X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c07279e4585ad8cdc859eea61a9193aa849e7e32..3477053c9ae55ec17b9121e7922a3bc773bd5aab:/config/locales/sk.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 463928394..904f5bc45 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,473 +1,970 @@ -# Messages for Slovak (Slovenčina) +# Messages for Slovak (slovenčina) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: phpyaml +# Author: Aceman444 +# Author: Chiak +# Author: DuÅ¡an Kreheľ +# Author: Helix84 +# Author: Jose1711 +# Author: KuboF +# Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: Lexected +# Author: Macofe +# Author: MartinSNV +# Author: MichalP +# Author: Mikulas1 +# Author: Mimarik +# Author: Nemo bis # Author: Rudko +# Author: Ruila +# Author: Spider 001757 +# Author: Teslaton +# Author: TomášPolonec # Author: Vladolc -sk: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Telo - diary_entry: - language: Jazyk - latitude: Zem. šírka - longitude: Zem. dĺžka - title: Nadpis - user: Užívateľ - friend: - friend: Priateľ - user: Užívateľ - message: - body: Telo - sender: Odosielateľ - trace: - description: Popis - latitude: Zem. šírka - longitude: Zem. dĺžka - name: Meno - public: Verejné - size: VeľkosÅ¥ - user: Užívateľ - visible: Viditeľný - user: - active: Aktívny - description: Popis - email: E-mail - languages: Jazyky - pass_crypt: Heslo - models: +# Author: Wizzard +# Author: Yardom78 +--- +sk: + time: + formats: + friendly: '%e. %B %Y o %H:%M' + helpers: + file: + prompt: VybraÅ¥ súbor + submit: + diary_comment: + create: UložiÅ¥ + diary_entry: + create: PublikovaÅ¥ + update: AktualizovaÅ¥ + issue_comment: + create: PridaÅ¥ komentár + message: + create: OdoslaÅ¥ + client_application: + create: RegistrovaÅ¥ + update: AktualizovaÅ¥ + doorkeeper_application: + create: Registrácia + update: AktualizovaÅ¥ + redaction: + create: VytvoriÅ¥ revíziu + update: UložiÅ¥ revíziu + trace: + create: NahraÅ¥ + update: UložiÅ¥ zmeny + user_block: + create: VytvoriÅ¥ blok + update: Aktualizácia bloku + activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa + email_address_not_routable: nie je routovateľná + models: + acl: Zoznam prístupových práv + changeset: Sada zmien + changeset_tag: Značka sady zmien country: Krajina + diary_comment: Komentár k denníku + diary_entry: Záznam denníka friend: Priateľ + issue: Problém language: Jazyk message: Správa node: Uzol - node_tag: Tag uzlu + node_tag: Značka uzlu + notifier: Oznamovanie old_node: Starý uzol + old_node_tag: Stará značka uzlu + old_relation: Stará relácia old_relation_member: Starý člen relácie + old_relation_tag: Stará značka relácie + old_way: Stará cesta old_way_node: Starý uzol cesty + old_way_tag: Stará značka cesty + relation: Relácia + relation_member: Člen relácie + relation_tag: Značka relácie + report: Hlásenie session: Relácia - user: Užívateľ + trace: Stopa + tracepoint: Bod stopy + tracetag: Značka stopy + user: Používateľ + user_preference: Osobné nastavenia + user_token: Používateľský token way: Cesta - way_node: Uzol cesty - browse: - changeset: - changeset: "Súbor zmien: {{id}}" - changesetxml: Súbor zmien XML - download: StiahnuÅ¥ {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}} - feed: - title: Súbor zmien {{id}} - title_comment: Súbor zmien {{id}} - {{comment}} - osmchangexml: osmZmena XML - title: Súbor zmien - changeset_details: - belongs_to: "Patrí k:" - bounding_box: "Rozsah:" - box: rám - closed_at: "Zatvorené o:" - created_at: "Vytvorené o:" - has_nodes: - one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:" - has_relations: - one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:" - has_ways: - one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:" - no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah. - show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien - prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien - user: - name_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy od {{user}} - next_tooltip: ĎalÅ¡ia úprava od {{user}} - prev_tooltip: PredoÅ¡lá úprava od {{user}} - common_details: - changeset_comment: "Komentár:" - edited_at: "Upravené o:" - edited_by: "Upravené od:" - in_changeset: "V súbore zmien:" - version: "Verzia:" - containing_relation: - entry: Relácia {{relation_name}} - entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}}) - map: - deleted: Zmazané - larger: - area: ZobraziÅ¥ oblasÅ¥ na väčšej mape - node: ZobraziÅ¥ uzol na väčšej mape - relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väčšej mape - way: ZobraziÅ¥ cestu na väčšej mape - loading: Nahrávanie... - node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - node: Uzol - node_title: "Uzol: {{node_name}}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu - node_details: - coordinates: "Súradnice:" - part_of: "ČasÅ¥ z:" - node_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - node_history: História Uzla - node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily - not_found: - sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsÅ¥. - type: + way_node: Bod cesty + way_tag: Značka cesty + attributes: + client_application: + name: Meno (povinné) + url: URL adresa hlavnej aplikácie (vyžaduje sa) + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + support_url: URL s podporou + allow_read_prefs: čítaÅ¥ ich používateľské nastavenia + allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich používateľské nastavenia + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, komentovaÅ¥ a nadväzovaÅ¥ priateľstvá + allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu + allow_read_gpx: čítaÅ¥ ich súkromné GPS stopy + allow_write_gpx: nahrávaÅ¥ GPS stopy + allow_write_notes: meniÅ¥ poznámky + diary_comment: + body: Text + diary_entry: + user: Používateľ + title: Predmet + latitude: Zem. šírka + longitude: Zem. dĺžka + language: Jazyk + doorkeeper/application: + name: Názov + redirect_uri: URI pre presmerovanie + confidential: Dôveryhodná aplikácia? + scopes: Oprávnenia + friend: + user: Používateľ + friend: Priateľ + trace: + user: Používateľ + visible: Viditeľný + name: Názov súboru + size: VeľkosÅ¥ + latitude: Zem. šírka + longitude: Zem. dĺžka + public: Verejné + description: Popis + gpx_file: NahraÅ¥ GPX súbor + visibility: ViditeľnosÅ¥ + tagstring: Značky + message: + sender: Odosielateľ + title: Predmet + body: Text + recipient: Príjemca + redaction: + title: Názov + description: Popis + report: + category: Uveďte dôvod nahlásenia + details: Prosím uveďte bližšie informácie o probléme (potrebné). + user: + auth_provider: Poskytovateľ overenia + auth_uid: UID overenia + email: E-mail + email_confirmation: Potvrdenie e-mailu + new_email: Nová e-mailová adresa + active: Aktívny + display_name: Zobrazované meno + description: Popis + home_lat: Zemepisná šírka + home_lon: Zemepisná dĺžka + languages: Preferované jazyky + preferred_editor: Preferovaný editor + pass_crypt: Heslo + pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (eÅ¡te raz) + help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovaÅ¥ dôvernosÅ¥ + tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné). + redirect_uri: Každé URI uveďte na samostatnom riadku + trace: + tagstring: oddelené čiarkou + user_block: + reason: Dôvod, prečo je používateľ blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte + čo najpodrobnejÅ¡ie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná. + Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci používatelia rozumejú slangu komunity, skúste + preto použiÅ¥ pojmy zrozumiteľné aj pre laikov. + needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok + vymazaný? + user: + email_confirmation: VaÅ¡a adresa nebude verejne zobrazená, pozrite naÅ¡e pravidlá + ochrany osobných údajov pre viac informácií. + new_email: (nikde se verejne nezobrazuje) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: pred približne hodinou + few: pred približne %{count} hodinami + many: pred približne %{count} hodinami + other: pred približne %{count} hodinami + about_x_months: + one: pred približne mesiacom + few: pred približne %{count} mesiacmi + many: pred približne %{count} mesiacmi + other: pred približne %{count} mesiacmi + about_x_years: + one: pred približne rokom + few: pred približne %{count} rokmi + many: pred približne %{count} rokmi + other: pred približne %{count} rokmi + almost_x_years: + one: pred takmer rokom + few: pred takmer %{count} rokmi + many: pred takmer %{count} rokmi + other: pred takmer %{count} rokmi + half_a_minute: pred pol minútou + less_than_x_seconds: + one: pred menej ako sekundou + few: pred menej ako %{count} sekundami + many: pred menej ako %{count} sekundami + other: pred menej ako %{count} sekundami + less_than_x_minutes: + one: pred menej ako minútou + few: pred menej ako %{count} minútami + many: pred menej ako %{count} minútami + other: pred menej ako %{count} minútami + over_x_years: + one: pred viac ako rokom + few: pred viac ako %{count} rokmi + many: pred viac ako %{count} rokmi + other: pred viac ako %{count} rokmi + x_seconds: + one: pred sekundou + few: pred %{count} sekundami + many: pred %{count} sekundami + other: pred %{count} sekundami + x_minutes: + one: pred minútou + few: pred %{count} minútami + many: pred %{count} minútami + other: pred %{count} minútami + x_days: + one: včera + few: pred %{count} dňami + many: pred %{count} dňami + other: pred %{count} dňami + x_months: + one: pred mesiacom + few: pred %{count} mesiacmi + many: pred %{count} mesiacmi + other: pred %{count} mesiacmi + x_years: + one: pred rokom + few: pred %{count} rokmi + many: pred %{count} rokmi + other: pred %{count} rokmi + editor: + default: Predvolený (v súčasnosti %{name}) + id: + name: iD + description: iD (editor v prehliadači) + remote: + name: Diaľkové ovládanie + description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Žiadna + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipédia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Vytvorené %{when} + opened_at_by_html: Vytvorené %{when} používateľom %{user} + commented_at_html: Aktualizované %{when} + commented_at_by_html: Aktualizované %{when} používateľom %{user} + closed_at_html: VyrieÅ¡ené %{when} + closed_at_by_html: VyrieÅ¡ené %{when} používateľom %{user} + reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when} + reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user} + rss: + title: Poznámky OpenStreetMap + description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých + vo vaÅ¡ej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS kanál k poznámke %{id} + opened: nová poznámka (blízko k %{place}) + commented: nový komentár (neďaleko %{place}) + closed: uzavretá poznámka (blízko k %{place}) + reopened: znovu aktivovaná poznámka (blízko k %{place}) + entry: + comment: Komentár + full: Celá poznámka + account: + deletions: + show: + title: OdstrániÅ¥ môj účet + warning: Pozor! Odstránenie účtu je konečné a nie je možné ho vrátiÅ¥ späť. + delete_account: OdstrániÅ¥ účet + delete_introduction: 'Svoj účet v OpenStreetMap môžete zruÅ¡iÅ¥ pomocou tlačidla + nižšie. Prosím uvedomte si nasledovné podrobnosti:' + delete_profile: VaÅ¡e profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto + budú odstránené. + delete_display_name: VaÅ¡e zobrazované meno bude odstránené a môže byÅ¥ znovu + použité inými účtami (používateľmi). + retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás vÅ¡ak budú uchované v OpenStreetMap + aj po vymazaní účtu:' + retain_edits: VaÅ¡e zmeny v mapovej databáze budú zachované. + retain_traces: VaÅ¡e odoslané stopy budú zachované. + retain_diary_entries: VaÅ¡e záznam v denníku a komentáre k záznamom budú zachované, + ale budú skryté. + retain_notes: VaÅ¡e mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté. + retain_changeset_discussions: VaÅ¡e prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované. + retain_email: VaÅ¡a emailová adresa bude uchovaná. + confirm_delete: Ste si istý/á? + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + accounts: + edit: + title: UpraviÅ¥ účet + my settings: Moje nastavenia + current email address: Aktuálna e-mailová adresa + external auth: Externá autentifikácia + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: čo to znamená? + public editing: + heading: Verejné editácie + enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ údaje. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: čo to znamená? + disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú + anonymné. + disabled link text: prečo nemôžem upravovaÅ¥? + public editing note: + heading: Verejné úpravy + html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo + vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥ + vás cez webovú stránku, kliknite na tlačidlo nižšie. Od API verzie 0.6, + iba používateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. + (zistiÅ¥ prečo). + contributor terms: + heading: Podmienky prispievania + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: Keď budete maÅ¥ čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte + a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné + dielo. + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms + link text: čo to znamená? + save changes button: UložiÅ¥ zmeny + make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy + delete_account: OdstrániÅ¥ účet... + update: + success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte + si e-mail, mala by Vám prísÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + success: Používateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. + destroy: + success: Účet bol odstránený. + browse: + created: Vytvorené + closed: Uzavreté + created_html: Vytvorené %{time} + closed_html: Uzavreté %{time} + created_by_html: Vytvoril %{time} %{user} + deleted_by_html: Odstránil %{time} %{user} + edited_by_html: Upravil(a) %{time} %{user} + closed_by_html: Uzavrel(a) %{time} %{user} + version: Verzia + in_changeset: Sada zmien + anonymous: anonym + no_comment: (bez komentára) + part_of: SúčasÅ¥ + part_of_relations: + one: 1 relácia + few: '%{count} relácie' + many: '%{count} relácií' + other: '%{count} relácií' + part_of_ways: + one: 1 cesta + few: '%{count} cesty' + many: '%{count} ciest' + other: '%{count} ciest' + download_xml: StiahnuÅ¥ XML + view_history: ZobraziÅ¥ históriu + view_details: ZobraziÅ¥ detaily + location: 'Poloha:' + changeset: + title: 'Sada zmien: %{id}' + belongs_to: Autor + node: Uzly (%{count}) + node_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count}) + way: Cesty (%{count}) + way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count}) + relation: Relácie (%{count}) + relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) + comment: Komentáre (%{count}) + hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} %{when} + commented_by_html: Komentár od %{user} %{when} + changesetxml: XML sady zmien + osmchangexml: osmChange XML + feed: + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + join_discussion: Zapojte sa do diskusie + discussion: Diskusia + still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada + zmien uzatvorená. + node: + title_html: 'Uzol: %{name}' + history_title_html: 'História uzla: %{name}' + way: + title_html: 'Cesta: %{name}' + history_title_html: 'História cesty: %{name}' + nodes: Uzly + nodes_count: + one: 1 uzol + few: '%{count} uzly' + many: '%{count} uzlov' + other: '%{count} uzlov' + also_part_of_html: + one: súčasÅ¥ou cesty %{related_ways} + other: súčasÅ¥ou ciest %{related_ways} + relation: + title_html: 'Relácia: %{name}' + history_title_html: 'História relácie: %{name}' + members: Prvky + members_count: + one: 1 prvok + few: '%{count} prvky' + many: '%{count} prvkov' + other: '%{count} prvkov' + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}' + type: + node: Uzol + way: Cesta + relation: Relácia + containing_relation: + entry_html: Relácia %{relation_name} + entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) + not_found: + title: Nenájdené + sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsÅ¥.' + type: + node: uzol + way: cesta + relation: relácia changeset: počet zmien + note: poznámka + timeout: + title: VyprÅ¡al časový limit + sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliÅ¡ dlho + type: node: uzol + way: cesta relation: relácia + changeset: sada zmien + note: poznámka + redacted: + redaction: Revízia %{id} + message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazená, + pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}. + type: + node: uzol way: cesta - paging_nav: - of: z - showing_page: Zobrazovanie stránky - relation: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - relation: Relácia - relation_title: "Relácia: {{relation_name}}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu - relation_details: - members: "Členovia:" - part_of: "ČasÅ¥ z:" - relation_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - relation_history: História Relácie - relation_history_title: "História Relácií: {{relation_name}}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily - relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}" - type: - node: Uzol - relation: Relácia - way: Cesta - start: - manually_select: Ručne vybraÅ¥ rôznu oblasÅ¥ - view_data: ZobraziÅ¥ údaje v aktuálnom zobrazení mapy - start_rjs: - data_frame_title: Dáta - data_layer_name: Dáta - details: Detaily - drag_a_box: NatiahnuÅ¥ na mape rám pre výber oblasti - edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] - history_for_feature: História pre [[feature]] - load_data: NahraÅ¥ Dáta - loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasÅ¥, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo vÅ¡eobecnosti majú niektoré prehliadače problém so zobrazením takéhoto množstva dát. Prehliadače spravidla najlepÅ¡ie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadač. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziÅ¥ nasledujúce dáta, môžte tak urobiÅ¥ tým, že kliknete na tlačidlo poniže." + relation: vzÅ¥ah + start_rjs: + feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu spôsobiÅ¥, že + váš prehliadač sa spomalí alebo prestane reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete + zobraziÅ¥ tieto údaje? + load_data: NačítaÅ¥ údaje loading: Nahrávanie... - manually_select: ZvoliÅ¥ odliÅ¡nú oblasÅ¥ manuálne - object_list: - api: PriniesÅ¥ túto oblasÅ¥ z API - back: ZobraziÅ¥ zoznam objektov - details: Detaily - heading: Zoznam objektov - history: - type: - node: Uzol [[id]] - way: Cesta [[id]] - selected: - type: - node: Uzol [[id]] - way: Cesta [[id]] - type: - node: Uzol - way: Cesta - private_user: anonymný používateľ - show_history: ZobraziÅ¥ Históriu - unable_to_load_size: "Nebolo možné nahraÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musí byÅ¥ menÅ¡ia ako {{max_bbox_size}})" - wait: Čakajte... - zoom_or_select: PriblížiÅ¥ alebo zvoliÅ¥ oblasÅ¥ na mape na zobrazenie - tag_details: - tags: "Tagy:" - timeout: - type: - node: uzol - way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - view_history: zobraziÅ¥ históriu - way: Cesta - way_title: "Cesta: {{way_name}}" - way_details: - also_part_of: - one: tiež časÅ¥ou cesty {{related_ways}} - other: tiež časÅ¥ou ciest {{related_ways}} - nodes: "Uzly:" - part_of: "ČasÅ¥ z:" - way_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - view_details: zobraziÅ¥ detaily - way_history: História Cesty - way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}" - changeset: - changeset: - still_editing: (stále sa upravuje) - changeset_paging_nav: - next: ĎalÅ¡ia » - previous: "« PredoÅ¡lá" - showing_page: Zobrazená stránka {{page}} - changesets: - area: OblasÅ¥ - comment: Komentár + tag_details: + tags: Tagy + wiki_link: + key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki + tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki + wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata + wikipedia_link: Článok %{page} na Wikipédii + wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons + telephone_link: VytočiÅ¥ %{phone_number} + colour_preview: Náhľad farby %{colour_value} + note: + title: 'Poznámka: %{id}' + new_note: Nová poznámka + description: Popis + open_title: 'NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + closed_title: 'VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} + opened_by_html: Vytvoril %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym %{when} + commented_by_html: Komentár od %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym %{when} + closed_by_html: VyrieÅ¡il %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: VyrieÅ¡il anonym %{when} + reopened_by_html: Opätovne aktivoval používateľ %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný používateľ %{when} + hidden_by_html: Skryl %{user} %{when} + report: NahlásiÅ¥ túto poznámku + query: + title: Prieskum prvkov + introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. + nearby: Okolité prvky + enclosing: Umiestnenie prvku + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Stránka %{page} + next: ĎalÅ¡ia » + previous: « Predchádzajúca + changeset: + anonymous: Anonym + no_edits: (bez úprav) + view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily sady zmien + changesets: id: ID saved_at: Uložené user: Používateľ - list: - description: Posledné zmeny - diary_entry: - diary_entry: - comment_count: - few: "{{count}} komentáre" - one: 1 komentár - other: "{{count}} komentárov" - edit: - language: "Jazyk:" - save_button: UložiÅ¥ - subject: "Predmet:" - use_map_link: použiÅ¥ mapu - view: + comment: Komentár + area: OblasÅ¥ + index: + title: Sady zmien + title_user: Sady zmien používateľa %{user} + title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí + empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien. + empty_area: V tejto oblasti neexistujú žiadne sady zmien. + empty_user: Tento používateľ nemá žiadne sady zmien. + no_more: Nie sú ďalÅ¡ie sady zmien. + no_more_area: Nie sú ďalÅ¡ie sady zmien v tejto oblasti. + no_more_user: Nie sú ďalÅ¡ie sady zmien tohoto používateľa. + load_more: NačítaÅ¥ ďalÅ¡ie + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliÅ¡ dlho. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}' + commented_at_by_html: Upravené %{when} používateľom %{user} + comments: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od používateľa %{author}' + index: + title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap + title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa načítaval + príliÅ¡ dlho. + dashboards: + contact: + km away: vzdialený %{count}km + m away: vzdialený %{count}m + popup: + your location: VaÅ¡a poloha + nearby mapper: Používateľ v okolí + friend: Priateľ + show: + title: Moja nástenka + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu, + aby ste mohli vidieÅ¥ používateľov vo vaÅ¡om okolí.' + edit_your_profile: UpraviÅ¥ váš profil + my friends: Moji priatelia + no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. + nearby users: Ďalší používatelia v okolí + no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. + friends_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien priateľov + friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky denníkové záznamy priateľov + nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien používateľov v okolí + nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky denníkové záznamy používateľov v okolí + diary_entries: + new: + title: Nový záznam denníka + form: + location: Poloha + use_map_link: PoužiÅ¥ mapu + index: + title: Denníky používateľov + title_friends: Denníky priateľov + title_nearby: Denníky používateľov v okolí + user_title: Denník používateľa %{user} + in_language_title: Záznamy denníka v jazyku %{language} + new: Nový záznam denníka + new_title: NapísaÅ¥ nový záznam do používateľského denníka + my_diary: Môj denník + no_entries: Žiadny záznam denníka + recent_entries: Nedávne záznamy denníka + older_entries: StarÅ¡ie záznamy + newer_entries: NovÅ¡ie záznamy + edit: + title: UpraviÅ¥ záznam denníka + marker_text: Poloha k záznamu v denníku + show: + title: Denník používateľa %{user} | %{title} + user_title: Denník používateľa %{user} leave_a_comment: ZanechaÅ¥ komentár - save_button: UložiÅ¥ - export: - start: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu - area_to_export: OblasÅ¥ pre export - export_button: Export - export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. - format: Formát - format_to_export: Formát pre export - image_size: VeľkosÅ¥ Obrazu - latitude: "Zem.šírka:" - licence: Licencia - longitude: "Dĺžka:" - manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti - mapnik_image: Zobrazenie Mapnik - max: max - options: Možnosti - osmarender_image: Zobrazenie Osmarender - output: Výstup - scale: Mierka - start_rjs: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu - change_marker: Zmena polohy markera - click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera - drag_a_box: Označte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ - export: Export - manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti - view_larger_map: ZobraziÅ¥ väčšiu mapu - geocoder: - description: - types: - cities: Veľkomestá - places: Miesta - towns: Mestá - description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} na {{direction}} od {{type}}" - direction: - east: východ - north: sever - north_east: severovýchod - north_west: severozápad - south: juh - south_east: juhovýchod - south_west: juhozápad - west: západ - distance: - one: asi 1 km - other: asi {{count}} km - zero: menej ako 1 km - results: - more_results: Viac výsledkov - no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky - search: - title: - ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA - geonames: Výsledky z GeoNames - osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder - us_postcode: Výsledky z Geocoder.us - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: Letisko + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára' + login: PrihlásiÅ¥ sa + no_such_entry: + title: Takýto záznam denníka neexistuje + heading: Záznam s ID %{id} neexistuje + body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte + preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. + diary_entry: + posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}. + updated_at_html: Naposled upravené %{updated}. + comment_link: Komentár k záznamu + reply_link: PoslaÅ¥ správu autorovi + comment_count: + one: 1 komentár + few: '%{count} komentáre' + many: '%{count} komentárov}' + other: '%{count} komentárov' + edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam + hide_link: SkryÅ¥ tento záznam + unhide_link: OdkryÅ¥ tento záznam + confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento záznam + diary_comment: + comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} + hide_link: SkryÅ¥ tento komentár + unhide_link: OdkryÅ¥ tento komentár + confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento komentár + location: + location: 'Poloha:' + view: ZobraziÅ¥ + edit: UpraviÅ¥ + feed: + user: + title: Záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user} + description: Nedávne záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user} + language: + title: Záznamy OpenStreetMap denníka v jazyku %{language_name} + description: Nedávne záznamy v denníkoch používateľov OpenStreetMap v jazyku + %{language_name} + all: + title: Záznamy denníka OpenStreetMap + description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap + comments: + title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user} + heading: Komentáre v denníku používateľa %{user} + subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user} + no_comments: Žiadne komentáre k denníku + post: Príspevok + when: Kedy + comment: Komentár + newer_comments: NovÅ¡ie komentáre + older_comments: StarÅ¡ie komentáre + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplikácia bola zaregistrovaná. + friendships: + make_friend: + heading: PridaÅ¥ používateľa %{user} ako priateľa? + button: PridaÅ¥ ako priateľa + success: '%{name} je teraz váš priateľ!' + failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridaÅ¥ %{name} ako priateľa. + already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. + limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavením + ďalších priateľov prosím chvíľu počkajte. + remove_friend: + heading: OdobraÅ¥ používateľa %{user} zo zoznamu priateľov? + button: OdobraÅ¥ z priateľov + success: '%{name} bol z vaÅ¡ich priateľov vymazaný.' + not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vaÅ¡ich priateľov.' + geocoder: + search: + title: + latlon_html: Výsledky z internej databázy + ca_postcode_html: Výsledky z Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Výsledky z OpenStreetMap + Nominatim + geonames_html: Výsledky z GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse_html: Výsledky z GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Lanovka + chair_lift: Sedačková lanovka + drag_lift: Vlek + gondola: Kabínková lanovka + station: Lanovková stanica + aeroway: + aerodrome: Aerodróm + apron: Letisková parkovacia plocha + gate: Brána (gate) + hangar: Hangár + helipad: Heliport + runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxiway: Pojazdová dráha + terminal: Terminál + windsock: Veterný rukáv + amenity: + animal_shelter: Útulok pre zvieratá arts_centre: Kultúrne stredisko atm: Bankomat bank: Banka bar: Bar + bbq: Miesto na grilovanie bench: Lavička bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: Požičovňa bicyklov + biergarten: Záhradná krčma + boat_rental: Požičovňa lodí brothel: Nevestinec + bureau_de_change: Zmenáreň bus_station: Autobusová stanica cafe: Kaviareň car_rental: Požičovňa áut + car_sharing: Autopožičovňa car_wash: Autoumývareň casino: Kasíno + charging_station: Nabíjacia stanica cinema: Kino clinic: Poliklinika - club: Klub + clock: Hodiny college: Vysoká Å¡kola community_centre: Kultúrne stredisko courthouse: Súd crematorium: Krematórium dentist: Zubár - dormitory: Å tudentský domov + doctors: Lekár drinking_water: Pitná voda driving_school: AutoÅ¡kola embassy: Veľvyslanectvo - emergency_phone: Núdzový telefón fast_food: Rýchle občerstvenie ferry_terminal: Terminál trajektu - fire_hydrant: Požiarny hydrant fire_station: Požiarna stanica + food_court: Food court fountain: Fontána fuel: Benzínová pumpa grave_yard: Cintorín - gym: Fitnes centrum / telocvičňa - health_centre: Zdravotné stredisko hospital: Nemocnica - hotel: Hotel hunting_stand: Poľovnícky posed ice_cream: Zmrzlina + internet_cafe: Internetová kaviareň kindergarten: Materská Å¡kola + language_school: Jazyková Å¡kola library: Knižnica marketplace: Tržnica - mountain_rescue: Horská služba - nightclub: 'Nočný klub' - nursery: Jasle + monastery: Kláštor + nightclub: Nočný klub nursing_home: Sanatórium - park: Park parking: Parkovisko + parking_entrance: Vjazd na parkovisko + payment_terminal: Platobný terminál pharmacy: lekáreň - place_of_worship: Kostol + place_of_worship: Miesto pre bohoslužby police: Polícia post_box: PoÅ¡tová schránka post_office: PoÅ¡ta - preschool: Å kôlka prison: Väzenie pub: Krčma public_building: Verejná budova + recycling: Recyklačné miesto restaurant: ReÅ¡taurácia - retirement_home: Domov dôchodcov - sauna: Sauna school: Å kola shelter: Altánok - shop: Obchod - social_club: Spoločenský klub + shower: Sprchy + social_centre: Komunitné centrum + social_facility: Sociálne zariadenie studio: Ateliér - supermarket: Supermarket + swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko taxi: Taxi telephone: Verejný telefón theatre: Divadlo toilets: WC townhall: Radnica + university: Univerzita + vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia + village_hall: Spoločenská miestnosÅ¥ waste_basket: Odpadkový kôš - wifi: Prístup Wi-Fi - youth_centre: Mládežnícke centrum - boundary: - administrative: Administratívne hranice - building: + waste_disposal: Popolnica + boundary: + administrative: Administratívna hranica + census: Hranica pre potreby sčítania + national_park: Národný park + political: Hranica volebného okrsku + protected_area: Chránená oblasÅ¥ + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Visutý most + swing: Otočný most + viaduct: Viadukt + "yes": Most + building: apartments: Bytový dom - bunker: Bunker + barn: Stodola + bungalow: Bungalov chapel: Kaplnka - church: Kostol,cirkev - city_hall: Radnica,magistrát + church: Kostol + civic: Budova občianskej vybavenosti + commercial: Komerčné budovy + construction: Budova vo výstavbe + detached: Rodinný dom (samostatne stojaci) dormitory: Å tudentský domov + duplex: Dvojdom farm: Hospodárska budova - flats: Byty garage: Garáž - hall: Sála + garages: Garáže + greenhouse: Skleník + hangar: Hangár + hospital: Nemocničné budovy hotel: Hotel house: Dom + industrial: Priemyselné budovy + kindergarten: Materská Å¡kola office: Administratívna budova public: Verejná budova + residential: Obytné budovy + retail: Maloobchodné budovy + roof: Strecha school: Å kola - shop: Obchod - stadium: Å tadión - store: Obchod + semidetached_house: Dvojdom + shed: Kôlňa + stable: Stajňa terrace: Radová zástavba - tower: Veža train_station: Železničná stanica + university: Univerzitné budovy + warehouse: Sklad "yes": Budova - highway: + club: + "yes": Klub + craft: + beekeeper: Včelár + blacksmith: Kováč + brewery: Pivovar + carpenter: Tesár + caterer: Catering + confectionery: Cukrovinky + dressmaker: Krajčír + electrician: Elektrikár + electronics_repair: Oprava elektroniky + gardener: Záhradník + painter: Maliar + photographer: Fotograf + plumber: InÅ¡talatér + shoemaker: Obuvník + tailor: Krajčír + winery: Vináreň + emergency: + ambulance_station: Stanica záchrannej služby + assembly_point: Miesto zhromaždenia + defibrillator: Defibrilátor + fire_extinguisher: Hasiaci prístroj + phone: Núdzový telefón + highway: + abandoned: ZruÅ¡ená cesta bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu + construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklistický chodník + elevator: Výťah emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: Chodník ford: Brod - gate: Brána - minor: VedľajÅ¡ia cesta + give_way: Značka "daj prednosÅ¥ v jazde" + living_street: Obytná zóna + milestone: Kilometrovník motorway: Diaľnica - motorway_link: Diaľnica + motorway_junction: Diaľničná križovatka + motorway_link: Diaľničný privádzač + passing_place: Výhybňa na ceste + path: Nespevnený chodník pedestrian: Chodník pre chodcov + platform: NástupiÅ¡te primary: Cesta I. triedy primary_link: Cesta I. triedy + proposed: Navrhovaná cesta + raceway: Pretekárska dráha + residential: Ulica v obytnej Å¡tvrti + rest_area: Odpočívadlo road: Cesta secondary: Cesta II. triedy secondary_link: Cesta II. triedy + service: Prístupová komunikácia + services: Diaľničné odpočívadlo + speed_camera: Radar steps: Schody + stop: Značka "STOP" + street_lamp: Pouličná lampa tertiary: Cesta III. triedy - track: Nespevnené cesty + tertiary_link: Cesta III. triedy + track: Lesná/poľná cesta + traffic_mirror: Dopravné zrkadlo + traffic_signals: Semafor trunk: Cesta pre motorové vozidlá - trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá + trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá + turning_circle: Miesto na otočenie unclassified: Neklasifikovaná cesta - historic: + "yes": Cesta + historic: archaeological_site: Archeologické nálezisko battlefield: Bojisko boundary_stone: Hraničný kameň - building: Budova + building: Historická budova + bunker: Bunker castle: Hrad church: Kostol + city_gate: Mestská brána + citywalls: Mestské hradby + fort: PevnosÅ¥ + heritage: Lokalita historického dedičstva + hollow_way: Zatopená cesta house: Dom manor: Šľachtické sídlo memorial: Pomník mine: Baňa monument: Pamätník - museum: Múzeum + roman_road: Rímska cesta ruins: Ruina + tomb: Náhrobok tower: Veža + wayside_chapel: Kaplnka pri ceste wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina - landuse: + junction: + "yes": Križovatka + landuse: + allotments: Záhradkárska osada + basin: Vodná nádrž + brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) cemetery: Cintorín commercial: Obchodná Å¡tvrÅ¥ + conservation: Chránené územie + construction: Stavba farm: Farma + farmland: Poľnohospodárska pôda farmyard: Dvor - forest: Les + forest: Les (udržiavaný) + garages: Garáže grass: Tráva + greenfield: Zelená plocha pre výstavbu industrial: Priemyslová oblasÅ¥ landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor mine: Baňa - mountain: Hora - nature_reserve: Prírodná rezervácia - park: Park - piste: Zjazdovka + orchard: Sad + plant_nursery: Lesná Å¡kôlka quarry: Lom railway: Železnica + recreation_ground: Rekreačná oblasÅ¥ + reservoir: Zásobník na vodu + reservoir_watershed: Povodie nádrže + residential: Obytná oblasÅ¥ + retail: Obchodná zóna village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica - wetland: Mokrina - wood: Drevo - leisure: + leisure: + adult_gaming_centre: Herňa + beach_resort: Plážové letovisko + bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa common: Verejné priestranstvo + dog_park: Psí park + firepit: Ohnisko fishing: Rybolov (Å¡portový) + fitness_centre: Fitnescentrum + fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko + horse_riding: Jazda na koni ice_rink: Umelé klzisko marina: Prístav pre jachty miniature_golf: Mini golf @@ -476,28 +973,68 @@ sk: pitch: Å portové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: Rekreačná oblasÅ¥ + sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Å portové stredisko stadium: Å tadión swimming_pool: Plaváreň track: Bežecká dráha water_park: Aquapark - natural: + "yes": Voľný čas + man_made: + beacon: Maják + beehive: Včelí úľ + breakwater: Vlnolam + bridge: Most + bunker_silo: Bunker + chimney: Komín + clearcut: Holorub + crane: Žeriav + cross: Kríž + embankment: Násyp + flagpole: Vlajkový stožiar + gasometer: Plynojem + lighthouse: Maják + mast: Stožiar + mine: Baňa + mineshaft: Å achta bane + petroleum_well: Ropný vrt + pipeline: Vodovod + silo: Silo + snow_cannon: Snehové delo + tower: Veža + water_tower: Vodojem + water_well: Studňa + water_works: Vodáreň + windmill: Veterný mlyn + works: Továreň + "yes": Vytvorené človekom + military: + airfield: Vojenské letisko + barracks: Kasárne + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Priesmyk + natural: bay: Zátoka, záliv beach: Pláž cape: Mys cave_entrance: Vstup do jaskyne - channel: Kanál cliff: Útes, kamenná stena coastline: Pobrežie crater: Kráter + dune: Duna fell: Horská pastvina fjord: Fjord + forest: Les (udržiavaný) geyser: Gejzír glacier: Ľadovec + grassland: Trvalé trávne porasty heath: Vresovisko hill: Kopec + hot_spring: Termálny prameň island: Ostrov + land: Pevnina marsh: Bažina moor: Močiar mud: Bahno @@ -505,22 +1042,39 @@ sk: point: Bod reef: Bradlo, Skalisko ridge: Hrebeň - river: Rieka rock: Skala + saddle: Sedlo + sand: Piesok scree: Sutina - scrub: Rúbanisko - shoal: Plytčina + scrub: Krovie spring: Prameň + stone: Balvan strait: Úžina tree: Strom valley: Dolina volcano: Sopka water: Voda wetland: Mokrina - wetlands: Mokrina - wood: Les - place: - airport: Letisko + wood: Les (neudržiavaný) + office: + accountant: Účtovník + architect: Architektonický ateliér + company: Súkromná firma + employment_agency: Sprostredkovanie práce + energy_supplier: Dodávateľ energií + estate_agent: Realitná kancelária + government: Vládny úrad + insurance: PoisÅ¥ovňa + lawyer: Právnická kancelária + newspaper: Redakcia novín + ngo: Mimovládna organizácia + notary: Notár + tax_advisor: Daňový poradca + telecommunication: Telekomunikácie + travel_agent: Cestovná kancelária + "yes": Úrad + place: + allotments: Záhradkárska osada city: Mesto nad 100 tis. country: Å tát county: Okres @@ -530,61 +1084,84 @@ sk: houses: Budovy island: Ostrov islet: Ostrovček + isolated_dwelling: Samota locality: OblasÅ¥ - moor: Močiar municipality: Obecný úrad + neighbourhood: Å tvrÅ¥ postcode: PSČ + quarter: Å tvrÅ¥ region: Región sea: More + square: Námestie state: Å tát + subdivision: Pododdelenie suburb: Mestský obvod town: Mesto 10 tis.-100 tis. - unincorporated_area: Nezaradená oblasÅ¥ village: Obec 200-10 tis. - railway: - abandoned: Opustená železnica + "yes": Miesto + railway: + abandoned: ZruÅ¡ená železničná traÅ¥ + construction: Železnica vo výstavbe disused: Nepoužívaná železnica funicular: Lanová dráha halt: Zastávka vlaku - historic_station: Zastávka historickej železnice junction: Železničný uzol level_crossing: Železničný prejazd light_rail: Ľahká železnica + miniature: Záhradná železnica monorail: Jednokoľajka narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica + platform: Železničné nástupiÅ¡te + preserved: Historická železnica + proposed: Navrhovaná železnica spur: Železničná vlečka station: Železničná stanica - subway: Stanica metra + stop: Železničná zastávka + subway: Metro subway_entrance: Vchod do metra + switch: Železničná výhybka tram: Električka tram_stop: Zastávka električky yard: Železničné depo - shop: - apparel: Odevy + shop: + alcohol: Mimo povolenia + antiques: Starožitnosti art: Obchod s umením bakery: Pekáreň beauty: Salón krásy beverages: Občerstvenie - bicycle: Obchod s bicylkami + bicycle: Obchod s bicyklami + bookmaker: Stávková kancelária books: Kníhkupectvo + boutique: Butik butcher: Mäsiarstvo + car: Predajňa automobilov car_parts: Mototechna car_repair: Autoservis + carpet: Obchod s kobercami charity: Charitatívny obchod + chemist: Lekáreň + chocolate: Predajňa čokolády clothes: Obchod s konfekciou computer: Obchod s počítačmi confectionery: Cukráreň + convenience: Rozličný tovar + copyshop: Copy centrum + cosmetics: Parfuméria + deli: Lahôdky department_store: Obchodný dom + discount: Diskontná predajňa doityourself: Urob si sám - drugstore: Lekáreň dry_cleaning: Chemická čistiareň electronics: Elektro + erotic: Erotický obchod estate_agent: Realitná kancelária - fish: Obchod s rybami + farm: Poľnonákup + fashion: Módny salón florist: Kvetinárstvo food: Obchod s potravinami + funeral_directors: Pohrebníctvo furniture: Nábytok - gallery: Galéria garden_centre: Záhradnícke centrum general: ZmieÅ¡aný tovar gift: Suveníry @@ -592,21 +1169,44 @@ sk: grocery: Potraviny hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo hardware: Železiarstvo - insurance: PoisÅ¥ovňa + hearing_aids: Načúvacie prístroje + hifi: Hi-Fi + houseware: Domáce potreby jewelry: Zlatníctvo + kiosk: Novinový stánok laundry: Práčovňa + lottery: Lotéria mall: PeÅ¡ia zóna + massage: Masáž + mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi + motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny + newsagent: Novinový stánok + nutrition_supplements: Doplnky výživy + optician: Očná optika organic: Obchod so zdravou výživou + outdoor: Turistický obchod + paint: Farby-laky + pawnbroker: Záložňa + perfumery: Parfuméria pet: Chovprodukt - salon: Salón - shoes: Obuva + photo: Fotokino + second_hand: Bazár + shoes: Obuv sports: Å portový obchod stationery: Papierníctvo supermarket: Supermarket + tailor: Krajčír + tobacco: Trafika toys: Hračkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária - tourism: + tyres: Pneuservis + vacant: Prázdny obchod + variety_store: Lacný tovar + video: Videopožičovňa, predaj DVD + wine: Vináreň + "yes": Obchod + tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata artwork: Umelecké dielo attraction: Atrakcia @@ -615,432 +1215,1559 @@ sk: camp_site: Kemping caravan_site: Autokemping chalet: Veľká chata + gallery: Galéria guest_house: Penzión hostel: Ubytovňa, internát hotel: Hotel information: Informácie - lean_to: PrístreÅ¡ok motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: Výletné miesto theme_park: Zábavný park - valley: Údolie viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka zoo: Zoo - waterway: + tunnel: + culvert: Priepust + "yes": Tunel + waterway: + artificial: Vodný kanál, prieplav boatyard: Lodenica canal: Kanál dam: Priehrada,hrádza + derelict_canal: Opustený kanál ditch: Priekopa dock: Dok drain: Odvodňovací kanál - mineral_spring: Minerálny prameň + lock: Plavebná komora + lock_gate: Brána plavebnej komory mooring: Kotvisko + rapids: Pereje river: Rieka stream: Potok wadi: Občasné riečisko(Vádí) - water_point: Vodný bod waterfall: Vodopád weir: Splav - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Cyklomapa - layouts: - edit: UpraviÅ¥ - edit_tooltip: UpravovaÅ¥ mapy - export: Export - export_tooltip: Export mapových dát - help_wiki: Pomocník & Wiki - history: História - home: domov - inbox: správy ({{count}}) - inbox_tooltip: - few: V schránke máte {{count}} neprečítané správy - one: V schránke máte 1 neprečítanú správu - other: V schránke máte {{count}} neprečítaných správ - zero: Nemáte žiadne neprečítané správy - log_in: prihlásiÅ¥ sa - logo: + "yes": Vodná cesta + admin_levels: + level2: Å tátna hranica + level3: Hranica regiónu + level4: Hranica kraja (state) + level5: Hranica regiónu + level6: Hranica okresu (county) + level8: Hranica mesta + level9: Hranica obce + level10: Hranica časti obce + level11: Hranica susedstva + types: + cities: Veľkomestá + towns: Mestá + places: Miesta + results: + no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky + more_results: Viac výsledkov + issues: + index: + search: HľadaÅ¥ + user_not_found: Používateľ neexistuje + status: Stav + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} od používateľa + %{user} + reported_item: Hlásená položka + states: + ignored: Ignorované + open: Otvorené + resolved: VyrieÅ¡ené + update: + provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily + show: + resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ + ignore: IgnorovaÅ¥ + reopen: Znovu otvoriÅ¥ + comments_on_this_issue: Komentáre k problému + helper: + reportable_title: + note: 'Poznámka #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Váš komentár bol úspeÅ¡ne ne vytvorený + reports: + new: + title_html: NahlásiÅ¥ %{link} + missing_params: Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ nové hlásenie + disclaimer: + intro: Pred nahlásením používateľa moderátorom sa prosím uistite, že + not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl + unable_to_fix: Nedokážete problém vyrieÅ¡iÅ¥ svojpomocne ani s pomocou ostatných + používateľov + resolve_with_user: Pokúsili ste sa problém vyrieÅ¡iÅ¥ priamo s používateľom, + ktorého chcete nahlásiÅ¥. + categories: + diary_entry: + spam_label: Tento záznam denníka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento záznam denníka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento záznam denníka obsahuje vyhrážku + other_label: Iné + diary_comment: + spam_label: Tento komentár denníka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento komentár denníka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento komentár denníka obsahuje vyhrážku + other_label: Iné + user: + spam_label: Profil používateľa je alebo obsahuje spam + offensive_label: Profil používateľa je obscénny alebo urážlivý + threat_label: Používateľ sa v profile vyhráža + vandal_label: Používateľ je vandal + other_label: Iné + note: + spam_label: Tato poznámka je spam + personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje + abusive_label: Tato poznámka je urážlivá + other_label: Iné + create: + successful_report: VaÅ¡e hlásenie bolo prijaté + provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily + layouts: + logo: alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: odhlásiÅ¥ - logout_tooltip: OdhlásiÅ¥ - news_blog: Novinkový blog - shop: Obchod - sign_up: zaregistrovaÅ¥ sa - sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy - view: ZobraziÅ¥ - view_tooltip: ZobraziÅ¥ mapy - welcome_user: Vitajte, {{user_link}} - welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a užívateľská stránka - map: - coordinates: "Koordináty:" + home: Domov + logout: OdhlásiÅ¥ sa + log_in: PrihlásiÅ¥ sa + log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu + sign_up: Zaregistrujte sa + start_mapping: ZačaÅ¥ mapovaÅ¥ + sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si používateľské konto pre úpravy edit: UpraviÅ¥ - view: ZobraziÅ¥ - message: - delete: - deleted: Správa vymazaná - inbox: - date: Dátum + history: História + export: Export + issues: Problémy + data: Údaje + export_data: Export údajov + gps_traces: GPS stopy + gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp + user_diaries: Denníky používateľov + user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ denníky používateľov + edit_with: UpraviÅ¥ pomocou %{editor} + tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta + intro_header: Vitajte v OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná + pod slobodnou licenciou. + intro_2_create_account: Založte si konto + hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ďalší + %{partners}. + partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partneri + tou: Podmienky používania + osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba + databázy naďalej prebieha. + osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti + zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. + donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru + help: Pomocník + about: O projekte + copyright: Copyright + community: Komunita + community_blogs: Komunitné blogy + community_blogs_title: Blogy členov komunity OpenStreetMap + foundation: Nadácia + foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation + make_a_donation: + title: Podporte OpenStreetMap finančným príspevkom + text: Darovanie + learn_more: Viac info + more: ĎalÅ¡ie + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om denníku' + hi: Ahoj %{to_user}, + header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap denníku + s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} okomentova záznam v denníku OpenStreetmap s predmetom + %{subject}:' + footer: Môžete si tiež prečítaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, + alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + footer_html: Komentár si môžete tiež prečítaÅ¥ na %{readurl} a okomentovaÅ¥ ho + na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ autorovi na %{replyurl} + message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' + hi: Ahoj %{to_user}, + header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + footer: Správu si môžete prečítaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} + footer_html: Správu si môžete prečítaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} + friendship_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa' + had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.' + see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + gpx_failure: + hi: Ahoj %{to_user}, + failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX' + gpx_success: + hi: Ahoj %{to_user}, + loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points} + bodov. + subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap' + greeting: Ahoj! + created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. + confirm: 'Predtým, než urobíme čokoľvek ďalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto + žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte + svoje konto:' + welcome: Dovoľujeme si vás privítaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ďalÅ¡ie informácie, + ktoré vám pomôžu začaÅ¥. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu' + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri + %{server_url} na %{new_address}. + click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný + odkaz. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla' + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre používateľa + serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie + svojho hesla. + note_comment_notification: + anonymous: Anonymný používateľ + greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej poznámke' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o + ktorú sa zaujímate' + your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blízko + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blízko + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste + komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, o ktorú sa + zaujímate' + your_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blízko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blízko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka + je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú + sa zaujímate' + your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blízko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blízko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsÅ¥ nájsÅ¥ na %{url}. + details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. + changeset_comment_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, + greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej sade zmien' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien, + o ktorú sa zaujímate' + your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vaÅ¡ej sade zmien' + your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vaÅ¡ej sade + zmien,' + commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vami sledovanej + sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vami sledovanej + sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: bez popisu + details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. + unsubscribe: Ak už nechcete dostávaÅ¥ upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien, + navÅ¡tívte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie". + unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávaÅ¥ upozornenia pri zmenách v tejto sade + zmien, navÅ¡tívte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie". + confirmations: + confirm: + heading: Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu! + introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail. + introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥ + začaÅ¥ mapovaÅ¥. + press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho + účtu. + button: PotvrdiÅ¥ + success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! + already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. + unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. + reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, + kliknite sem. + confirm_resend: + failure: Používateľ %{name} neexistuje. + confirm_email: + heading: PotvrdiÅ¥ zmenu e-mailovej adresy + press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju + novú e-mailovú adresu. + button: PotvrdiÅ¥ + success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! + failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. + unknown_token: Zadaný potvrdzovací kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. + messages: + inbox: + title: Doručená poÅ¡ta + my_inbox: Doručená poÅ¡ta + my_outbox: Odoslané + messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} + new_messages: + few: '%{count} nové správy' + one: '%{count} novú správu' + other: '%{count} nových správ' + old_messages: + few: '%{count} staré správy' + one: '%{count} starú správu' + other: '%{count} starých správ' from: Od - you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ - mark: - as_read: Správa označená ako prečítaná - as_unread: Správa označená ako neprečítaná - message_summary: - delete_button: ZmazaÅ¥ + subject: Predmet + date: Dátum + no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: používateľov v okolí + message_summary: + unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané read_button: OznačiÅ¥ ako prečítané reply_button: OdpovedaÅ¥ - unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané - new: + destroy_button: ZmazaÅ¥ + new: + title: OdoslaÅ¥ správu + send_message_to_html: PoslaÅ¥ novú správu používateľovi %{name} + subject: Predmet + body: Text back_to_inbox: Späť do prijatých správ + create: message_sent: Správa odoslaná - send_button: OdoslaÅ¥ - send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu užívateľovi {{name}} - subject: Predmet - title: OdoslaÅ¥ správu - outbox: - date: Dátum + limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielaním ďalších + prosím chvíľu počkajte. + no_such_message: + title: Zadaná správa neexistuje + heading: Zadaná správa neexistuje + body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. + outbox: + title: Odoslaná poÅ¡ta + my_inbox: Doručená poÅ¡ta + my_outbox: Odoslané + messages: + few: Máte %{count} odeslané správy + one: Máte %{count} odoslanú správu + other: Máte %{count} odoslaných správ to: Komu - you_have_sent_messages: Máte {{count}} odoslaných správ - read: + subject: Predmet date: Dátum + no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým + z %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia + reply: + wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, + nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedaÅ¥, prihláste + sa pod správnym kontom. + show: + title: ČítaÅ¥ správu from: Od - reply_button: OdpovedaÅ¥ subject: Predmet - to: Komu + date: Dátum + reply_button: OdpovedaÅ¥ unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané - sent_message_summary: - delete_button: ZmazaÅ¥ - notifier: - diary_comment_notification: - hi: Ahoj {{to_user}}, - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" - email_confirm_plain: - greeting: Ahoj, - gpx_notification: - greeting: Ahoj, - lost_password_html: - greeting: Ahoj, - message_notification: - hi: Ahoj {{to_user}}, - oauth_clients: - edit: - submit: UpraviÅ¥ - show: - edit: UpraviÅ¥ detaily - site: - index: + destroy_button: ZmazaÅ¥ + back: Späť + to: Komu + wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítaÅ¥, + nie je ani od, ani pre tohoto používateľa. Ak si ju chcete prečítaÅ¥, prihláste + sa pod prísluÅ¡ným kontom. + sent_message_summary: + destroy_button: ZmazaÅ¥ + mark: + as_read: Správa označená ako prečítaná + as_unread: Správa označená ako neprečítaná + destroy: + destroyed: Správa vymazaná + passwords: + lost_password: + title: Stratené heslo + heading: Zabudli ste heslo? + email address: 'E-mailová adresa:' + new password button: Resetnúť heslo + help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, poÅ¡leme + vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcÅ¥ nastaviÅ¥ nové heslo. + notice email on way: Å koda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, + takže si čoskoro budete môcÅ¥ zvoliÅ¥ nové. + notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsÅ¥. + reset_password: + title: Resetnúť heslo + heading: Resetnúť heslo pre %{user} + reset: VynulovaÅ¥ heslo + flash changed: VaÅ¡e heslo bolo zmenené. + flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL. + preferences: + show: + title: Moje predvoľby + preferred_editor: Preferovaný editor + preferred_languages: Preferované jazyky + edit_preferences: UpraviÅ¥ preferencie + edit: + title: UpraviÅ¥ preferencie + save: AktualizovaÅ¥ preferencie + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + profiles: + edit: + title: UpraviÅ¥ profil + save: AktualizovaÅ¥ profil + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + image: Obrázok + gravatar: + gravatar: PoužívaÅ¥ Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Čo je Gravatar? + new image: 'PridaÅ¥ obrázok:' + keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok + delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok + replace image: NahradiÅ¥ aktuálny obrázok + image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100×100) + home location: Domovské miesto + no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. + update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutím na mapu? + update: + failure: Nepodarilo sa upraviÅ¥ profil. + sessions: + new: + title: PrihlásiÅ¥ sa + heading: Prihlásenie + email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' + password: 'Heslo:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: ZapamätaÅ¥ + lost password link: Stratili ste heslo? + login_button: PrihlásiÅ¥ + register now: Zaregistrujte se + with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a + heslom:' + with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:' + new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? + to make changes: Ak chcete upravovaÅ¥ OpenStreetMap, musíte maÅ¥ používateľské + konto. + create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku. + no account: Nemáte konto? + account not active: Ľutujeme, vaÅ¡e konto eÅ¡te nie je aktívne.
Môžete si + ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si nechajte + poslať nový potvrdzovací e-mail. + account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej + aktivite.
Ak to chcete rieÅ¡iÅ¥, môžete kontaktovaÅ¥ webmastera. + auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiÅ¥. + openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prihlásenie sa pomocou OpenID + alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL + google: + title: Prihlásenie sa pomocou Google + alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID + facebook: + title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku + windowslive: + title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live + wikipedia: + title: PrihlásiÅ¥ sa pomocou Wikipédie + wordpress: + title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress + alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID + aol: + title: Prihlásenie sa pomocou AOL + alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID + destroy: + title: Odhlásenie + heading: Odhlásenie z OpenStreetMap + logout_button: Odhlásenie + shared: + markdown_help: + title_html: Spracováva sa kramdownom + headings: Nadpisy + heading: Nadpis + subheading: Podnadpis + unordered: Neusporiadaný zoznam + ordered: Číslovaný zoznam + first: Prvá položka + second: Druhá položka + link: Odkaz + text: Text + image: Obrázok + alt: Alternatívny text + url: URL + richtext_field: + edit: UpraviÅ¥ + preview: Náhľad + site: + about: + next: Ďalej + copyright_html: ©prispievatelia
OpenStreetMap + used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisícky webových stránok, mobilných + aplikácií a hardvérových zariadení' + lede_text: OpenStreetMap tvorí komunita používateľov, ktorí pridávajú a udržiavajú + údaje o cestách, turistických trasách, kaviarňach, železničných staniciach + a mnohých ďalších miestach na celom svete. + local_knowledge_title: Miestna znalosť + local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosť. Prispievatelia + využívajú letecké snímky, GPS prístroje a klasické mapy, aby overili, že OSM + sú presné a aktuálne. + community_driven_title: Riadené komunitou + community_driven_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý + deň sa rozrastá. Medzi našimi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovačov, + profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych + pracovníkov mapujúcich oblasti zasiahnuté nešťastím a mnohých ďalších. \nAk + sa chcete o komunite dozvedieť viac, prelistujte si blog + OpenStreetMap, denníky používateľov, komunitné + blogy a webovú stránku nadácie + OSM Foundation." + open_data_title: Otvorené dáta + open_data_html: 'OpenStreetMap znamenajú otvorené dáta: môžete ich používať + na ľubovoľný účel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov. + Ak dáta meníte alebo ich určitými spôsobmi rozširujete, výsledok môžete šíriť + len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke Copyright.' + legal_title: Právne informácie + legal_1_html: Tento web a mnoho ďalších súvisiacich služieb za komunitu oficiálne + prevádzkuje OpenStreetMap Foundation + (OSMF). Použitie všetkých služieb prevádzkovaných OSMF podlieha našim Podmienkam + použitia, Pravidlám + prijateľného použitia a našim Pravidlám + ochrany osobných údajov. + legal_2_html: |- + Ak máte otázky týkajúce sa licencovania, autorských práv alebo iných právnych záležitostí, kontaktujte, prosím, OSMF. +
+ OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované ochranné známky OSMF. + partners_title: Partneri + copyright: + foreign: + title: O tomto preklade + html: V prípade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link} + má anglická stránka prednosť + english_link: anglickým originálom + native: + title: O tejto stránke + html: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa + vrátiť na %{native_link} stránky alebo si prestať čítať o copyrightoch a + %{mapping_link}. + native_link: slovenskú verziu + mapping_link: začať mapovať + legal_babble: + title_html: Autorské práva a licencia + intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok + licencie Open Data Commons + Open Database License (ODbL). + intro_2_html: ' Môžete kopírovať, distribuovať, oznamovať verejnosti a upravovať + naše dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „OpenStreetMap a jeho prispievatelia“. + Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele, + musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti + sú vysvetlené v plnom + znení licenčnej zmluvy.' + intro_3_1_html: Naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative + Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC BY-SA 2.0). + credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap + credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „© Prispievatelia OpenStreetMap“. + credit_2_1_html: |- + Musíte tiež zdôrazniť, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ používate naše mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniť hypertextovým odkazom na tuto stránku. + + Alternatívne môžete (a ak šírite OSM v dátovej forme, tak musíte) vymenovať licencie a uviesť hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené diela), odporúčame, aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné). + credit_4_html: |- + V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy. + Napríklad: + attribution_example: + alt: Príklad, ako uvádzať autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: Príklad uvedenia autorstva + more_title_html: Ďalšie informácie + more_1_html: O používaní našich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítať + viac v našich Často + kladených právnych otázkach. + more_2_html: |- + Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovať tretím stranám mapové API. + Pozrite naše Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždíc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim. + contributors_title_html: Naši prispievatelia + contributors_intro_html: 'Naši prispievatelia sú tisícky jednotlivcov. Máme + aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inštitúcií či + iných zdrojov, medzi nimi:' + contributors_at_html: |- + Rakúsko: Obsahuje dáta od + mesta Viedeň (pod licenciou + CC BY), + krajiny Vorarlberg a + krajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami). + contributors_au_html: 'Austrália: Zahrnuje nebo využíva Administrative + Boundaries © Geoscape + Australia, ktoré Commonwealth of Australia poskytuje za podmienok licencie Creative + Commons Uveďte pôvod 4.0 Medzinárodná (CC BY 4.0).' + contributors_ca_html: 'Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, + GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department + of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' + contributors_fr_html: 'Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce + z Direction Générale des impôts.' + contributors_nl_html: |- + Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje údaje zo zdroja + LINZ Data Service v licencii CC 4.0.' + contributors_si_html: 'Slovinsko: Obsahuje údaje Zememeračského + a mapovacieho úradu a Ministerstva + poľnohospodárstva, lesníctva a potravín (verejné informácie o Slovinsku).' + contributors_za_html: 'Juhoafrická republika: Obsahuje dáta + pochádzajúce z Chief Directorate: National + Geo-Spatial Information, State copyright reserved.' + contributors_gb_html: 'Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta + Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-19.' + contributors_footer_1_html: |- + Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki. + contributors_footer_2_html: ' Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že + pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, + alebo prijíma akúkoľvek zodpovednosť.' + infringement_title_html: Porušenie autorských práv + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávať + dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené + mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským + právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto + stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup + odstraňovania alebo podajte žiadosť priamo na stránke + pre podávanie sťažností. + trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované + ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Ak máte otázky týkajúce sa používania + týchto známok, zašlite ich pracovnej + skupine pre licencovanie. + index: + js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. + js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript. permalink: Trvalý odkaz shortlink: Krátky odkaz - key: - map_key: Legenda - table: - entry: - apron: - 1: terminál + createnote: Pridať poznámku + license: + copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod + slobodnou licenciou + remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor + spustený a je v ňom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) + edit: + not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. + not_public_description_html: Kým tak neurobíte, nemôžete ďalej editovať mapu. + Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}. + user_page_link: stránke používateľa + anon_edits_link_text: Prečo to tak je? + id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný + no_iframe_support: Váš prehliadač nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré + sú pre túto funkciu nevyhnutné. + export: + title: Export + area_to_export: Oblasť pre export + manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť + format_to_export: Formát pre export + osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta + map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy) + embeddable_html: Vložiteľné HTML + licence: Licencia + export_details_html: Údaje OpenStreetMap sú k dispozícii pod licenciou Open + Data Commons Open Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných + zdrojov:' + body: Táto oblasť je príliš veľká pre export OpenStreetMap XML dát. Priblížte + prosím mapu, alebo vyberte menšiu oblasť. + planet: + title: Planéta OSM + description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass API + description: Stiahnuť túto oblasť z repliky databázy OpenStreetMap + geofabrik: + title: Geofabrik na stiahnutie + description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajín a vybraných + miest + metro: + title: Metro extrakty + description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie + other: + title: Iné zdroje + description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki + options: Možnosti + format: Formát + scale: Mierka + max: max + image_size: Rozmery obrázku + zoom: Zväčšenie + add_marker: Pridať do mapy značku + latitude: 'Zem.šírka:' + longitude: 'Zem. dĺžka:' + output: Výstup + paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML + export_button: Export + fixthemap: + title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu + how_to_help: + title: Ako pomôcť + join_the_community: + title: Pripojte sa ku komunite + other_concerns: + explanation_html: |- + Ak máte pochybnosti o používaní našich údajov alebo obsahu, pozrite našu stránku o autorských právach pre viac právnych informácií, alebo kontaktujte + príslušnú pracovnú skupinu OSMF. + help: + title: Získanie pomoci + introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie + o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy + týkajúce sa mapovania. + welcome: + url: /welcome + title: Vitajte v OpenStreetMap + description: Začnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide + title: Sprievodca pre začiatočníkov + description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: Fórum pomoci + description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok + a odpovedí OpenStreetMap. + mailing_lists: + title: E-mailové konferencie + description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujímavé témy v tematických + alebo regionálnych emailových diskusných skupinách. + forums: + title: Fóra + irc: + title: IRC + description: Interaktívna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné + služby založené na OpenStreetMap. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Pre organizácie + description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite čo + potrebujete v uvítacom sprievodcovi. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: OpenStreetMap Wiki + description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki. + potlatch: + desktop_html: Ešte stále môžete používať Potlatch stiahnutím + aplikácie pre Mac a Windows. + sidebar: + search_results: Výsledky vyhľadávania + close: Zavrieť + search: + search: Hľadať + get_directions: Nájsť trasu + get_directions_title: Vyhľadať trasu medzi dvoma bodmi + from: Odkiaľ + to: Kam + where_am_i: Kde je toto? + where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača + submit_text: hľ. + reverse_directions_text: Obrátiť smer + key: + table: + entry: + motorway: Diaľnica + main_road: Hlavná cesta + trunk: Cesta pre motorové vozidlá + primary: Cesta prvej triedy + secondary: Cesta druhej triedy + unclassified: Neklasifikovaná cesta + track: Lesná/poľná cesta bridleway: Chodník pre kone - building: Významná budova - cable: - - Lanovka - - sedačková lanovka - cemetery: Cintorín - centre: Športové centrum - commercial: Komerčná oblasť - common: - 1: lúka cycleway: Cyklotrasa - farm: Farma + cycleway_national: Národná cyklotrasa + cycleway_regional: Regionálna cyklotrasa + cycleway_local: Miestna cyklotrasa footway: Chodník pre peších - forest: Les - heathland: Vresovisko - industrial: Priemyselná oblasť - lake: - - Jazero - - nádrž - military: Vojenský priestor - motorway: Diaľnica - park: Park - pitch: Športové ihrisko - primary: Cesta prvej triedy rail: Železnica - reserve: Prírodná rezervácia + subway: Metro + tram: + - Rýchloelektrička + - električka + cable: + - Lanovka + - sedačková lanovka + runway: + - Letisková dráha + - pojazdová dráha + apron: + - Letisková odbavovacia plocha + - terminál + admin: Administratívne hranice + forest: Les (udržiavaný) + wood: Les (neudržiavaný) + golf: Golfové ihrisko + park: Park resident: Obytná oblasť + common: + - Pastvina + - lúka retail: Nákupná oblasť - school: - - Škola - - univerzita - secondary: Cesta druhej triedy + industrial: Priemyselná oblasť + commercial: Komerčná oblasť + heathland: Vresovisko + lake: + - Jazero + - nádrž + farm: Farma + brownfield: Zborenisko + cemetery: Cintorín + allotments: Záhradkárska kolónia + pitch: Športové ihrisko + centre: Športové centrum + reserve: Prírodná rezervácia + military: Vojenský priestor + school: + - Škola + - univerzita + building: Významná budova station: Železničná stanica - subway: Metro - summit: - - Vrchol - tourist: Turistická atrakcia - track: Lesná, poľná cesta - tram: - 1: električka - heading: Legenda pre z{{zoom_level}} - search: - search: Vyhľadať - where_am_i: Kde som? - sidebar: - close: Zavrieť - trace: - create: - trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvať polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení. + summit: + - Vrchol + - vrchol + tunnel: Čiarkovaný obrys = tunel + bridge: Čireny obrys = most + private: Súkromný prístup + destination: Prejazd zakázaný + construction: Cesta vo výstavbe + bicycle_shop: Obchod s bicyklami + bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle + toilets: WC + welcome: + title: Vitajte! + introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape + sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaný, môžete začať mapovať. Tu je stručný + prehľad najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť. + whats_on_the_map: + title: Čo patrí do mapy + on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú zároveň reálne + aj aktuálne - obsahuje milióny budov, ciest a ďalšie podrobnosti o + miestach. Môžete mapovať čokoľvek, čo vás zaujíma. + off_html: Čo nezahŕňa sú názory ako hodnotenia, historické či hypotetické + objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne + oprávnenie, nekopírujte z online nebo papierových máp. + basic_terms: + title: Základné pojmy pre mapovanie + paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových + slov, ktoré vám prídu vhod. + editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou + ktorej upravujete mapu. + node_html: Uzol je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo + strom. + way_html: Cesta je čiara alebo oblasť, ako cesty, vodné toky, + jazerá alebo budovy. + tag_html: Značka je zopár údajov o uzle alebo ceste, napr. + názov reštaurácie alebo najvyššia povolená rýchlosť na ceste. + rules: + title: Pravidlá! + paragraph_1_html: OpenStreetMap má iba zopár formálnych pravidiel, ale od + všetkých účastníkov sa očakáva, že budú spolupracovať a komunikovať s komunitou. + Ak premýšľate nad akoukoľvek inou činnosťou než manuálna editácia, prečítajte + si, prosím, a dodržiavajte pokyny na stránkach Importy + a Automatizované + editácie. + questions: + title: Akékoľvek otázky? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy týkajúce sa mapovania. + Tu získajte pomoc. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? Pozrite sa na sprievodcu privítaním. + start_mapping: Začať mapovať + add_a_note: + title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku! + paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa + registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku. + paragraph_2_html: |- + Stačí prejsť na mapu a kliknúť na obrázok poznámky: + . Tým do mapy pridáte značku, ktorú môžete myšou posunúť na požadované miesto. + Pridajte správu, kliknite na Pridať a ostatní tvorcovia mapy sa na to pozrú. + traces: + visibility: + private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) + public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané + body) + trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body + s časovými značkami) + identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, + usporiadané body s časovou značkou) + new: upload_trace: Nahrať GPS stopu - delete: - scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie - edit: - description: "Popis:" - download: stiahnuť - edit: upraviť - filename: "Názov súboru:" - heading: Úprava stopy {{name}} - map: mapa - owner: "Vlastník:" - points: "Body:" - save_button: Uložiť zmeny - tags: "Tagy:" - title: Úprava stopy {{name}} - uploaded_at: "Nahrať na:" - visibility: "Vidieľnosť:" - visibility_help: čo má toto znamenať? - list: - public_traces: Verejné GPS stopy - public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}} - tagged_with: " označený s {{tags}}" - your_traces: Vaše GPS stopy - make_public: - made_public: Stopa urobená pre verejnosť - no_such_user: - body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný. - heading: Užívateľ {{user}} neexistuje - offline: - message: Ukladací priestor GPX súborov a nahrávací systém je teraz neprístupný. - trace: - ago: pred {{time_in_words_ago}} - by: od - count_points: "{{count}} body" - edit: upraviť - edit_map: Upraviť Mapu - identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÝ - in: v - map: mapa - more: viac - pending: NEVYRIEŠENÉ - private: SÚKROMNÉ - public: VEREJNÝ - trace_details: Zobraziť Detaily Stopy - view_map: Zobraziť Mapu - trace_form: - description: Popis - help: Pomoc - tags: Tagy - tags_help: oddelené čiarkou - upload_button: Nahrať - upload_gpx: Nahrať GPX Súbor - visibility: Viditeľnosť visibility_help: čo toto znamená? - trace_header: - see_all_traces: Zobraziť všetky stopy - see_just_your_traces: Zobraziť iba vaše stopy, alebo nahrať stopy - see_your_traces: Zobraziť všetky vaše stopy - traces_waiting: Máte {{count}} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užívateľov. - trace_optionals: + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + help: Pomocník + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload + create: + upload_trace: Nahrať GPS stopu + trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle + to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradení dostanete potvrdzujúci e-mail. + traces_waiting: Máte %{count} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto + čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v + rade pre iných užívateľov. + edit: + cancel: Zrušiť + title: Úprava stopy %{name} + heading: Úprava stopy %{name} + visibility_help: čo má toto znamenať? + trace_optionals: tags: Tagy - view: - delete_track: Vymazať túto stopu - description: "Popis:" + show: + title: Sledovanie stopy %{name} + heading: Sledovanie stopy %{name} + pending: NEVYRIEŠENÁ + filename: 'Názov súboru:' download: stiahnuť - edit: upraviť - edit_track: Upraviť túto stopu - filename: "Názov súboru:" - heading: Sledovanie stopy {{name}} + uploaded: 'Nahraté:' + points: 'Bodov:' + start_coordinates: 'Začiatočná súradnica:' map: mapa + edit: upraviť + owner: 'Vlastník:' + description: 'Popis:' + tags: 'Tagy:' none: Žiadne - owner: "Vlastník:" + edit_trace: Upraviť túto stopu + delete_trace: Vymazať túto stopu + trace_not_found: Stopa nenájdená! + visibility: 'Viditeľnosť:' + trace_paging_nav: + showing_page: Stránka %{page} + older: Staršie stopy + newer: Novšie stopy + trace: pending: NEVYRIEŠENÉ - points: "Body:" - tags: "Tagy:" - title: Sledovanie stopy {{name}} - trace_not_found: Stopa nenajdené! - uploaded: "Nahraté na:" - visibility: "Viditeľnosť:" - visibility: - identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou) - private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) - public: Verejné (zobraziť v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body) - trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami) - user: - account: - email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne) - flash update success: Informácie používateľa boli obnovené. - flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspešne aktualizované. Skontrolujte vašu emailovú adresu pre správu na potvrdenie vašej novej emailovej adresy. - home location: "Domovské miesto:" - latitude: "Zem. šírka:" - longitude: "Zem. dĺžka:" - make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy + count_points: + one: 1 bod + few: '%{count} body}' + many: '%{count} bodov}' + other: '%{count} bodov' + more: viac + trace_details: Zobraziť detaily stopy + view_map: Zobraziť mapu + edit_map: Upraviť mapu + public: VEREJNÁ + identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ + private: SÚKROMNÁ + trackable: STOPOVATEĽNÁ + by: od + in: v + index: + public_traces: Verejné GPS stopy + my_traces: Moje stopy + public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} + description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy + tagged_with: označený s %{tags} + empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, + alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na wiki. + upload_trace: Nahrať stopu + all_traces: Všetky stopy + destroy: + scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie + make_public: + made_public: Zverejnená stopa + offline_warning: + message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné + offline: + heading: GPX úložisko je offline + message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. + application: + require_cookies: + cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo + vašom prehliadači a následne pokračujte. + setup_user_auth: + blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie + pre zistenie viac informácií. + need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste + do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné + ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť. + settings_menu: + account_settings: Nastavenia účtu + oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1 + oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2 + oauth: + authorize: + request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}). + Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete + zvoliť ľubovoľný počet oprávnení. + allow_to: 'Klientskej aplikácii umožniť:' + allow_read_prefs: čítať vaše osobné nastavenia. + allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia. + allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámok a priateľov. + allow_write_api: upravovať mapu. + allow_read_gpx: čítať vaše súkromné GPS stopy. + allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. + allow_write_notes: meniť poznámky. + grant_access: Udeliť prístup + authorize_success: + allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. + verification: Váš overovací kód je %{code}. + authorize_failure: + denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. + revoke: + flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. + permissions: + missing: Aplikácii ste nepovolili prístup k tejto funkcii + scopes: + write_prefs: Meniť osobné nastavenia + write_api: Upravovať mapu + write_notes: Meniť poznámky + skip_authorization: Automaticky schváliť aplikáciu + oauth_clients: + new: + title: Registrácia novej aplikácie + edit: + title: Upraviť aplikáciu + show: + title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} + key: 'Consumer Key:' + secret: 'Consumer Secret:' + url: 'Request Token URL:' + access_url: 'Access Token URL:' + authorize_url: 'Authorise URL:' + support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) a podpisy RSA-SHA1. + edit: Upraviť detaily + delete: Odstrániť klienta + confirm: Ste si istý? + requests: 'Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:' + index: + title: Moje OAuth nastavenia + my_tokens: Moje autorizované aplikácie + list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vašom mene vydané aplikáciám:' + application: Názov aplikácie + issued_at: Vydané + revoke: Odvolať! + my_apps: Moje klientské aplikácie + no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth}, ktorá by + s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až + potom sem bude môcť posielať OAuth požiadavky. + oauth: OAuth + registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:' + register_new: Zaregistrovať aplikáciu + form: + requests: 'Žiadať používateľov o nasledujúce oprávnenia:' + not_found: + sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsť. + create: + flash: Uspešne registrované informácie + update: + flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi + destroy: + flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená + oauth2_applications: + index: + no_applications_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth2}, + ktorá by s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, + až potom bude môcť posielať OAuth požiadavky k tejto službe. + new: Zaregistrovať novú aplikáciu + permissions: Povolenia + application: + confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu? + new: + title: Zaregistrovať novú aplikáciu + edit: + title: Upraviť aplikáciu + show: + confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu? + permissions: Povolenia + not_found: + sorry: Ľutujeme, takúto aplikáciu sa nepodarilo nájsť. + oauth2_authorizations: + new: + introduction: Povoliť %{application} prístup k vášmu účtu s nasledovnými oprávneniami? + show: + title: Autorizačný kód + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Moje autorizované aplikácie + application: Aplikácia + permissions: Oprávnenia + no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie. + application: + revoke: Odobrať prístup + users: + new: + title: Zaregistrovať sa + no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet + automaticky. + contact_support_html: Kontaktujte, prosím, webmastera + so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť + čo najrýchlejšie. + about: + header: Slobodné a upravovateľné + html: |- +

Na rozdiel od iných máp sú mapy OpenStreetMap vytvárané ľuďmi ako ste vy a ktokoľvek ich môže slobodne upravovať, aktualizovať, stiahnuť a používať.

+

Zaregistrujte sa a môžete začať prispievať. Na potvrdenie vytvorenia vášho účtu vám pošleme e-mail.

+ email address: 'Emailová adresa:' + confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:' + display name: 'Zobrazované meno:' + display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom + zmeniť v nastaveniach. + external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:' + use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán + continue: Zaregistrovať sa + terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! + terms: + title: Podmienky + heading: Podmienky + consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky + za slobodné dielo (Public Domain). + consider_pd_why: čo to znamená? + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: + zhrnutie a nejaké neoficiálne + preklady' + continue: Pokračovať + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + decline: Nesúhlasím + you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite, + alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. + legale_select: 'Zvoľte prosím svoju domovskú krajinu:' + legale_names: + france: Francúzsko + italy: Taliansko + rest_of_world: Zvyšok sveta + terms_declined_flash: + terms_declined_link: tejto wiki stránke + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + no_such_user: + title: Taký používateľ neexistuje + heading: Používateľ %{user} neexistuje + body: Ľutujeme, používateľ %{user} neexistuje. Prosím skontrolujte váš text, + alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz. + show: + my diary: Môj denník + new diary entry: nový záznam denníka + my edits: Moje úpravy + my traces: Moje stopy + my notes: Moje poznámky k mape + my messages: Moje správy + my profile: Môj profil my settings: Moje nastavenia - no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. - preferred languages: "Uprednostňované jazyky:" - profile description: "Popis profilu:" - public editing: - disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné. - disabled link text: prečo nemôžem upravovať? - enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovať dáta. - enabled link text: čo je toto? - heading: "Verejná úprava:" - public editing note: - heading: Úprava pre verejnosť - text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslať správy, alebo vidieť vaše miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovať vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové údaje. (zistiť prečo). - return to profile: Návrat do profilu - save changes button: Uložiť Zmeny - title: Upraviť účet - update home location on click: Upraviť polohu domova, kliknutím na mapu? - confirm: - button: Potvrdiť - failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený. - heading: Potvrdiť používateľský účet - press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. - success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! - confirm_email: - button: Potvrdiť - failure: Mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. - heading: Potvrdiť zmenu emailovej adresy - press confirm button: Stlačte tlačítko potvrdiť dole na potvrdenie vašej novej emailovej adresy. - success: Potvrdením vašej emailovej adresy, ďakujeme za zapísanie sa! - filter: - not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie. - friend_map: - nearby mapper: "Blízky mapovač: [[nearby_user]]" - your location: Vaša poloha - go_public: - flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu. - login: - account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.
Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu. - auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi. - create_account: vytvoriť účet - email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:" - heading: Prihlásenie - login_button: Prihlásiť - lost password link: Stratili ste heslo? - password: "Heslo:" - please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}. - title: Prihlásiť sa - lost_password: - email address: "E-mailová Adresa:" - heading: Zabudli Ste Heslo? - help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo. - new password button: Resetnúť heslo - notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte. - notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať. - title: Stratené heslo - make_friend: - already_a_friend: Ste už priatelia s {{name}}. - failed: Prepáčte, neúspešné pridanie {{name}} ako priateľa. - success: "{{name}} je teraz váš priateľ." - new: - confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:" - confirm password: "Potvrdiť Heslo:" - display name: "Zobrazované meno:" - display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. - email address: "Emailová adresa:" - fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu. - flash create success message: Užívateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)

Prosím všimnite si, že nie ste schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.

Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite prosím či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky. - heading: Vytvoriť užívateľský účet - license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod touto Creative Commons license (by-sa). - no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. - password: "Heslo:" - signup: Zaregistrovať sa - title: Vytvoriť účet - no_such_user: - body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz. - heading: Užívateľ {{user}} neexistuje - title: Taký užívateľ nie je - remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} nie je nikto z vašich priateľov." - success: "{{name}} bol z vašich priateľov vymazaný." - reset_password: - confirm password: "Potvrdiť Heslo:" - flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. - heading: Resetnúť heslo pre {{user}} - password: "Heslo:" - reset: Zmazať Heslo - title: Resetnúť heslo - set_home: - flash success: Domáca poloha úspešne uložená - view: - activate_user: aktivovať tohto užívateľa - add as friend: pridať ako priateľa - add image: Pridať Obrázok - ago: (pred {{time_in_words_ago}}) - block_history: zobraziť prijaté položky - blocks on me: v mojom bloku - change your settings: zmeniť vaše nastavenia - confirm: Potvrdiť - create_block: blokovať tohto užívateľa - created from: "Vytvorené od:" - deactivate_user: deaktivovať tohto užívateľa - delete image: Zmazať obrázok - delete_user: vymazať tohto užívateľa + my comments: Moje komentáre + my_preferences: Moje predvoľby + my_dashboard: Moja nástenka + blocks on me: Moje zablokovania + blocks by me: Mnou udelené bloky + edit_profile: Upraviť profil + send message: Poslať správu + diary: Denník + edits: Úpravy + traces: Stopy + notes: Poznámky k mape + remove as friend: Odstrániť z priateľov + add as friend: Pridať priateľa + mapper since: 'Mapuje od:' + ct status: 'Podmienky prispievania:' + ct undecided: Nerozhodnuté + ct declined: Odmietnuté + latest edit: 'Posledné úpravy %{ago}:' + email address: 'Emailová adresa:' + created from: 'Vytvorené od:' + status: 'Stav:' + spam score: 'Spam skóre:' description: Popis - diary: denník - edits: úpravy - email address: "Emailová adresa:" - hide_user: skryť tohto užívateľa - if set location: Ak nastavíte vašu polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviť vašu domovskú polohu na vašej {{settings_link}} stránke. - km away: "{{count}}km vzdialený" - m away: "{{count}}m vzdialený" - mapper since: "Mapovač od:" - moderator_history: zobraziť zadaný blok - my diary: môj diár - my edits: moje úpravy - my settings: moje nastavenia - my traces: moje stopy - nearby users: "Blízky užívatelia:" - new diary entry: nový údaj denníka - no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. - no home location: Nebola nastavená domovská poloha. - remove as friend: odstrániť ako priateľa - role: - administrator: Tento užívateľ je administrátor - grant: + user location: Poloha používateľa + role: + administrator: Tento používateľ je administrátor + moderator: Tento používateľ je moderátor + grant: administrator: Povoliť prístup administrátora moderator: Povoliť prístup moderátora - moderator: Tento užívateľ je moderátor - revoke: + revoke: administrator: Zrušiť prístup administrátora moderator: Zrušiť prístup moderátora - send message: poslať správu - settings_link_text: nastavenia - traces: stopy - unhide_user: odkryť tohto užívateľa - upload an image: Nahrať obrázok - user image heading: Obrázok používateľa - user location: Poloha užívateľa - your friends: Vaši priatelia - user_block: - partial: - edit: Upraviť - show: Zobraziť - status: Stav - user_role: - filter: - already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}. - doesnt_have_role: Užívateľ nemá úlohu {{role}}. - not_a_role: Reťazec `{{role}}' nemá platnú úlohu. - not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovať so správou užívateľských funkcií, a vy nieste administrátor. - grant: - are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'? + block_history: prijaté bloky + moderator_history: odovzdané bloky + comments: Komentáre + create_block: Blokovať tohoto používateľa + activate_user: Aktivovať tohoto používateľa + deactivate_user: Deaktivovať tohoto používateľa + confirm_user: Potvrdiť tohoto používateľa + hide_user: Skryť tohto používateľa + unhide_user: Zobraziť tohoto používateľa + delete_user: Odstrániť tohoto používateľa confirm: Potvrdiť - fail: Nemôžem prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'. Prosím vybrať aby užívateľ a úloha boli obe oprávnené. - heading: Potvrdiť pridelenie funkcie + report: Nahlásiť tohto používateľa + set_home: + flash success: Domáca poloha úspešne uložená + go_public: + flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na + úpravu. + index: + title: Používatelia + heading: Používatelia + showing: + one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}–%{last_item} z %{items}) + summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}' + summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}' + confirm: Potvrdiť zvolených používateľov + hide: Skryť vybraných používateľov + empty: Žiadni používatelia vyhovujúci podmienkam neboli nájdení + suspended: + title: Konto bolo pozastavené + heading: Konto bolo pozastavené + body_html: |- +

+ Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite. +

+

+ Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prípadne + môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster} ak to chcete prediskutovať. +

+ auth_failure: + no_authorization_code: Bez autorizačného kódu + user_role: + filter: + not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu. + already_has_role: Používateľ už má úlohu %{role}. + doesnt_have_role: Požívateľ nemá úlohu %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Rolu administrátora nie je možné odobrať aktuálne + prihlásenému používateľovi. + grant: title: Potvrdiť pridelenie funkcie - revoke: - are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'? + heading: Potvrdiť pridelenie funkcie + are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `%{role}' pre používateľa `%{name}'? confirm: Potvrdiť - fail: Nemôžem zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'. Prosím skontrolujte aby užívateľ a úloha boli oprávnené. - heading: Potvrdiť zrušenie funkcie + fail: Nemôžem prideliť úlohu `%{role}' pre používateľa `%{name}'. Prosím vybrať + aby používateľ a úloha boli obe oprávnené. + revoke: title: Potvrdiť zrušenie funkcie + heading: Potvrdiť zrušenie funkcie + are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `%{role}' používateľa `%{name}'? + confirm: Potvrdiť + fail: Nemôžem zrušiť úlohu `%{role}' od používateľa `%{name}'. Prosím skontrolujte + aby používateľ a úloha boli oprávnené. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Musí byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu + bloku. + non_moderator_revoke: Musíte byť moderátorom na zrušenie bloku. + not_found: + sorry: Ľutujeme, blok používateľa s ID %{id} nebol nájdený. + back: Naspäť na zoznam + new: + title: Vytváram blok na %{name} + heading_html: Vytvorenie bloku na %{name} + period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. + tried_contacting: Kontaktoval som používateľa a požiadal ho, aby prestal. + tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď používateľa na túto + komunikáciu. + back: Zobraziť všetky bloky + edit: + title: Editácia bloku na %{name} + heading_html: Editácia bloku na %{name} + period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. + show: Zobraziť tento blok + back: Zobraziť všetky bloky + filter: + block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený. + block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom + menu. + create: + try_contacting: Skúste sa prosím s používateľom pred jeho zablokovaním spojiť + a dajte mu primeraný čas na odpoveď. + try_waiting: Prosím skúste dávať používateľovi primeraný čas na odpoveď, kým + ho zablokujete. + flash: Používateľ %{name} bol zablokovaný. + update: + only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať. + success: Blok je aktualizovaný. + index: + title: Bloky používateľa + heading: Zoznam blokov používateľa + empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený. + revoke: + title: Zrušenie bloku pre %{block_on} + heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by} + time_future: Tento blok skončí v %{time}. + past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemôže byť zrušený. + confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok? + revoke: Odvolať! + flash: Tento blok bol zrušený. + helper: + time_future_html: Končí o %{time}. + until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa. + time_future_and_until_login_html: Končí o %{time} a keď sa používateľ prihlási. + time_past_html: Ukončené %{time}. + block_duration: + hours: + few: '%{count} hodiny' + one: 1 hodina + other: '%{count} hodín' + days: + one: 1 deň + few: '%{count} dni' + many: '%{count} dní' + other: '%{count} dní' + weeks: + one: 1 týždeň + few: '%{count} týždne' + many: '%{count} týždňov' + other: '%{count} týždňov' + months: + one: pred 1 mesiac + few: pred %{count} mesiace + many: pred %{count} mesiacov + other: pred %{count} mesiacov + years: + one: 1 rok + few: '%{count} roky' + many: '%{count} rokov' + other: '%{count} rokov' + blocks_on: + title: Bloky používateľa %{name} + heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name} + empty: '%{name} doteraz ešte nebol blokovaný.' + blocks_by: + title: Bloky od %{name} + heading_html: Zoznam blokov od pre %{name} + empty: '%{name} ešte nikoho nezablokoval' + show: + title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}' + created: 'Vytvorené:' + duration: 'Trvanie:' + status: 'Stav:' + show: Zobraziť + edit: Upraviť + revoke: Odvolať! + confirm: Ste si istý? + reason: 'Dôvod blokovania:' + back: Zobraziť všetky blokovania + revoker: 'Odvolal:' + needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť. + block: + not_revoked: (nezrušený) + show: Zobraziť + edit: Upraviť + revoke: Odvolať! + blocks: + display_name: Blokovaný používateľ + creator_name: Tvorca + reason: Dôvod pre blokovanie + status: Stav + revoker_name: Zrušil + showing_page: Strana %{page} + next: Ďalšia stránka » + previous: « Predchádzajúca stránka + notes: + index: + title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} + heading: Poznámky používateľa %{user} + subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} + no_notes: Žiadne poznámky + id: ID + creator: Autor + description: Popis + created_at: Vytvorené + last_changed: Posledná zmena + javascripts: + close: Zavrieť + share: + title: Zdieľať + cancel: Zrušiť + image: Obrázok + link: Odkaz alebo HTML + long_link: Odkaz + short_link: Krátky odkaz + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery + format: 'Formát:' + scale: 'Mierka:' + image_dimensions: Obrázok bude zobrazovať štandardnú vrstvu s rozmermi %{width} + x %{height} + download: Stiahnuť + short_url: Krátke URL + include_marker: Vrátane značky + center_marker: Centrovať mapu na značku + paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku + view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu + embed: + report_problem: Nahlásiť problém + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda je dostupná nie je dostupná pre túto vrstvu + map: + zoom: + in: Priblížiť + out: Oddialiť + locate: + title: Zobraziť moju polohu + base: + standard: Štandardná + cyclosm: CyclOSM + cycle_map: Cyklomapa + transport_map: Dopravná mapa + hot: Humanitárna + opnvkarte: ÖPNVKarte + layers: + header: Mapové vrstvy + notes: Poznámky k mape + data: Mapové podklady + gps: Verejné GPS stopy + overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy + title: Vrstvy + copyright: © prispievatelia OpenStreetMap + donate_link_text: + site: + edit_tooltip: Upraviť mapu + edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu + createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku + createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu + map_notes_zoom_in_tooltip: Priblížte mapu, aby ste videli poznámky + queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov + queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte + changesets: + show: + comment: Okomentovať + subscribe: Odoberať + unsubscribe: Zrušiť odoberanie + hide_comment: skryť + unhide_comment: zobraziť + notes: + new: + intro: Zahliadli ste chybu alebo že niečo chýba? Dajte to vedieť ostatným + používateľom, aby sme to mohli opraviť. Umiestnite značku na správnu pozíciu + a zapíšte poznámku na vysvetlenie problému. + advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte + žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými + právami. + add: Pridať poznámku + show: + anonymous_warning: Táto poznámka zahŕňa komentáre anonymných používateľov, + ktoré by sa mali nezávisle preveriť. + hide: Skryť + resolve: Vyriešiť + reactivate: Opätovne aktivovať + comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť + comment: Okomentovať + edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom + kliknite sem. + directions: + ascend: Stúpanie + engines: + fossgis_osrm_bike: Bicykel (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pešo (OSRM) + graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper) + descend: Klesanie + directions: Trasa + distance: Vzdialenosť + errors: + no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami. + no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť '%{place}'. + instructions: + continue_without_exit: Pokračujte na %{name} + slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name} + offramp_right: Použite zjazd vpravo + offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name} + offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájazd na %{name} + onramp_right_with_directions: Odbočte vpravo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right: Odbočte vpravo na nájazd + endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odbočte vpravo na %{name} + merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name} + fork_right_without_exit: Na rázcestí odbočte vpravo na %{name} + turn_right_without_exit: Odbočte vpravo na %{name} + sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name} + uturn_without_exit: Otočte sa na %{name} + sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name} + turn_left_without_exit: Odbočte vľavo na %{name} + offramp_left: Použite zjazd vľavo + offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name} + offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left_without_exit: Odbočte vľavo na nájazd na %{name} + onramp_left_with_directions: Odbočte vľavo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left: Odbočte vľavo na nájazd + endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odbočte vľavo na %{name} + merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name} + fork_left_without_exit: Na rázcestí odbočte vľavo na %{name} + slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name} + start_without_exit: Začnite na %{name} + destination_without_exit: Ste v cieli + unnamed: nepomenované + courtesy: Trasa získaná vďaka %{link} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Čas + query: + node: Uzol + way: Cesta + relation: Relácia + nothing_found: Neboli nájdené žiadne objekty + error: 'Chyba pri pripájaní k %{server}: %{error}' + timeout: Vypršal čas pri pripájaní k %{server} + context: + directions_from: Navigovať odtiaľto + directions_to: Navigovať sem + add_note: Pridať sem poznámku + show_address: Zobraziť adresu + query_features: Prieskum prvkov + centre_map: Tu vycentrovať mapu + redactions: + edit: + heading: Upraviť revíziu + title: Upraviť revíziu + index: + empty: Žiadne revízie na zobrazenie. + heading: Zoznam revízií + title: Zoznam revízií + new: + heading: Zadajte informácie k novej revízii. + title: Vytváranie nových revízií + show: + description: 'Popis:' + heading: Zobrazujem revíziu "%{title}" + title: Zobrazenie revízie + user: 'Autor:' + edit: Upraviť túto revíziu + destroy: Odstrániť túto revíziu + confirm: Ste si istý? + create: + flash: Revízia vytvorená. + update: + flash: Zmeny boli uložené. + destroy: + not_empty: Revízia nie je prázdna. Pred zrušením tejto revízie zrušte skrytie + všetkých verzií patriacich do tejto revízie. + flash: Revízia zrušená. + error: Pri zrušení revízie sa vyskytla chyba. +...