X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c38836ef18229fc0591b8bea872d008d3ab04740..c1415d43b4c817ae096115cac9b000b4076c8fca:/config/locales/lb.yml diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index dcde60dcb..73337c0f1 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -45,10 +45,6 @@ lb: create: Spären update: Spär aktualiséieren activerecord: - errors: - messages: - invalid_email_address: schéngt keng valabel E-Mail-Adress ze sinn - email_address_not_routable: ass net routingfäeg models: acl: Zougrëffssteierlëscht changeset: Set vun Ännerungen @@ -141,7 +137,6 @@ lb: auth_provider: Authentifizéierungsubidder auth_uid: Authentifizéierungs UID email: E-Mail - email_confirmation: E-Mail Bestätegung new_email: Nei E-Mail-Adress active: Aktiv display_name: Numm dee gewise gëtt @@ -332,7 +327,7 @@ lb: history_title_html: 'Versioune vum Wee: %{name}' nodes: Kniet nodes_count: - one: 1 Knuet + one: '%{count} Knuet' other: '%{count} Kniet' also_part_of_html: one: Deel vum Wee %{related_ways} @@ -382,7 +377,8 @@ lb: relation: Relatioun start_rjs: feature_warning: D'Luede vun %{num_features} Funktioune kann dëse Browser méi - lues maachen oder afréieren. Sollen dës Donnéeë wierklech ugewise ginn? + lues maachen oder afréieren. Sidd Dir sécher dat Dir dës Donnéeë wëllt ugewise + kréien? load_data: Donnéeë lueden loading: Lueden... tag_details: @@ -401,21 +397,22 @@ lb: introduction: Klick op d'Kaart, fir Objeten an der Noperschaft ze fannen. nearby: Objeten an der Noperschaft enclosing: Ëmschléißend Objeten + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Neien Diskussiounsbäitrag zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun + %{author}' + commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert' + show: + title_all: Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz + title_particular: 'Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Leider ass d'Lëscht mat de Commentairë vun den Ännerungssätz, déis + du ugefuerdert hues, fir den Ofruff ze laang. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Säit %{page} - next: Nächst » - previous: « Vireg changeset: - anonymous: Anonym no_edits: (keng Ännerungen) view_changeset_details: Detailer vum Ännerungssaz uweisen - changesets: - id: Nummer (ID) - saved_at: Gespäichert de(n) - user: Benotzer - comment: Bemierkung - area: Beräich index: title: Sette vun Ännerungen title_user: Sette vun Ännerunge vum %{user} @@ -441,6 +438,11 @@ lb: join_discussion: Loggt Iech an, fir bei der Diskussioun matzemaachen still_open: Den Ännerungssaz ass nach op. 'Diskussioun gëtt opgemaach, esoubal wéi den Ännerungssaz zou ass. + subscribe: Abonéieren + unsubscribe: Ofbestellen + hide_comment: verstoppen + unhide_comment: nees weisen + comment: Kommentéieren changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen osmchangexml: osmChange XML paging_nav: @@ -452,18 +454,6 @@ lb: relations_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count}) timeout: sorry: Et leider ze laang gedauert, déi ugefuerdert Ännerungssätz ofzeruffen. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Neien Diskussiounsbäitrag zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun %{author}' - commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert' - comments: - comment: 'Neie Commentaire zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun %{author}' - index: - title_all: Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz - title_particular: 'Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz #%{changeset_id}' - timeout: - sorry: Leider ass d'Lëscht mat de Commentairë vun den Ännerungssätz, déis du - ugefuerdert hues, fir den Ofruff ze laang. dashboards: contact: km away: '%{count} km ewech' @@ -503,9 +493,8 @@ lb: new_title: Blogantrag erstellen my_diary: Mäi Blog no_entries: Keng Bloganträg + page: recent_entries: Neiest Anträg - older_entries: Eeler Anträg - newer_entries: Méi nei Anträg edit: title: Blogantrag beaarbechten marker_text: Plaz vum Blogantrag @@ -513,6 +502,8 @@ lb: title: Blog vun %{user} | %{title} user_title: Blog vun %{user} discussion: Diskussioun + subscribe: Abonéieren + unsubscribe: Ofbestellen leave_a_comment: Eng Bemierkung maachen login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} fir eng Bemierkung ze schreiwen' login: Aloggen @@ -542,8 +533,6 @@ lb: report: Dëse Commentaire mellen location: location: 'Plaz:' - view: Weisen - edit: Änneren feed: user: title: OpenStreetMap Bloganträg vun %{user} @@ -554,16 +543,16 @@ lb: all: title: OpenStreetMap Blogbäiträg description: Neiest Bloganträg vun OpenStreetMap-Benotzer - comments: + diary_comments: + index: title: Tagebuch Kommentarer bäigefüügt vum %{user} heading: '%{user}''s Tagebuch Kommentarer' subheading_html: Tagebuch Kommentarer bäigefüügt vum %{user} no_comments: Keng Blog-Commentairen + page: post: Blogantrag when: Wéini comment: Bemierkung - newer_comments: Méi nei Bemierkungen - older_comments: Méi al Bemierkungen doorkeeper: flash: applications: @@ -1365,10 +1354,6 @@ lb: level9: Staddeelgrenz level10: Noperschaftsgrenz level11: Noperschaftsgrenz - types: - cities: Stied - towns: Dierfer - places: Plazen results: no_results: Näischt fonnt more_results: Méi Resultater @@ -1382,19 +1367,24 @@ lb: not_updated: Net aktualiséiert search: Sichen search_guidance: 'Problemer duerchsichen:' + states: + ignored: Ignoréiert + open: Opmaachen + resolved: Geléist + page: user_not_found: Benotzer gëtt et net issues_not_found: Keng entspriechend Problemer fonnt + reported_user: Gemellte Benotzer status: Status reports: Rapporten last_updated: Lescht Aktualiséierung - link_to_reports: Rapporte weisen reports_count: one: '%{count} Bericht' other: '%{count} Berichter' reported_item: Gemellten Objet states: ignored: Ignoréiert - open: Opmaachen + open: Oppen resolved: Geléist show: title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}' @@ -1482,18 +1472,12 @@ lb: history: Versiounen export: Exportéieren issues: Problemer - data: Donnéeën - export_data: Donnéeën exportéieren gps_traces: GPS-Spueren - gps_traces_tooltip: GPS-Spuere verwalten user_diaries: Benotzer Bloggen - user_diaries_tooltip: Benotzer-Blogge liesen edit_with: Ännere mat %{editor} - tag_line: D'fräi Wiki-Weltkaart intro_header: Wëllkomm bei OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap ass eng Kaart vun der Welt, déi vu Leit wéi Iech gemaach gouf an déi fräi ënner enger oppener Lizenz benotzt ka ginn. - intro_2_create_account: E Benotzerkont uleeën partners_fastly: Fastly partners_partners: Partneren tou: Benotzungs-Bedéngungen @@ -1501,26 +1485,19 @@ lb: muss ginn. osm_read_only: D'OpenStreetMap Datebank kann den Ament nëmmen ausgelies an net beaarbecht ginn, well se gewaart gëtt. - donate: Ënnerstëtz d'OpenStreetMap-Hardwarenspendenaktioun duerch eng eegen %{link} help: Hëllef about: Iwwer copyright: Copyright communities: Communautéiten - community: Communautéit - community_blogs: Bloggen - community_blogs_title: Blogge vu Matwierkenden bei OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Ënnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don - text: En Don maachen learn_more: Méi wëssen more: Méi user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} huet e Blogantrag kommentéiert' hi: Salut %{to_user}, - header: '%{from_user} huet den OpenStreetMap-Blogantrag mat dem Thema %{subject} + header: '%{from_user} huet den OpenStreetMap-Blogantrag mam Theema %{subject} kommentéiert:' - header_html: '%{from_user} huet den OpenStreetMap-Blogantrag mat dem Thema %{subject} + header_html: '%{from_user} huet den OpenStreetMap-Blogantrag mam Theema %{subject} kommentéiert:' footer: Hei geet et zum Commentaire %{readurl}, du kanns e kommentéieren %{commenturl} oder dem Auteur ënner %{replyurl} äntferen. @@ -1548,8 +1525,8 @@ lb: gpx_description: description_with_tags_html: 'Et schéngt, datt déng GPX-Datei %{trace_name} mat der Beschreiwung %{trace_description} an de folgenden Taggen: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Et schéngt, datt deng GPX-Datei %{trace_name} - mat der Beschreiwung %{trace_description} an ouni Taggen + description_with_no_tags_html: Et schéngt, datt Äre Fichier %{trace_name} mat + der Beschreiwung %{trace_description} an ouni Taggen gpx_failure: hi: Salut %{to_user}, failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:' @@ -1562,7 +1539,7 @@ lb: subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfollegräich' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Wëllkomm bei OpenStreetMap' - greeting: Bonjour ! + greeting: Moien! created: Iergendeen (hoffentlech du) huet grad bei %{site_url} e Benotzerkont erstallt confirm: Ier mir eppes ënnerhuelen, brauche mir eng Bestätegung, datt dës Ufro @@ -1611,8 +1588,8 @@ lb: vu(n) %{place} geléist.' commented_note: '%{commenter} huet e Problem geléist, deens du kommentéiert has. Den Hiweis war an der Noperschaft vu(n) %{place}.' - commented_note_html: '%{commenter} huet e Problem/Thema geléist, zu deems - du kommentéiert has. Den Hiweis war an der Noperschaft vu(n) %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} huet e Problem/Theema geléist, zu deem + Dir e Kommentar gemaach hutt. Den Hiweis war an der Géigend vu(n) %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} huet ee vun dengen Hiweiser kommentéiert' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} huet en Hiweis, un deems du interesséiert @@ -1625,11 +1602,10 @@ lb: deens du kommentéiert has, reaktivéiert.' commented_note_html: '%{commenter} huet en Hiweis an der Noperschaft vu(n) %{place}, deens du kommentéiert has, reaktivéiert.' - details: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}. + details: Äntweren oder méi gewuer ginn iwwer d'Notiz op %{url}. details_html: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}. changeset_comment_notification: hi: Salut %{to_user}, - greeting: Salut, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} huet ee vun dengen Ännerungssätz kommentéiert.' @@ -1706,7 +1682,6 @@ lb: message_summary: unread_button: Als net gelies markéieren read_button: Als gelies markéieren - reply_button: Äntwerten destroy_button: Läschen new: title: Noriicht schécken @@ -1722,7 +1697,6 @@ lb: body: Leider gëtt et kee Message mat där ID. outbox: title: Outbox - actions: Aktiounen messages: one: Du hues %{count} Noriicht gesent other: Du hues %{count} Noriichte gesent @@ -1812,43 +1786,15 @@ lb: failure: De Profil konnt net aktualiséiert ginn. sessions: new: - title: Aloggen - heading: Aloggen + tab_title: Aloggen email or username: E-Mail-Adress oder Benotzernumm password: Passwuert remember: Sech u mech erënneren lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess? login_button: Aloggen - register now: Elo aschreiwen with external: 'Benotzt alternativ eng Drëtt Partei fir anzeloggen:' - no account: Hutt Dir kee Benotzerkont? + or: oder auth failure: Mat dëssen Daten ass leider keng Umeldung méiglech. - openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID - auth_providers: - openid: - title: Mat OpenID aloggen - alt: Mat enger OpenID-URL aloggen - google: - title: Mat Google aloggen - alt: Mat enger Google-OpenID aloggen - facebook: - title: Mat Facebook aloggen - alt: Mat engem Facebook-Kont aloggen - microsoft: - title: Mat Microsoft aloggen - alt: Mat engem Microsoft-Kont aloggen - github: - title: Mat GitHub aloggen - alt: Mat engem GitHub-Kont aloggen - wikipedia: - title: Mat Wikipedia aloggen - alt: Mat engem Wikipedia-Benotzerkont aloggen - wordpress: - title: Mat Wordpress aloggen - alt: Mat enger Wordpress-OpenID aloggen - aol: - title: Mat AOL aloggen - alt: Mat enger AOL-OpenID aloggen destroy: title: Ofmellen heading: Vun OpenStreetMap ofmellen @@ -1875,9 +1821,25 @@ lb: richtext_field: edit: Änneren preview: Virschau + help: Hëllef + pagination: + diary_comments: + older: Méi al Bemierkungen + newer: Méi nei Bemierkungen + diary_entries: + older: Eeler Anträg + newer: Méi nei Anträg + issues: + older: Méi al Problemer + newer: Méi nei Problemer + traces: + older: Eeler Spueren + newer: Méi nei Spueren + users: + older: Eeler Benotzer + newer: Méi nei Benotzer site: about: - next: Weider used_by_html: '%{name} stellt Kaartendonnéeë fir dausende vu Websäiten, Appen an anere Geräter zur Verfügung' lede_text: OpenStreetMap gëtt vun enger Panoplie vu Mapperen erstallt, déi Donnéeën @@ -1892,6 +1854,7 @@ lb: legal_1_1_privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen partners_title: Partneren copyright: + title: Copyright a Lizenz foreign: title: Iwwer dës Iwwersetzung html: Fir de Fall vun enger Ofwäichung tëscht der virleiender Iwwersetzung @@ -1902,7 +1865,6 @@ lb: native_link: lëtzebuergesch Versioun mapping_link: mat dem Kaartéieren ufänken legal_babble: - title_html: Copyright a Lizenz credit_title_html: Wéi et op d'Urhiewerschaft vun OpenStreetMap hinzeweise gëllt credit_1_html: 'Wann Dir Donnéeë vun OpenStreetMap benotz muss Dir dës zwou @@ -1920,8 +1882,6 @@ lb: contributors_fi_finland: Finnland contributors_fr_france: Frankräich contributors_hr_croatia: Kroatien - contributors_hr_dgu_url: https://dgu.gov.hr/ - contributors_hr_open_data_portal_url: https://data.gov.hr/ contributors_nl_netherlands: Holland contributors_nz_new_zealand: Neiséiland contributors_rs_serbia: Serbien @@ -1934,9 +1894,6 @@ lb: js_1: Dir hutt entweder e Browser dee JavaScript net ënnerstëtzt oder Dir hutt JavaScript desaktivéiert. js_2: OpenStreetMap benotzt JavaScript fir d'Kaartenduerstellung - permalink: Permanentlink - shortlink: Kuerze Link - createnote: Eng Notiz derbäisetzen license: copyright: Copyright OpenStreetMap a Matwierkend, ënner enger oppener Lizenz edit: @@ -1988,7 +1945,6 @@ lb: title: Nach Froen? sidebar: search_results: Resultater vum Sichen - close: Zoumaachen search: search: Sichen from: Vum @@ -2114,9 +2070,6 @@ lb: trace_not_found: Spuer net fonnt! visibility: 'Visibilitéit:' confirm_delete: Dës Spuer läschen? - trace_paging_nav: - older: Eeler Spueren - newer: Méi nei Spueren trace: count_points: one: '%{count} Punkt' @@ -2145,19 +2098,30 @@ lb: application: settings_menu: account_settings: Astellunge vum Benotzerkont - oauth1_settings: OAuth 1-Astellungen oauth2_applications: OAuth 2 Applikatiounen oauth2_authorizations: OAuth 2 Autorisatiounen + auth_providers: + openid_url: OpenID-URL + openid_login_button: Virufueren + openid: + title: Mat OpenID aloggen + alt: OpenID-Logo + google: + title: Mat Google aloggen + alt: Google-Logo + facebook: + title: Mat Facebook aloggen + alt: Facebook-Logo + microsoft: + title: Mat Microsoft aloggen + alt: Microsoft-Logo + github: + title: Mat GitHub aloggen + alt: GitHub-Logo + wikipedia: + title: Mat Wikipedia aloggen + alt: Wikipedia-Logo oauth: - authorize: - title: Zougrëff op Äre Benotzerkont autoriséieren - allow_read_prefs: Är Benotzerastellunge liesen. - allow_write_prefs: Är Benotzerastellungen änneren. - allow_write_diary: Bloganträg a Commentairë schreiwen a Frënn fannen - allow_write_api: d'Kaart änneren. - allow_read_gpx: Deng privat GPS-Spueren ausliesen - allow_write_gpx: GPS-Spueren héichlueden - allow_write_notes: Notizen änneren. scopes: read_prefs: Benotzerastellunge liesen write_prefs: Benotzerastellungen änneren @@ -2167,20 +2131,6 @@ lb: write_gpx: GPS-Tracks eroplueden write_notes: Notizzen änneren read_email: D'E-mail-Adress vum Benotzer liesen - oauth_clients: - new: - title: Eng nei Applikatioun registréieren - show: - authorize_url: 'URL autoriséieren:' - edit: Detailer änneren - delete: Client läschen - confirm: Sidd Dir sécher? - index: - title: Meng OAuth Detailer - my_tokens: Meng autoriséiert Applikatiounen - revoke: Ophiewen! - my_apps: Meng Clients-Applikatiounen - oauth: OAuth oauth2_applications: index: title: Meng Clients-Applikatiounen @@ -2221,16 +2171,20 @@ lb: no_auto_account_create: Leider kënne mir den Ament kee Benotzerkont automatesch fir Iech opmaachen. about: - header: Fäi a verännerbar + header: Fäi a verännerbar. + welcome: Wëllkomm bei OpenStreetMap display name description: Däin ëffentlech ugewisene Benotzernumm. E ka spéider an den Astellunge geännert ginn. + by_signing_up: + privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen continue: Mellt Iech un - privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen + or: oder terms: heading: Bedingungen consider_pd: Zousätzlech zu den uewe genannte Konditioune betruechten ech meng Bäiträg als gemengfräi (domaine public). consider_pd_why: wat ass dat? + cancel: Ofbriechen legale_select: 'Sicht wgl. d''Land eraus wou Dir wunnt:' legale_names: france: Frankräich @@ -2261,6 +2215,7 @@ lb: notes: Notizen op der Kaart remove as friend: Frënd ewechhuelen add as friend: Frënd derbäisetzen + no activity yet: Nach keng Aktivitéit email address: 'E-Mail-Adress:' status: 'Status:' role: @@ -2289,14 +2244,13 @@ lb: index: title: Benotzer heading: Benotzer - older: Eeler Benotzer - newer: Méi nei Benotzer + empty: Et goufe keng sou Benotzer fonnt + page: found_users: one: '%{count} Benotzer fonnt' other: '%{count} Benotzer fonnt' confirm: Erausgesicht Benotzer confirméieren hide: Erausgesicht Benotzer vrstoppen - empty: Et goufe keng sou Benotzer fonnt suspended: support: Ënnerstëtzung auth_failure: @@ -2312,36 +2266,20 @@ lb: not_revoke_admin_current_user: Et ass net méiglech dem Aktuelle Benotzer d'Administrateursrechter ewechzehuelen. grant: - title: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll - heading: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}' zoudeele wëllt? - confirm: Confirméieren revoke: - title: Confirméiert d'Zréckzéie vun der Roll - heading: Confirméiert d'Zréckzéie vun der Roll are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}' ofhuele wëllt? - confirm: Confirméieren - fail: D'Roll '%{role}' konnt net vum Benotzer '%{name}' ewechgeholl ginn. Kuckt - wgl. no ob de Benotzer an d'Roll allen zwee valabel sinn. user_blocks: not_found: back: Zréck op d'Iwwersiicht - new: - back: All Späre weisen - edit: - show: Dës Spär weisen - back: All Späre weisen update: success: Spär aktualiséiert index: title: Benotzerspären heading: Lëscht vu gespaarte Benotzer empty: Et goufe nach keng Späre gemaach. - revoke: - revoke: Ophiewen! - flash: Dës Spär gouf opgehuewen. helper: block_duration: hours: @@ -2371,17 +2309,13 @@ lb: created: 'Ugeluecht:' duration: 'Dauer:' status: 'Status:' - show: Weisen edit: Änneren - revoke: Ophiewen! - confirm: Sidd Dir sécher? reason: 'Grond fir d''Spär:' block: not_revoked: (net opgehuewen) show: Weisen edit: Änneren - revoke: Ophiewen! - blocks: + page: display_name: Gespaarte Benotzer reason: Grond fir d'Spär status: Status @@ -2412,6 +2346,8 @@ lb: new: title: Nei Notiz add: Notiz derbäisetzen + notes_paging_nav: + showing_page: Säit %{page} javascripts: close: Zoumaachen share: @@ -2464,13 +2400,6 @@ lb: map_data_zoom_in_tooltip: Vergréisser d'Kaart, fir 'Donnéeën ze gesinn queryfeature_tooltip: Objetsoffro queryfeature_disabled_tooltip: Fir Objetsoffro vergréisseren - changesets: - show: - comment: Kommentéieren - subscribe: Abonéieren - unsubscribe: Ofbestellen - hide_comment: verstoppen - unhide_comment: nees weisen edit_help: Vergréisser a verschib d'Kaart un en Uert, deens du beaarbechte wëlls, a klick hei directions: