X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c1c277186ef0c519bed5b07e1b67ab8681010f15..9f7ec064e448a745e0ea2615a089f0988215dec6:/config/locales/fa.yml diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 74710c712..f93ce0762 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -22,6 +22,7 @@ # Author: Leyth # Author: Mcuteangel # Author: Mjbmr +# Author: Mobin2008 # Author: Movyn # Author: Nbi # Author: Omidh @@ -48,6 +49,8 @@ fa: diary_entry: create: انتشار update: روزآمدسازی + issue_comment: + create: نظر دهید message: create: ارسال client_application: @@ -133,7 +136,44 @@ fa: display_name: نام نمایشی description: توضیحات languages: زبان‌ها - pass_crypt: کلمهٔ عبور + pass_crypt: گذرواژه + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: حدود ۱ ساعت پیش + other: حدود %{count} ساعت پیش + about_x_months: + one: حدود ۱ ماه پیش + other: حدود %{count} ماه پیش + about_x_years: + one: حدود ۱ سال پیش + other: حدود %{count} سال پیش + almost_x_years: + one: نزدیک به ۱ سال پیش + other: نزدیک به %{count} سال پیش + half_a_minute: نیم دقیقه پیش + less_than_x_seconds: + one: کمتر از ۱ ثانیه پیش + other: کمتر از %{count} ثانیه پیش + less_than_x_minutes: + one: کمتر از ۱ دقیقه پیش + other: کمتر از %{count} دقیقه پیش + over_x_years: بیش از %{count} سال پیش + x_seconds: + one: ۱ ثانیه پیش + other: '%{count} ثانیه پیش' + x_minutes: + one: ۱ دقیقه پیش + other: '%{count} دقیقه پیش' + x_days: + one: ۱ روز پیش + other: '%{count} روز پیش' + x_months: + one: ۱ ماه پیش + other: '%{count} ماه پیش' + x_years: + one: ۱ سال پیش + other: '%{count} سال پیش' editor: default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name}) potlatch: @@ -151,14 +191,14 @@ fa: api: notes: comment: - opened_at_html: '%{when} پیش ایجاد شد' - opened_at_by_html: ایجاد شده %{when} قبل توسط %{user} - commented_at_html: '%{when} پیش به‌روز شد' - commented_at_by_html: بروز شده %{when} قبل توسط %{user} - closed_at_html: '%{when} پیش حل شد' - closed_at_by_html: حل شده %{when} قبل توسط %{user} - reopened_at_html: '%{when} پیش دوباره فعال شد' - reopened_at_by_html: دوباره فعال شده %{when} قبل توسط %{user} + opened_at_html: '%{when} ایجاد شد' + opened_at_by_html: '%{when} %{user} آن را ایجاد کرد' + commented_at_html: '%{when} روزآمد شد' + commented_at_by_html: '%{when} %{user} آن را روزآمد کرد' + closed_at_html: '%{when} حل شد' + closed_at_by_html: '%{when} %{user} آن را حل کرد' + reopened_at_html: '%{when} دوباره فعال شد' + reopened_at_by_html: '%{when} %{user} دوباره آن را فعال کرد' rss: title: یادداشت‌های OpenStreetMap description_area: 'لیستی از یادداشت‌ها: گزارش‌شده، نظردار یا بسته‌شده در منطقهٔ @@ -174,14 +214,12 @@ fa: browse: created: 'تاریخ ایجاد:' closed: 'تاریخ بستن:' - created_html: %{time} پیش ایجاد شد - closed_html: %{time} پیش بسته شد - created_by_html: %{time} پیش %{user} آن را ایجاد - کرد - deleted_by_html: %{time} پیش %{user} آن را حذف کرد - edited_by_html: %{time} پیش %{user} آن را ویرایش - کرد - closed_by_html: %{time} پیش %{user} آن را بست + created_html: %{time} ایجاد شد + closed_html: %{time} بسته شد + created_by_html: %{time} %{user} آن را ایجاد کرد + deleted_by_html: %{time} %{user} آن را حذف کرد + edited_by_html: %{time} %{user} آن را ویرایش کرد + closed_by_html: %{time} %{user} آن را بست version: نسخه in_changeset: بستهٔ تغییر anonymous: ناشناس @@ -202,8 +240,8 @@ fa: relation_paginated: روابط (%{x}-%{y} از %{count}) comment: نظرها (%{count}) hidden_commented_by: نظر مخفی از %{user}،‏ %{when} - پیش - commented_by: نظر از %{user}،‏ %{when} پیش + + commented_by: نظر از %{user}،‏ %{when} changesetxml: Changeset XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -273,6 +311,7 @@ fa: wikidata_link: آیتم %{page} در ویکی‌داده wikipedia_link: صفحه مقاله %{page} در ویکی‌پدیا telephone_link: ' تماس با %{phone_number}' + colour_preview: پیش نمایش رنگ %{colour_value} note: title: 'یادداشت: %{id}' new_note: یادداشت تازه @@ -280,21 +319,19 @@ fa: open_title: 'یادداشت حل‌نشده #%{note_name}' closed_title: 'یادداشت حل‌شده #%{note_name}' hidden_title: 'یادداشت پنهان #%{note_name}' - open_by: %{when} پیش %{user} آن را ایجاد - کرد - open_by_anonymous: %{when} قبل فرد ناشناس - آن را ایجاد کرد. - commented_by: نظر از %{user}،‏ %{when} پیش - commented_by_anonymous: نظر از ناشناس، %{when} قبل - closed_by: %{when} پیش %{user} آن را حل کرد - closed_by_anonymous: %{when} پیش فرد ناشناس - آن را حل کرد - reopened_by: %{when} پیش %{user} دوباره آن - را فعال کرد - reopened_by_anonymous: %{when} پیش فرد ناشناس + open_by: %{when} %{user} آن را ایجاد کرد + open_by_anonymous: %{when} فرد ناشناس آن + را ایجاد کرد. + commented_by: نظر از %{user}،‏ %{when} + commented_by_anonymous: نظر از ناشناس، %{when} + closed_by: %{when} %{user} آن را حل کرد + closed_by_anonymous: %{when} فرد ناشناس آن + را حل کرد + reopened_by: %{when} %{user} دوباره آن را + فعال کرد + reopened_by_anonymous: %{when} فرد ناشناس دوباره آن را فعال کرد - hidden_by: %{when} پیش %{user} آن را مخفی - کرد + hidden_by: %{when} %{user} آن را مخفی کرد report: گزارش این یادداشت query: title: پرس‌وجو برای عارضه‌ها @@ -333,7 +370,7 @@ fa: changeset_comments: comment: comment: نظر جدید دربارهٔ بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author} - commented_at_by_html: روزآمد شده %{when} قبل توسط %{user} + commented_at_by_html: '%{when} %{user} آن را روزآمد کرد' comments: comment: نظر جدید دربارهٔ بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author} index: @@ -389,11 +426,13 @@ fa: other: '%{count} نظر' edit_link: ویرایش این روزنوشت hide_link: پنهان‌کردن این روزنوشت + unhide_link: آشکارسازی این روزنوشت confirm: تأیید report: گزارش این روزنوشت diary_comment: comment_from: نظر از %{link_user} در %{comment_created_at} hide_link: پنهان‌کردن این نظر + unhide_link: آشکارسازی این نظر confirm: تأیید report: گزارش این نظر location: @@ -435,12 +474,16 @@ fa: chair_lift: صندلی بالابر drag_lift: بالابر کشیدنی gondola: تلهکابین + platter: بلند شو! + pylon: ستون station: ایستگاه راه هوایی aeroway: aerodrome: فرودگاه هواپیما apron: پیشگاه gate: ورودی + hangar: آشیانه هواپیما helipad: محل فرود هلی کوپتر + holding_position: انتظارگاه ورود parking_position: موقعیت پارک‌کردن runway: باند فرودگاه taxiway: خزش‌راه @@ -534,6 +577,7 @@ fa: village_hall: دهیاری waste_basket: سطل زباله waste_disposal: دفع زباله + water_point: منطقه دارای آب youth_centre: مرکز جوانان boundary: administrative: مرز اداری @@ -564,6 +608,8 @@ fa: defibrillator: برگرداننده تپش قلب landing_site: محوطه فرود اضطراری phone: تلفن اضطراری + water_tank: منبع آب اضطراری + "yes": اورژانسی highway: abandoned: راه متروکه bridleway: راه حیوان رو @@ -582,6 +628,7 @@ fa: motorway: آزادراه motorway_junction: تقاطع آزادراهی motorway_link: آزادراه + passing_place: گذرگاه path: مسیر pedestrian: پیاده‌راه platform: پلت‌فرم @@ -626,6 +673,7 @@ fa: manor: ملک اربابی memorial: یادبود mine: معدن + mine_shaft: رگه اصلی معدن monument: بنای یادبود roman_road: جاده رومی ruins: خرابه‌ها @@ -635,6 +683,7 @@ fa: wayside_cross: صلیب کنار جاده wayside_shrine: مقبره کنار جاده wreck: لاشه + "yes": محوطه تاریخی junction: "yes": تقاطع landuse: @@ -706,9 +755,17 @@ fa: bunker_silo: پناهگاه chimney: دودکش crane: جرثقیل + dyke: خاکریز + flagpole: میله پرچم + gasometer: گازسنج groyne: آبشکن + kiln: کوره lighthouse: فانوس دریایی + mast: دکل + mine: معدن + mineshaft: رگه اصلی معدن monitoring_station: ایستگاه نظارت + petroleum_well: چاه نفت pier: اسکله کوچک pipeline: خط لوله silo: سیلو @@ -809,9 +866,9 @@ fa: state: ایالت subdivision: زیربخش suburb: حومه شهر - town: شهرستان + town: شهر کوچک unincorporated_area: منطقه گنجانده نشده - village: دهکده + village: روستا "yes": Siedlung railway: abandoned: راه‌آهن رهاشده @@ -915,6 +972,7 @@ fa: tobacco: فروشگاه توتون و تنباکو toys: اسباب‌بازی‌فروشی travel_agency: آژانس مسافرتی + tyres: لاستیک فروشی vacant: فروشگاه خالی variety_store: فروشگاه اقلام گوناگون video: فروشگاه فیلم @@ -939,7 +997,7 @@ fa: museum: موزه picnic_site: مکان پیک نیک theme_park: پارک تفریحی - viewpoint: منطره بین + viewpoint: نقطه دید zoo: باغ وحش tunnel: building_passage: Building Passage @@ -979,7 +1037,7 @@ fa: geonames: مکان از GeoNames types: cities: شهرها - towns: شهرستانها + towns: شهرهای کوچک places: مکان‌ها results: no_results: نتیجه‌ای پیدا نشد @@ -999,9 +1057,8 @@ fa: status: وضعیت reports: گزارش‌ها last_updated: آخرین روزآمدسازی - last_updated_time_html: %{time} پیش - last_updated_time_user_html: %{time} پیش توسط - %{user} + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} توسط %{user} link_to_reports: نمایش گزارش‌ها reports_count: one: 1 گزارش @@ -1460,6 +1517,9 @@ fa: اسلوونی: شامل داده‌هایی از Surveying and Mapping Authority و Ministry of Agriculture, Forestry and Food (اطلاعات عمومی اسلوونی). + contributors_es_html: |- + اسپانیا: شامل داده‌هایی از Spanish National Geographic Institute (IGN) و National Cartographic System (SCNE) + تحت پروانهٔ CC BY 4.0 برای استفادهٔ مجدد. contributors_za_html: "آفریقای جنوبی: شامل داده‌هایی از \nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information، حق‌نشر State محفوظ است." @@ -1479,7 +1539,7 @@ fa: infringement_2_html: اگر بر این باورید که داده‌های مشمول حق‌نشر به‌طور نامناسبی به پایگاه‌دادهٔ OpenStreetMap یا به این وبسایت افزوده شده، لطفاً به روندنامهٔ - حذف مراجعه کنید یا دادخواست خود را مستقیماً در صفحهٔ + حذف مراجعه کنید یا دادخواست خود را مستقیماً در صفحهٔ دادخواهی برخط تسلیم کنید. trademarks_title_html: نشان‌های تجاری trademarks_1_html: OpenStreetMap،‏ نشان‌وارهٔ ذره‌بین‌دار و State of the Map @@ -1590,7 +1650,7 @@ fa: بحث و همفکری دربارهٔ موضوعات نقشه‌کشی و ثبت آن‌ها منابع زیادی وجود دارد. welcome: url: /welcome - title: به OSM خوش آمدید + title: به اوپن‌استریت‌مپ خوش آمدید description: از این راهنمای ساده و سریع که دربرگیرندهٔ مبانی OpenStreetMap است آغاز کنید. beginners_guide: @@ -1599,7 +1659,7 @@ fa: description: راهنمایی برای تازه‌واردان که اعضای جامعه آماده کرده‌اند. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org + title: انجمن کمک description: در سایت پرسش‌وپاسخ OSM سؤال بپرسید یا بین پاسخ‌ها بگردید. mailing_lists: title: فهرست‌های پستی @@ -1622,8 +1682,8 @@ fa: را ببینید. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: مستندات عمیق OSM را در ویکی مرور کنید. + title: ویکی OpenStreetMap + description: در ویکی OpenStreetMap مستندات پرجزئیات را مرور کنید. sidebar: search_results: نتایج جستجو close: بستن @@ -1935,6 +1995,8 @@ fa: invalid: توکن مجوز معتبر نیست. revoke: flash: توکن مربوط به %{application} را باطل کردید + permissions: + missing: اجازهٔ دسترسی به این امکان را به برنامه نداده‌اید oauth_clients: new: title: ثبت‌نام یک برنامهٔ تازه @@ -2118,6 +2180,7 @@ fa: consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'اطلاعاتی برای کمک به درک این شرایط: خلاصهٔ خوانا برای انسانو برخی از ترجمه‌های غیررسمی' + continue: ادامه declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: نمی‌پذیرم you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط شرکت کنندهٔ @@ -2157,7 +2220,7 @@ fa: ct status: 'شرایط مشارکت‌کننده:' ct undecided: بلاتکلیف ct declined: رد شده - latest edit: 'آخرین ویرایش %{ago}:' + latest edit: 'آخرین ویرایش (%{ago}):' email address: 'نشانی ایمیل:' created from: 'ایجادشده از:' status: 'وضعیت:' @@ -2412,7 +2475,7 @@ fa: title: لغو مسدودی از %{block_on} heading: لغو مسدودی از %{block_on}، مسدودشده توسط %{block_by} time_future: این مسدودی در %{time} پایان می یابد. - past: این مسدودی %{time} پیش پایان یافته و اکنون قابل لغوکردن نیست. + past: این مسدودی %{time} پایان یافته و اکنون قابل‌لغو نیست. confirm: مطمئنید می‌خواهید این مسدودی را لغو کنید؟ revoke: باطل شود! flash: این مسدودی لغو شد. @@ -2421,11 +2484,15 @@ fa: until_login: تا وقتی کاربر وارد شود فعال می‌ماند. time_future_and_until_login: '%{time} دیگر و پس از ورود به حساب کاربری پایان می‌یابد.' - time_past: '%{time} پیش پایان یافت.' + time_past: '%{time} پایان یافت.' block_duration: hours: one: 1 ساعت other: '%{count} ساعت' + days: '%{count} روز' + weeks: '%{count} هفته' + months: '%{count} ماه' + years: '%{count} سال' blocks_on: title: مسدودی‌های کاربری %{name} heading: فهرست مسدودی‌های %{name} @@ -2574,12 +2641,14 @@ fa: continue_without_exit: به مسیر %{name} ادامه دهید slight_right_without_exit: کمی به راست به %{name} offramp_right: انتخاب رمپ سمت راست + offramp_right_with_exit: از خروجی %{exit} طرف راست خارج شوید offramp_right_with_exit_name: در راست از خروجی %{exit} به %{name} بروید offramp_right_with_exit_directions: در راست از خروجی %{exit} به‌سمت %{directions} بروید offramp_right_with_exit_name_directions: در راست از خروجی %{exit} به %{name} بروید، به‌سمت %{directions} offramp_right_with_name: خروجی طرف راست به %{name} را انتخاب کنید + offramp_right_with_directions: از کنارگذر طرف راست به طرف %{directions} بروید offramp_right_with_name_directions: در راست از رمپ به %{name} بروید، به‌سمت %{directions} onramp_right_without_exit: از خروجی سمت راست به %{name} بپیچید @@ -2675,4 +2744,5 @@ fa: leading_whitespace: وجود فاصلهٔ سفید در ابتدا trailing_whitespace: وجود فاصلهٔ سفید در انتها invalid_characters: حاوی نویسه‌های نامعتبر است + url_characters: حاوی کاراکترهای مخصوص URL‏ (%{characters}) است ...