X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c203edda20370bb1760a091356f334d342ccb25b..dddef7672e37e85e14af7aa2ffbd95214bd2689f:/config/locales/gd.yml diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index ea911af19..ec2fea79d 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Scottish Gaelic (Gàidhlig) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Akerbeltz # Author: GunChleoc # Author: Macofe @@ -12,6 +13,26 @@ gd: formats: friendly: '%e %B %Y %H:%M' blog: '%e %B %Y' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Sàbhail + diary_entry: + create: Foillsich + message: + create: Cuir + client_application: + create: Clàraich + update: Deasaich + redaction: + create: Cruthaich ath-sgrùdadh + update: Sàbhail an ath-sgrùdadh + trace: + create: Luchdaich suas + update: Sàbhail na dh'atharraich thu + user_block: + create: Cruthaich bacadh + update: Ùraich am bacadh activerecord: models: acl: Liosta smachd airson inntrigeadh @@ -97,6 +118,29 @@ gd: remote: name: Inneal-smachd cèin description: Inneal-smachd cèin (JOSM no Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Air a chruthachadh o chionn %{when} + opened_at_by_html: Air a chruthachadh o chionn %{when} le %{user} + commented_at_html: Air ùrachadh o chionn %{when} + commented_at_by_html: Air ùrachadh o chionn %{when} le %{user} + closed_at_html: Air fhuasgladh o chionn %{when} + closed_at_by_html: Air fhuasgladh o chionn %{when} le %{user} + reopened_at_html: Air ath-ghnìomhachadh o chionn %{when} + reopened_at_by_html: Air ath-ghnìomhachadh o chionn %{when} le %{user} + rss: + title: Nòtaichean OpenStreetMap + description_area: Liosta de nòtaichean a chaidh aithris, beachd a chur riutha + no a dhùnadh san raon agad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Inbhir rss airson an nòta %{id} + opened: nòta ùr (faisg air %{place}) + commented: beachd ùr (faisg air %{place}) + closed: nòta dùinte (faisg air %{place}) + reopened: nòta air ath-ghnìomhachadh (faisg air %{place}) + entry: + comment: Beachd + full: Nòta slàn browse: created: Air a chruthachadh closed: Dùinte @@ -271,7 +315,14 @@ gd: diary_entries: new: title: Clàr ùr an leabhair-latha - publish_button: Foillsich + form: + subject: 'Cuspair:' + body: 'Bodhaig:' + language: 'Cànan:' + location: 'Àite:' + latitude: 'Domhan-leud:' + longitude: 'Domhan-fhad:' + use_map_link: cleachd mapa index: title: Leabhraichean-latha title_friends: Leabhraichean-latha do charaidean @@ -286,14 +337,6 @@ gd: newer_entries: Clàran nas ùire edit: title: Deasaich clàr an leabhair-latha - subject: 'Cuspair:' - body: 'Bodhaig:' - language: 'Cànan:' - location: 'Àite:' - latitude: 'Domhan-leud:' - longitude: 'Domhan-fhad:' - use_map_link: cleachd mapa - save_button: Sàbhail marker_text: Àite clàr an leabhair-latha show: title: An leabhar-latha aig %{user} | %{title} @@ -301,7 +344,6 @@ gd: leave_a_comment: Thoir do bheachd login_to_leave_a_comment: '%{login_link} gus do bheachd a thoirt' login: Clàraich a-steach - save_button: Sàbhail no_such_entry: title: Chan eil an clàr seo san leabhar-latha heading: 'Chan eil clàr ann aig a bheil an id: %{id}' @@ -346,7 +388,6 @@ gd: post: Post when: Àm comment: Beachd - ago: o chionn %{ago} newer_comments: Beachdan nas ùire older_comments: Beachdan nas sine geocoder: @@ -1073,7 +1114,6 @@ gd: send_message_to: Cuir teachdaireachd ùr gu %{name} subject: Cuspair body: Bodhaig - send_button: Cuir back_to_inbox: Till dhan bhogsa a-steach create: message_sent: Chaidh an teachdaireachd a chur @@ -1268,7 +1308,7 @@ gd: na còrach-lethbhreac. infringement_2_html: |- Ma tha thu dhen bheachd gun deach stuth fo chòir-lethbhreac a chur ri stòr-dàta OpenStreetMap no an làrach-lìn seo ann an dòigh nach eil iomchaidh, thoir sùil air a' mhodh toirt air falbh againn no faidhlich e gu dìreach air an - duilleag faidhlidh air loidhne againn. + duilleag faidhlidh air loidhne againn. trademarks_title_html: Comharran-malairt index: js_1: Tha thu a' chleachdadh brabhsair nach cuir taic ri JavaScript no chuir @@ -1563,7 +1603,6 @@ gd: visibility: 'Faicsinneachd:' visibility_help: Dè as ciall dha seo? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Luchdaich suas help: Cobhair help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -1589,7 +1628,6 @@ gd: description: 'Tuairisgeul:' tags: 'Tagaichean:' tags_help: sgaradh le cromagan - save_button: Sàbhail na dh'atharraich thu visibility: 'Faicsinneachd:' visibility_help: Dè as ciall dha seo? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces @@ -1621,7 +1659,6 @@ gd: trace: pending: RI DHÈILIGEADH count_points: '%{count} puing' - ago: o chionn %{time_in_words_ago} more: barrachd trace_details: Seall mion-fhiosrachadh an lorgaidh view_map: Seall am mapa @@ -1706,10 +1743,8 @@ gd: oauth_clients: new: title: Clàraich aplacaid ùr - submit: Clàraich edit: title: Deasaich an aplacaid agad - submit: Deasaich show: title: Fiosrachadh OAuth airson %{app_name} key: 'Iuchair a'' chleachdaiche:' @@ -1888,9 +1923,6 @@ gd: terms: title: Teirmichean a' chom-pàirtiche heading: Teirmichean a' chom-pàirtiche - read and accept: Feuch an leugh thu an aonta agus gum briog thu air a' phutan - "Tha mi ag aontachadh" gus dearbhadh gun gabh thu ri teirmichean an aonta - seo airson na thug 's a bheir thu dhuinn 'nad cho-thabhartaiche. consider_pd: A bharrachd air an aonta gu h-àrd, aontaichidh mi gun dèid na bheir mi dhuibh 'nam cho-thabhartaiche a chur sa Public Domain consider_pd_why: Dè th`ann? @@ -1898,7 +1930,6 @@ gd: guidance: 'Fiosrachadh a bheir taic dhut gus na teirmichean seo a thuigsinn: gearr-chunntas a ghabhas leughadh le daoine agus eadar-theangachaidhean neo-fhoirmeil' - agree: Tha mi ag aontachadh declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Cha ghabh mi ris you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche @@ -1936,11 +1967,9 @@ gd: remove as friend: Thoir an càirdeas air falbh add as friend: Cuir caraid ris mapper since: 'Ris an obair-mhapa o:' - ago: (o chionn %{time_in_words_ago}) ct status: 'Teirmichean a'' chom-pàirtiche:' ct undecided: Gun taghadh ct declined: Gun gabhail riutha - ct accepted: Air aontachadh riutha o chionn %{ago} latest edit: 'An deasachadh mu dheireadh %{ago}:' email address: 'Seòladh puist-d:' created from: 'Air a chruthachadh o:' @@ -2095,8 +2124,6 @@ gd: button: Thoir an càirdeas air falbh success: Chaidh %{name} a thoirt air falbh o na caraidean agad. not_a_friend: Chan eil càirdeas eadar thu fhèin agus %{name}. - filter: - not_an_administrator: Feumaidh tu bhith 'nad rianaire gus an gnìomh seo a dhèanamh. index: title: Cleachdaichean heading: Cleachdaichean @@ -2164,7 +2191,6 @@ gd: mar sin feuch an cleachd thu cànan àbhaisteach. period: Dè cho fad 's nach fhaod an cleachdaiche an API a chleachdach o seo a-mach. - submit: Cruthaich bacadh tried_contacting: Chuir mi fios dhan chleachdaiche agus dh'iarr mi dha sgur dheth. tried_waiting: Thug mi ùine chiallach dhan chleachdaiche gus freagairt dhan @@ -2181,7 +2207,6 @@ gd: na coimhearsnachd, mar sin feuch an cleachd thu cànan àbhaisteach. period: Dè cho fad 's nach fhaod an cleachdaiche an API a chleachdach o seo a-mach. - submit: Ùraich am bacadh show: Seall am bacadh seo back: Seall a h-uile bacadh needs_view: Am bi aig a' chleachdaiche clàradh a-steach mus dèid am bacadh seo @@ -2214,12 +2239,13 @@ gd: confirm: A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am bacadh seo a chùl-ghairm? revoke: Cùl-ghairm! flash: Chaidh am bacadh seo a chùl-ghairm. - period: - other: '%{count} uair a thìde' helper: time_future: Falbhaidh an ùine air an ceann %{time}. until_login: Gnìomhach gus an clàraich an cleachdaiche a-steach. time_past: Dh'fhalbh an ùine air o chionn %{time}. + block_duration: + hours: + other: '%{count} uair a thìde' blocks_on: title: Bacaidhean air %{name} heading: Liosta dhe na bacaidhean air %{name} @@ -2231,8 +2257,6 @@ gd: show: title: Chaidh %{block_on} a bhacadh le %{block_by} heading: Chaidh %{block_on} a bhacadh le %{block_by} - time_future: Falbhaidh an ùine air an ceann %{time} - time_past: Dh'fhalbh an ùine air o chionn %{time} status: Staid show: Seall edit: Deasaich @@ -2258,37 +2282,16 @@ gd: next: Air adhart » previous: « Air ais notes: - comment: - opened_at_html: Air a chruthachadh o chionn %{when} - opened_at_by_html: Air a chruthachadh o chionn %{when} le %{user} - commented_at_html: Air ùrachadh o chionn %{when} - commented_at_by_html: Air ùrachadh o chionn %{when} le %{user} - closed_at_html: Air fhuasgladh o chionn %{when} - closed_at_by_html: Air fhuasgladh o chionn %{when} le %{user} - reopened_at_html: Air ath-ghnìomhachadh o chionn %{when} - reopened_at_by_html: Air ath-ghnìomhachadh o chionn %{when} le %{user} - rss: - title: Nòtaichean OpenStreetMap - description_area: Liosta de nòtaichean a chaidh aithris, beachd a chur riutha - no a dhùnadh san raon agad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Inbhir rss airson an nòta %{id} - opened: nòta ùr (faisg air %{place}) - commented: beachd ùr (faisg air %{place}) - closed: nòta dùinte (faisg air %{place}) - reopened: nòta air ath-ghnìomhachadh (faisg air %{place}) - entry: - comment: Beachd - full: Nòta slàn mine: title: Nòtaichean a chuir %{user} a-null no a thug %{user} beachd dhaibh heading: nòtaichean aig %{user} - subheading: Nòtaichean a chuir %{user} a-null no a thug %{user} beachd dhaibh + subheading_html: Nòtaichean a chuir %{user} a-null no a thug %{user} beachd + dhaibh id: Id creator: Cruthadair description: Tuairisgeul created_at: Air a chruthachadh last_changed: An t-atharrachadh mu dheireadh - ago_html: o chionn %{when} javascripts: close: Dùin share: @@ -2371,12 +2374,9 @@ gd: Briog an-seo an uairsin. directions: engines: + fossgis_osrm_car: Càr (OSRM) graphhopper_bicycle: Baidhseagal (GraphHopper) graphhopper_foot: Coiseachd (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Baidhseagal (MapQuest) - mapquest_car: Càr (MapQuest) - mapquest_foot: Coiseachd (MapQuest) - osrm_car: Càr (OSRM) directions: Seòlaidhean distance: Astar errors: @@ -2400,7 +2400,6 @@ gd: edit: description: Tuairisgeul heading: Deasaich an t-ath-sgrùdadh - submit: Sàbhail an ath-sgrùdadh title: Deasaich an t-ath-sgrùdadh index: empty: Chan eil ath-sgrùdadh ri shealltainn ann. @@ -2409,7 +2408,6 @@ gd: new: description: Tuairisgeul heading: Cuir a-steach fiosrachadh airson ath-sgrùdadh ùr - submit: Cruthaich ath-sgrùdadh title: A' cruthachadh ath-sgrùdadh ùr show: description: 'Tuairisgeul:'