X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c20b31b54ed3043e9ebf3964aa7c08f5ddc73a95..edda4af515cfb0bd4de1ed0650b47e124bfad6ed:/config/locales/fi.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 2f8a94b44..e288faa10 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -1,449 +1,690 @@ -# Messages for Finnish (Suomi) +# Messages for Finnish (suomi) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: 01miki10 +# Author: 3Johnny +# Author: Actuallyisjoha +# Author: Alluk. +# Author: Antsa +# Author: Artnay +# Author: BriskyBlizzard +# Author: Centerlink # Author: Crt # Author: Daeron +# Author: Espeox +# Author: Jnovikov +# Author: Joquliina +# Author: Kesäpäivä +# Author: Konstaduck +# Author: Laurianttila +# Author: Lliehu +# Author: MITO +# Author: Maantietäjä +# Author: Macofe +# Author: Markosu +# Author: Markus Mikkonen +# Author: McSalama +# Author: Mediawikitranslator +# Author: Mikahama +# Author: Moiman +# Author: Moj +# Author: Moottori +# Author: MrTapsa +# Author: Nedergard +# Author: Nelg +# Author: Nemo bis # Author: Nike # Author: Olli +# Author: Pahkiqaz +# Author: Patalakki +# Author: Pyscowicz # Author: Ramilehti +# Author: Ruila +# Author: Rönttönen +# Author: SMAUG +# Author: Samoasambia +# Author: Silvonen +# Author: Snidata +# Author: Spude # Author: Str4nd +# Author: Susannaanas +# Author: Tomi Toivio +# Author: Tumm1 # Author: Usp +# Author: Veikk0.ma +# Author: Yupik # Author: ZeiP -fi: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Kommentti - diary_entry: - language: Kieli - latitude: Leveyspiiri - longitude: Pituuspiiri - title: Otsikko - user: Käyttäjä - friend: - friend: Kaveri - user: Käyttäjä - message: - body: Viesti - recipient: Vastaanottaja - sender: Lähettäjä - title: Otsikko - trace: - description: Kuvaus - latitude: Leveyspiiri - longitude: Pituuspiiri - name: Nimi - public: Julkinen - size: Koko - user: Käyttäjä - visible: Näkyvissä - user: - active: Aktivoitu - description: Kuvaus - display_name: Nimi - email: Sähköpostiosoite - languages: Kielet - pass_crypt: Salasana - models: +--- +fi: + time: + formats: + friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M' + blog: '%e. %Bta %Y' + helpers: + file: + prompt: Valitse tiedosto + submit: + diary_comment: + create: Kommentoi + diary_entry: + create: Julkaise + update: Päivitä + issue_comment: + create: Lisää kommentti + message: + create: Lähetä + client_application: + create: Rekisteröi + update: Päivitä + oauth2_application: + create: Rekisteröidy + update: Päivitä + redaction: + create: Luo redaktio + update: Tallenna redaktio + trace: + create: Lataa + update: Tallenna muutokset + user_block: + create: Luo esto + update: Päivitä esto + activerecord: + errors: + models: + user_mute: + is_already_muted: on jo hiljennetty + models: acl: Pääsyoikeuslista changeset: Muutoskokoelma - changeset_tag: Muutoskokoelman tägi + changeset_tag: Muutoskokoelman tunniste country: Maa - diary_comment: Päiväkirjan kommentti + diary_comment: Päiväkirjakommentti diary_entry: Päiväkirjamerkintä friend: Kaveri + issue: Ongelma language: Kieli message: Viesti node: Piste - node_tag: Pisteen tägi - notifier: Ilmoitus + node_tag: Pisteen tunniste old_node: Vanha piste + old_node_tag: Vanha pisteen tunniste old_relation: Vanha relaatio - old_way: Vanha polku + old_relation_member: Vanha relaation jäsen + old_relation_tag: Vanha relaation tunniste + old_way: Vanha viiva + old_way_node: Vanha viiva piste + old_way_tag: Viivan vanha tunniste relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen - relation_tag: Relaation tägi + relation_tag: Relaation tunniste + report: Raportti session: Istunto trace: Jälki - tracetag: Jäljen tägi + tracepoint: Jälkipiste + tracetag: Jäljen tagi user: Käyttäjä user_preference: Käyttäjän asetus - user_token: Käyttäjän tunnus - way: Polku - way_node: Polun piste - way_tag: Polun tägi - application: - setup_user_auth: - blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään. - browse: - changeset: - changeset: "Muutoskokoelma: %{id}" - changesetxml: muutoskokoelman XML - download: Lataa %{changeset_xml_link} tai %{osmchange_xml_link} - feed: - title: Muutoskokoelma %{id} - title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmChange XML - title: Muutoskokoelma - changeset_details: - belongs_to: "Käyttäjä:" - bounding_box: "Alueen rajat:" - box: alue - closed_at: "Suljettu:" - created_at: "Avattu:" - has_nodes: - one: "Sisältää seuraavan pisteen:" - other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:" - has_relations: - one: "Sisältää seuraavan relaation:" - other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:" - has_ways: - one: "Sisältää seuraavan polun:" - other: "Sisältää seuraavat %{count} polkua:" - no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta. - show_area_box: Näytä rajattu alue - common_details: - changeset_comment: "Kommentti:" - edited_at: "Muokattu:" - edited_by: "Muokkaaja:" - in_changeset: "Muutoskokoelma:" - version: "Versio:" - containing_relation: - entry: Relaatio %{relation_name} - entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) - map: - deleted: Poistettu - larger: - area: Näytä alue suurella kartalla - node: Näytä piste suurella kartalla - relation: Näytä relaatio suurella kartalla - way: Näytä polku suurella kartalla - loading: Ladataan⦠- navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma - next_node_tooltip: Seuraava piste - next_relation_tooltip: Seuraava relaatio - next_way_tooltip: Seuraava polku - prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma - prev_node_tooltip: Edellinen piste - prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio - prev_way_tooltip: Edellinen polku - user: - name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset - next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos - prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos - node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}" - download_xml: Lataa XML - edit: muokkaa - node: Piste - node_title: "Piste: %{node_name}" - view_history: näytä muokkaushistoria - node_details: - coordinates: "Koordinaatit:" - part_of: "Osana polkuja:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}" - download_xml: Lataa muokkaushistorian XML - node_history: Pisteen muokkaushistoria - node_history_title: Pisteen %{node_name} historia - view_details: näytä pisteen tiedot - not_found: - sorry: Kohdetta %{type} %{id} ei ole olemassa. - type: + user_token: Käyttäjän poletti + way: Viiva + way_node: Viivan piste + way_tag: Viivan tagi + attributes: + client_application: + name: Nimi (pakollinen) + url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen) + callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite + support_url: Tuen osoite (URL) + allow_read_prefs: päästä käyttäjäasetuksiin + allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia + allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita + allow_write_api: muokata karttaa + allow_read_gpx: päästä yksityisiin GPS-jälkiin + allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä + allow_write_notes: muokata karttailmoituksia + diary_comment: + body: Leipäteksti + diary_entry: + user: Käyttäjä + title: Aihe + body: Sisältö + latitude: Leveyspiiri + longitude: Pituuspiiri + language_code: Kieli + doorkeeper/application: + name: Nimi + redirect_uri: Uudelleenohjaa URI:t + confidential: Korkean tietoturvariskin sovellus + scopes: Käyttöoikeudet + friend: + user: Käyttäjä + friend: Kaveri + trace: + user: Käyttäjä + visible: Näkyvissä + name: Tiedostonimi + size: Koko + latitude: Leveyspiiri + longitude: Pituuspiiri + public: Julkinen + description: Kuvaus + gpx_file: Tallenna GPX-tiedosto + visibility: Näkyvyys + tagstring: Ominaisuustiedot + message: + sender: Lähettäjä + title: Aihe + body: Viesti + recipient: Vastaanottaja + redaction: + title: Otsikko + description: Kuvaus + report: + category: Valitse ilmiannon syy + details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen) + user: + auth_provider: Todennuksen tarjoaja + auth_uid: Todennus-UID + email: Sähköpostiosoite + new_email: Uusi sähköpostiosoite + active: Aktivoitu + display_name: Näyttönimi + description: Henkilökuvaus + home_lat: Leveyspiiri + home_lon: Pituuspiiri + languages: Kielet + preferred_editor: Ensisijainen muokkausohjelma + pass_crypt: Salasana + pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana + help: + doorkeeper/application: + confidential: Sovellusta käytettäessä ei voida taata käyttäjätietojen tietoturvaa + (natiivit mobiilisovellukset ja yhden sivun sovellukset eivät ole korkean + tietoturvariskin sovelluksia) + redirect_uri: Käytä yhtä riviä URI:a kohden + trace: + tagstring: pilkuilla eroteltu lista + user_block: + reason: Syy käyttäjän estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja asiallinen + ja kuvaile tilannetta mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Pidä mielessä, + että viesti tulee olemaan julkisesti näkyvillä. Muista myös, että kaikki + käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten pyri sen sijaan + käyttämään yleiskielen käsitteitä. + needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? + user: + new_email: (ei näy muille) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: noin %{count} tunti sitten + other: noin %{count} tuntia sitten + about_x_months: + one: noin %{count} kuukausi sitten + other: noin %{count} kuukautta sitten + about_x_years: + one: noin %{count} vuosi sitten + other: noin %{count} vuotta sitten + almost_x_years: + one: lähes %{count} vuosi sitten + other: lähes %{count} vuotta sitten + half_a_minute: puoli minuuttia sitten + less_than_x_seconds: + one: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten + other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten + less_than_x_minutes: + one: vähemmän kuin %{count} minuutti sitten + other: vähemmän kuin %{count} minuuttia sitten + over_x_years: + one: yli %{count} vuosi sitten + other: yli %{count} vuotta sitten + x_seconds: + one: '%{count} sekunti sitten' + other: '%{count} sekuntia sitten' + x_minutes: + one: '%{count} minuutti sitten' + other: '%{count} minuuttia sitten' + x_days: + one: '%{count} päivä sitten' + other: '%{count} päivää sitten' + x_months: + one: '%{count} kuukausi sitten' + other: '%{count} kuukautta sitten' + x_years: + one: '%{count} vuosi sitten' + other: '%{count} vuotta sitten' + editor: + default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) + id: + name: iD + description: iD (selainkäyttöinen muokkain) + remote: + name: Kauko-ohjaus + description: Kauko-ohjaus (JOSM, Potlatch tai Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ei mitään + google: Google + facebook: Facebook + microsoft: Microsoft + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Luotu %{when} + opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}' + commented_at_html: Päivitetty %{when} + commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}' + closed_at_html: Ratkaistu %{when} + closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}' + reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} + reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when}' + rss: + title: OpenStreetMapin karttailmoitukset + description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista + huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte + opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place}) + commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place}) + closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place}) + reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place}) + entry: + comment: Kommentti + full: Koko karttailmoitus + account: + deletions: + show: + title: Poista käyttäjäni + warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa. + delete_account: Poista käyttäjä + delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella. + Huomioi seuraavat asiat:' + delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien + poistetaan. + delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää + sitä uudelleen. + retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja + säilytetään OpenStreetMapissa:' + retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään. + retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään. + retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia + on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä. + retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään. + confirm_delete: Oletko varma? + cancel: Peruuta + accounts: + edit: + title: Asetusten muokkaus + my settings: Käyttäjäasetukset + current email address: Nykyinen sähköpostiosoite + external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID + link text: Mitä tämä tarkoittaa? + public editing: + heading: Julkinen muokkaus + enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. + enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? + disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. + disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? + contributor terms: + heading: Osallistumisehdot + agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot. + not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja. + review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla + tätä linkkiä. + agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta + vapaita (Public Domain). + link text: Mitä tämä tarkoittaa? + save changes button: Tallenna muutokset + delete_account: Poista käyttäjä... + go_public: + heading: Muokkaukset julkisia + currently_not_public: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat anonyymejä, eivätkä ihmiset + voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Napsauta alla olevaa + painiketta nähdäksesi, mitä olet muokannut, ja anna ihmisten ottaa sinuun + yhteyttä verkkosivuston kautta. + make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia + update: + success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista + uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. + success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. + destroy: + success: Käyttäjä poistettu. + browse: + deleted_ago_by_html: Poistanut %{user}, %{time_ago} + edited_ago_by_html: Muokannut %{time_ago} %{user} + version: Versio + in_changeset: Muutoskokoelma + anonymous: tuntematon + no_comment: (ei kommenttia) + part_of: Osana seuraavia + part_of_relations: + one: '%{count} relaatio' + other: '%{count} relaatiota' + part_of_ways: + one: '%{count} viiva' + other: '%{count} viivaa' + download_xml: Lataa XML-tiedostona + view_history: Näytä historia + view_details: Näytä tiedot + location: 'Sijainti:' + node: + title_html: 'Piste: %{name}' + history_title_html: Pisteen %{name} historia + way: + title_html: 'Viiva: %{name}' + history_title_html: Viivan %{name} historia + nodes: Pisteet + nodes_count: + one: '%{count} piste' + other: '%{count} pistettä' + also_part_of_html: + one: osana viivaa %{related_ways} + other: osana viivoja %{related_ways} + relation: + title_html: 'Relaatio: %{name}' + history_title_html: Relaation %{name} historia + members: Jäsenet + members_count: + one: '%{count} jäsen' + other: '%{count} jäsentä' + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}' + type: + node: Piste + way: Polku + relation: Relaatio + containing_relation: + entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) + not_found: + title: Ei löytynyt + sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.' + type: + node: Pistettä + way: Polkua + relation: Relaatiota changeset: muutoskokoelma - node: solmu - relation: yhteys + note: merkintä + timeout: + title: Aikakatkaisu + sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. + type: + node: piste way: polku - paging_nav: - of: " /" - showing_page: Nykyinen sivu - relation: - download: "%{download_xml_link} tai %{view_history_link}" - download_xml: Lataa XML - relation: Relaatio - relation_title: "Relaatio: %{relation_name}" - view_history: näytä historia - relation_details: - members: "Jäsenet:" - part_of: "Relaatiojäsenyydet:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}" - download_xml: Lataa XML - relation_history: Relaation muokkaushistoria - relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia - view_details: näytä yksityiskohdat - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}" - type: - node: Solmu - relation: Relaatio - way: Polku - start: - manually_select: Valitse pienempi alue - view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä - start_rjs: - data_frame_title: Tiedot - data_layer_name: Data - details: Tarkemmin - drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla - edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]] - hide_areas: Piilota alueet - history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia + relation: relaatio + changeset: muutoskokoelma + note: merkintä + redacted: + redaction: Redaktio %{id} + message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota %{version} ei voi näyttää koska + se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}. + type: + node: piste + way: polku + relation: relaatio + start_rjs: + feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa + tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot? load_data: Lataa tiedot - loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta. loading: Ladataan tietoja... - manually_select: Rajaa pienempi alue käsin - object_list: - api: Hae tämä alue APIsta - back: Näytettävien kohteiden lista - details: Lisätiedot - heading: Objektiluettelo - history: - type: - node: Piste [[id]] - way: Polku [[id]] - selected: - type: - node: Piste [[id]] - way: Polku [[id]] - type: - node: Solmu - way: Polku - private_user: käyttäjä - show_areas: Näytä alueet - show_history: Näytä historia - wait: Odota... - zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat - tag_details: - tags: "Tägit:" - wiki_link: - key: Wikisivu tietueelle %{key} + tag_details: + tags: Ominaisuustiedot + wiki_link: + key: Wikisivu avaimelle %{key} tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} + wikidata_link: '%{page} Wikidatassa' wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa - timeout: - sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. - type: - changeset: muutoskokoelma - node: piste - relation: relaatio - way: polku - way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}" - download_xml: Lataa XML - edit: muokkaa - view_history: näytä historia - way: Polku - way_title: "Polku: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: on myös osana polkua %{related_ways} - other: on myös osana polkuja %{related_ways} - nodes: "Pisteet:" - part_of: "Relaatiojäsenyydet:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}" - download_xml: Lataa XML - view_details: näytä tiedot - way_history: Polun muokkaushistoria - way_history_title: Polun %{way_name} historia - changeset: - changeset: - anonymous: Anonyymi - big_area: (iso) - no_comment: (tyhjä) + wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commonsissa' + telephone_link: Soita %{phone_number} + colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu + email_link: Sähköposti %{email} + query: + title: Ominaisuuskysely + introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita. + nearby: Lähistön karttakohteet + enclosing: Ympäröivät karttakohteet + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}' + commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}' + show: + title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta + title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu' + timeout: + sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti + liian kauan. + changesets: + changeset: no_edits: (ei muokkauksia) - show_area_box: näytä alueen rajat kartalla - still_editing: (muokkaus kesken) view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot - changeset_paging_nav: - next: Seuraava â - previous: âEdellinen - showing_page: Sivu %{page} - changesets: - area: Alue - comment: Kommentti - id: ID - saved_at: Tallennettu - user: Käyttäjä - list: - description: Tuoreet muutokset - description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox} - description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat - description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä - heading: Muutoskokoelmat - heading_bbox: Muutoskokoelmat - heading_user: Muutoskokoelmat - heading_user_bbox: Muutoskokoelmat + index: title: Muutoskokoelmat - title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox} title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat - title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} - confirm: Vahvista - hide_link: Piilota tämä kommentti - diary_entry: - comment_count: - one: 1 kommentti - other: "%{count} kommenttia" - comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta - confirm: Vahvista - edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää - hide_link: Piilota tämä merkintä - posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link} - reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä - edit: - body: "Teksti:" - language: "Kieli:" - latitude: "Leveyspiiri:" - location: "Sijainti:" - longitude: "Pituuspiiri:" - marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti - save_button: Tallenna - subject: "Aihe:" - title: Muokkaa päiväkirjamerkintää - use_map_link: valitse kartalta - feed: - all: - description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät - title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät - language: - description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name} - title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name} - user: - description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} - title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät - list: + title_user_link_html: Käyttäjän %{user_link} muutoskokoelmat + title_friend: Kaverien muutoskokoelmat + title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat + empty: Muutosryhmiä ei löytynyt. + empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella. + empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä. + no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä. + no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella. + no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä. + load_more: Lataa lisää + feed: + title: Muutoskokoelma %{id} + title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment} + created: Luotu + closed: Suljettu + belongs_to: Lähettäjä + show: + title: 'Muutoskokoelma: %{id}' + created: 'Luotu: %{when}' + closed: 'Suljettu: %{when}' + created_ago_html: Luotu %{time_ago} + closed_ago_html: Suljettu %{time_ago} + created_ago_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago} + closed_ago_by_html: Sulkenut %{user}, %{time_ago} + discussion: Keskustelu + join_discussion: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun + still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun + muutoskokoelma on suljettu. + subscribe: Tilaa + unsubscribe: Lopeta tilaus + comment_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user}, %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Piilotettu kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago} + hide_comment: piilota + unhide_comment: näytä + comment: Kommentoi + changesetxml: Muutoskokoelman XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Pisteet (%{count}) + nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count}) + ways: Reitit (%{count}) + ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count}) + relations: Relaatiot (%{count}) + relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count}) + timeout: + sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian + kauan. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} kilometrin päässä' + m away: '%{count} metrin päässä' + latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):' + popup: + your location: Oma sijaintisi + nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja + friend: Kaveri + show: + title: Tapahtumat + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja aseta kotisijaintisi, jotta + näet lähellä olevat käyttäjät.' + edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi + my friends: Kaverit + no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. + nearby users: Muut lähialueen käyttäjät + no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. + friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat + friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät + nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat + nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät + diary_entries: + new: + title: Uusi päiväkirjamerkintä + form: + location: Sijainti + use_map_link: Käytä karttaa + index: + title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät + title_friends: Kaverien päiväkirjat + title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat + user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language} new: Lisää päiväkirjamerkintä - new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä - newer_entries: Uudempia... + new_title: Kirjoita uusi merkintä käyttäjän päiväkirjaani + my_diary: Päiväkirjani no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä. - older_entries: Vanhempia... + page: recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät - title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät + edit: + title: Muokkaa päiväkirjamerkintää + marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti + show: + title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja - location: - edit: Muokkaa - location: "Sijainti:" - view: Näytä - new: - title: Uusi päiväkirjamerkintä - no_such_entry: - body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. - heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. - title: Päiväkirjamerkintää ei ole - no_such_user: - body: "Tuntematon käyttäjätunnus: %{user}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin." - heading: Käyttäjää %{user} ei ole - title: Ei sellaista käyttäjää - view: + discussion: Keskustelu leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi' login: Kirjaudu sisään - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi" - save_button: Tallenna - title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} - user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja - editor: - default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (selaineditori) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (selaineditori) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor) - name: Kauko-ohjaus - export: - start: - add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki - area_to_export: Vietävä alue - embeddable_html: HTML-koodi - export_button: Vie - export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin (engl.) ehdoilla. - format: "Tiedostomuoto:" - format_to_export: Vientimuoto - image_size: Kuvan koko - latitude: "Lev:" - licence: Lisenssi - longitude: "Pit:" - manually_select: Valitse pienempi alue - mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto - max: enintään - options: Asetukset - osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto - osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto - output: Tulos - paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi - scale: Mittakaava - too_large: - body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue. - heading: Liian suuri alue - zoom: Zoom-taso - start_rjs: - add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki - change_marker: Muuta merkin sijaintia - click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin - drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä - export: Vienti - manually_select: Valitse pienempi alue - view_larger_map: Näytä suurempi kartta - geocoder: - description: - title: - geonames: Sijainti palvelusta GeoNames - osm_namefinder: "%{types} OpenStreetMap Namefinderistä" - osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap Nominatimista - types: - cities: Kaupungit - places: Paikat - towns: Kylät - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}" - direction: - east: itään - north: pohjoiseen - north_east: koilliseen - north_west: luoteeseen - south: etelään - south_east: kaakkoon - south_west: lounaaseen - west: länteen - distance: - one: noin 1 km - other: noin %{count} km - zero: alle 1 km - results: - more_results: Lisää tuloksia - no_results: Mitään ei löytynyt - search: - title: - ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA - geonames: Tulokset palvelusta GeoNames - latlon: Sisäiset tulokset - osm_namefinder: Tulokset OpenStreetMap Namefinderistä - osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap Nominatimista - uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}" - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: Lentokenttä + no_such_entry: + title: Päiväkirjamerkintää ei ole + heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. + body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli + virheellinen tai kirjoitit sen väärin. + diary_entry: + posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}. + updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}. + comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta + reply_link: Lähetä viesti tekijälle + comment_count: + one: '%{count} kommentti' + other: '%{count} kommenttia' + no_comments: Ei kommentteja + edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää + hide_link: Piilota tämä merkintä + unhide_link: Poista merkinnän piilottaminen + confirm: Vahvista + report: Ilmianna julkaisu + diary_comment: + comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} + hide_link: Piilota tämä kommentti + unhide_link: Poista kommentin piilottaminen + confirm: Vahvista + report: Ilmianna kommentti + location: + location: 'Sijainti:' + feed: + user: + title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät + description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} + language: + title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name} + description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä + kielellä %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät + description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät + diary_comments: + index: + title: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät + heading: Päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} + subheading_html: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät + no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä + page: + post: Kommentti + when: Päiväys + comment: Kommentti + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Sovellus rekisteröity. + errors: + contact: + contact: Ota yhteyttä + contact_the_community_html: '%{contact_link} OpenStreetMap-yhteisöön, jos olet + löytänyt rikkinäisen linkin / virheen. Kirjoita muistiin pyyntösi tarkka URL-osoite.' + forbidden: + title: Kielletty + description: OpenStreetMap-palvelimella pyytämäsi toiminto on vain järjestelmänvalvojien + käytettävissä (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Sovellusvirhe + description: OpenStreetMap-palvelin kohtasi odottamattoman tilanteen, joka esti + sitä täyttämästä pyyntöä (HTTP 500) + not_found: + title: Tiedostoa ei löydy + friendships: + make_friend: + heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi? + button: Lisää kaveriksi + success: '%{name} on nyt kaverisi.' + failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi. + already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.' + remove_friend: + heading: Poistetaanko kaveri %{user}? + button: Poista kaveri + success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.' + not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.' + geocoder: + search: + title: + latlon: Sisäinen + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Köysirata + chair_lift: Tuolihissi + drag_lift: Vetohissi + gondola: Gondolihissi + magic_carpet: Mattohissi + platter: Hiihtohissi + pylon: Pylväs + station: Ilmarata-asema + t-bar: Ankkurihissi + "yes": Ilmarata + aeroway: + aerodrome: Lentokenttä + airstrip: Kiitorata + apron: Lentoaseman asemataso + gate: Lentoaseman portti + hangar: Hangaari + helipad: Helikopterikenttä + holding_position: Odotuspaikka + navigationaid: Ilmailunavigointituki + parking_position: Parkkialue + runway: Kiitorata + taxilane: Taksikaista + taxiway: Rullaustie + terminal: Lentoaseman terminaali + windsock: Tuulipussi + amenity: + animal_boarding: Lemmikkihoitola + animal_shelter: Eläinsuoja arts_centre: Taidekeskus atm: Pankkiautomaatti - auditorium: Auditorio bank: Pankki bar: Baari + bbq: Grillauskatos bench: Penkki bicycle_parking: Pyöräparkki bicycle_rental: Pyörävuokraamo + bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste + biergarten: Terassi + blood_bank: Veripalvelu + boat_rental: Venevuokraamo brothel: Bordelli bureau_de_change: Rahanvaihto bus_station: Linja-autoasema @@ -452,259 +693,489 @@ fi: car_sharing: Kimppakyyti car_wash: Autopesu casino: Kasino + charging_station: Latausasema + childcare: Lastenhoito cinema: Elokuvateatteri clinic: Klinikka - club: Klubi + clock: Kello college: Oppilaitos community_centre: Yhteisökeskus + conference_centre: Konferenssikeskus courthouse: Oikeustalo crematorium: Krematorio dentist: Hammaslääkäri doctors: Lääkäreitä - dormitory: Asuntola drinking_water: Juomavesi driving_school: Autokoulu embassy: Lähetystö - emergency_phone: Hätäpuhelin - fast_food: Pikaruoka + events_venue: Tapahtumakeskus + fast_food: Pikaruokaravintola ferry_terminal: Lauttaterminaali - fire_hydrant: Paloposti fire_station: Paloasema + food_court: Elintarviketori fountain: Lähde - fuel: Polttoaine + fuel: Huoltoasema + gambling: Uhkapelaus grave_yard: Hautausmaa - gym: Liikuntakeskus / kuntosali - hall: Halli - health_centre: Terveyskeskus + grit_bin: Hiekka-astia hospital: Sairaala - hotel: Hotelli hunting_stand: Metsästyslava ice_cream: Jäätelö + internet_cafe: Internet-kahvila kindergarten: Päiväkoti + language_school: Kielikoulu library: Kirjasto - market: Tori + loading_dock: Lastauslaituri + love_hotel: Rakkaushotelli marketplace: Tori - mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu + mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti + monastery: Luostari + money_transfer: Rahansiirto + motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti + music_school: Musiikkikoulu nightclub: Yökerho - nursery: Päiväkoti nursing_home: Hoitokoti - office: Toimisto - park: Puisto parking: Parkkipaikka + parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti + parking_space: Parkkipaikka + payment_terminal: Maksupääte pharmacy: Apteekki - place_of_worship: Kirkko + place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka police: Poliisi post_box: Kirjelaatikko post_office: Postitoimisto - preschool: Esikoulu prison: Vankila pub: Pubi + public_bath: Uimahalli + public_bookcase: Julkinen kirjahylly public_building: Julkinen rakennus - public_market: Torikauppa - reception_area: Vastaanottoalue + ranger_station: Metsänvartijan tupa recycling: Kierrätyspaikka restaurant: Ravintola - retirement_home: Vanhainkoti - sauna: Sauna + sanitary_dump_station: Septitankin tyhjennyspiste school: Koulu - shelter: Väestönsuoja - shop: Kauppa - shopping: Ostokset - social_club: Sosiaalinen kerho + shelter: Katos + shower: Suihku + social_centre: Sosiaalikeskus + social_facility: Sosiaalilaitos studio: Studio - supermarket: Supermarketti + swimming_pool: Uima-allas taxi: Taksi telephone: Puhelinkoppi theatre: Teatteri toilets: WC townhall: Kaupungintalo + training: Koulutuslaitos university: Yliopisto + vehicle_inspection: Katsastus vending_machine: Myyntiautomaatti veterinary: Eläinlääkäri village_hall: Kyläkoti waste_basket: Roskakori - wifi: Langaton lähiverkko - youth_centre: Nuorisokeskus - boundary: + waste_disposal: Jätehuolto + waste_dump_site: Kaatopaikka + watering_place: Juottopaikka + water_point: vesipiste + weighbridge: Vaaka-asema + "yes": Palvelu + boundary: + aboriginal_lands: Alkuperäisasukkaiden maa-alue administrative: Hallinnollinen raja - building: - apartments: Talo - block: Rakennusosa - bunker: Bunkkeri + census: Väestönlaskenta-alueen raja + national_park: Kansallispuisto + political: Vaalipiirin raja + protected_area: Suojelualue + "yes": Raja + bridge: + aqueduct: Akvedukti + boardwalk: Laudoitettu polku + suspension: Riippusilta + swing: Kääntösilta + viaduct: Maasilta + "yes": Silta + building: + apartment: Asuinkerrostalo + apartments: Kerrostalo + barn: Lato + bungalow: Bungalow + cabin: Mökki chapel: Kappeli - church: Kirkko - city_hall: Kaupungintalo + church: Kirkkorakennus + civic: Julkinen rakennus + college: Yliopistorakennus commercial: Liikerakennus + construction: Rakenteilla oleva rakennus + detached: Omakotitalo dormitory: Asuntola - entrance: Rakennuksen sisäänkäynti - faculty: Tiedekunnan rakennus - farm: Maatilan rakennus - flats: Kerrostalo + duplex: Paritalo + farm: Maalaistalo garage: Autotalli - hall: Halli + garages: Autotalleja + greenhouse: Kasvihuone + hangar: Hangaari hospital: Sairaalarakennus - hotel: Hotelli + hotel: Hotellirakennus house: Talo + houseboat: Asuntovene + hut: Maja industrial: Teollisuusrakennus + kindergarten: Päiväkotirakennus + manufacture: Tehdasrakennus office: Toimistorakennus public: Julkinen rakennus residential: Asuinrakennus retail: Liikerakennus + roof: Katto + ruins: Raunioitunut rakennus school: Koulurakennus - shop: Kauppa - stadium: Stadion - store: Kauppa - terrace: Terassi - tower: Torni + semidetached_house: Paritalo + service: Palvelurakennus + shed: Vaja + stable: Talli + static_caravan: Karavaani + temple: Temppelirakennus + terrace: Rivitalo train_station: Rautatieasema university: Yliopistorakennus - highway: - bridleway: Ratsastuspolku + warehouse: Varasto + "yes": Rakennus + club: + scout: Partioryhmän tukikohta + sport: Urheiluseura + "yes": Klubi + craft: + beekeeper: Mehiläishoitaja + blacksmith: Sepän paja + brewery: Panimo + carpenter: Puuseppä + caterer: Pitopalvelu + confectionery: Makeiset + dressmaker: Ompelija + electrician: Sähköasentaja + electronics_repair: Elektroniikkahuolto + gardener: Puutarhuri + glaziery: Lasitusliike + handicraft: Käsityöt + hvac: Ilmastointiliike + metal_construction: Metallirakentaja + painter: Taidemaalari + photographer: Valokuvaaja + plumber: Putkimies + roofer: Kattoliike + sawmill: Sahalaitos + shoemaker: Suutari + stonemason: Kivenhakkaaja + tailor: Räätäli + window_construction: Ikkunoiden valmistaminen + winery: Viinitila + "yes": Käsityömyymälä + emergency: + access_point: Tukiasema + ambulance_station: Ensihoitoasema + assembly_point: kohtaamispaikka + defibrillator: Defibrillaattori + fire_extinguisher: Palosammutin + landing_site: Hätälaskualue + life_ring: Pelastusrengas + phone: Hätäpuhelin + siren: Väestöhälytin + water_tank: hätävesitankki + highway: + abandoned: Hylätty valtatie + bridleway: Ratsastustie bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista bus_stop: Bussipysäkki - byway: Sivutie construction: Rakenteilla oleva tie + corridor: käytävä + crossing: Suojatie cycleway: Pyörätie - distance_marker: Etäisyysmerkki + elevator: Hissi emergency_access_point: Hätätilapaikka + emergency_bay: Hätäpysähdyspaikka footway: Polku ford: Kahluupaikka - gate: Portti + give_way: kärkikolmio living_street: Asuinkatu - minor: Sivutie + milestone: Virstanpylväs motorway: Moottoritie motorway_junction: Moottoritien liittymä motorway_link: Moottoritie + passing_place: ohituspaikka path: Polku pedestrian: Jalkakäytävä platform: Asemalaituri primary: Kantatie primary_link: Kantatie + proposed: Suunnitteilla oleva tie raceway: Kilparata residential: Asuinkatu + rest_area: Lepoalue road: Tie secondary: Seututie secondary_link: Seututie service: Huoltotie services: Moottoritiepalvelut + speed_camera: Nopeuskamera steps: Portaat - stile: Aidanylitys + stop: Stopmerkki + street_lamp: Katuvalaisin tertiary: Yhdystie + tertiary_link: Yhdystie track: Metsätie - trail: Vaelluspolku + traffic_mirror: Liikennepeili + traffic_signals: Liikennevalot trunk: Valtatie trunk_link: Valtatie + turning_circle: Kääntöpaikka + turning_loop: Kääntöpaikka unclassified: Luokittelematon tie - unsurfaced: Päällystämätön tie - historic: + "yes": Tie + historic: + aircraft: Historiallinen lentokone archaeological_site: Arkeologinen kohde + bomb_crater: Historiallinen pommikraatteri battlefield: Taistelukenttä boundary_stone: Rajakivi - building: Rakennus + building: Historiallinen rakennus + bunker: Bunkkeri + cannon: Historiallinen tykki castle: Linna + charcoal_pile: Historiallinen puuhiilikasa church: Kirkko + city_gate: Kaupungin portti + citywalls: Kaupunginmuurit + fort: Linnake + heritage: Perintökohde house: Talo - icon: Ikoni manor: Kartano memorial: Muistomerkki + milestone: Historiallinen virstanpylväs mine: Kaivos + mine_shaft: kaivostunneli monument: Muistomerkki - museum: Museo + railway: Historiallinen rautatie + roman_road: Roomalainen tie ruins: Rauniot + rune_stone: Riimukivi + stone: Kivi + tomb: Hautakammio tower: Torni + wayside_chapel: Tienvarsikappeli + wayside_cross: Tieristi + wayside_shrine: Tienvarsialttari wreck: Hylky - landuse: + "yes": historiallinen paikka + junction: + "yes": Risteys + landuse: allotments: Siirtolapuutarha + aquaculture: Vesiviljely basin: Syvänne + brownfield: Purettujen rakennusten alue cemetery: Hautausmaa commercial: Kaupallinen alue - conservation: Suojeltu kohde + conservation: Suojelualue construction: Rakennustyömaa - farm: Maatila farmland: Viljelysmaa farmyard: Maatilan piha - forest: Metsä + forest: Talousmetsä + garages: Autotalleja grass: Nurmikko + greenfield: Viheralue industrial: Teollisuusalue landfill: Kaatopaikka meadow: Niitty military: Sotilasalue mine: Kaivos - mountain: Vuori - nature_reserve: Luonnonsuojelualue - park: Puisto - piste: Latu - plaza: Aukio + orchard: Hedelmätarha + plant_nursery: Taimitarha quarry: Avolouhos railway: Rautatie recreation_ground: Virkistysalue + religious: Uskonnollisen toiminnan alue reservoir: Tekojärvi + reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja residential: Asuinalue - retail: Vähittäiskauppa + retail: Vähittäiskauppa-alue + village_green: Puisto vineyard: Viinitarha - wetland: Kosteikko - wood: Metsä - leisure: + "yes": Maankäyttö + leisure: + adult_gaming_centre: Pelikeskus aikuisille + amusement_arcade: Pelihalli + bandstand: Musiikkipaviljonki beach_resort: Rantakohde + bird_hide: Linnunpesä + bleachers: Katsomo + bowling_alley: Keilahalli common: Yhteinen maa + dance: Tanssisali + dog_park: Koirapuisto + firepit: Tulentekopaikka fishing: Kalastusalue + fitness_centre: Kuntoilukeskus + fitness_station: Kuntosali garden: Puutarha golf_course: Golf-kenttä + horse_riding: Ratsastuskeskus ice_rink: Luistelurata marina: Huvivenesatama miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Luonnonsuojelualue park: Puisto + picnic_table: Piknikpöytä pitch: Urheilukenttä playground: Leikkikenttä recreation_ground: Virkistysalue + resort: Oleskelupaikka + sauna: Sauna slipway: Vesillelaskuramppi sports_centre: Urheilukeskus stadium: Stadioni swimming_pool: Uima-allas track: Juoksurata water_park: Vesipuisto - natural: + "yes": Vapaa-aika + man_made: + adit: Suuaukko + advertising: Mainonta + antenna: Antenni + beacon: Majakka + beam: Palkki + beehive: ampiaispesä + breakwater: Aallonmurtaja + bridge: Silta + bunker_silo: Bunkkeri + cairn: Kiviröykkiö + chimney: piippu + clearcut: Avohakkuualue + communications_tower: Linkkitorni + crane: Nosturi + cross: Risti + dolphin: Kiinnityspaikka + dyke: Pato + embankment: Maavalli + flagpole: Lipputanko + gasometer: Kaasusäiliö + groyne: Suojavalli + kiln: Kalkkiuuni + lighthouse: Majakka + manhole: Katukaivo + mast: Masto + mine: Kaivos + mineshaft: kaivostunneli + monitoring_station: Valvonta-asema + petroleum_well: Ãljynporauslautta + pier: Laituri + pipeline: Putkisto + pumping_station: Pumppuasema + reservoir_covered: Katettu vesisäiliö + silo: Siilo + snow_cannon: Lumitykki + snow_fence: Lumiaita + storage_tank: Varastosäiliö + street_cabinet: Jakokaappi + surveillance: vartiointi + telescope: Teleskooppi + tower: Torni + wastewater_plant: Jätevesilaitos + watermill: Vesimylly + water_tap: Vesihana + water_tower: Vesitorni + water_well: Kaivo + water_works: Vedenpuhdistuslaitos + windmill: Tuulimylly + works: Tehdas + "yes": ihmisen tekemä + military: + airfield: Sotilaskenttä + barracks: Kasarmi + bunker: Bunkkeri + checkpoint: Tarkastuspiste + trench: Juoksuhauta + "yes": armeija + mountain_pass: + "yes": Vuoristosola + natural: + atoll: Atolli + bare_rock: Avokallio bay: Lahti beach: Hiekkaranta cape: Niemi cave_entrance: Luolan sisäänkäynti - channel: Kanava cliff: Jyrkänne coastline: Rantaviiva crater: Kraatteri - feature: Erikoispiirre + dune: Dyyni fell: Tunturi fjord: Vuono + forest: Metsä geyser: Geysir glacier: Jäätikkö + grassland: Ruohomaa heath: Nummi hill: Mäki + hot_spring: Kuuma lähde island: Saari + isthmus: Kannas land: Maa marsh: Suo moor: Nummi mud: Muta peak: Huippu + peninsula: Niemimaa point: Niemi reef: Riutta ridge: Harju - river: Joki rock: Kivi + saddle: Satula + sand: Hiekka + scree: Kivikko scrub: Pensaikko - shoal: Matalikko + shingle: Pirunpelto spring: Lähde + stone: Kivi strait: Salmi tree: Puu + tree_row: Puurivi + tundra: Tundra valley: Laakso volcano: Tulivuori water: Vesi wetland: Kosteikko - wetlands: Kosteikko wood: Metsä - place: - airport: Lentokenttä + office: + accountant: Kirjanpitäjä + administrative: Hallinto + advertising_agency: Mainostoimisto + architect: Arkkitehti + association: Yhdistys + company: Yritys + diplomatic: Diplomaattinen edustusto + educational_institution: Oppilaitos + employment_agency: Työnvälitystoimisto + energy_supplier: Energiantoimittajan toimisto + estate_agent: Kiinteistönvälittäjä + financial: Rahoitusalan toimisto + government: Virasto + insurance: Vakuutusyhtiö + it: IT-toimisto + lawyer: Asianajotoimisto + logistics: Logistiikkatoimisto + newspaper: Sanomalehtitoimisto + ngo: Kansalaisjärjestö + notary: Notaari + religion: Uskonnollinen toimisto + research: Tutkimuslaitoksen toimisto + tax_advisor: Veroasiantuntija + telecommunication: Tietoliikenneyritys + travel_agent: Matkatoimisto + "yes": Toimisto + place: + allotments: Siirtolapuutarha + archipelago: Saaristo city: Kaupunki + city_block: kortteli country: Maa county: Piirikunta farm: Maatila @@ -713,84 +1184,181 @@ fi: houses: Taloja island: Saari islet: Saareke + isolated_dwelling: Erakkomaja locality: Paikkakunta - moor: Nummi municipality: Kunta + neighbourhood: Naapurusto + plot: Maapalsta postcode: Postinumero + quarter: Kortteli region: Alue sea: Meri + square: Neliö state: Osavaltio subdivision: Naapurusto suburb: Lähiö town: Kaupunki - unincorporated_area: Ei-liitetty alue village: Kylä - railway: + "yes": Paikka + railway: abandoned: Hylätty rautatie + buffer_stop: Päätepuskin construction: Rakenteilla oleva rautatie disused: Käyttämätön rautatie - disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema - halt: Junan pysäkki - historic_station: Historiallinen juna-asema + funicular: Funikulaari + halt: Seisake junction: Rautatien risteys level_crossing: Tasoristeys light_rail: Pikaraitiotie + miniature: Pienoisrautatie monorail: Yksikiskoinen raide + narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie platform: Asemalaituri + preserved: Museorautatie + proposed: Suunnitteilla oleva rautatie + rail: Raide + spur: Pistoraide station: Rautatieasema - subway: Metroasema + stop: Rautatieseisake + subway: Metro subway_entrance: Metron sisäänkäynti + switch: Ratavaihde + tram: Raitiotie tram_stop: Raitiovaunupysäkki + turntable: Kääntöpöytä yard: Ratapiha - shop: + shop: + agrarian: Maatalouskauppa + alcohol: Alkoholikauppa + antiques: Antiikkia + appliance: Kodinkonekauppa art: Taidekauppa + baby_goods: Lastentarvikekauppa + bag: Laukkukauppa bakery: Leipomo + bathroom_furnishing: Kylpyhuonemyymälä + beauty: Kosmetiikkakauppa + bed: Sänky- ja vuodevaatekauppa + beverages: Juomakauppa bicycle: Polkupyöräkauppa + bookmaker: kirjanmerkki books: Kirjakauppa + boutique: Puoti butcher: Lihakauppa car: Autokauppa car_parts: Auton osia car_repair: Autokorjaamo carpet: Mattokauppa + charity: Hyväntekeväisyyskauppa + cheese: Juustokauppa + chemist: Apteekki + chocolate: Suklaa clothes: Vaatekauppa + coffee: Kahvila computer: Tietokonekauppa + confectionery: Makeiskauppa convenience: Lähikauppa + copyshop: Kopiointipalvelu + cosmetics: Kosmetiikkakauppa + craft: Askartelukauppa + curtain: Verholiike + dairy: Maitotuotekauppa + deli: Herkkukauppa department_store: Tavaratalo + discount: Alennusmyymälä + doityourself: Tee-se-itse -kauppa dry_cleaning: Kuivapesula + e-cigarette: Sähkötupakkakauppa electronics: Elektroniikkakauppa + erotic: Seksikauppa + estate_agent: Kiinteistönvälittäjä + fabric: Kangaskauppa + farm: Maatalouskauppa fashion: Muotikauppa - fish: Kalakauppa + fishing: Kalastustarvikekauppa florist: Kukkakauppa food: Ruokakauppa + frame: Kehysliike funeral_directors: Hautausurakoitsija furniture: Huonekaluliike + garden_centre: Puutarhakeskus + gas: Huoltoasema + general: Sekatavarakauppa gift: Lahjakauppa + greengrocer: Vihanneskauppa + grocery: Ruokakauppa hairdresser: Kampaamo + hardware: Rautakauppa + health_food: Terveysruokakauppa + hearing_aids: Kuulokojeliike + herbalist: Luontaistuotekauppias + hifi: Hi-Fi-kauppa + houseware: Taloustavaraliike + ice_cream: Jäätelökauppa + interior_decoration: Kodinsisustus jewelry: Korukauppa kiosk: Kioski + kitchen: Keittiöliike laundry: Pesula + locksmith: Lukkoseppä + lottery: Lotto mall: Ostoskeskus + massage: hieronta + medical_supply: Lääketieteellisten tarvikkeiden kauppa mobile_phone: Matkapuhelinkauppa + money_lender: Rahanlainaaja motorcycle: Moottoripyöräkauppa + motorcycle_repair: Moottoripyöräkorjaamo music: Musiikkikauppa + musical_instrument: Soitinliike newsagent: Lehtikioski + nutrition_supplements: Lisäravinnekauppa optician: Optikko + organic: Luomukauppa + outdoor: Ulkoiluvälinekauppa + paint: Maalikauppa + pastry: Konditoria + pawnbroker: Panttilainaamo + perfumery: Hajuvesiliike pet: Eläinkauppa - salon: Salonki + pet_grooming: Trimmaamo + photo: Valokuvausliike + seafood: Meriruoka + second_hand: Osto- ja myyntiliike + sewing: Ompelutarvikeliike shoes: Kenkäkauppa - shopping_centre: Ostoskeskus sports: Urheilukauppa + stationery: Paperikauppa + storage_rental: Pienvarasto supermarket: Supermarketti + tailor: Räätäli + tattoo: Tatuointiliike + tea: Teekauppa + ticket: Lippupiste + tobacco: Tupakkakauppa toys: Lelukauppa travel_agency: Matkatoimisto + tyres: Rengaskauppa + vacant: Avoin kauppa + variety_store: Tavaratalo video: Videokauppa - tourism: + video_games: Videopelikauppa + wholesale: Tukkukauppa + wine: Viinikauppa + "yes": Kauppa + tourism: alpine_hut: Alppimaja + apartment: Lomahuoneisto artwork: Taideteos + attraction: Nähtävyys bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus - cabin: Mökki + cabin: Turistimökki + camp_pitch: Telttapaikka camp_site: Leirintäalue caravan_site: Leirintäalue + chalet: Alppimaja + gallery: Galleria + guest_house: Vierasmaja hostel: Hostelli hotel: Hotelli information: Infopiste @@ -798,694 +1366,1599 @@ fi: museum: Museo picnic_site: Piknik-paikka theme_park: Teemapuisto - valley: Laakso viewpoint: Näköalapaikka + wilderness_hut: Erämaamökki zoo: Eläintarha - waterway: + tunnel: + building_passage: Läpikäytävä + culvert: Siltarumpu + "yes": Tunneli + waterway: + artificial: Kanava + boatyard: Telakka canal: Kanaali dam: Pato + derelict_canal: Hylätty kanava ditch: Oja dock: Märkätelakka drain: Oja - lock_gate: Sulku - rapids: Pohjapato + lock: Sulku + lock_gate: Sulkuportti + mooring: Rantautumispaikka + rapids: Koski river: Joki - riverbank: Joki stream: Puro + wadi: Vadi + waterfall: Vesiputous weir: Pato - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Pyöräilykartta - noname: Nimettömät tiet - site: - edit_tooltip: Muokkaa karttaa - layouts: - community_blogs: Yhteisöblogit - community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit - copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit - documentation: Ohjeet - documentation_title: Projektin ohjeet - donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon. - donate_link_text: lahjoittamalla + "yes": Vesistö + admin_levels: + level2: Valtion raja + level3: Alueraja + level4: Osavaltion raja + level5: Alueen raja + level6: Maakunnan raja + level7: Kunnanraja + level8: Kunnan raja + level9: Kylän raja + level10: Asuinalueen raja + level11: Naapuruston raja + results: + no_results: Ei hakutuloksia + more_results: Lisää tuloksia + issues: + index: + title: Tapaukset + select_status: Valitse tila + select_type: Valitse tyyppi + select_last_updated_by: Valitse viimeisin päivittäjä + reported_user: Ilmiannettu + not_updated: Ei päivitetty + search: Etsi + search_guidance: 'Etsi tapauksia:' + states: + ignored: Aiheeton + open: Käsittelyssä + resolved: Ratkaistu + page: + user_not_found: Käyttäjää ei löydy + issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt + reported_user: Ilmiannettu käyttäjä + status: Tila + reports: Ilmiannot + last_updated: Päivitetty + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago}, %{user}' + reports_count: + one: '%{count} ilmoitus' + other: '%{count} ilmiantoa' + reported_item: Ilmiannettu kohde + show: + title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}' + reports: + one: '%{count} ilmianto' + other: '%{count} ilmiantoa' + no_reports: Ei ilmiantoja + report_created_at_html: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime} + last_resolved_at_html: Ratkaistu %{datetime} + last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime} + resolve: Ratkaise + ignore: Merkitse aiheettomaksi + reopen: Avaa uudelleen + reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma + read_reports: Lue ilmiantoja + new_reports: Uudet ilmiannot + other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohdistetut ilmiannot + no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohdistuvia ilmiantoja. + comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit + resolve: + resolved: Tapaus on merkitty ratkaistuksi + ignore: + ignored: Tapaus on merkitty aiheettomaksi + reopen: + reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi + comments: + comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{user_link} %{comment_created_at} + reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen? + reports: + reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category} %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}' + note: Karttailmoitustunnus %{note_id} + issue_comments: + create: + comment_created: Kommentti jätetty + issue_reassigned: Kommenttisi luotiin ja tapaus määritettiin uudelleen + reports: + new: + title_html: Ilmianna %{link} + missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui + disclaimer: + intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:' + not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys + unable_to_fix: Et voi ratkaista ongelmaa itse tai muun yhteisön tuella + resolve_with_user: Kyseinen käyttäjä ei ole ollut halukas yhteistyöhön + categories: + diary_entry: + spam_label: Päiväkirjamerkintä on roskapostia + offensive_label: Päiväkirjamerkintä on hyökkäävä + threat_label: Päiväkirjamerkintä sisältää uhkauksia + other_label: Muu + diary_comment: + spam_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on roskapostia + offensive_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on hyökkäävä + threat_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti sisältää uhkauksia + other_label: Muu + user: + spam_label: Tämä käyttäjäsivu on roskapostia + offensive_label: Käyttäjäsivu on hyökkäävä + threat_label: Käyttäjäsivu sisältää uhkauksia + vandal_label: Käyttäjä harrastaa ilkivaltaa + other_label: Muu + note: + spam_label: Karttailmoitus on roskapostia + personal_label: Karttailmoitus sisältää henkilökohtaisia tietoja + abusive_label: Karttailmoitus on loukkaava + other_label: Muu + create: + successful_report: Ilmianto on rekisteröity + provide_details: Täydennä puuttuvat tiedot + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap-logo + home: Siirry kotipaikkaan + logout: Kirjaudu ulos + log_in: Kirjaudu sisään + sign_up: Rekisteröidy + start_mapping: Liity mukaan edit: Muokkaa - edit_with: Muokkaa %{editor}:lla + history: Historia export: Vienti - export_tooltip: Karttatiedon vienti - foundation: Säätiö - foundation_title: OpenStreetMap Foundation + issues: Ilmiannot gps_traces: GPS-jäljet - gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä - help: Ohje - help_centre: Ohjekeskus - help_title: Projektin ohjesivusto - history: Historia - home: koti - home_tooltip: Siirry kotisijaintiin - inbox: viestit (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Sinulla on yksi lukematon viesti. - other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä. - zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä. - intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua. - intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista. - intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat %{ucl} ja %{bytemark}. Muut projektin tukijat on listattu %{partners}. - intro_3_partners: wikissä - license: - title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä - log_in: kirjaudu sisään - log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi - logo: - alt_text: OpenStreetMap-logo - logout: kirjaudu ulos - logout_tooltip: Kirjaudu ulos - make_a_donation: - text: Lahjoita - title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. - osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia. - osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia. - sign_up: rekisteröidy - sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta - sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin! - tag_line: Vapaa wikimaailmankartta user_diaries: Päiväkirjamerkinnät - user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat - view: Kartta - view_tooltip: Näytä kartta - welcome_user: Tervetuloa, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi - wiki: Wiki - wiki_title: Projektin wikisivusto - license_page: - foreign: - english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion - text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla. - title: Tietoja tästä käännöksestä - legal_babble: "
\nOpenStreetMap on avointa dataa, joka on lisensoitu \nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n
\n\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\nLegal codessa\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n
\n\n\n\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin â© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SAâ.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse âKarttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SAâ.\n
\n\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\nhttp://www.openstreetmap.org/\nja CC-BY-SA osoitteeseen\nhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n
\n\n\nLue lisää\nLegal FAQ:sta.\n
\n\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n
\n\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso APIn käyttösäännöt,\nkarttakuvien käyttösäännöt\nja Nominatimin käyttösäännöt.\n
\n\n\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii âalkuperäisten tekijöiden\nmainintaaâ käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla âOpenStreetMapin tekijätâ. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n
\n\n\n\n\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n
" - native: - mapping_link: aloittaa kartoituksen - native_link: suomenkieliseen versioon - text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin %{native_link} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista ja %{mapping_link}. - title: Tietoja sivusta - message: - delete: - deleted: Viesti poistettu - inbox: - date: Päiväys + edit_with: 'Muokkaa: %{editor}' + intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin! + intro_text: OpenStreetMap on vapaaehtoisten luoma maailmankartta, jota voi käyttää + vapaasti avoimella lisenssillä. + partners_fastly: Fastly + partners_partners: kumppanimme + tou: Käyttöehdot + osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien + ylläpitotöiden takia. + osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien + ylläpitotöiden takia. + help: Ohje + about: Tietoja + copyright: Tekijänoikeudet + communities: Yhteisöt + learn_more: Lisätietoja + more: Lisää + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi' + hi: Hei %{to_user}! + header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa + otsikolla %{subject}:' + header_html: '%{from_user} on kommentoinut OpenStreetMap-päiväkirjamerkintää + otsikolla %{subject}:' + footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla + %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}. + message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' + hi: Hei %{to_user}! + header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla + %{subject}:' + header_html: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikolla + %{subject}:' + footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja lähetä viesti tekijälle osoitteessa + %{replyurl}. + friendship_notification: + hi: Hei %{to_user}! + subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen' + had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa. + see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. + see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. + befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. + befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. + gpx_failure: + hi: Hei %{to_user}! + failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui' + gpx_success: + hi: Hei %{to_user}! + subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin' + greeting: Hei! + created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}. + confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä + linkkiä:' + welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä + asioita, jotta pääset alkuun. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi' + greeting: Hei, + hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen + palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address} + click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö' + greeting: Hei, + hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen + rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa. + click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi. + note_comment_notification: + anonymous: Tuntematon käyttäjä + greeting: Hei! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintääsi' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa + merkintää' + your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. + Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta, + joka on lähellä paikkaa %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan + karttailmoituksen' + your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä + paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut. + Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen + uudelleen' + your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa + %{place} uudelleen.' + commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä + viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka + on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place} uudelleen.' + details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. + details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}. + changeset_comment_notification: + hi: Hei %{to_user}! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa + muutoskokoelmaa' + your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi' + your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan + jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi + muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}' + partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' + partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' + partial_changeset_without_comment: ei kommenttia + details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' + details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' + unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen + %{url}. + unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä + osoitteeseen %{url}. + confirmations: + confirm: + heading: Tarkista sähköpostisi! + introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty. + introduction_2: Aktivoi tili napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä, + minkä jälkeen voit aloittaa kartan muokkaamisen! + press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. + button: Vahvista + success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. + already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu. + unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. + resend_html: Jos haluat, että lähetämme vahvistussähköpostin uudelleen, %{reconfirm_link}. + click_here: napsauta tästä + confirm_resend: + failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt. + confirm_email: + heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos + press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. + button: Vahvista + success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu! + failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. + unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Olemme lähettäneet uuden vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. + Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen. + messages: + inbox: + title: Saapuneet + messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}. + new_messages: + one: '%{count} lukematon viesti' + other: '%{count} lukematonta viestiä' + old_messages: + one: '%{count} luettu viesti' + other: '%{count} luettua viestiä' + no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} + people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat + messages_table: from: Lähettäjä - my_inbox: Saapuneet - no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} - outbox: lähetetyt - people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä + to: Vastaanottaja subject: Otsikko - title: Saapuneet - you_have: Sinulle on %{new_count} uutta viestiä ja %{old_count} vanhaa viestiä - mark: - as_read: Viesti merkitty luetuksi - as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi - message_summary: - delete_button: Poista - read_button: Merkitse luetuksi - reply_button: Vastaa + date: Päiväys + actions: Toiminnot + message_summary: unread_button: Merkitse lukemattomaksi - new: - back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin - body: Sisältö - limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää. - message_sent: Viesti lähetetty - send_button: Lähetä - send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name} - subject: Otsikko + read_button: Merkitse luetuksi + destroy_button: Poista + new: title: Lähetä viesti - no_such_user: - heading: Käyttäjää ei löydy - title: Käyttäjää ei löydy - outbox: - date: Päiväys - inbox: saapuneet - my_inbox: "%{inbox_link}" - no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: lähetetyt - people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin - subject: Otsikko - title: Lähetetyt - to: Vastaanottaja - you_have_sent_messages: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä - read: + send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name} back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin - back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin - date: Päiväys - from: "Lähettäjä:" - reading_your_messages: Saapunut viesti - reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti - reply_button: Vastaa - subject: Otsikko + create: + message_sent: Viesti on lähetetty. + limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki + ennen kuin yrität lähettää lisää. + no_such_message: + title: Ei sellaista viestiä + heading: Ei sellaista viestiä + body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä. + outbox: + title: Lähetetyt + messages: + one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti. + other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä. + no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä + joihinkin %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin + reply: + wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon + tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu + sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi. + show: title: Lue viesti - to: "Vastaanottaja:" + reply_button: Vastaa unread_button: Merkitse lukemattomaksi - sent_message_summary: - delete_button: Poista - notifier: - diary_comment_notification: - footer: Voit lukea kommentin sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voit esittää sivulla %{commenturl} tai lähettää vastausviestin sivulla %{replyurl} - header: "%{from_user} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:" - hi: Hei %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi" - email_confirm_html: - greeting: Hei, - email_confirm_plain: - greeting: Hei, - friend_notification: - befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}. - had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa. - see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen" - gpx_notification: - and_no_tags: ja ei tageja. - and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:" - failure: - failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:" - more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää - more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui" - greeting: Hei, - success: - subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui" - with_description: kuvauksen kanssa - your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö" - lost_password_html: - greeting: Hei, - lost_password_plain: - greeting: Hei, - message_notification: - footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl} - footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl} - header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:" - hi: Hei %{to_user}, - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus" - signup_confirm_html: - greeting: Hei! - more_videos_here: lisää videoita täällä - video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:" - blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:" - click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi - click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista. - current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin - greeting: Hei! - hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin - introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:" - more_videos: "Lisää videoita:" - opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:" - the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:" - user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää - user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]." - wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi - allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia - allow_to: "Salli asiakassovelluksen:" - allow_write_api: muokata karttaa - allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty. - allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä. - allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia - oauth_clients: - edit: - submit: Muokkaa - form: - allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä - allow_write_api: muokata karttaa - allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi - allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä - allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan - name: Nimi - requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:" - required: vaadittu - index: - application: Sovelluksen nimi - register_new: Rekisteröi sovelluksesi - new: - submit: Rekisteröi - title: Rekisteröi uusi sovellus - show: - allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään - allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan - allow_write_api: muokata karttaa - allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä - allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan - site: - edit: - anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. - flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen Adobe.comin download Flash Player -sivulta. Kartan muokkaamiseen on useita muitakin ohjelmia. + destroy_button: Poista + back: Takaisin + wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka + tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu + sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen. + sent_message_summary: + destroy_button: Poista + heading: + my_inbox: Saapuneet + my_outbox: Lähetetyt + mark: + as_read: Viesti on merkitty luetuksi. + as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi. + destroy: + destroyed: Viesti on poistettu. + passwords: + new: + title: Unohtunut salasana + heading: Unohditko salasanasi? + email address: Sähköpostiosoite + new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet + help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen + lähetetään salasanan palautusohjeet. + edit: + title: Salasanan vaihto + heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana + reset: Vaihda salasana + flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. + update: + flash changed: Salasanasi on vaihdettu. + preferences: + show: + title: Asetukset + preferred_editor: Ensisijainen muokkain + preferred_languages: Ensisijaiset kielet + edit_preferences: Muokkaa asetuksia + edit: + title: Muokkaa asetuksia + save: Päivitä asetukset + cancel: Peruuta + update: + failure: Asetuksia ei voida päivittää. + update_success_flash: + message: Asetukset päivitetty. + profiles: + edit: + title: Muokkaa profiilia + save: Päivitä profiili + cancel: Peruuta + image: Kuva + gravatar: + gravatar: Käytä Gravataria + what_is_gravatar: Mikä on Gravatar? + disabled: Gravatar on poistettu käytöstä. + enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön. + new image: Lisää kuva + keep image: Säilytä nykyinen kuva + delete image: Poista nykyinen kuva + replace image: Korvaa nykyinen kuva + image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään + 100x100) + home location: Kotipaikka + no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty. + update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa + show: Näytä + delete: Poista + undelete: Peruuta poistaminen + update: + success: Profiili päivitetty. + failure: Profiilia ei voitu päivittää. + sessions: + new: + tab_title: Kirjaudu + email or username: Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus + password: Salasana + remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena + lost password link: Unohditko salasanasi? + login_button: Kirjaudu sisään + with external: 'tai kirjaudu jonkun muun palvelun tunnuksilla:' + or: tai + auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. + destroy: + title: Kirjaudu ulos + heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista + logout_button: Kirjaudu ulos + suspended_flash: + suspended: Valitettavasti tilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi. + contact_support_html: Ota yhteyttä %{support_link}, jos haluat keskustella tästä. + support: tuki + shared: + markdown_help: + headings: Otsikot + heading: Otsikko + subheading: Alaotsikko + unordered: Järjestämätön luettelo + ordered: Järjestetty luettelo + first: Ensimmäinen tuote + second: Toinen kohta + link: Linkki + text: Teksti + image: Kuva + alt: Vaihtoehtoinen teksti + url: URL + richtext_field: + edit: Muokkaa + preview: Esikatsele + pagination: + diary_comments: + older: Vanhemmat kommentit + newer: Uudemmat kommentit + diary_entries: + older: Vanhempia... + newer: Uudempia... + traces: + older: Vanhat jäljet + newer: Uudet jäljet + users: + older: Vanhemmat käyttäjät + newer: Uudemmat käyttäjät + site: + about: + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} kartoittajat' + used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät + %{name}-karttaa + lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka + tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista + ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa. + local_knowledge_title: Paikallistuntemus + local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat + käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan + ajan tasalla. + community_driven_title: Yhteisön voima + community_driven_1_html: OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen + ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, + järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat + katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa + lukemalla %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} + ja %{osm_foundation_link} verkkosivua. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-blogia + community_driven_user_diaries: käyttäjien päiväkirjoja + community_driven_community_blogs: yhteisöblogeja + community_driven_osm_foundation: OSM-säätiön + open_data_title: Avoin data + open_data_1_html: 'OpenStreetMap on %{open_data}: palvelua saa käyttää vapaasti + mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään + tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja + on %{copyright_license_link} -sivulla.' + open_data_open_data: avointa dataa + open_data_copyright_license: Tekijänoikeudet ja lisenssi + legal_title: Lakitekninen jako + legal_1_1_html: Tämä sivusto ja monet siihen liittyvät palvelut ovat muodollisesti + %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. + Kaikkien OSMF:n hallinnoimien palveluiden käyttöön sovelletaan %{terms_of_use_link}, + %{aup_link} ja %{privacy_policy_link} (saatavilla vain englanniksi). + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-säätiön + legal_1_1_terms_of_use: käyttöehtoja + legal_1_1_aup: sallitun käytön käytäntöjä + legal_1_1_privacy_policy: tietosuojakäytäntöä + legal_2_1_html: Ota yhteyttä %{contact_the_osmf_link}, jos sinulla on kysymyksiä + lisenssoinnista, tekijänoikeuksista tai muista oikeudellisista kysymyksistä. + legal_2_1_contact_the_osmf: OSM-säätiöön + legal_2_2_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: OSM-säätiön rekisteröityjä tuotemerkkejä + partners_title: Kumppanit + copyright: + title: Tekijänoikeus ja lisenssi + foreign: + title: Tietoja tästä käännöksestä + html: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, + englanninkielinen sivu on aina etusijalla. + english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion + native: + title: Tietoja sivusta + html: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista. + Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien + lukemisen ja %{mapping_link}. + native_link: suomenkielinen versio + mapping_link: aloittaa kartoituksen + legal_babble: + introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} on %{open_data}, + jonka %{osm_foundation_link} (OSMF) on lisensoinut %{odc_odbl_link} (ODbL). + introduction_1_open_data: avointa dataa + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation + introduction_2_html: OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, + välittää ja mukauttaa, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos + karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla + lisenssillä. %{legal_code_link} mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet. + introduction_2_legal_code: Lakitekstissä + introduction_3_html: Dokumentaatio on lisensoitu %{creative_commons_link} + -lisenssillä (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0 + credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen + credit_1_html: 'Kun käytät OpenStreetMap-tietoja, sinun on tehtävä nämä kaksi + asiaa:' + credit_2_2: Tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä. + credit_4_1_html: |- + Tehdäksesi selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä, voit linkittää %{this_copyright_page_link}. Jos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esim. paperille tulostettu aineisto), suosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin openstreetmap.org ja opendatacommons.org. + + Esimerkiksi tässä, tekijän nimi näkyy kartan alaosassa. + credit_4_1_this_copyright_page: tälle tekijänoikeussivulle + attribution_example: + alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla + title: Nimeämisesimerkki + more_title_html: Lisätietoja + more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-lisenssisivu + more_2_1_html: Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta + karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille. Tutustu %{api_usage_policy_link}, + %{tile_usage_policy_link} ja %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: API:n käyttöehtoihin + more_2_1_tile_usage_policy: kartta-aineiston käyttöehtoihin + contributors_title_html: Tekijät + contributors_intro_html: |- + Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet + vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta + ja muista lähteistä, muun muassa: + contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisältää karttatietoja %{stadt_wien_link} + (%{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} ja Land Tirolesta (%{cc_by_at_with_amendments_link})' + contributors_at_austria: Itävalta + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wienistä + contributors_at_cc_by: CC BY -lisenssillä + contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlbergistä + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin + contributors_au_australia: Australia + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_au_cc_licence: Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen (CC + BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: Sisältää karttatietoja GeoBasesta®, GeoGratisista (© Department of Natural + Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural + Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: TÅ¡ekki + contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen (CC + BY 4.0) + contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen + maastotietokannasta ja muista lähteistä %{nlsfi_license_link} mukaisesti.' + contributors_fi_finland: Suomi + contributors_fi_nlsfi_license: Maanmittauslaitoksen lisenssin + contributors_fr_credit_html: '%{france}: Sisältää karttatietoja Direction + Générale des Impôtsista.' + contributors_fr_france: Ranska + contributors_hr_croatia: Kroatia + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Sisältää © AND-karttatietoja + vuodelta 2007 (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Alankomaat + contributors_nz_new_zealand: Uusi-Seelanti + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_serbia: Serbia + contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisältää %{gu_link} sekä %{mkgp_link} + tuottamia karttatietoja (Slovenian julkista karttamateriaalia).' + contributors_si_slovenia: Slovenia + contributors_si_gu: Maanmittaus- ja kartoitusviranomaisen + contributors_si_mkgp: Maatalous-, metsä- ja ruokaministeriön + contributors_es_spain: Espanja + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Sisältää karttatietoja %{ngi_link}, + kaikki oikeudet pidätetään.' + contributors_za_south_africa: Etelä-Afrikka + contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Informationista' + contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Sisältää Ordnance Surveyn + keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden + 2010-2023.' + contributors_gb_united_kingdom: Yhdistynyt kuningaskunta + contributors_footer_2_html: |- + Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja + ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta. + infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus + infringement_1_html: |- + OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista + (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty. + infringement_2_1_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, + että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin + tai sivustolle, siitä tulee tehdä %{takedown_procedure_link} tai %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: poistopyyntö + infringement_2_1_online_filing_page: ilmoittaa suoraan + trademarks_title: Tavaramerkit + trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map + ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.Jos sinulla on + kysyttävää merkkien käytöstä, tutustu %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: tavaramerkkikäytäntöömme + index: + js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty. + js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. + license: + copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä' + remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on + ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä + edit: not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia. - not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. - potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä. + not_public_description_html: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat + muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. user_page_link: käyttäjätiedot - index: - js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty. - js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. - js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile Tiles@Home karttakuvaselailinta. - license: - license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0 - project_name: OpenStreetMap-projekti - permalink: Ikilinkki - shortlink: Lyhytosoite - key: - map_key: Karttamerkit - map_key_tooltip: Merkkien selitykset - table: - entry: - admin: Hallinnollinen raja - allotments: Siirtolapuutarha - apron: - - Lentokentän asemataso - - terminaali - bridge: Musta kehys = silta + anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. + id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu + export: + title: Alueen vienti + manually_select: Valitse pienempi alue + licence: Lisenssi + odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä + too_large: + advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:' + body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä + karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin + seuraavista:' + planet: + title: Planet OSM + description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta + overpass: + title: Overpass API + description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta + geofabrik: + title: Geofabrik-lataukset + description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista + kaupungeista + other: + title: Muut lähteet + description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä + export_button: Vie + fixthemap: + title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa + how_to_help: + title: Kuinka voin auttaa + join_the_community: + title: Liity yhteisöön + explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan + tien tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön + ja lisätä tai korjata kohta itse. + other_concerns: + title: Muut huolenaiheet + help: + title: Ohjekeskus + introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista + eri lähteistä. + welcome: + url: /welcome + title: Tervetuloa OpenStreetMapiin + description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide + title: Aloitusopas + description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille. + community: + title: Ohje- ja yhteisöfoorumi + description: Yhteinen paikka avun hakemiselle ja OpenStreetMapiin liittyville + keskusteluille. + mailing_lists: + title: Postituslistat + description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista + aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla. + irc: + title: IRC + description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista. + switch2osm: + title: switch2osm (Vaihda OSM:iin) + description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin + pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin. + welcomemat: + title: Järjestöille + description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä? + Tutustu ohjeistukseemme. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page + title: OpenStreetMap-wiki + description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain + englanninkielinen. + potlatch: + removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben + Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää + saatavilla verkkoselaimessa. + desktop_application_html: Voit edelleen käyttää Potlatchia %{download_link}. + download: lataamalla työpöytäsovelluksen Macille ja Windowsille + id_editor_html: Vaihtoehtoisesti voit asettaa oletusmuokkaimeksi iD:n, joka + toimii verkkoselaimessasi kuten Potlatch aiemmin. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Muuta asetuksiasi täällä + any_questions: + title: Kysyttävää? + get_help_here: Hae apua täältä + sidebar: + search_results: Hakutulokset + search: + search: Haku + get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille + from: Lähtöpaikka + to: Määränpää + where_am_i: Mikä tämä paikka on? + where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella + submit_text: Hae + reverse_directions_text: Vastakkainen suunta + key: + table: + entry: + motorway: Moottoritie + main_road: Päätie + trunk: Valtatie + primary: Kantatie + secondary: Seututie + unclassified: Luokittelematon tie + pedestrian: Jalkakäytävä + track: Metsätie bridleway: Ratsastustie - building: Merkittävä rakennus - byway: Sivutie - cable: - - Köysirata - - tuolihissi - cemetery: Hautausmaa - centre: Urheilukeskus - commercial: Toimistoalue - common: - - Niitty - - keto - construction: Rakenteilla olevia teitä cycleway: Pyörätie - destination: Sallittu kohteeseen - farm: Maatila - footway: Jalankulkutie + cycleway_national: Kansallinen pyörätie + cycleway_regional: Alueellinen pyörätie + cycleway_local: Paikallinen pyörätie + cycleway_mtb: Maastopyöräreitti + footway: Jalkakäytävä + rail: Junarata + train: Juna + subway: Metro + ferry: Lautta + light_rail: Pikaraitiotie + tram: Raitiotie + trolleybus: Johdinauto + bus: Bussi + cable_car: Köysirata + chair_lift: Tuolihissi + runway: Lentokentän kiitotie + taxiway: Rullaustie + apron: Lentokentän asemataso + admin: Hallinnollinen raja + capital: Pääkaupunki + city: Kaupunki + orchard: Hedelmätarha + vineyard: Viinitarha forest: Talousmetsä + wood: Metsä + farmland: Viljelysmaa + grass: Nurmikko + meadow: Niitty + bare_rock: Avokallio + sand: Hiekka golf: Golfkenttä - heathland: Kanervikko - industrial: Teollisuusalue - lake: - - Järvi - - tekojärvi - military: Sotilasalue - motorway: Moottoritie park: Puisto - permissive: Salliva pääsy - pitch: Urheilukenttä - primary: Kantatie - private: Yksityinen - rail: Junarata - reserve: Luonnonsuojelualue + common: Niitty + built_up: Rakennettu alue resident: Asuinalue retail: Kaupallinen alue - runway: - - Lentokentän kiitotie - - rullaustie - school: - - Koulu - - yliopisto - secondary: Seututie + industrial: Teollisuusalue + commercial: Toimistoalue + heathland: Kanervikko + scrubland: Pensaikko + lake: Järvi + reservoir: Tekojärvi + intermittent_water: Ajoittainen vesi + glacier: Jäätikkö + reef: Riutta + wetland: Kosteikko + farm: Maatila + brownfield: Purettujen rakennusten alue + cemetery: Hautausmaa + allotments: Siirtolapuutarha + pitch: Urheilukenttä + centre: Urheilukeskus + beach: Hiekkaranta + reserve: Luonnonsuojelualue + military: Sotilasalue + school: Koulu + university: Yliopisto + hospital: Sairaala + building: Merkittävä rakennus station: Rautatieasema - subway: Metro - summit: - - Vuorenhuippu - - huippu - tourist: Turistikohde - track: Metsätie - tram: - - Pikaraitiotie - - raitiotie - trunk: Valtatie + summit: Vuorenhuippu + peak: Huippu tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli - unclassified: Luokittelematon tie - unsurfaced: Päällystämätön tie - wood: Metsä - search: - search: Haku - search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' lisää esimerkkejä... (englanniksi)" - submit_text: Hae - where_am_i: Nykyinen sijainti? - where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella - sidebar: - close: Sulje - search_results: Hakutulokset - time: - formats: - friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta. + bridge: Musta kehys = silta + private: Yksityinen + destination: Ei läpikulkua + construction: Rakenteilla olevia teitä + bus_stop: Bussipysäkki + bicycle_shop: Pyöräkauppa + bicycle_rental: Polkupyörän vuokraus + bicycle_parking: Pyöräparkki + bicycle_parking_small: Pieni pyöräparkki + toilets: Vessat + welcome: + title: Tervetuloa! + introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan + maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan + kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.' + whats_on_the_map: + title: Kartan sisältö + off_the_map_html: Kartta %{doesnt} sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, + historiallisia tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin + suojatuista lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- + tai paperikarttoja. + doesnt: ei + basic_terms: + title: Käsitteitä ja termistöä + paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä. + Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella! + an_editor_html: '%{editor} on ohjelma tai verkkosivu jota voit käyttää kartan + muokkaamiseen.' + a_node_html: '%{node} (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, kuten ravintola + tai puu.' + editor: Muokkain + node: Piste + way: viiva + rules: + title: Pelisäännöt + imports: Tuonnit + automated_edits: Automatisoidut muokkaukset + start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen + add_a_note: + title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä! + para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee + siitä karttavirheilmoitus. + communities: + title: Yhteisöt + lede_text: |- + Ihmiset ympäri maailmaa käyttävät ja täydentävät OpenStreetMapia. + Vaikka monet osallistuvat yksilöinä, osa käyttäjistä on muodostanut yhteisöjä. + Näiden ryhmien koko vaihtelee ja ryhmien jäsenet saattavat kattaa joko pienen kylän tai useita alueita eri maista. + Ryhmät voivat olla muodollisia tai epävirallisia. + local_chapters: + title: Paikalliset osastot + other_groups: + title: Muut ryhmät + communities_wiki: Yhteisöjen wiki-sivu + traces: + visibility: + private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) + public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) + trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta + nimettömänä) + identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti + järjestettynä aikaleimoineen) + new: + upload_trace: Tallenna GPS-jälki + visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus + help: Ohje + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Upload + create: upload_trace: Lähetä GPS-jälki - delete: - scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa. - edit: - description: "Kuvaus:" - download: lataa - edit: muokkaa - filename: "Tiedostonimi:" - heading: Jäljen %{name} muokkaus - map: kartta - owner: "Käyttäjä:" - points: "Pisteet:" - save_button: Tallenna muutokset - start_coord: "Alun koordinaatit:" - tags: "Tägit:" - tags_help: pilkuilla erotettu lista + trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan + syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen + asiasta. + upload_failed: GPX-tiedoston tallennus epäonnistui. Virheilmoitus on lähetetty + palvelun ylläpitäjälle. Yritä uudelleen. + traces_waiting: + one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. + Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät + lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin + tietokantaan. + other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta + tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen + kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät + aiemmin tietokantaan. + edit: + cancel: Peruuta title: Muokataan jälkeä %{name} - uploaded_at: "Lähetetty:" - visibility: "Näkyvyys:" - visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? - list: - public_traces: Julkiset GPS-jäljet - public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet - tagged_with: ", joilla on tägi %{tags}" - your_traces: Omat GPS-jäljet - make_public: - made_public: Jäljestä tehtiin julkinen - no_such_user: - body: Valitettavasti käyttäjää %{user} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä. - heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa - title: Käyttäjää ei löydy - offline: - heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä - message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä - offline_warning: - message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä - trace: - ago: "%{time_in_words_ago} sitten" - by: käyttäjältä - count_points: - one: "%{count} piste" - other: "%{count} pistettä" + heading: Jäljen %{name} muokkaus + visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa? + update: + updated: Jälki päivitetty + show: + title: Näytetään jälkeä %{name} + heading: Näytetään jälkeä %{name} + pending: ODOTTAA KÃSITTELYà + filename: 'Tiedostonimi:' + download: lataa + uploaded: 'Lähetetty:' + points: 'Pisteitä:' + start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' + map: kartalla edit: muokkaa + owner: 'Käyttäjä:' + description: 'Kuvaus:' + tags: 'Ominaisuustiedot:' + none: Ei mitään + edit_trace: Muokkaa jäljen tietoja + delete_trace: Poista tämä jälki + trace_not_found: Jälkeä ei löydy! + visibility: 'Näkyvyys:' + confirm_delete: Poista tämä jälki? + trace: + pending: JONOSSA + count_points: + one: '%{count} piste' + other: '%{count} pistettä' + more: tiedot + trace_details: Näytä jäljen tiedot + view_map: Selaa karttaa edit_map: Muokkaa karttaa + public: JULKINEN identifiable: TUNNISTETTAVA - in: avainsanoilla - map: sijainti kartalla - more: tiedot - pending: JONOSSA private: YKSITYINEN - public: JULKINEN - trace_details: Näytä jäljen tiedot trackable: SEURATTAVA - view_map: Selaa karttaa - trace_form: - description: Kuvaus - help: Ohje - tags: Tägit - tags_help: pilkuilla erotettu lista - upload_button: Tallenna - upload_gpx: Tallenna GPX-jälki - visibility: Näkyvyys - visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? - trace_header: - see_all_traces: Näytä kaikki jäljet - see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet - traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. + index: + public_traces: Julkiset GPS-jäljet + my_gps_traces: Omat GPS-jäljet + public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet + description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä + tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}' + empty_title: Täällä ei ole vielä mitään + empty_upload_html: '%{upload_link} tai lue lisää GPS-jäljityksestä %{wiki_link}.' + upload_new: Tallenna uusi jälki + wiki_page: wikissä upload_trace: Lisää GPS-jälki - trace_optionals: - tags: Tägit - trace_paging_nav: - next: Seuraava » - previous: "« Edellinen" - showing_page: Sivu %{page} - view: - delete_track: Poista tämä jälki - description: "Kuvaus:" - download: lataa - edit: muokkaa - edit_track: Muokkaa jäljen tietoja - filename: "Tiedostonimi:" - heading: Näytetään jälkeä %{name} - map: kartalla - none: Tyhjä - owner: "Käyttäjä:" - pending: ODOTTAA KÃSITTELYà - points: "Pisteitä:" - start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:" - tags: Tägit - title: Näytetään jälkeä %{name} - trace_not_found: Jälkeä ei löydy! - uploaded: "Lähetetty:" - visibility: "Näkyvyys:" - visibility: - identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen) - private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja) - public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) - trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä) - user: - account: - current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:" - delete image: Poista nykyinen kuva - email never displayed publicly: (ei näy muille) - flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. - flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. - home location: "Kodin sijainti:" - image: "Kuva:" - image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100) - keep image: Säilytä nykyinen kuva - latitude: "Leveyspiiri:" - longitude: "Pituuspiiri:" - make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia - my settings: Käyttäjän asetukset - new email address: "Uusi sähköpostiosoite:" - new image: Lisää kuva - no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia. - preferred languages: "Kielivalinnat:" - profile description: "Kuvaustekstisi:" - public editing: - disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. - disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? - enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? - heading: "Muokkaukset julkisia:" - public editing note: - heading: Julkinen muokkaus - replace image: Korvaa nykyinen kuva - return to profile: Palaa profiilisivulle - save changes button: Tallenna muutokset - title: Asetusten muokkaus - update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa? - confirm: - button: Vahvista - heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen - press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. - success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. - confirm_email: - button: Vahvista - failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. - heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos - press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. - success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä! - filter: - not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet. - go_public: - flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia. - list: - heading: Käyttäjät - login: - account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.