X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c2ee6048589f670a9e909fe96a02da07878a1cdf..aaaeb211dea4711fd6bff4d79c1339e82a43ebcd:/config/locales/he.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 70c83c17a..3c201d851 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -9,6 +9,7 @@ # Author: ExampleTomer # Author: GilCahana # Author: Guycn2 +# Author: HarelM # Author: Inkbug # Author: Itay naor # Author: LaG roiL @@ -94,11 +95,11 @@ he: display_name: שם לתצוגה description: תיאור languages: שפות - pass_crypt: ססמה + pass_crypt: סיסמה printable_name: with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: - default: בררת מחדל (כעת %{name}) + default: ברירת מחדל (כעת %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן) @@ -392,7 +393,6 @@ he: search: title: latlon: תוצאות מתוך האתר הזה - us_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.us uk_postcode: תוצאות מאתר NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.CA @@ -449,33 +449,26 @@ he: crematorium: משרפה dentist: רופא שיניים doctors: רופאים - dormitory: מעונות drinking_water: מי שתייה driving_school: בית ספר לנהיגה embassy: שגרירות - emergency_phone: טלפון חירום fast_food: מזון מהיר ferry_terminal: מסוף מעבורת - fire_hydrant: ברז כיבוי אש fire_station: תחנת כיבוי אש food_court: אזור מזון מהיר fountain: מזרקה fuel: דלק gambling: הימורים grave_yard: בית קברות - gym: מכון כושר/חדר כושר - health_centre: מרכז בריאות hospital: בית חולים hunting_stand: תצפית ציידים ice_cream: גלידה kindergarten: גן ילדים library: ספרייה - market: שוק marketplace: שוק monastery: מנזר motorcycle_parking: חניית אופנועים nightclub: מועדון לילה - nursery: פעוטון nursing_home: בית אבות office: משרד parking: חניה @@ -489,7 +482,6 @@ he: prison: כלא pub: פאב public_building: מבנה ציבור - reception_area: אזור קליטה recycling: נקודת מיחזור restaurant: מסעדה retirement_home: בית אבות @@ -585,7 +577,6 @@ he: trunk: דרך ראשית trunk_link: דרך ראשית unclassified: דרך לא מסווגת - unsurfaced: דרך בלתי־סלולה "yes": דרך historic: archaeological_site: אתר ארכאולוגי @@ -650,7 +641,6 @@ he: leisure: beach_resort: אתר נופש לחוף ים bird_hide: מצפור - club: מועדון common: שטח משותף dog_park: פארק כלבים fishing: אזור דיג @@ -677,9 +667,20 @@ he: water_park: פארק מים "yes": נופש man_made: + beehive: כוורת דבורים + bridge: גשר + bunker_silo: בונקר + chimney: ארובה + crane: עגורן lighthouse: מגדלור + mine: מכרה + mineshaft: פיר מכרה + monitoring_station: תחנת מעקב pipeline: קו צינורות + surveillance: מעקב tower: מגדל + water_tower: מגדל מים + water_well: באר works: מפעל "yes": מעשה־אדם military: @@ -743,8 +744,6 @@ he: "yes": משרד place: allotments: שטחים חקלאיים - block: רובע - airport: נמל תעופה city: עיר country: ארץ county: מחוז @@ -756,7 +755,6 @@ he: islet: איוֹן isolated_dwelling: מגורים מבודדים locality: יישוב - moor: אדמת כבול municipality: עירייה neighbourhood: שכונה postcode: מיקוד @@ -773,10 +771,8 @@ he: abandoned: מסילת ברזל נטושה construction: מסילת ברזל בבנייה disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש - disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש funicular: פוניקולר halt: תחנת רכבת - historic_station: תחנת רכבת היסטורית junction: מפגש מסילות ברזל level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש light_rail: רכבת קלה @@ -840,12 +836,12 @@ he: hairdresser: מעצב שער hardware: חנות חומרי בניין hifi: ציוד מוזיקה - insurance: ביטוח jewelry: חנות תכשיטים kiosk: קיוסק laundry: מכבסה mall: מרכז קניות market: שוק + massage: עיסוי mobile_phone: חנות טלפונים ניידים motorcycle: חנות אופנועים music: חנות כלי נגינה @@ -853,21 +849,23 @@ he: optician: אופטיקאי organic: חנות מזון אורגני outdoor: חנות ציוד מחנאות + paint: חנות צבע pet: חנות חיות מחמד pharmacy: בית מרקחת photo: חנות צילום - salon: סלון + seafood: מאכלי ים second_hand: חנות יד שנייה shoes: חנות נעליים - shopping_centre: מרכז קניות sports: חנות ספורט stationery: חנות כלי כתיבה supermarket: סופרמרקט tailor: חייט + tobacco: חנות טבק toys: חנות צעצועים travel_agency: סוכנות נסיעות + tyres: חנות צמיגים video: ספריית וידאו - wine: חנות אלכוהול + wine: חנות יין "yes": חנות tourism: alpine_hut: בקתה אלפינית @@ -959,7 +957,7 @@ he: intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}‏, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners} אחרים. - partners_ucl: מרכז UCL VR + partners_ucl: UCL partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון partners_bytemark: אירוח בייטמארק partners_partners: שותפים @@ -1288,17 +1286,17 @@ he: בשרת %{server_url} אל %{new_address}. click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי. lost_password: - subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס ססמה' + subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס סיסמה' lost_password_plain: greeting: שלום, - hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהססמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת - הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org. - click_the_link: אם אכן עשית את זה, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה. + hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהסיסמה המשויכת לחשבון המזוהה עם + כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org. + click_the_link: אם אכן עשית זאת, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה. lost_password_html: greeting: שלום, - hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) ביקש כי הססמה לחשבון המזוהה עם כתובת + hopefully_you: מישהו (בתקווה שמדובר בך) ביקש כי הסיסמה לחשבון המזוהה עם כתובת הדוא״ל הזאת באתר openstreetmap.org תאופס. - click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה. + click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה. note_comment_notification: anonymous: משתמש אלמוני greeting: שלום, @@ -1398,6 +1396,7 @@ he: date: תאריך reply_button: להשיב unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה + delete_button: מחיקה back: חזרה to: אל wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש. @@ -1547,8 +1546,8 @@ he: זמן) create: upload_trace: העלאת מסלול GPS - trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך יקרה - בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה. + trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך כלל + יקרה בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה. edit: title: עריכת מסלול %{name} heading: עריכת המסלול %{name} @@ -1752,13 +1751,13 @@ he: title: כניסה heading: כניסה email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:' - password: 'ססמה:' + password: 'סיסמה:' openid: '%{logo} OpenID:' remember: לזכור אותי - lost password link: איבדת את הססמה שלך? + lost password link: איבדת את הסיסמה שלך? login_button: כניסה register now: להירשם עכשיו - with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:' + with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וסיסמה:' with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap? to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון. @@ -1804,22 +1803,22 @@ he: heading: יציאה מ־OpenStreetMap logout_button: יציאה lost_password: - title: הססמה הלכה לאיבוד - heading: שכחת ססמה? + title: הסיסמה הלכה לאיבוד + heading: שכחת סיסמה? email address: 'כתובת דוא״ל:' - new password button: נא לשלוח לי ססמה חדשה + new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור - שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את ססמתך. + שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. reset_password: - title: איפוס ססמה + title: איפוס סיסמה heading: איפוס הססמה עבור %{user} - password: 'ססמה:' - confirm password: 'אימות הססמה:' + password: 'סיסמה:' + confirm password: 'אימות הסיסמה:' reset: איפוס הססמה - flash changed: ססמתך שונתה. + flash changed: סיסמתך שונתה. flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? new: title: הרשמה @@ -1836,18 +1835,17 @@ he: התרומה. email address: 'כתובת דוא״ל:' confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:' - not displayed publicly: הכתובת שלף לא מוצגת בפומבי, ר׳ את מידיניות - פרטיות למידע נוסף - display name: 'שם התצוגה:' - display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות + not displayed publicly: הכתובת שלך לא מוצגת בפומבי, למידע נוסף ראה מדיניות פרטיות + display name: 'שם להצגה:' + display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות שלך. external auth: 'אימות עם צד שלישי:' - password: 'ססמה:' - confirm password: 'אימות ססמה:' + password: 'סיסמה:' + confirm password: 'אימות סיסמה:' use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' - auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בססמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים - להזדקק לכזה. + auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת + יכולים להזדקק לכזה. continue: הרשמה terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים! terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף @@ -1970,7 +1968,7 @@ he: לערוך נתוני מפה. (הסבר למה זה ככה). + ציבוריים לפי ברירת המחדל. contributor terms: heading: 'תנאי תרומה:' agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים. @@ -2082,7 +2080,7 @@ he: heading: המזהה שלך עדיין אינו משויך לחשבון לחשבון OpenStreetMap. option_1: אם התחלת רק עכשיו עם OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש באמצעות הטופס להלן. - option_2: אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך באמצעות שם המשתמש והססמה + option_2: אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך באמצעות שם המשתמש והסיסמה שלך ואז לשייך את החשבון שלך למזהה מהגדרות המשתמש שלך. user_role: filter: @@ -2318,14 +2316,12 @@ he: ascend: מעלה engines: graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper) + graphhopper_car: במכונית (GraphHopper) graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper) mapquest_bicycle: באופניים (MapQuest) mapquest_car: במכונית (MapQuest) mapquest_foot: ברגל (MapQuest) osrm_car: במכונית (ORSM) - mapzen_bicycle: באופניים (Mapzen) - mapzen_car: במכונית (Mapzen) - mapzen_foot: ברגל (Mapzen) descend: מטה directions: כיוונים distance: מרחק