozzáférési URL:' authorize_url: 'Felhatalmazási URL:' support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést. edit: Részletek szerkesztése delete: Ügyfél törlése confirm: Biztos vagy benne? requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:' - allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. - allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. - allow_write_api: a térkép módosítása. - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_notes: jegyzet módosítása. index: title: OAuth részletek my_tokens: Engedélyezett alkalmazások - list_tokens: 'A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:' + list_tokens: 'A nevedben a következő tokenek lettek kibocsátva alkalmazásokhoz:' application: Alkalmazás neve - issued_at: Kibocsátva ekkor + issued_at: 'Kibocsátva:' revoke: Visszavonás! - my_apps: Kliensalkalmazások - no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz - a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, - mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. + my_apps: Kliensalkalmazásaim + no_apps_html: Van egy olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk + való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell + a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. + oauth: OAuth registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:' - register_new: Alkalmazás regisztrálása + register_new: Alkalmazásod regisztrálása form: - name: Név - required: Szükséges - url: Fő alkalmazás URL - callback_url: Visszahívási URL - support_url: Támogatás URL requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:' - allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. - allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. - allow_write_api: a térkép módosítása. - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_notes: jegyzetek módosítása. not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. + sorry: Sajnáljuk, ez a(z) %{type} nem található. create: flash: Az információ sikeresen regisztrálva update: flash: A kliens információi sikeresen frissítve destroy: flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve - user: - login: - title: Bejelentkezés - heading: Bejelentkezés - email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:' - password: 'Jelszó:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: Emlékezz rám - lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? - login_button: Bejelentkezés - register now: Regisztrálj most - with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel - és jelszavaddal:' - with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:' - new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál? - to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned - kell egy felhasználói fiókkal. - create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz - igénybe. - no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? - account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található - hivatkozást, vagy kérj egy új megerősítő emailt. - account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység - miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a címen: a webmasterrel a - kérdés tisztázásához.' - auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. - openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel - auth_providers: - openid: - title: Bejelentkezés OpenID-vel - alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel - google: - title: Bejelentkezés Google-lel - alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel - facebook: - title: Bejelentkezés Facebook-kal - alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal - windowslive: - title: Bejelentkezés Windows Live-val. - alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal - github: - title: Bejelentkezés GitHub-bal - alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal - wikipedia: - title: Bejelentkezés Wikipédiával - alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés - yahoo: - title: Bejelentkezés Yahoo-val - alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel - wordpress: - title: Bejelentkezés Wordpress-szel - alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel - aol: - title: Bejelentkezés AOL-lal - alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel - logout: - title: Kijelentkezés - heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból - logout_button: Kijelentkezés - lost_password: - title: Elvesztett jelszó - heading: Elfelejtetted jelszavad? - email address: 'E-mail cím:' - new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása - help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy - hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad. - notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, - így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod. - notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom. - reset_password: - title: Jelszó alaphelyzetbe állítása - heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása' - password: 'Jelszó:' - confirm password: 'Jelszó megerősítése:' - reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása - flash changed: Jelszavad megváltozott. - flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t. + oauth2_applications: + index: + title: Kliensalkalmazásaim + no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél + nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását, + mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz. + new: Új alkalmazás regisztrálása + name: Név + permissions: Engedélyek + application: + edit: Szerkesztés + delete: Törlés + confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást? + new: + title: Új alkalmazás regisztrálása + edit: + title: Alkalmazásod szerkesztése + show: + edit: Szerkesztés + delete: Törlés + confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást? + client_id: Kliensazonosító (Client ID) + client_secret: Klienstitok + client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz + hozzáférhető + permissions: Engedélyek + redirect_uris: URI-k átirányítása + not_found: + sorry: Sajnos az alkalmazás nem található. + oauth2_authorizations: + new: + title: Engedély szükséges + introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához + a következő engedélyekkel? + authorize: Engedélyezés + deny: Megtagadás + error: + title: Hiba történt. + show: + title: Engedélyezési kód + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Engedélyezett alkalmazásaim + application: Alkalmazás + permissions: Engedélyek + no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást. + application: + revoke: Hozzáférés visszavonása + confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését? + users: new: title: Felhasználói fiók létrehozása no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. - contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez - (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk - olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}), + hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehető leggyorsabban + feldolgozni. + support: támogatás about: header: Szabad és szerkeszthető - html: |- -

Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.

-

Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.

- license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod - a hozzájárulási - feltételeket. - email address: 'E-mail cím:' - confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:' - not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) - display name: 'Megjelenítendő név:' + paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez. A fiókod megerősítéséhez + küldeni fogunk egy e-mailt. display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod. external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:' - password: 'Jelszó:' - confirm password: 'Jelszó megerősítése:' use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező, de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet. continue: Regisztráció - terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! - terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási - feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt. + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket! terms: - title: Hozzájárulási feltételek - heading: Hozzájárulási feltételek - read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az - „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás - feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz. + title: Feltételek + heading: Feltételek + heading_ct: Hozzájárulási feltételek + read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködői megállapodást és + felhasználási feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd + meg, hogy elfogadod őket, ezután kattints a folytatás gombra. + contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli + hozzájárulásaidra. + read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket + tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosított egyéb infrastruktúra + használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd + olvasd el és fogadd el a szöveget. + read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom consider_pd_why: mi ez? - guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthető - nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos - fordítás' - agree: Elfogadom - decline: Elutasítom - you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd - el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. + continue: Folytatás + decline: Elutasítás + you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd + el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket. legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:' legale_names: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési + feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ezt a wikioldalt no_such_user: title: Nincs ilyen felhasználó heading: '%{user} felhasználó nem létezik' - body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy - lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét. Az + is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. deleted: törölve - view: - my diary: Naplóm - new diary entry: új naplóbejegyzés - my edits: Szerkesztéseim - my traces: Saját nyomvonalak - my notes: Saját jegyzeteim - my messages: Üzeneteim - my profile: Profilom - my settings: Beállításaim - my comments: Saját megjegyzések - oauth settings: oauth beállítások - blocks on me: Saját blokkolásaim + show: + my diary: Saját napló + my edits: Saját szerkesztések + my traces: Nyomvonalaim + my notes: Saját jegyzetek + my messages: Üzenetek + my profile: Profil + my settings: Személyes beállítások + my comments: Saját hozzászólások + my_preferences: Megjelenési beállítások + my_dashboard: Irányítópult + blocks on me: Engem sújtó blokkolások blocks by me: Általam kiosztott blokkolások + create_mute: Felhasználó elnémítása + destroy_mute: Felhasználó elnémításának feloldása + edit_profile: Profil szerkesztése send message: Üzenet küldése diary: Napló edits: Szerkesztések traces: Nyomvonalak notes: Térképjegyzetek - remove as friend: Barát eltávolítása - add as friend: Felvétel barátnak + remove as friend: Ismerős eltávolítása + add as friend: Felvétel ismerősnek mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:' - ago: (%{time_in_words_ago} óta) + uid: 'Felhasználói azonosító:' ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' ct undecided: Nem eldöntött ct declined: Elutasítva - ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta' - latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:' - email address: 'E-mail cím:' + email address: 'E-mail-cím:' created from: 'Készítve innen:' status: 'Állapot:' spam score: 'Spam pontszám:' - description: Leírás - user location: Felhasználó helye - if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted - a hozzád közeli felhasználókat. - settings_link_text: beállítások - no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - km away: '%{count} km-re innen' - m away: '%{count} m-re innen' - nearby users: Egyéb közeli felhasználók - no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben - szerkesztenek. role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor moderator: Ez a felhasználó moderátor + importer: Ez a felhasználó importálhat grant: administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása moderator: Moderátori hozzáférés megadása + importer: Importálási jog megadása revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása + importer: Importálási hozzáférés visszavonása block_history: Aktív blokkolások moderator_history: Kiosztott blokkolások - comments: Megjegyzések - create_block: felhasználó blokkolása - activate_user: felhasználó aktiválása - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - confirm_user: felhasználó megerősítése - hide_user: felhasználó elrejtése - unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - delete_user: felhasználó törlése + comments: Hozzászólások + create_block: Felhasználó blokkolása + activate_user: Felhasználó aktiválása + confirm_user: Felhasználó megerősítése + unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása + unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása + hide_user: Felhasználó elrejtése + unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása + delete_user: Felhasználó törlése confirm: Megerősítés - friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai - friends_diaries: barátok naplóbejegyzései - nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai - nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései - popup: - your location: Helyed - nearby mapper: Közeli térképszerkesztő - friend: Barát - account: - title: Felhasználói fiók szerkesztése - my settings: Beállításaim - current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:' - new email address: 'Új e-mail cím:' - email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) - external auth: 'Külső Hitelesítés:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - public editing: - heading: 'Nyilvános szerkesztés:' - enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés - névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked - üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit - szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba - lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás - óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért). - contributor terms: - heading: 'Hozzájárulási feltételek:' - agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. - not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. - review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek - áttekintéséhez és elfogadásához. - agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. - link text: mi ez? - profile description: 'Profil leírása:' - preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:' - preferred editor: 'Előnyben részesített szerkesztő:' - image: 'Kép:' - gravatar: - gravatar: Gravatar használata - link text: mi ez? - disabled: A Gravatar le van tiltva. - enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. - new image: Kép hozzáadása - keep image: Jelenlegi kép megtartása - delete image: Jelenlegi kép eltávolítása - replace image: Jelenlegi kép cseréje - image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) - home location: 'Otthon:' - no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. - latitude: 'Földrajzi szélesség:' - longitude: 'Földrajzi hosszúság:' - update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre - kattintok? - save changes button: Módosítások mentése - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - return to profile: Vissza a profilhoz - flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. - Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. - flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. - confirm: - heading: Nézd meg az e-mailjeidet! - introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre. - introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva - és máris kezdheted a térképezést. - press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi - megerősítés gombot. - button: Megerősítés - success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! - already active: Ez a fiók már megerősítésre került. - unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik. - reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints - ide. - confirm_resend: - success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint - megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.

Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, - akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a %{sender} címet, mivel - nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. - failure: '%{name} felhasználó nem található.' - confirm_email: - heading: E-mail cím módosításának megerősítése - press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés - gombot. - button: Megerősítés - success: Az e-mail címed módosítása megerősítve! - failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal. - unknown_token: Ez a megerősítő kódo lejárt, vagy nem létezik. - set_home: - flash success: Otthon helye sikeresen mentve + report: Felhasználó bejelentése go_public: flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés. - make_friend: - heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?' - button: Ismerősnek jelölöm - success: '%{name} mostantól a barátod.' - failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak. - already_a_friend: '%{name} már a barátod.' - remove_friend: - heading: '%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?' - button: Barát eltávolítása - success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.' - not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.' - filter: - not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal - kell rendelkezned. - list: + index: title: Felhasználók heading: Felhasználók - showing: - one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})' - other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})' - summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}' - summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}' + summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}' confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése hide: Kijelölt felhasználók elrejtése empty: Nem találtam egyező felhasználót suspended: title: Felhasználói fiók felfüggesztve heading: Felhasználói fiók felfüggesztve - webmaster: webmester - body: |- -

- Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették - gyanús tevékenységed miatt. -

-

- Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy - kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. -

+ support: támogatás + automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan + felfüggesztettük. + contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda, + vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}). auth_failure: connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok no_authorization_code: Nem engedély kód unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus invalid_scope: Érvénytelen kód + unknown_error: A hitelesítés sikertelen auth_association: heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot @@ -2108,8 +2792,6 @@ hu: majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban. user_role: filter: - not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek - kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. @@ -2120,60 +2802,39 @@ hu: heading: Szerep kiosztásának megerősítése are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? confirm: Megerősítés - fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, - hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + fail: '%{name} felhasználónak nem sikerült meadni a %{role} szerepet. Kérjük, + ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.' revoke: title: Szerep visszavonásának megerősítése heading: Szerep visszavonásának megerősítése are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől? confirm: Megerősítés - fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek - ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. - user_block: + fail: A %{role} szerepet nem sikerült visszavonni %{name} felhasználótól. Kérjük, + ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e. + user_blocks: model: non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned. non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található. + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található. back: Vissza a tartalomjegyzékhez new: title: '%{name} blokkolása' - heading: '%{name} blokkolása' - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, - amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz - a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. - Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, - ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + heading_html: '%{name} blokkolása' period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. - submit: Blokkolás kiosztása - tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja - abba. - tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon - az értesítésre. - needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna back: Összes blokkolás megtekintése edit: title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' - heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése' - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, - amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz - a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi - zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése' period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. - submit: Blokkolás frissítése show: blokkolás megjelenítése back: Összes blokkolás megjelenítése - needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? filter: block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető. block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie. create: - try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt - blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz. - try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt - blokkolod őt. flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' update: only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. @@ -2184,50 +2845,48 @@ hu: empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. revoke: title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' - heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' - time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. - past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' + time_future_html: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + past_html: Ez a tiltás véget ért %{time} időpontban, és már nem vonható vissza. confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? revoke: Visszavonás! flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. - period: - one: 1 órája - other: '%{count} órája' - partial: - show: Megjelenítés - edit: Szerkesztés - revoke: Visszavonás! - confirm: Biztos vagy benne? - display_name: Blokkolt felhasználó - creator_name: Készítő - reason: Blokkolás indoklása - status: Állapot - revoker_name: 'Visszavonta:' - not_revoked: (nincs visszavonva) - showing_page: '%{page}. oldal' - next: Következő » - previous: « Előző helper: - time_future: Véget ér %{time} múlva. + time_future_html: Véget ér %{time} múlva. until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. - time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.' - time_past: Véget ért %{time} óta. + time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó + bejelentkezett. + time_past_html: Véget ért %{time} időpontban. + block_duration: + hours: + one: '%{count} óra' + other: '%{count} óra' + days: + one: '%{count} nap' + other: '%{count} nap' + weeks: + one: '%{count} hét' + other: '%{count} hét' + months: + one: '%{count} hónap' + other: '%{count} hónap' + years: + one: '%{count} év' + other: '%{count} év' blocks_on: title: '%{name} blokkolásai' - heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása' + heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása' empty: '%{name} még nem volt blokkolva.' blocks_by: title: '%{name} által kiosztott blokkolások' - heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' + heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.' show: title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' - heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' - time_future: Véget ér %{time} múlva - time_past: Véget ért %{time} óta - created: Létrehozva - ago: '%{time} ezelőtt' - status: Állapot + heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' + created: 'Létrehozva:' + duration: 'Időtartam:' + status: 'Állapot:' show: Megjelenítés edit: Szerkesztés revoke: Visszavonás! @@ -2236,38 +2895,81 @@ hu: back: Összes blokkolás megjelenítése revoker: 'Visszavonó:' needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna. - note: - description: - opened_at_html: Létrehozva %{when} - opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when} - commented_at_html: 'Frissítve: %{when}' - commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when} - closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' - closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})' - reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}' - reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when} - rss: - title: OpenStreetMap jegyzetek - description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy - melyekhez hozzászóltak az Ön területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez - opened: Új megjegyzés (%{place} közelében) - commented: Új hozzászólás (%{place} közelében) - closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében) - reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) - entry: - comment: Hozzászólás - full: Teljes jegyzet - mine: + block: + not_revoked: (nincs visszavonva) + show: Megjelenítés + edit: Szerkesztés + revoke: Visszavonás! + blocks: + display_name: Blokkolt felhasználó + creator_name: Készítő + reason: Blokkolás indoklása + status: Állapot + revoker_name: 'Visszavonta:' + showing_page: '%{page}. oldal' + next: Következő » + previous: « Előző + user_mutes: + index: + title: Elnémított felhasználók + my_muted_users: Elnémított felhasználóim + table: + thead: + muted_user: Elnémított felhasználó + actions: Műveletek + tbody: + unmute: Némítás feloldása + send_message: Üzenet küldése + create: + notice: 'Elnémítottad őt: %{name}.' + notes: + index: title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' heading: '%{user} jegyzetei' - subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek' + subheading_submitted: beküldött + subheading_commented: kommentált + no_notes: Nincs jegyzet id: ID creator: Létrehozta description: Leírás created_at: Létrehozva ekkor last_changed: Utoljára módosítva - ago_html: '%{when}' + show: + title: '%{id} jegyzet' + description: Leírás + open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet' + closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet' + hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet' + event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago} + event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_html: Újraaktiválta %{user} %{time_ago} + event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago} + report: jegyzet bejelentése + anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, + amelyeket független módon kell ellenőrizni. + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Újraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás + comment: Hozzászólás + report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz, + akkor használhatod a %{link} funkciót. + other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy + szíves, oldd meg magad egy hozzászólással. + other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás. + disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni + a térképről. + new: + title: Új jegyzet + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy + javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban + írd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne + adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó + információkat. + add: Jegyzet hozzáadása javascripts: close: Bezárás share: @@ -2282,16 +2984,17 @@ hu: custom_dimensions: Kiterjedés megadása format: 'Formátum:' scale: 'Méretarány:' - image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:' + image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height} + képpont méretben. download: Letöltés short_url: Rövid URL include_marker: Helyjelölővel - center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő + center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t view_larger_map: Nagyobb térkép - only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni + only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni embed: - report_problem: Probléma jelentése + report_problem: Probléma bejelentése key: title: Jelmagyarázat tooltip: Jelmagyarázat @@ -2301,8 +3004,13 @@ hu: in: Nagyítás out: Kicsinyítés locate: - title: Mutasd a helyzetemet - popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól' + title: Helyzetem megjelenítése + metersPopup: + one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz' + feetPopup: + one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz' base: standard: Alapértelmezett cycle_map: Kerékpártérkép @@ -2312,11 +3020,10 @@ hu: header: Térképnézetek notes: Térképjegyzetek data: Térképadatok - gps: Nyilvános GPS nyomvonalak + gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében title: Rétegek - copyright: © OpenStreetMap közreműködők - donate_link_text: + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködők site: edit_tooltip: Térkép szerkesztése edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez @@ -2324,55 +3031,59 @@ hu: createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez - queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése - queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra + queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése + queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyíts a térképre + embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni changesets: show: - comment: Megjegyzés + comment: Hozzászólás subscribe: Feliratkozás unsubscribe: Leiratkozás hide_comment: elrejt unhide_comment: megjelenít - notes: - new: - intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy - javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban - írd le a problémát. - advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért - ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból - származó információkat. - add: Jegyzet hozzáadása - show: - anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza - melyeket ellenőrizni szükséges. - hide: Elrejtés - resolve: Megoldás - reactivate: Újraaktiválás - comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás - comment: Hozzászólás - edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson + edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints ide. directions: ascend: Emelkedés engines: + fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM) + fossgis_osrm_car: Autó (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM) graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) graphhopper_car: Autó (GraphHopper) graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest) - mapquest_car: Autó (MapQuest) - mapquest_foot: Gyalog (MapQuest) - osrm_car: Autó (OSRM) + fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla) descend: Ereszkedés directions: Irányok distance: Távolság + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Nem található útvonal a két hely között. - no_place: Sajnálom – a hely nem található. + no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen. instructions: continue_without_exit: Folyamatosan %{name} slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + offramp_right: Hajts ki jobbra + offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a + következőre: %{name}' + offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + %{directions} felé + offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + a következőre: %{name}, %{directions} felé' offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}' + offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába + offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions} + irányába' onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába + onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra, + %{directions} irányába + onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton + onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}' merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' @@ -2381,75 +3092,102 @@ hu: uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name} turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon + offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon + offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre: + %{name}' + offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions} + irányába + offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra + erre: %{name}, %{directions} irányába' offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions} + irányába + offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name}, + %{directions} irányába' onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába + onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions} + irányába + onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára + onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}' slight_left_without_exit: Enhén balra %{name} via_point_without_exit: (ponton keresztül) follow_without_exit: Kövesse %{name} - roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé + roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name} stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name} - start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon + start_without_exit: 'Induljon a következőn: %{name}' destination_without_exit: Érkezés a célhoz against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}' end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}' roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton erre: %{name}' - turn_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}' - slight_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}' - turn_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}' - slight_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}' - continue_with_exit: 'A körforgalomnál menjen tovább egyenesen ezen: %{name}' + roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következőre: %{name}' unnamed: névtelen út courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából - time: Időpont + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Időtartam query: - node: Csomópont + node: Pont way: Vonal relation: Kapcsolat - nothing_found: Nem találhatóak jellemzők + nothing_found: Nem található objektum error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' - timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során + timeout: Időtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor context: directions_from: Navigáció innen directions_to: Navigáció ide add_note: Jegyzet hozzáadása itt show_address: Cím megjelenítése - query_features: Funkciók lekérdezése + query_features: Objektumok lekérdezése centre_map: Térkép középre hozása itt - redaction: + redactions: edit: - description: Leírás - heading: Módosítás szerkesztése - submit: Módosítás mentése - title: Módosítás szerkesztése + heading: Adattörlési művelet szerkesztése + title: Adattörlési művelet szerkesztése index: - empty: Nincs mutatandó módosítás. - heading: Módosítások listája - title: Módosítások listája + empty: Nincs megjeleníthető adattörlési művelet. + heading: Adattörlések listája + title: Adattörlések listája new: - description: Leírás - heading: Információ megadása az új módosításról - submit: Módosítás létrehozása - title: Új módosítás létrehozása + heading: Információ megadása új adattörlési művelethez + title: Új adattörlési művelet létrehozása show: description: 'Leírás:' - heading: '"%{title}" módosítás mutatása' - title: Módosítás mutatása + heading: „%{title}” adattörlési művelet megjelenítése + title: Adattörlési művelet megjelenítése user: 'Készítő:' - edit: Ennek a módosításnak mutatása - destroy: Módosítás eltávolítása + edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése + destroy: Adattörlési művelet eltávolítása confirm: Biztos vagy benne? create: - flash: Módosítás létrehozva. + flash: Adattörlési művelet létrehozva. update: - flash: Változtatások elmentve. + flash: Módosítások elmentve. destroy: - not_empty: A módosítás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót, - mielőtt törlöd ezt a módosítást. - flash: Módosítás törölve. - error: Hiba történt a művelet végrehajtása során. + not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisítés előtt vond vissza + az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót. + flash: Adattörlési művelet megsemmisítve. + error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisítésekor. + validations: + leading_whitespace: első karaktere(i) szóközök + trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök + invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz + url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})' ...