X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c1de6a5f91889d215635cd274383056bb9956074..d66ad4a4555c6ae9cb7257f53e2df375e5c4c73f:/config/locales/tr.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index bbe971cd7..bc7c897b1 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -1,7 +1,7 @@ # Messages for Turkish (Türkçe) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro +# Author: Agaafd # Author: Alerque # Author: Alidemirtas # Author: Alpkant @@ -29,6 +29,7 @@ # Author: Rapsar # Author: Ruila # Author: Sadrettin +# Author: SaldırganSincap # Author: SalihB # Author: Sayginer # Author: Sezgin İbiş @@ -127,7 +128,7 @@ tr: support_url: Destek Bağlantısı allow_read_prefs: kullanıcı tercihlerini okuyun allow_write_prefs: onların kullanıcı tercihlerini değiştir - allow_write_diary: günlük girişleri, yorumlar oluşturun ve arkadaş edinin + allow_write_diary: günlük girdiler, yorumlar oluşturun ve arkadaş edinin allow_write_api: haritayı değiştir allow_read_gpx: özel GPS izlerini oku allow_write_gpx: GPS izlerini yükle @@ -160,20 +161,43 @@ tr: title: Konu body: Gövde recipient: Alıcı + redaction: + title: Başlık + description: Açıklama report: category: Raporunuz için bir neden seçin details: Lütfen problemle ilgili daha fazla bilgi veriniz (zorunlu). user: + auth_provider: Kimlik Doğrulama Sağlayıcısı + auth_uid: Kimlik Doğrulama UIDsi email: E-posta + email_confirmation: E-posta Onayı + new_email: Yeni E-posta Adresi active: Etkin display_name: Görünen Ad - description: Açıklama - languages: Diller + description: Profil Açıklaması + home_lat: Enlem + home_lon: Boylam + languages: Tercih Edilen Diller + preferred_editor: Tercih Edilen Düzenleyici pass_crypt: Parola pass_crypt_confirmation: Parolayı Onayla help: trace: tagstring: virgül (,) ile ayır + user_block: + reason: Kullanıcı neden engellendi. Lütfen mümkün olduğunca sakin ve makul + olun, durum hakkında verebildiğiniz kadar detay verin, ve unutmayın ki mesaj + herkese açık olacaktır. Her kullanıcının topluluk jargonuna sahip olmadığını + dikkate alın, basit terimler kullanın. + needs_view: Engel kaldırılmadan önce kullanıcının giriş yapması gerekiyor + mu? + user: + email_confirmation: Adresiniz herkese açık olarak gösterilmiyor, daha fazla + bilgi için gizlilik + politikamıza bakınız. + new_email: (hiçbir zaman görüntülenmez) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -215,18 +239,12 @@ tr: other: '%{count} yıl önce' editor: default: Varsayılan (kullanılan %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (tarayıcı içi düzenleyici) id: name: iD description: iD (tarayıcı düzenleyici) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (tarayıcı içi düzenleyici) remote: name: Uzaktan Denetim - description: Uzaktan Denetim (JOSM veya Merkaartor) + description: Uzaktan Kontrolü (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: none: Hiçbiri @@ -280,7 +298,7 @@ tr: one: 1 yol other: '%{count} yol' download_xml: XML İndir - view_history: Geçmişi Gör + view_history: Geçmişi Görüntüle view_details: Ayrıntıları Görüntüle location: 'Konum:' common_details: @@ -297,12 +315,12 @@ tr: comment: Yorumlar (%{count}) hidden_commented_by_html: '%{user} tarafından gizli yorum %{when}' commented_by_html: '%{user} kullanıcıdan yorum %{when}' - changesetxml: Değişiklik kaydı XML + changesetxml: ' XML değişiklik kaydı' osmchangexml: osmChange XML feed: title: Değişiklik kaydı %{id} title_comment: Değişiklik takımı %{id} - %{comment} - join_discussion: Tartışmaya katılmak için lütfen giriş yap + join_discussion: Tartışmaya katılmak için lütfen giriş yapın discussion: Tartışma still_open: Değişiklik kaydı hâlâ açık - tartışma, değişiklik serisi kapatıldığında açılacaktır. @@ -343,7 +361,7 @@ tr: way: yol relation: ilişki changeset: değişiklik kaydı - note: Not + note: not timeout: title: Zaman Aşımı Hatası sorry: Üzgünüz, %{type} olan verisi %{id} almak için çok uzun sürdü. @@ -352,7 +370,7 @@ tr: way: yol relation: ilişki changeset: değişiklik kaydı - note: Not + note: not redacted: redaction: Redaksiyon %{id} message_html: Bu %{type} için %{version} versiyonununda düzenlemeler hemen görülemez. @@ -372,11 +390,11 @@ tr: wiki_link: key: '%{key} parametresi için Viki açıklaması' tag: '%{key}=%{value} parametresi için Viki açıklaması' - wikidata_link: Vikidata'da bulunan %{page} öğesi - wikipedia_link: Vikipedi'deki %{page} makalesi - wikimedia_commons_link: Wikimedia Commons'daki %{page} maddesi - telephone_link: '%{phone_number} ara' - colour_preview: Renk %{colour_value} önizleme + wikidata_link: Vikiveri'deki %{page} ögesi + wikipedia_link: Vikipedi'deki %{page} maddesi + wikimedia_commons_link: Wikimedia Commons'daki %{page} ögesi + telephone_link: 'Ara: %{phone_number}' + colour_preview: '%{colour_value} renginin önizlemesi' note: title: 'Not: %{id}' new_note: Yeni Not @@ -405,10 +423,10 @@ tr: report: Bu notu bildir coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: - title: Özellikleri Göster - introduction: Yakın diğer özellikleri bulmak için harita üzerine tıklayın. - nearby: Yakındaki özellikleri - enclosing: Kapsayan özellikleri + title: Sorgu Özellikleri + introduction: Yakındaki özellikleri bulmak için haritaya tıklayın. + nearby: Yakındaki özellikler + enclosing: Kapsayan özellikler changesets: changeset_paging_nav: showing_page: '%{page}. sayfa' @@ -440,35 +458,30 @@ tr: sorry: Üzgünüz, değişiklik kayıtlarının listelenmesi fazla sürdü. changeset_comments: comment: - comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} yeni bir yorum + comment: '#%{changeset_id} değişiklik kaydı hakkında %{author}, yeni bir yorum yaptı.' commented_at_by_html: '%{user} tarafından %{when} güncellendi' comments: - comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} yeni bir yorum - yaptı.' + comment: '#%{changeset_id} değişiklik kaydı hakkında %{author}, yeni bir yorum + yaptı' index: - title_all: OpenStreetMap değişiklik tartışması - title_particular: 'OpenStreetMap değişiklik #%{changeset_id} tartışması' + title_all: OpenStreetMap değişiklik kaydı tartışması + title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} değişiklik kaydı tartışması' timeout: - sorry: Üzgünüz, talep ettiğiniz değişiklik listesi yorumlarının alınması çok - uzun sürdü. + sorry: Üzgünüz, talep ettiğiniz değişiklik kaydı yorumlarının alınması çok uzun + sürdü. diary_entries: new: title: Yeni Günlük Girdisi form: - subject: 'Konu:' - body: 'Mesaj:' - language: 'Dil:' - location: 'Konum:' - latitude: 'Enlem:' - longitude: 'Boylam:' - use_map_link: haritayı kullan + location: Konum + use_map_link: Haritayı Kullan index: title: Kullanıcıların günlükleri title_friends: Arkadaşların günlükleri title_nearby: Yakındaki kullanıcıların günlükleri user_title: '%{user} kullanıcısının günlüğü' - in_language_title: '%{language} dillindeki günlük girdileri' + in_language_title: '%{language} dillindeki günlük girdiler' new: Yeni Günlük Girdisi new_title: Kullanıcı günlüğümde yeni bir girdi oluştur my_diary: Günlüğüm @@ -477,7 +490,7 @@ tr: older_entries: Daha Eski Girdiler newer_entries: Daha Yeni Girdiler edit: - title: Günlük Girdisi Düzenle + title: Günlük Girdisini Düzenle marker_text: Günlük girdisinin konumu show: title: '%{user} kullanıcısının günlüğü | %{title}' @@ -492,12 +505,13 @@ tr: kontrol edin ya da tıkladığınız link yanlış olabilir. diary_entry: posted_by_html: '%{link_user} tarafından %{created} tarihinde %{language_link} - dilinde gönderildi' + dilinde gönderildi.' + updated_at_html: En son %{updated} tarihinde güncellendi. comment_link: Bu girdiyi yorumla reply_link: Yazara mesaj gönder comment_count: - one: 1 yorum - zero: yorumsuz + zero: Yorum yok + one: '%{count} yorum' other: '%{count} yorum' edit_link: Bu girdiyi düzenle hide_link: Bu girdiyi gizle @@ -519,7 +533,7 @@ tr: feed: user: title: '%{user} için OpenStreetMap günlük girdileri' - description: '%{user} adlı kullanıcının en yeni OpenStreetMap günlük girdileri' + description: '%{user} kullanıcısının en yeni OpenStreetMap günlük girdileri' language: title: '%{language_name} dillindeki OpenStreetMap günlük girdileri' description: OpenStreetMap kullanıcılarının %{language_name} dillindeki en @@ -538,38 +552,37 @@ tr: make_friend: heading: '%{user} adlı kullanıcı arkadaş olarak eklensin mi?' button: Arkadaş olarak ekle - success: '%{name} arkadaş listesinde eklendi.' - failed: Üzgünüz, %{name} adlı kullanıcı arkadaş olarak eklenemedi. + success: '%{name} arkadaş listesine eklendi!' + failed: Üzgünüz, %{name} arkadaş olarak eklenemedi. already_a_friend: '%{name} ile zaten arkadaşsın.' remove_friend: - heading: '%{user} adlı kullanıcı arkadaşlıktan çıkarılsın mı?' + heading: '%{user}, arkadaşlıktan çıkarılsın mı?' button: Arkadaşlıktan çıkar - success: '%{name} arkadaş listesinden çıkarıldı.' + success: '%{name}, arkadaş listesinden çıkarıldı.' not_a_friend: '%{name}, arkadaşın değil.' geocoder: search: title: - latlon_html: OSM'in sonuçları - ca_postcode_html: Geocoder.CA'dan sonuçları + latlon_html: OSM sonuçları + ca_postcode_html: Geocoder.CA sonuçları osm_nominatim_html: OSM Nominatim sonuçları - geonames_html: GeoNames'in sonuçları + geonames_html: GeoNames sonuçları osm_nominatim_reverse_html: OpenStreetMap - Nominatim'in sonuçları - geonames_reverse_html: GeoNames'in - sonuçları + Nominatim sonuçları + geonames_reverse_html: GeoNames sonuçları search_osm_nominatim: prefix: aerialway: cable_car: Teleferik - chair_lift: Chair Lift - drag_lift: Sürükleyen Asansör - gondola: Telesiyej + chair_lift: Telesiyej + drag_lift: Kayak Teleferiği + gondola: Telesiyej Hattı magic_carpet: Magic Halı Kaydırağı - platter: Teleferik - pylon: Pilon + platter: Tabak Asansörü + pylon: Direk station: Teleferik İstasyonu - t-bar: T-Bar Kaldırma + t-bar: T-Bar Asansörü "yes": Havayolu aeroway: aerodrome: Havaalanı @@ -577,17 +590,17 @@ tr: apron: Apron gate: Kapı hangar: Hangar - helipad: Helikopter alanı + helipad: Helikopter Pisti holding_position: Tespit Mevzii navigationaid: Havacılık Gezinme yardımı parking_position: Park Yeri - runway: Uçak pisti - taxilane: Taksi şeridi - taxiway: Taksi yolu + runway: Uçak Pisti + taxilane: Taksi Şeridi + taxiway: Taksi Yolu terminal: Terminal - windsock: Rüzgâr hortumu + windsock: Rüzgâr Hortumu amenity: - animal_boarding: Hayvan Yatılı + animal_boarding: Hayvan Binişi animal_shelter: Hayvan Barınağı arts_centre: Sanat Merkezi atm: ATM @@ -596,54 +609,54 @@ tr: bbq: Mangal alanı bench: Bank bicycle_parking: Bisiklet Parkı - bicycle_rental: Bisiklet kiralama + bicycle_rental: Bisiklet Kiralama bicycle_repair_station: Bisiklet Tamir İstasyonu biergarten: Bira Bahçesi blood_bank: Kan Bankası boat_rental: Tekne Kiralama brothel: Genelev - bureau_de_change: Döviz bürosu + bureau_de_change: Döviz Bürosu bus_station: Otogar - cafe: Cafe + cafe: Kafe car_rental: Araba Kiralama car_sharing: Araç Paylaşımı car_wash: Oto Yıkama - casino: Kasino + casino: Gazino charging_station: Şarj İstasyonu childcare: Çocuk Bakımı cinema: Sinema clinic: Klinik clock: Saat - college: Lise + college: Yüksekokul community_centre: Topluluk Merkezi conference_centre: Konferans Merkezi courthouse: Adliye crematorium: Krematoryum - dentist: Diş hekimi + dentist: Diş Hekimi doctors: Doktorlar drinking_water: İçme Suyu driving_school: Sürücü Kursu embassy: Elçilik events_venue: Etkinlik Mekanı - fast_food: Büfe / Fast Food + fast_food: Fast Food ferry_terminal: Feribot Terminali - fire_station: Itfaiye + fire_station: İtfaiye food_court: Yiyecek Reyonu - fountain: Fıskiye - fuel: Petrol ofisi + fountain: Çeşme + fuel: Petrol Ofisi gambling: Kumarhane grave_yard: Mezarlık - grit_bin: kum kovası + grit_bin: Kum Kovası hospital: Hastane hunting_stand: Avcılık Standı ice_cream: Dondurma internet_cafe: İnternet Kafe kindergarten: Kreş - language_school: Dil okulu + language_school: Dil Okulu library: Kütüphane - loading_dock: Yükleme Yuvası - love_hotel: Sevgi Oteli - marketplace: Pazar yeri + loading_dock: Yükleme Peronu + love_hotel: Aşk Oteli + marketplace: Pazar Yeri mobile_money_agent: Mobil Para Aracısı monastery: Manastır money_transfer: Para Transferi @@ -652,25 +665,25 @@ tr: nightclub: Gece Kulübü nursing_home: Huzurevi parking: Otopark - parking_entrance: Park Yerinin Girişi + parking_entrance: Park Yeri Girişi parking_space: Park Alanı payment_terminal: Ödeme Terminali pharmacy: Eczane - place_of_worship: İbadethane / Tapınak + place_of_worship: İbadethane police: Polis post_box: Posta kutusu post_office: Postane prison: Cezaevi - pub: Birahane + pub: Pub public_bath: Hamam - public_bookcase: Herkese Açık Kitaplık + public_bookcase: Kamu Kütüphanesi public_building: Kamu Binası ranger_station: Bekçi İstasyonu - recycling: Geri dönüşüm noktası + recycling: Geri Dönüşüm Noktası restaurant: Restoran sanitary_dump_station: Sıhhi Boşaltma İstasyonu school: Okul - shelter: Korunak + shelter: Barınak shower: Duş social_centre: Sosyal Merkez social_facility: Sosyal Tesis @@ -680,20 +693,20 @@ tr: telephone: Telefon theatre: Tiyatro toilets: Tuvalet - townhall: Belediye binası + townhall: Belediye Binası training: Eğitim Tesisi university: Üniversite vehicle_inspection: Araç Muayenesi - vending_machine: Satış makinesi + vending_machine: Satış Otomatı veterinary: Veteriner - village_hall: Köy odası - waste_basket: Çöp sepeti + village_hall: Köy Meydanı + waste_basket: Çöp Sepeti waste_disposal: Atık Alanı waste_dump_site: Atık Boşaltma Alanı watering_place: Sulama Yeri water_point: Musluk weighbridge: Kantar - "yes": Rahatlık + "yes": Tesis boundary: aboriginal_lands: Aborijin Toprakları administrative: İdari Sınır @@ -703,18 +716,18 @@ tr: protected_area: Korumalı Alan "yes": Sınır bridge: - aqueduct: Su kemeri - boardwalk: Deniz kıyısındaki tahta yol - suspension: Asma köprüsü - swing: Asma Köprüsü + aqueduct: Su Kemeri + boardwalk: Kaldırım + suspension: Asma Köprü + swing: Açılır Kapanır Köprü viaduct: Viyadük "yes": Köprü building: apartment: Apartman apartments: Apartmanlar barn: Ahır - bungalow: Tek Katlı Ev - cabin: Kabin + bungalow: Bungalov + cabin: Kulübe chapel: Şapel church: Kilise Binası civic: Sivil Yapı @@ -723,7 +736,7 @@ tr: construction: Yapım Aşamasındaki Bina detached: Müstakil Ev dormitory: Yurt - duplex: Çift Katlı Ev + duplex: İki Katlı Ev farm: Çiftlik Evi farm_auxiliary: Yedek Çiftlik Evi garage: Garaj @@ -734,8 +747,8 @@ tr: hotel: Otel Binası house: Ev houseboat: Tekne Ev - hut: Kulübe - industrial: Sınai Bina + hut: Baraka + industrial: Endüstriyel Bina kindergarten: Anaokulu Binası manufacture: İmalat Binası office: Ofis Binası @@ -743,7 +756,7 @@ tr: residential: Konut İnşaatı retail: Perakende Binası roof: Çatı - ruins: Yıkık Bina + ruins: Virane school: Okul Binası semidetached_house: Yarı Müstakil Ev service: Hizmet Binası @@ -761,12 +774,12 @@ tr: sport: Spor Kulübü "yes": Kulüp craft: - beekeper: Arıcı + beekeper: Arı Yetiştiricisi blacksmith: Demirci brewery: Bira Fabrikası carpenter: Marangoz - caterer: Caterer - confectionery: Şekerleme + caterer: Bayi + confectionery: Şekerlemeci dressmaker: Terzi electrician: Elektrikçi electronics_repair: Elektronik Tamiri @@ -783,7 +796,7 @@ tr: shoemaker: Ayakkabıcı stonemason: Taş Ustası tailor: Terzi - window_construction: Pencere Üretici + window_construction: Pencere Üreticisi winery: Şaraphane "yes": El Sanatları Mağazası emergency: @@ -794,7 +807,7 @@ tr: fire_xtinguisher: Yangın Söndürücü fire_water_pond: Ateş Suyu Göleti landing_site: Acil İniş Alanı - life_ring: Acil Yaşam Yüzüğü + life_ring: Can Yeleği phone: Acil Durum Telefonu siren: Acil Siren suction_point: Acil Emiş Noktası @@ -802,38 +815,38 @@ tr: "yes": Acil highway: abandoned: Terk Edilmiş Karayolu - bridleway: At yürüyüş yolu - bus_guideway: Rehberli otobüs hattı - bus_stop: Otobüs durağı - construction: İnşaa halinde yolu + bridleway: At Binme Yolu + bus_guideway: Rehberli Otobüs Hattı + bus_stop: Otobüs Durağı + construction: Yapım Aşamasında Karayolu corridor: Koridor cycleway: Bisiklet Yolu elevator: Asansör emergency_access_point: Acil Erişim Noktası emergency_bay: Acil Durum Yuvası - footway: Yaya yolu - ford: Akarsu geçidi - give_way: Yol işareti ver - living_street: Yaşam sokağı + footway: Yaya Yolu + ford: Akarsu Geçidi + give_way: Yol İşareti Ver + living_street: Yaya Öncelikli Yol milestone: Kilometre taşı motorway: Otoyol motorway_junction: Otoyol Kavşağı - motorway_link: Otoyol bağlantısı - passing_place: Geçilen yer + motorway_link: Otoyol Bağlantısı + passing_place: Geçiş Yeri path: Patika - pedestrian: Trafiğe kapalı yolu + pedestrian: Yaya Yolu platform: Peron - primary: Devlet Yolu - primary_link: Devlet Yolu bağlantısı + primary: Ana Yol + primary_link: Ana Yol Bağlantısı proposed: Planlanmış Yol - raceway: Koşu yolu + raceway: Yarış Pisti residential: Sokak rest_area: Dinlenme Alanı road: Yol - secondary: İl yolu - secondary_link: İl yolunun bağlantısı + secondary: Tali Yol + secondary_link: Tali Yol Bağlantısı service: Servis Yolu - services: Dinleme Tesisi + services: Otoyol Hizmetleri speed_camera: Hız Kamerası steps: Merdiven stop: Dur işareti @@ -1307,12 +1320,15 @@ tr: "yes": Suyolu admin_levels: level2: Ülke Sınırı + level3: Bölge Sınırı level4: Eyalet Sınırı level5: Bölge Sınırı level6: İlçe Sınırı + level7: Belediye Sınırı level8: Şehir Sınırı level9: Köy Sınırı level10: Mahalle Sınırı + level11: Mahalle Sınırı types: cities: Büyükşehirler towns: Şehirler @@ -1479,13 +1495,21 @@ tr: hi: Merhaba %{to_user}, header: '%{from_user}, %{subject} konulu OpenStreetMap günlük girdisi hakkında yorum yaptı.' + header_html: '%{from_user}, %{subject} konulu OpenStreetMap günlük girdisi hakkında + yorum yaptı:' footer: Ayrıca yorumu %{readurl} adresinden okuyabilir ve %{commenturl} adresinden yorum yapabilir veya yazara %{replyurl} adresinden mesaj gönderebilirsiniz. + footer_html: Ayrıca yorumu %{readurl} adresinden okuyabilir ve %{commenturl} + adresinden yorum yapabilir veya yazara %{replyurl} adresinden mesaj gönderebilirsiniz. message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Merhaba %{to_user}, header: 'OpenStreetMap kullanıcı %{from_user} sana %{subject} konulu bir mesaj gönderdi:' + header_html: '%{from_user}, size OpenStreetMap üzerinden %{subject} konulu bir + mesaj gönderdi:' + footer: Ayrıca mesajı %{readurl} adresinde okuyabilir ve yazara %{replyurl} + adresinden mesaj gönderebilirsiniz. footer_html: İletiyi %{readurl} adresinden de okuyabilir ve yazara %{replyurl} adresinden ileti gönderebilirsiniz. friendship_notification: @@ -1493,25 +1517,27 @@ tr: subject: '[OpenStreetMap] kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak ekledi' had_added_you: Kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi. see_their_profile: '%{userurl} üzerinden profillerini görebilirsiniz.' + see_their_profile_html: '%{userurl} üzerinden profilini görebilirsiniz.' befriend_them: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.' - gpx_notification: - greeting: Merhaba, - your_gpx_file: GPX dosyanıza benziyor - with_description: açıklamayla beraber - and_the_tags: 've etiketleri:' - and_no_tags: ve etiket yok. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı' - failed_to_import: 'GPX dosyası alınamadı. Hata bu:' - more_info_1: GPX alma hataları ve bu hatalardan kaçınma hakkında daha fazla - bilgiyi - more_info_2: 'şu adresten edinebilirsiniz:' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı' - loaded_successfully: - one: '%{trace_points} olası 1 puan üzerinden başarıyla yüklendi.' - other: '%{trace_points} olası %{possible_points} puanından başarıyla yüklendi.' + befriend_them_html: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.' + gpx_description: + description_with_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına ve şu etiketlere + sahip %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor: %{tags}' + description_with_no_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına sahip ve etiket + içermeyen %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor' + gpx_failure: + hi: Merhaba %{to_user}, + failed_to_import: 'GPX dosyası alınamadı. Hata bu:' + more_info_html: GPX içe aktarma hataları ve bunların nasıl önleneceği hakkında + daha fazla bilgi %{url} adresinde bulunabilir. + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı' + gpx_success: + hi: Merhaba %{to_user}, + loaded_successfully: + one: '%{trace_points} olası 1 puan üzerinden başarıyla yüklendi.' + other: '%{trace_points} olası %{possible_points} puanından başarıyla yüklendi.' + subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap]''e hoş geldin' greeting: Merhaba! @@ -1523,27 +1549,13 @@ tr: bilgiler vereceğiz. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı' - email_confirm_plain: greeting: Merhaba, hopefully_you: Birisi (umarız ki siz) %{server_url} adresindeki e-posta adresinizi %{new_address} olarak değiştirmek istiyor. click_the_link: Bu e-posta adresi sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı tıkla. - email_confirm_html: - greeting: Merhaba, - hopefully_you: Birisi (umarım sen) %{server_url} deki kayıtlı olan e-posta adresi - %{new_address} olarak değiştirmek istiyor. - click_the_link: Bu e-postayı sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı - tıkla. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Parola sıfırlama isteği' - lost_password_plain: - greeting: Merhaba, - hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org - hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi. - click_the_link: Bu sizseniz, lütfen parolanızı sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıya - tıklayın. - lost_password_html: greeting: Merhaba, hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi. @@ -1559,25 +1571,38 @@ tr: yorum yaptı.' your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan biri üzerinde bir yorum yaptı.' + your_note_html: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan + biri üzerinde bir yorum yaptı.' commented_note: '%{commenter}, yorum yaptığınız bir harita notu üzerine yorum yaptı. Bu not %{place} yakınlarında.' + commented_note_html: '%{commenter}, yorum yaptığınız bir harita notu üzerine + yorum yaptı. Bu not %{place} yakınlarında.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini çözdü.' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz notlardan birini çözdü' your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini çözdü.' + your_note_html: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan + birini çözdü.' commented_note: '%{commenter} yorum yaptığınız harita notlarınızdan birini çözdü. Bu not %{place} yakınlarında.' + commented_note_html: '%{commenter} yorum yaptığınız harita notlarınızdan birini + çözdü. Bu not %{place} yakınlarında.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini yeniden etkinleştirdi.' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz bir notu yeniden etkinleştirdi' your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini yeniden etkinleştirdi.' + your_note_html: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan + birini yeniden etkinleştirdi.' commented_note: '%{commenter}, yorumladığınız bir harita notunu yeniden etkinleştirdi. Not, %{place} yakınlarında yer almakta.' + commented_note_html: '%{commenter}, yorumladığınız bir harita notunu yeniden + etkinleştirdi. Not, %{place} yakınlarında yer almakta.' details: Not hakkındaki ayrıntılı bilgiler %{url} bağlantısında görülebilir. + details_html: Notla ilgili daha fazla ayrıntı %{url} adresinde bulunabilir. changeset_comment_notification: hi: Merhaba %{to_user}, greeting: Merhaba, @@ -1588,16 +1613,25 @@ tr: hakkında yorum yaptı.' your_changeset: '%{commenter}, değişiklik kümelerinizden birine %{time} tarihinde yorum yaptı' + your_changeset_html: '%{commenter}, değişiklik kümelerinizden birine %{time} + tarihinde yorum yaptı' commented_changeset: '%{commenter}, %{time} tarihinde, izlemekte olduğunuz bir değişiklik kümesi için %{changeset_author} tarafından yorum yaptı.' + commented_changeset_html: '%{commenter}, %{time} tarihinde, izlemekte olduğunuz + bir değişiklik kümesi için %{changeset_author} tarafından yorum yaptı.' partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' yorumuyla' + partial_changeset_with_comment_html: '''%{changeset_comment}'' yorumuyla' partial_changeset_without_comment: yorumsuz details: Değişiklik kaydıyla ilgili daha fazla bilgi %{url} sayfasından edinebilirsiniz. + details_html: Değişiklik kümesiyle ilgili daha fazla ayrıntı %{url} adresinde + bulunabilir. unsubscribe: Bu değişiklik kaydının güncellemelerini aboneliğinizden çıkarmak için %{url} sayfasını ziyaret edin ve "Aboneliği iptal et"i tıklayın. + unsubscribe_html: Bu değişiklik kümesiyle ilgili güncellemelerden çıkmak için + %{url} adresini ziyaret edin ve "Abonelikten çık" seçeneğine tıklayın. messages: inbox: - title: Gelen Kutusu + title: Gelen kutusu my_inbox: Gelen kutusu outbox: giden kutusu messages: '%{new_messages} ve %{old_messages}' @@ -1619,7 +1653,7 @@ tr: reply_button: Yanıtla destroy_button: Sil new: - title: Mesaj Gönder + title: Mesaj gönder send_message_to_html: '%{name}''ya yeni bir mesaj gönder' subject: Konu body: Mesaj @@ -1670,6 +1704,25 @@ tr: as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi destroy: destroyed: Mesaj silindi + shared: + markdown_help: + title_html: kramdown + ile ayrştırıldı + headings: Başlıklar + heading: Başlık + subheading: Alt başlık + unordered: Sırasız liste + ordered: Sıralı liste + first: İlk öğe + second: İkinci öğe + link: Bağlantı + text: Metin + image: Resim + alt: Alt metin + url: URL + richtext_field: + edit: Düzenle + preview: Önizleme site: about: next: İleri @@ -1695,10 +1748,10 @@ tr: OSM Foundation websitesine bakınız. open_data_title: Açık Veri open_data_html: |- - OpenStreetMap, açık veridir: OpenStreetMap ve katkıda bulunan + OpenStreetMap, açık veridir: OpenStreetMap ve katkıda bulunan kişilere referans verdiğiniz sürece OpenStreetMap herhangi bir amaç için kullanabilirsiniz. - Verileri belirli şekillerde değiştirir veya üzerine inşa ederseniz sonucu sadece aynı lisansla dağıtabilirsiniz. Detaylı bilgi için Telif hakkı ve - Lisans sayfasına göz atınız. + Verileri belirli şekillerde değiştirir veya üzerine inşa ederseniz, sonucu yalnızca aynı lisansla dağıtabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için Telif hakkı ve + Lisans sayfasına bakın. legal_title: Yasal legal_1_html: |- Bu site ve diğer birçok ilgili hizmet resmi olarak @@ -1864,18 +1917,6 @@ tr: user_page_link: kullanıcı sayfası anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Durumun neden böyle olduğunu öğrenin. - flash_player_required_html: OpenStreetMap Flash düzenleyicisi Potlatch'ı kullanmak - için bir Flash oynatıcıya ihtiyacınız var. Adobe.com'dan - Flash Player yükleyebilirsiniz. OpenStreetMap'i düzenlemek için başka - birçok seçenek de - mevcuttur. - potlatch_unsaved_changes: Kaydedilmemiş değişiklikleriniz mevcut. (Potlatch'te - kaydetmek için canlı modda düzenleme yapıyorsanız geçerli yolu veya noktayı - seçmeniz veya bir kaydetme düğmeniz varsa kaydet'i tıklamanız gerekir.) - potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 yapılandırılmadı - daha fazla bilgi için - lütfen bakınız: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2' - potlatch2_unsaved_changes: Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. (Potlatch 2'de - kaydetmek için kaydet'e tıklamalısınız.) id_not_configured: iD yapılandırılmamış no_iframe_support: Bu özelliği görüntülemek için gerekli olan HTML iframe tarayıcınız desteklemiyor. @@ -1988,6 +2029,15 @@ tr: url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Viki description: Ayrıntılı OpenStreetMap belgeleri için wiki'ye göz atın. + potlatch: + removed: Varsayılan OpenStreetMap düzenleyiciniz Potlatch olarak ayarlanmıştır. + Adobe Flash Player geri çekildiğinden, Potlatch artık bir web tarayıcısında + kullanılamaz. + desktop_html: Potlatch'ı Mac ve + Windows için masaüstü uygulamasını indirerek kullanmaya devam edebilirsiniz. + id_html: Alternatif olarak, varsayılan düzenleyicinizi, daha önce Potlatch'ın + yaptığı gibi web tarayıcınızda çalışan iD olarak ayarlayabilirsiniz. Kullanıcı + ayarlarınızı buradan değiştirin. sidebar: search_results: Arama Sonuçları close: Kapat @@ -2190,7 +2240,7 @@ tr: coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: harita edit: düzenle - owner: 'Gönderen:' + owner: 'Sahibi:' description: 'Açıklama:' tags: 'Etiketler:' none: Hiçbiri @@ -2338,7 +2388,7 @@ tr: email or username: 'E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:' password: 'Parola:' openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Beni hatırla:' + remember: Beni hatırla lost password link: Parolanızı mı kaybettiniz? login_button: Oturum aç register now: Şimdi kaydol @@ -2418,16 +2468,10 @@ tr:

Katkıda bulunmaya başlamak için kaydolun. Hesabınızın onaylanması için size bir e-posta göndereceğiz.

email address: 'E-posta Adresi:' confirm email address: E-posta Adresini Onayla - not_displayed_publicly_html: Adresiniz herkese açık olarak gösterilmiyor, daha - fazla bilgi için gizlilik - politikamıza bakınız. display name: 'Görünen Ad:' display name description: Herkes tarafından görünen ad. Bu adı istediği zaman 'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin. external auth: 'Üçüncü Taraf Kimlik Doğrulaması:' - password: 'Parola:' - confirm password: 'Parolayı Onayla:' use external auth: 'Alternatif olarak, bir üçüncü parti uygulaması kullanarak oturum açın:' auth no password: Üçüncü taraf kimlik doğrulamasında bir parola gerekli değildir, @@ -2546,15 +2590,13 @@ tr: account: title: Hesabı düzenle my settings: Ayarlarım - current email address: 'Geçerli E-posta Adresi:' - new email address: 'Yeni E-posta Adresi:' - email never displayed publicly: (hiçbir zaman görüntülenmez) - external auth: 'Harici Kimlik Doğrulama:' + current email address: Geçerli E-posta Adresi + external auth: Harici Kimlik Doğrulama openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:OpenID link text: bu nedir? public editing: - heading: 'Herkese açık düzenleme modu:' + heading: Herkese açık düzenleme modu enabled: Etkin. Anonim değil ve verileri düzenleyebilir. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Anonymous_edits enabled link text: bu nedir? @@ -2572,7 +2614,7 @@ tr: işlem tersine çevrilemez ve tüm yeni kullanıcılar artık varsayılan olarak herkese açık olarak gösterilmektedir. contributor terms: - heading: 'Katılımcı Şartları:' + heading: Katılımcı Şartları agreed: Yeni katılımcı şartlarını kabul ettin. not yet agreed: Yeni katılımcı şartları kabul etmedin. review link text: Yeni Katkıda Bulunma Şartlarını incelemek ve kabul etmek @@ -2580,14 +2622,11 @@ tr: agreed_with_pd: Ayrıca düzenlediklerin Kamu Malı olsun diye kabul ettin. link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Open_Database_License/Contributor_Terms link text: bu nedir? - profile description: 'Tanıtım:' - preferred languages: 'Tercih Edilen Diller:' - preferred editor: 'Tercih edilen harita düzenleyici:' - image: 'Resim:' + image: Resim gravatar: gravatar: Gravatar kullanın link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Gravatar - link text: bu nedir? + what_is_gravatar: Gravatar nedir? disabled: Gravatar devre dışı bırakıldı. enabled: Gravatarınızın görüntüsü etkinleştirildi. new image: Resim ekle @@ -2595,10 +2634,8 @@ tr: delete image: Geçerli resim kaldır replace image: Geçerli resmi değiştir image size hint: (100x100 olan kare resimler daha iyi görünür) - home location: 'Konum:' + home location: Ev Konumu no home location: Konumunu girmedin. - latitude: 'Enlem:' - longitude: 'Boylam:' update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin mi? save changes button: Değişiklikleri Kaydet @@ -2615,8 +2652,7 @@ tr: press confirm button: Hesabınızı etkinleştirmek için aşağıdaki onaylama butonuna basın. button: Onayla - success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmalar!

Hoş - geldin sayfasında Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin. + success: Hesabınızı doğruladınız, kaydolduğunuz için teşekkürler! already active: Bu hesap zaten doğrulandı. unknown token: Onay kodu geçerliliğini yitirmiş veya mevcut değil. reconfirm_html: Doğrulama e-postasının tekrar gönderimi için bize ihtiyacınız @@ -2707,29 +2743,17 @@ tr: new: title: '%{name} adlı kullanıcıyı engelle' heading_html: '%{name} adlı kullanıcıyı engelle' - reason: '%{name} adlı kullanıcının engellenme sebebi. Durum hakkında olabildiğince - fazla ayrıntı vererek mesajın herkes tarafından görülebileceğini hatırlayarak - mümkün olduğunca makûl ve sakin olun. Tüm kullanıcıların topluluk jargonunu - anlamadıklarını lütfen unutmayın; bu nedenle acemilerin anlayabileceği terimleri - kullanmaya çalışın.' period: Şu andan itibaren ne zamana kadar kullanıcıdan API engellenecek? tried_contacting: Kullanıcıyla iletişime geçtim ve durmasını istedim. tried_waiting: Kullanıcının bu iletişimlere cevap vermesi için makul bir süre verdim. - needs_view: Engel kaldırılmadan önce kullanıcının giriş yapması gerekiyor. back: Tüm engellemeleri göster edit: title: '%{name} adlı kullanıcının engelini değiştir' heading_html: '%{name} adlı kullanıcının engelini değiştir' - reason: '%{name} adlı kullanıcının engellenme sebebi. Durum hakkında olabildiğince - fazla ayrıntı vererek mesajın herkes tarafından görülebileceğini hatırlayarak - mümkün olduğunca makûl ve sakin olun. Tüm kullanıcıların topluluk jargonunu - anlamadıklarını lütfen unutmayın; bu nedenle acemilerin anlayabileceği terimleri - kullanmaya çalışın.' period: Şu andan itibaren ne zamana kadar kullanıcıdan API engellenecek? show: Bu engellemeyi gör back: Tüm engellemeleri göster - needs_view: Engel kaldırılmadan önce kullanıcının giriş yapması gerekiyor mu? filter: block_expired: Engelin süresi dolmuş ve değiştirilemiyor. block_period: Engel süresi, açılır listeden seçilebilen değerlerden biri olmalıdır. @@ -2756,10 +2780,11 @@ tr: revoke: İptal! flash: Bu engelleme iptal edildi. helper: - time_future: '%{time} içinde bitecek.' + time_future_html: '%{time} içinde bitecek.' until_login: Kullanıcı giriş yapana kadar aktif. - time_future_and_until_login: '%{time} içinde ve kullanıcı oturum açtığında bitecek.' - time_past: '%{time} bitti.' + time_future_and_until_login_html: '%{time} içinde ve kullanıcı oturum açtığında + bitecek.' + time_past_html: '%{time} bitti.' block_duration: hours: one: 1 saat @@ -2792,7 +2817,7 @@ tr: show: Göster edit: Düzenle revoke: İptal! - confirm: Emin misin? + confirm: Emin misiniz? reason: 'Engelleme sebebi:' back: Tüm engellemeleri göster revoker: 'Geri alan:' @@ -2835,7 +2860,7 @@ tr: custom_dimensions: Özel boyutlar belirt format: 'Biçim:' scale: 'Ölçek:' - image_size: Görsel standart katmanı şu boyutta gösterecek (piksel) + image_dimensions: Resim standart katmanda %{width}x%{height} gösterecek. download: İndir short_url: Kısa bağlantı include_marker: İşaret ekle @@ -2863,6 +2888,7 @@ tr: other: Bu noktanın %{count} adım içindesiniz base: standard: Standart + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Bisiklet Haritası transport_map: Ulaşım Haritası hot: İnsancıl @@ -2877,6 +2903,8 @@ tr: copyright: © OpenStreetMap katkıda bulunanları donate_link_text: terms: Web sitesi ve API şartları + cyclosm: Kare stili sahibi OpenStreetMap + Fransa tarafından barındırılan CyclOSM thunderforest: Fayans Andy Allan'ın izniyle opnvkarte: Fayanslar MeMoMaps'in @@ -3026,7 +3054,6 @@ tr: centre_map: Haritayı buraya ortala redactions: edit: - description: Açıklama heading: Redaksiyonu düzenle title: Redaksiyonu düzenle index: @@ -3034,7 +3061,6 @@ tr: heading: Redaksiyonların listesi title: Redaksiyonların listesi new: - description: Açıklama heading: Yeni redaksiyon için bilgi giriniz title: Yeni redaksiyon oluşturma show: