X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c26cdeb55704c3f62d2abd005a85cb39c2739c45..399fe3c12a7612f1ad79d376f2859d9c6fd38839:/config/locales/tl.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml index c28fa4963..b19dfe7bf 100644 --- a/config/locales/tl.yml +++ b/config/locales/tl.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: AnakngAraw # Author: Ianlopez1115 # Author: Jewel457 +# Author: Jojit fb # Author: ìë¼ tl: activerecord: @@ -14,7 +15,7 @@ tl: language: Wika latitude: Latitud longitude: Longhitud - title: Pamagat + title: Paksa user: Tagagamit friend: friend: Kaibigan @@ -23,7 +24,7 @@ tl: body: Katawan recipient: Tumatanggap sender: Nagpadala - title: Pamagat + title: Paksa trace: description: Paglalarawan latitude: Latitud @@ -39,7 +40,7 @@ tl: display_name: Ipakita ang Pangalan email: E-liham languages: Mga wika - pass_crypt: Hudyat + pass_crypt: Password models: acl: Talaan ng Pantaban sa Pagpunta changeset: Pangkat ng pagbabago @@ -83,16 +84,21 @@ tl: blocked: Hinadlangan ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang makaalam ng marami pa. need_to_see_terms: Pansamantalang inantala ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag. Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito. browse: + anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo) changeset: + belongs_to: May-akda changesetxml: XML ng pangkat ng pagbabago feed: title: "%{id} ng pangkat ng pagbabago" title_comment: "%{id} ng angkat ng pagbabago - %{comment}" osmchangexml: XML ng osmChange - title: Pangkat ng pagbabago + title: "Pangkat ng pagbabago: %{id}" containing_relation: entry: Kaugnayan %{relation_name} entry_role: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role}) + download_xml: Ikargang paibaba ang XML + location: Pook (lokasyon) + no_comment: (walang mga puna) not_found: sorry: Paumanhin, ang %{type} na may ID na %{id}, ay hindi matagpuan. type: @@ -100,6 +106,9 @@ tl: node: buko relation: kaugnayan way: daan + note: + description: Paglalarawan + part_of: Bahagi ng redacted: message_html: Ang bersiyong %{version} ng %{type} ito ay hindi maipapakita dahil sumailalim na ito sa redaksiyon. Pakitingnan ang %{redaction_link} para sa mga detalye. redaction: Redaksiyon %{id} @@ -130,6 +139,9 @@ tl: node: buko relation: kaugnayan way: daan + version: Bersyon + view_details: Tingnan ang mga detalye + view_history: Tingnan ang kasaysayan changeset: changeset: anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo) @@ -138,7 +150,7 @@ tl: changeset_paging_nav: next: Kasunod » previous: « Nakaraan - showing_page: Ipinapakita ang pahinang %{page} + showing_page: Ika-%{page} na pahina changesets: area: Pook comment: Puna/Kumento @@ -146,6 +158,7 @@ tl: saved_at: Sinagip sa user: Tagagamit list: + load_more: Magkarga pa title: Mga pangkat ng pagbabago title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo title_nearby: Mga pangkat ng pagbabago ng kalapit na mga tagagamit @@ -203,7 +216,7 @@ tl: newer_entries: Mas bagong mga Pagpapasok no_entries: Walang mga pagpapasok sa talaarawan older_entries: Mas lumang mga Pagpapasok - recent_entries: "Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan:" + recent_entries: Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan title: Mga talaarawan ng mga tagagamit title_friends: Mga talaarawan ng mga kaibigan title_nearby: Mga talaarawan ng Kanugnog na mga Tagagamit @@ -259,6 +272,8 @@ tl: scale: Sukat too_large: body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook. + other: + title: Iba pang mga Pinagmulan zoom: Lapitan fixthemap: how_to_help: @@ -293,8 +308,10 @@ tl: title: ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa Geocoder.CA geonames: Mga kinalabasan mula sa GeoNames + geonames_reverse: Mga kinalabasan mula sa GeoNames latlon: Mga kinalabasan mula sa Panloob osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa Nominatim ng OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Mga kinalabasan mula sa Nominatim ng OpenStreetMap uk_postcode: Mga kinalabasan mula sa NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Mga kinalabasan mula sa Geocoder.us search_osm_nominatim: @@ -420,6 +437,9 @@ tl: "yes": Tulay building: "yes": Gusali + emergency: + fire_hydrant: Panubig ng Bumbero + phone: Teleponong Pangsakuna highway: bridleway: Daanan ng Kabayo bus_guideway: Daanan ng Ginagabayang Bus @@ -476,6 +496,7 @@ tl: monument: Bantayog museum: Museo ruins: Mga Guho + tomb: Nitso/Puntod tower: Tore wayside_cross: Krus sa Gilid ng Kalsada wayside_shrine: Dambana sa Gilid ng Kalsada @@ -703,6 +724,7 @@ tl: organic: Tindahan ng Pagkaing Organiko outdoor: Tindahang Panlabas pet: Tindahan ng Alagang Hayop + pharmacy: Botika photo: Tindahan ng Litrato salon: Salon shoes: Tindahan ng Sapatos @@ -763,16 +785,25 @@ tl: html: dir: ltr javascripts: + close: Isara map: base: cycle_map: Mapa ng Ikot mapquest: Bukas ang MapQuest standard: Pamantayan transport_map: Mapa ng Biyahe + notes: + show: + hide: Itago + share: + cancel: Huwag ituloy + short_url: Maiksing URL + title: Ibahagi site: edit_disabled_tooltip: Lumapit upang baguhin ang mapa edit_tooltip: Baguhin ang mapa layouts: + about: Patungkol community: Pamayanan community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan community_blogs_title: Mga blog mula sa mga kasapi ng pamayanan ng OpenStreetMap @@ -789,6 +820,7 @@ tl: history: Kasaysayan home: tahanan intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit + intro_header: Maligayang pagdating sa OpenStreetMap! log_in: lumagda log_in_tooltip: Lumagdang papasok sa umiiral na akawnt logo: @@ -819,6 +851,8 @@ tl: text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang nasa Ingles title: Tungkol sa salinwikang ito legal_babble: + attribution_example: + title: Halimbawa ng Atribusyon contributors_at_html: "Austria: Naglalaman ng dato magmula sa \nStadt Wien (na nasa ilalim ng \nCC BY),\nLand Vorarlberg at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng CC-BY AT na mayroong mga susog)." contributors_ca_html: "Canada: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase®, GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya, Estadistika ng Canada)." contributors_footer_1_html: "Para sa karagdagang mga detalye ng mga ito, at iba pang pinanggalingan na ginamit \nupang mapainam ang OpenStreetMap, paki tingnan ang Pahina ng \ntagapag-ambag na nasa ibabaw ng Wiki ng OpenStreetMap." @@ -833,7 +867,7 @@ tl: credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na “© mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap”." credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink) ang OpenStreetMap\nna papunta sa http://www.openstreetmap.org/\nat CC BY-SA sa http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na ituro ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng pagpapalawak ng ‘OpenStreetMap’\nupang maging tumuturo sa buong tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org." credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap - intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + intro_1_html: "Ang OpenStreetMap ay open data, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga tagapag-ambag\nnito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong kodigong pambatas \nang mga karapatan at mga pananagutan mo." intro_3_html: "Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng lisensiyang Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA)." more_1_html: "Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin doon sa Mga Palaging Itinatanong \nna Makabatas." @@ -899,6 +933,7 @@ tl: title: Kahong-labasan to: Para kay read: + back: Bumalik date: Petsa from: Mula sa reply_button: Tumugon @@ -911,6 +946,10 @@ tl: wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang ang tamang tagagamit upang makatugon. sent_message_summary: delete_button: Burahin + note: + mine: + created_at: Nilikha Noong + description: Paglalarawan notifier: diary_comment_notification: footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa %{readurl} at maaari kang pumuna roon sa %{commenturl} o tumugon doon sa %{replyurl} @@ -959,8 +998,11 @@ tl: header: "Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng OpenStreetMap na may paksang %{subject}:" hi: Kumusta %{to_user}, subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}" + note_comment_notification: + greeting: Kumusta, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham" + greeting: Kamusta! + subject: "[OpenStreetMap] Maligayang pagdating sa OpenStreetMap" oauth: oauthorize: allow_read_gpx: basahin ang iyong pribadong mga bakas ng GPS. @@ -1250,7 +1292,7 @@ tl: trace_paging_nav: newer: Mas Bagong mga Bakas older: Mas Lumang mga Bakas - showing_page: Ipinapakita ang pahinang %{page} + showing_page: Ika-%{page} na pahina view: delete_track: Burahin ang bakas na ito description: "Paglalarawan:" @@ -1290,6 +1332,9 @@ tl: email never displayed publicly: (hindi kailanman ipinapakita sa madla) flash update success: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit. flash update success confirm needed: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit. Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago mong tirahan ng e-liham. + gravatar: + gravatar: Gamitin ang Gravatar + link text: ano ba ito? home location: "Kinalalagyan ng Tahanan:" image: "Larawan:" image size hint: (pinakamahusay ang parisukat na mga larawan na hindi bababa sa 100x100) @@ -1326,7 +1371,7 @@ tl: confirm: already active: Natiyak na ang akawnt na ito. button: Tiyakin - heading: Tiyakin ang isang akawnt ng tagagamit + heading: Tingnan ang iyong e-liham! press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang buhayin ang akawnt mo. unknown token: Tila hindi yata umiiral ang kahalip na iyan. confirm_email: @@ -1387,7 +1432,7 @@ tl: yahoo: alt: Lumagda sa pamamagitan ng OpenID ng Yahoo title: Lumagda sa pamamagitan ng Yahoo - password: "Hudyat:" + password: "Password:" register now: Magpatala na ngayon remember: "Tandaan ako:" title: Lumagda @@ -1400,12 +1445,12 @@ tl: title: Umalis sa pagkakalagda lost_password: email address: "Tirahan ng e-liham:" - heading: Nakalimutang Hudyat? + heading: Nakalimutang Password? help_text: Ipasok ang tirahan ng e-liham na ginamit mo upang magpatala, ipapadala namin ang isang kawing papunta rito na magagamit mo upang muling maitakda mo ang iyong hudyat. new password button: Itakda uli ang hudyat notice email cannot find: Hindi matagpuan ang ganyang tirahan ng e-liham, paumanhin. notice email on way: Ikinalulungkot na naiwala mo iyan :-( ngunit darating na ang isang e-liham upang maitakda mong muli iyan kaagad. - title: Naiwalang hudyat + title: Naiwalang password make_friend: already_a_friend: Kaibigan ka na ni %{name}. button: idagdag bilang kaibigan @@ -1426,7 +1471,7 @@ tl: openid: "%{logo} OpenID:" openid association: "
Ang OpenID mo ay hindi pa nakaugnay sa isang akawnt ng OpenStreetMap.
\n