X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c3e2e6462f293596aef5d5de18b0a173edc046c7..5d8e1922fe92578e2a9352bbc2a40f9165fcf756:/config/locales/sv.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml
index 3ee249fe8..6e3fa2dad 100644
--- a/config/locales/sv.yml
+++ b/config/locales/sv.yml
@@ -1,26 +1,35 @@
# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Aaoo
# Author: Abbedabb
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
+# Author: Bengtsson96
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
+# Author: Dan Koehl
# Author: Fader
# Author: Grillo
# Author: Haxpett
# Author: Jas
+# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Luen
+# Author: Macofe
# Author: Magol
# Author: Malmis
+# Author: Nastoshka
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Poxnar
+# Author: Rockyfelle
+# Author: Ruila
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
@@ -28,6 +37,7 @@
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
+# Author: Umeaboy
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
@@ -37,6 +47,10 @@ sv:
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: verkar inte vara en giltig e-postadress.
+ email_address_not_routable: kan inte ruttas
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ãndringsset
@@ -48,7 +62,7 @@ sv:
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
- node_tag: Nodtagg
+ node_tag: Nodetikett
notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
@@ -57,7 +71,7 @@ sv:
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
- old_way_tag: Gammal sträcktagg
+ old_way_tag: Gammal sträcketikett
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
@@ -66,11 +80,11 @@ sv:
tracepoint: Spårpunkt
tracetag: Spåretikett
user: Användare
- user_preference: Användarinställningar
+ user_preference: Användarinställning
user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
- way_tag: Vägtagg
+ way_tag: Sträcketikett
attributes:
diary_comment:
body: Brödtext
@@ -100,7 +114,7 @@ sv:
user:
email: E-post
active: Aktiv
- display_name: Synligt namn
+ display_name: Visa namn
description: Beskrivning
languages: Språk
pass_crypt: Lösenord
@@ -120,15 +134,40 @@ sv:
remote:
name: Fjärrstyrning
description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
+ reopened_at_html: Ã
teraktiverades för %{when} sedan
+ reopened_at_by_html: Ã
teraktiverades för %{when} sedan av %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats
+ eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
browse:
created: Skapad
closed: Stängd
- created_html: Skapade %{time} sedan
- closed_html: Stängde för %{time} sedan
- created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user}
- deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user}
- edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user}
- closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user}
+ created_html: Skapades för %{time} sedan
+ closed_html: Stängdes för %{time} sedan
+ created_by_html: Skapades för %{time} sedan av %{user}
+ deleted_by_html: Raderades för %{time} sedan av
+ %{user}
+ edited_by_html: Redigerades för %{time} sedan av
+ %{user}
+ closed_by_html: Stängdes för %{time} sedan av %{user}
version: Version
in_changeset: Ãndringsset
anonymous: anonym
@@ -158,6 +197,8 @@ sv:
title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment}
join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
discussion: Diskussion
+ still_open: Ãndringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas
+ när ändringsset har stängts.
node:
title: 'Nod: %{name}'
history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
@@ -188,6 +229,7 @@ sv:
way: sträcka
relation: relation
changeset: ändringsset
+ note: not
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
type:
@@ -195,6 +237,7 @@ sv:
way: sträcka
relation: relation
changeset: ändringsset
+ note: not
redacted:
redaction: Omarbetning %{id}
message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
@@ -208,9 +251,9 @@ sv:
webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Ãr säker pÃ¥ att du vill visa
denna data?
load_data: Ladda data
- loading: Läser in...
+ loading: Läser in â¦
tag_details:
- tags: Taggar
+ tags: Etiketter
wiki_link:
key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
@@ -227,17 +270,23 @@ sv:
open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan
open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan
commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
- commented_by_anonymous: Kommentar från anonym %{when}
- sedan
- closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan
- closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan
- reopened_by: Ã
teraktiverad av %{user} %{when} sedan
- reopened_by_anonymous: Ã
teraktiverad av anonym %{when}
+ commented_by_anonymous: Kommentar från en anonym användare för
+ %{when} sedan
+ closed_by: Löst av %{user} för %{when} sedan
+ closed_by_anonymous: Löst av en anonym användare för
+ %{when} sedan
+ reopened_by: Ã
teraktiverades av %{user} för %{when}
sedan
- hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan
+ reopened_by_anonymous: Ã
teraktiverades av en anonym användare för
+ %{when} sedan
+ hidden_by: Doldes av %{user} för %{when} sedan
+ report: Rapportera denna anteckning
query:
- introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
- changeset:
+ title: Undersök kartobjekt
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
+ nearby: Finns i närheten
+ enclosing: Omgivande kartobjekt
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Sida %{page}
next: Nästa »
@@ -245,50 +294,60 @@ sv:
changeset:
anonymous: Anonym
no_edits: (inga redigeringar)
- view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
+ view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsuppsättning
changesets:
id: ID
- saved_at: Sparad
+ saved_at: Sparades den
user: Användare
comment: Kommentar
area: Område
- list:
- title: Ãndringsset
- title_user: Ãndringsset av %{user}
- title_friend: Ãndringsset av dina vänner
- title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
- empty: Inga ändringsset hittades.
- empty_area: Inga ändringsset i det här området.
- empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
- no_more: Inga fler ändringsset hittades.
- no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
- no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
+ index:
+ title: Ãndringsuppsättningar
+ title_user: Ãndringsuppsättningar av %{user}
+ title_friend: Ãndringsuppsättningar av mina vänner
+ title_nearby: Ãndringsuppsättningar av närbelägna användare
+ empty: Inga ändringsuppsättningar hittades.
+ empty_area: Inga ändringsuppsättningar i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsuppsättningar av den här användaren.
+ no_more: Inga fler ändringsuppsättningar hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsuppsättningar i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsuppsättningar av den här användaren.
load_more: Läs in fler
timeout:
- sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
- att hämta.
- rss:
- commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
- full: Fullständig diskussion
- diary_entry:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för
+ lång tid att hämta.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: Ny kommentar på ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author}
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+ comments:
+ comment: 'Ny kommentar på ändringssätt #%{changeset_id} av %{author}'
+ index:
+ title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
+ title_particular: Diskussions om OpenStreetMaps ändringsset nummer %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr, listan med ändringssetskommentar du begärde kunde inte hämtas
+ då begäran tog för lång tid.
+ diary_entries:
new:
title: Nytt dagboksinlägg
- list:
+ publish_button: Publicera
+ index:
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
user_title: '%{user}s dagbok'
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
- new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
no_entries: Inga dagboksinlägg
recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
older_entries: Ãldre inlägg
newer_entries: Nyare inlägg
edit:
title: Redigera dagboksinlägg
- subject: 'Ãrende:'
- body: 'Meddelandetext:'
+ subject: 'Ãmne:'
+ body: 'Brödtext:'
language: 'Språk:'
location: 'Plats:'
latitude: 'Latitud:'
@@ -296,7 +355,7 @@ sv:
use_map_link: använd karta
save_button: Spara
marker_text: Plats för dagboksinlägg
- view:
+ show:
title: '%{user}s dagbok | %{title}'
user_title: '%{user}s dagbok'
leave_a_comment: Lämna en kommentar
@@ -319,113 +378,72 @@ sv:
edit_link: Redigera detta inlägg
hide_link: Dölj detta inlägg
confirm: Bekräfta
+ report: Rapportera detta inlägg
diary_comment:
- comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ comment_from: Kommentar från %{link_user} på %{comment_created_at}
hide_link: Dölj denna kommentar
confirm: Bekräfta
+ report: Rapportera denna kommentar
location:
location: 'Plats:'
view: Visa
edit: Redigera
feed:
user:
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
language:
- title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg på %{language_name}
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat på följande dagboksinlägg'
post: Inlägg
when: När
comment: Kommentar
ago: '%{ago} sedan'
newer_comments: Nyare kommentarer
older_comments: Ãldre kommentarer
- export:
- title: Exportera
- start:
- area_to_export: Område som ska exporteras
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- format_to_export: Format för export
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
- embeddable_html: Inbäddad HTML
- licence: Licens
- export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open
- Database License (ODbL).
- too_large:
- advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
- av de källor som anges nedan:'
- body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
- Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
- källor för nedladdningar av bulkdata:'
- planet:
- title: Planet OSM
- description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
- overpass:
- title: Overpass API
- description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
- geofabrik:
- title: Geofabrik Downloads
- description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
- städer
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
- other:
- title: Andra källor
- description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
- options: Alternativ
- format: Format
- scale: Skala
- max: max
- image_size: Bildstorlek
- zoom: Zooma
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Lon:'
- output: Utdata
- paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
- export_button: Exportera
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultat från OpenStreetMap
- us_postcode: Resultat från Geocoder.us
- uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free
- The Postcode
- ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
- osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap
+ latlon: Resultat från OpenStreetMap
+ ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Resultat från GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap
Nominatim
geonames_reverse: Resultat från GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: Linbana
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
+ gondola: Gondolbana
+ platter: Knapplift
+ pylon: Pylon
station: Linbanestation
+ t-bar: Ankarlift
aeroway:
aerodrome: Flygfält
+ airstrip: Landningsbana
apron: Platta
gate: Gate
+ hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
+ holding_position: Väntplats
+ parking_position: Parkeringsplats
runway: Landningsbana
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
amenity:
- airport: Flygplats
+ animal_shelter: Djurhemmet
arts_centre: Konstcenter
- artwork: Konstverk
atm: Bankomat
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
@@ -433,6 +451,7 @@ sv:
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
biergarten: Uteservering
+ boat_rental: BÃ¥tuthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
@@ -442,48 +461,44 @@ sv:
car_wash: Biltvätt
casino: Kasino
charging_station: Laddningsstation
+ childcare: Barnomsorg
cinema: Biograf
clinic: Klinik
- club: Klubb
+ clock: Klocka
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
- dormitory: Studenthem
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
- emergency_phone: Nödtelefon
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
- fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
fuel: Bränsle
+ gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
- gym: Fitnesscenter / Gym
- hall: Samlingslokal
- health_centre: VÃ¥rdcentral
+ grit_bin: Sandtunna
hospital: Sjukhus
- hotel: Hotell
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
kindergarten: Dagis
library: Bibliotek
- market: Torghandel
marketplace: |2-
Marknad
- mountain_rescue: Fjällräddning
+ monastery: Kloster
+ motorcycle_parking: Motorcykelparkering
nightclub: Nattklubb
- nursery: Förskola
nursing_home: VÃ¥rdhem
office: Kontor
- park: Park
parking: Parkeringsplats
+ parking_entrance: Parkeringsinfart
+ parking_space: Parkeringsplats
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
@@ -493,8 +508,6 @@ sv:
prison: Fängelse
pub: Pub
public_building: Offentlig byggnad
- public_market: Marknadsplats
- reception_area: Reception
recycling: Ã
tervinningsstation
restaurant: Restaurang
retirement_home: Ãldreboende
@@ -502,13 +515,11 @@ sv:
school: Skola
shelter: Hydda
shop: Affär
- shopping: Handel
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
social_club: Kamratförening
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
- supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
taxi: Taxi
telephone: Telefonkiosk
@@ -520,8 +531,8 @@ sv:
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
- wifi: WiFi-Ã¥tkomst
- WLAN: WiFi-Ã¥tkomst
+ waste_disposal: Avfallshantering
+ water_point: Vattenpunkt
youth_centre: Ungdomscenter
boundary:
administrative: Administrativ gräns
@@ -530,31 +541,51 @@ sv:
protected_area: Skyddat område
bridge:
aqueduct: Akvedukt
+ boardwalk: Strandpromenad
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
building:
"yes": Byggnad
+ craft:
+ brewery: Bryggeri
+ carpenter: Snickare
+ electrician: Elektriker
+ gardener: Trädgårdsmästare
+ painter: MÃ¥lare
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Rörmokare
+ shoemaker: Skomakare
+ tailor: Skräddare
+ "yes": Hantverksbutik
emergency:
- fire_hydrant: Brandpost
+ ambulance_station: Ambulansstation
+ assembly_point: Samlingsplats
+ defibrillator: Defibrillator
+ landing_site: Nödlandningsplats
phone: Nödtelefon
+ water_tank: Nödvattentank
+ "yes": Nödsituation
highway:
+ abandoned: Ãvergiven motorväg
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
- byway: Omfartsväg
- construction: Väg under konstruktion
+ construction: Väg under byggnad
+ corridor: Korridor
cycleway: Cykelspår
+ elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
+ give_way: Väjningspliktsskylt
living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
- minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+ passing_place: Omkörningsplats
path: Stig
pedestrian: GÃ¥gata
platform: Perrong
@@ -562,7 +593,7 @@ sv:
primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
proposed: Föreslagen väg
raceway: Racerbana
- residential: Bostadsområde
+ residential: Bostadsgata
rest_area: Rastplats
road: Väg
secondary: Länsväg (sekundärväg)
@@ -571,38 +602,48 @@ sv:
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
+ stop: Stoppskylt
street_lamp: Gatlykta
- stile: Stätta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
+ traffic_signals: Trafiksignaler
trail: Vandringsled
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ turning_loop: Vändslinga
unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
+ "yes": Väg
historic:
archaeological_site: Arkeologisk plats
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
- building: Byggnad
+ building: Historisk byggnad
+ bunker: Bunker
castle: Slott
church: Kyrka
+ city_gate: Stadsport
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
+ heritage: Kulturarvsplats
house: Hus
icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
mine: Gruva
+ mine_shaft: Gruvschakt
monument: Monument
- museum: Museum
+ roman_road: Romersk väg
ruins: Ruin
+ stone: Sten
tomb: Grav
tower: Torn
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
+ "yes": Historisk plats
+ junction:
+ "yes": Korsning
landuse:
allotments: Kolonilotter
basin: Bäcken
@@ -624,9 +665,6 @@ sv:
military: Militärområde
mine: Gruva
orchard: Fruktträdgård
- nature_reserve: Naturreservat
- park: Park
- piste: Pist
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
@@ -637,16 +675,19 @@ sv:
road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
- wetland: VÃ¥tmark
- wood: Skog
+ "yes": Markanvändning
leisure:
beach_resort: Badort
bird_hide: FÃ¥geltorn
common: Allmänning
+ dog_park: Hundpark
+ firepit: Eldgrop
fishing: Fiskevatten
+ fitness_centre: Gym
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
+ horse_riding: Ridning
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
@@ -655,6 +696,7 @@ sv:
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
+ resort: Resort
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
sports_centre: Sporthall
@@ -662,10 +704,48 @@ sv:
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
+ "yes": Fritid
+ man_made:
+ adit: Gruvöppning
+ beacon: Fyr
+ beehive: Bikupa
+ breakwater: VÃ¥gbrytare
+ bridge: Bro
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Skorsten
+ crane: Kran
+ dolphin: Dykdalb
+ dyke: Dike
+ embankment: Fördämning
+ flagpole: Flaggstång
+ gasometer: Gasometer
+ groyne: VÃ¥gbrytare
+ kiln: Kalkugn
+ lighthouse: Fyr
+ mast: Mast
+ mine: Gruva
+ mineshaft: Gruvschakt
+ monitoring_station: Ãvervakningsstation
+ petroleum_well: Oljebrunn
+ pier: Pir
+ pipeline: Pipeline
+ silo: Silo
+ storage_tank: Lagringstank
+ surveillance: Ãvervakning
+ tower: Torn
+ wastewater_plant: Avfallsfabrik
+ watermill: Vattenkvarn
+ water_tower: Vattentorn
+ water_well: Brunn
+ water_works: Vattenreningsverk
+ windmill: Väderkvarn
+ works: Fabrik
+ "yes": handgjord
military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
+ "yes": Militär
mountain_pass:
"yes": Bergspass
natural:
@@ -673,16 +753,15 @@ sv:
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
- channel: Kanal
cliff: Klippa
crater: Krater
dune: Sanddyn
- feature: Funktioner
fell: Fjäll
fjord: Fjord
forest: Skog
geyser: Gejser
glacier: Glaciär
+ grassland: Betesmark
heath: Ljunghed
hill: Kulle
island: Ã
@@ -694,11 +773,11 @@ sv:
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
- river: Flod
rock: Klippa
+ saddle: Sadel
+ sand: Sand
scree: Taluskon
scrub: Buskskog
- shoal: Sandbank
spring: Källa
stone: Sten
strait: Sund
@@ -707,24 +786,28 @@ sv:
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: VÃ¥tmark
- wetlands: VÃ¥tmarker
wood: Skog
office:
accountant: Revisor
+ administrative: Administration
architect: Arkitekt
+ association: Förening
company: Företag
+ educational_institution: Utbildningsinstitution
employment_agency: Bemanningsföretag
estate_agent: Fastighetsmäklare
government: Statligt kontor
insurance: Försäkringskassa
+ it: IT-kontor
lawyer: Advokat
ngo: Icke-statligt kontor
telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
place:
- airport: Flygplats
+ allotments: Kolonilotter
city: Stad
+ city_block: Kvarter
country: Land
county: Län
farm: Bondgård
@@ -735,26 +818,26 @@ sv:
islet: Holme
isolated_dwelling: Enslig bostad
locality: Läge
- moor: Hed
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
postcode: Postnummer
+ quarter: Kvarter
region: Region
sea: Hav
+ square: Torg
state: Delstat
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
+ "yes": Plats
railway:
abandoned: Ãvergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
- disused_station: Nedlagd järnvägsstation
funicular: Bergbana
halt: TÃ¥gstopp
- historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
level_crossing: Järnvägskorsning
light_rail: Snabbspårväg
@@ -767,14 +850,11 @@ sv:
spur: Sidospår
station: TÃ¥gstation
stop: Järnvägshållplats
- subway: Tunnelbanestation
+ subway: Tunnelbana
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
- yard: Bangård
- route:
- bus: Busslinje
shop:
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
@@ -783,6 +863,7 @@ sv:
beauty: Skönhetssalong
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
+ bookmaker: Vadförmedlare
books: Bokhandel
boutique: Boutique
butcher: Slaktare
@@ -821,12 +902,16 @@ sv:
hairdresser: Frisör
hardware: Järnhandel
hifi: Hi-Fi
- insurance: Försäkring
+ houseware: Husvaruhandel
+ interior_decoration: Heminredning
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
+ kitchen: Köksbutik
laundry: Tvättservice
+ lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
market: Marknad
+ massage: Massage
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
motorcycle: Motorcykelhandlare
music: Musikaffär
@@ -834,24 +919,31 @@ sv:
optician: Optiker
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
+ paint: Färgbutik
+ pawnbroker: Pantlånare
pet: Djuraffär
pharmacy: Apotek
photo: Fotoaffär
- salon: Damfrisering
+ seafood: Skaldjur
second_hand: Second hand-butik
shoes: Skoaffär
- shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
supermarket: Snabbköp
tailor: Skräddare
+ ticket: Biljettbutik
+ tobacco: Tobaksaffär
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
+ tyres: Däckaffär
+ vacant: Ledig butik
+ variety_store: Varuhus
video: Videobutik
- wine: Spritbutik
+ wine: Vinbutik
"yes": Affär
tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
+ apartment: Semesterlägenhet
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
@@ -859,26 +951,25 @@ sv:
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
chalet: Stuga
+ gallery: Galleri
guest_house: Gäststuga
hostel: Vandrarhem
hotel: Hotell
information: Turistinformation
- lean_to: Skjul
motel: Motell
museum: Museum
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
- valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
tunnel:
+ building_passage: Byggpassage
culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: BÃ¥tvarv
canal: Kanal
- connector: Förbindelsepunkt för farled
dam: Damm
derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
@@ -886,16 +977,14 @@ sv:
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
- mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
rapids: Fors
river: Flod
- riverbank: Flodbank
stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
waterfall: Vattenfall
- water_point: Vattenpunkt
weir: Ãverfallsvärn
+ "yes": Vattenväg
admin_levels:
level2: Landsgräns
level4: Statsgräns
@@ -906,7 +995,7 @@ sv:
level10: Förortsgräns
description:
title:
- osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap
+ osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Plats från GeoNames
types:
@@ -916,19 +1005,112 @@ sv:
results:
no_results: Inga resultat hittades
more_results: Fler resultat
- distance:
- zero: mindre än 1 km
- one: ungefär 1 km
- other: ungefär %{count} km
- direction:
- south_west: sydväst
- south: syd
- south_east: sydöst
- east: öst
- north_east: nordöst
- north: norr
- north_west: nordväst
- west: väst
+ issues:
+ index:
+ title: Ãrenden
+ select_status: Välj status
+ select_type: Välj typ
+ select_last_updated_by: Välj senast uppdaterad av
+ reported_user: Rapporterad användare
+ not_updated: Inte uppdaterad
+ search: Sök
+ search_guidance: 'Sök ärenden:'
+ user_not_found: Användaren finns inte
+ issues_not_found: Inga sådana ärenden hittades
+ status: Status
+ reports: Rapporter
+ last_updated: Senast uppdaterad
+ last_updated_time_html: %{time} sedan
+ last_updated_time_user_html: %{time} sedan av
+ %{user}
+ link_to_reports: Visa rapporter
+ reports_count:
+ one: 1 rapport
+ other: '%{count} rapporter'
+ reported_item: Rapporterat objekt
+ states:
+ ignored: Ignorerad
+ open: Ãppen
+ resolved: Lösta
+ update:
+ new_report: Din rapport har registrerats
+ successful_update: Din rapport har uppdaterats
+ provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
+ show:
+ title: '%{status} Ãrende nr %{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Inga rapporter
+ one: 1 rapport
+ other: '%{count} rapporter'
+ report_created_at: Rapporterades först %{datetime}
+ last_resolved_at: Löstes senast %{datetime}
+ last_updated_at: Uppdaterades senast den %{datetime} av %{displayname}
+ resolve: Lös
+ ignore: Ignorera
+ reopen: Ãppna igen
+ reports_of_this_issue: Rapporter av detta ärende
+ read_reports: Läs rapporter
+ new_reports: Nya rapporter
+ other_issues_against_this_user: Andra ärenden mot denna användare
+ no_other_issues: Inga andra ärenden mot denna användare.
+ comments_on_this_issue: Kommentarer på detta ärende
+ resolve:
+ resolved: Ãrendestatus har ändrats till "Löst"
+ ignore:
+ ignored: Ãrendestatus har ändrats till "Ignoreras"
+ reopen:
+ reopened: Ãrendestatus har ändrats till "Ãppen"
+ comments:
+ created_at: Den %{datetime}
+ reassign_param: Ã
tertilldela ärende?
+ reports:
+ updated_at: Den %{datetime}
+ reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, kommentar nr %{comment_id}'
+ note: Anteckning nr %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Din kommentar skapades
+ reports:
+ new:
+ title_html: Repportera %{link}
+ missing_params: Kan inte skapa en ny rapport
+ details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt).
+ select: 'Välj en anledning för din rapport:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till
+ att:'
+ not_just_mistake: Du är säker på att problemet inte är ett misstag
+ unable_to_fix: Du kan inte åtgärda problemet själv eller med hjälp från andra
+ gemenskapsmedlemmar
+ resolve_with_user: Du har redan försökt lösa problemet med den berörda användaren
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Detta dagboksinlägg är/innehåller spam
+ offensive_label: Detta dagboksinlägg är oanständigt/offensivt
+ threat_label: Detta dagboksinlägg innehåller ett hot
+ other_label: Ãvrigt
+ diary_comment:
+ spam_label: Denna dagbokskommentar är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna dagbokskommentar är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna dagbokskommentar innehåller ett hot
+ other_label: Ãvrigt
+ user:
+ spam_label: Denna användarprofil är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna användarprofil är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna användarprofil innehåller ett hot
+ vandal_label: Denna användare är en vandal
+ other_label: Ãvrigt
+ note:
+ spam_label: Denna anteckning är spam
+ personal_label: Denna anteckning innehåller personlig data
+ abusive_label: Denna anteckning är kränkande
+ other_label: Ãvrigt
+ create:
+ successful_report: Din rapport har registrerats
+ provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
layouts:
project_name:
title: OpenStreetMap
@@ -944,6 +1126,7 @@ sv:
edit: Redigera
history: Historik
export: Exportera
+ issues: Ãrenden
data: Data
export_data: Exportera data
gps_traces: GPS-spår
@@ -956,12 +1139,10 @@ sv:
intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
och fri att använda under en öppen licens.
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
- partners_ucl: UCL VR Center
- partners_ic: Imperial College London
+ hosting_partners_html: Drivs via %{ucl}, %{bytemark} och andra %{partners}.
+ partners_ucl: University College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
databasunderhåll pågår.
osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
@@ -980,227 +1161,12 @@ sv:
text: Donera
learn_more: Läs mer
more: Mer
- license_page:
- foreign:
- title: Om denna översättning
- text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
- har den engelska texten företräde
- english_link: det engelska originalet
- native:
- title: Om denna sida
- text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
- tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
- och %{mapping_link}.
- native_link: svensk version
- mapping_link: börja kartlägga
- legal_babble:
- title_html: Upphovsrätt och licens
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
- intro_2_html: |-
- Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
- så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
- Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
- endast distribuera resultatet under samma licens. Den
- fullständiga juridiska
- texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
- intro_3_html: |-
- Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
- tillgängliga under licensen Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).
- credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- credit_1_html: |-
- Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps
- bidragsgivare”.
- credit_2_html: |-
- Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
- Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
- tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
- denna sida om upphovsrätt.
- Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
- och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
- (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
- (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
- credit_3_html: |-
- För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
- Till exempel:
- attribution_example:
- alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
- title: Exempel på källhänvisning.
- more_title_html: Mer information
- more_1_html: |-
- Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridiska
- FAQ.
- more_2_html: |-
- Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
- Se vår användningspolicy för API,
- användningspolicy för kartrutor
- och användningspolicy för Nominatim.
- contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
- contributors_intro_html: |-
- Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
- öppna data från nationella karttjänster,
- bland annat från:
- contributors_at_html: |-
- Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n
- Stadt Wien (under licensen
- CC BY),
- Land Vorarlberg och
- Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg).
- contributors_ca_html: |-
- Kanada: Innehåller data från
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: 'Finland: Innehåller data från Lantmäteriverket
- i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.'
- contributors_fr_html: |-
- Frankrike: Innehåller data
- från Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: |-
- Nya Zeeland: Innehåller data från
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
- contributors_za_html: |-
- Sydafrika: Innehåller data från
- Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
- contributors_gb_html: |-
- Storbritannien: Innehåller Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right
- 2010-12.
- contributors_footer_1_html: |-
- För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
- för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare
- på OpenStreetMaps wiki.
- contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
- inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
- som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
- infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
- infringement_1_html: |-
- Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
- upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
- uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
- infringement_2_html: |-
- Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
- lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
- vårt borttagningsförfarande
- eller fyll i vårt online-formulär direkt.
- welcome_page:
- title: Välkommen!
- introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
- över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
- saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
- whats_on_the_map:
- title: Vad finns på kartan
- on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både finns
- i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
- vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
- finns i verkligheten och som intresserar dig.
- off_html: Vad OpenStreetMap inte innehåller är subjektiva data som
- betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
- källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
- online eller på papper.
- basic_terms:
- title: Grundläggande termer för kartering
- paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
- som kan vara bra att förstå.
- editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida
- du kan använda för att ändra i kartan.
- node_html: En nod är en punkt på kartan, till exempel en ensam
- restaurang eller ett träd.
- way_html: En väg är en linje eller ett område, till exempel
- en väg, bäck, sjö eller byggnad.
- tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till
- exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
- questions:
- title: Några frågor?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
- Få hjälp här.
- start_mapping: Börja kartlägga
- add_a_note:
- title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
- paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
- att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
- paragraph_2_html: |-
- Gå till kartan och tryck på anteckningsikonen:
- . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
- fixthemap:
- title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
- how_to_help:
- title: Hur man kan hjälpa till
- join_the_community:
- title: GÃ¥ med i gemenskapen
- explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
- att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
- OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Klicka bara på eller samma ikon i kartrutan.
- Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
- genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
- other_concerns:
- title: Andra farhågor
- explanation_html: |-
- Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
- sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig
- OSMF-arbetsgrupp.
- help_page:
- title: Få hjälp
- introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
- projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
- dokumentera frågor gällande kartering.
- welcome:
- url: /welcome
- title: Välkommen till OSM
- description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
- help:
- url: https://help.OpenStreetMap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
- förekommande frågor.
- wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
- about_page:
- next: Nästa
- copyright_html: ©OpenStreetMap Till skillnad frÃ¥n andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda. Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto. Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
bidragsgivare
- used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
- med kartdata'
- lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
- underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
- över hela världen.
- local_knowledge_title: Lokalkännedom
- local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
- flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
- OSM är korrekt och uppdaterad.
- community_driven_title: Gemenskapsdriven
- community_driven_html: |-
- OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
- Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
- För mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats.
- open_data_title: Ãppna data
- open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den
- för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
- källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
- distribuera resultatet under samma licens. Se sidan
- för Upphovsrätt och Licens för detaljer.'
- partners_title: Partners
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
hi: Hej %{to_user},
- header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med
- rubriken %{subject}:'
+ header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+ %{subject}:'
footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
%{commenturl} eller svara på %{replyurl}
message_notification:
@@ -1210,6 +1176,7 @@ sv:
footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
%{replyurl}
friend_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
@@ -1293,11 +1260,22 @@ sv:
på. Noteringen är nära %{place}.'
details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
greeting: Hej,
commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsset
+ du är intresserad av'
+ your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsset
+ skapas den %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
+ på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
- message:
+ details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
+ unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
+ besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ messages:
inbox:
title: Inkorg
my_inbox: Min inkorg
@@ -1319,7 +1297,7 @@ sv:
unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
reply_button: Svar
- delete_button: Radera
+ destroy_button: Radera
new:
title: Skicka meddelande
send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
@@ -1327,6 +1305,7 @@ sv:
body: Brödtext
send_button: Skicka
back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ create:
message_sent: Meddelande skickat
limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
en stund innan du försöker igen.
@@ -1352,26 +1331,191 @@ sv:
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
för att svara.
- read:
+ show:
title: Läs meddelande
from: Från
subject: Ãrende
date: Datum
reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
+ destroy_button: Radera
back: Tillbaka
to: Till
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
användare för att läsa det.
sent_message_summary:
- delete_button: Radera
+ destroy_button: Radera
mark:
as_read: Meddelandet markerat som läst
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
+ destroy:
+ destroyed: Meddelande raderat
site:
+ about:
+ next: Nästa
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare
+ used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+ med kartdata'
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
+ och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
+ mer, över hela världen.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+ flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
+ att OSM är korrekt och uppdaterad.
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och
+ växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs,
+ ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
+ och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \nOpenStreetMap-bloggen,
+ \nanvändardagböcker, \ngemenskapens
+ bloggar, och \nOSM-stiftelsens
+ webbplats."
+ open_data_title: Ãppna data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den
+ för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare
+ som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan
+ du endast distribuera resultatet under samma licens. Se sidan
+ för Upphovsrätt och Licens för detaljer.'
+ legal_title: Juridik
+ legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av
+ \nOpenStreetMap Foundation (OSMF)
+ \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför
+ våra \npolicyer
+ för acceptabel användning och vår integritetspolicy\n
+ \nVänligen kontakta OSMF \nom
+ du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
+ frågor.\n
\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State of the Map
+ är registrerade
+ varumärken av OSMF."
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Om denna översättning
+ text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ har den engelska texten företräde
+ english_link: det engelska originalet
+ native:
+ title: Om denna sida
+ text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
+ gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ och %{mapping_link}.
+ native_link: svensk version
+ mapping_link: börja kartlägga
+ legal_babble:
+ title_html: Upphovsrätt och licens
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap® är öppna data, gjord tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL) av OpenStreetMap Foundation (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga juridiska
+ texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ intro_3_html: |-
+ Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+ tillgängliga under licensen Creative
+ Commons Erkännande-DelaLika 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ credit_1_html: |-
+ Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps
+ bidragsgivare”.
+ credit_2_html: |-
+ Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+ Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+ tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+ denna sida om upphovsrätt.
+ Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+ och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+ (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+ (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+ credit_3_html: |-
+ För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+ Till exempel:
+ attribution_example:
+ alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+ title: Exempel på källhänvisning.
+ more_title_html: Mer information
+ more_1_html: |-
+ Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på OSMF:s licenssida.
+ more_2_html: |-
+ Ãven om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjeparter.
+ Se vår användningspolicy för API,
+ användningspolicy för kartrutor
+ och användningspolicy för Nominatim.
+ contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
+ contributors_intro_html: |-
+ Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+ öppna data från nationella karttjänster,
+ bland annat från:
+ contributors_at_html: |-
+ Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n
+ Stadt Wien (under licensen
+ CC BY),
+ Land Vorarlberg och
+ Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg).
+ contributors_au_html: |-
+ Australia: Innehåller förortsdata baserad
+ på data från Australian Bureau of Statistics.
+ contributors_ca_html: |-
+ Kanada: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: 'Finland: Innehåller data från Lantmäteriverket
+ i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.'
+ contributors_fr_html: |-
+ Frankrike: Innehåller data
+ från Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Nya Zeeland: Innehåller data från
+ LINZ Data Service
+ som är licensierad för återanvändning under
+ CC BY 4.0.
+ contributors_si_html: |-
+ Slovenien: Innehåller data från
+ Surveying and Mapping Authority och
+ Ministry of Agriculture, Forestry and Food
+ (offentlig information i Slovenien).
+ contributors_za_html: |-
+ Sydafrika: Innehåller data från
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ Storbritannien: Innehåller Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare
+ på OpenStreetMaps wiki.
+ contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+ som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
+ infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+ infringement_1_html: |-
+ Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+ upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+ uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+ infringement_2_html: |-
+ Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+ lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+ vårt borttagningsförfarande
+ eller fyll i vårt online-formulär direkt.
+ trademarks_title_html: Varumärken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
+ Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
+ gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår varumärkespolicy.
index:
js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
har du inaktiverat JavaScript.
@@ -1391,39 +1535,154 @@ sv:
user_page_link: användarsida
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
- OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda
- hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera
- andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
+ OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda
+ hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera
+ andra redigerare tillgängliga för OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
2, bör du klicka på spara.)
id_not_configured: iD har inte konfigurerats
no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
för den här funktionen.
+ export:
+ title: Exportera
+ area_to_export: Område att exportera
+ manually_select: Välj ett annat område manuellt
+ format_to_export: Format för export
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+ map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+ embeddable_html: Inbäddad HTML
+ licence: Licens
+ export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open
+ Database License (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+ av de källor som anges nedan:'
+ body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+ Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+ källor för nedladdningar av bulkdata:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+ städer
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ other:
+ title: Andra källor
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ options: Alternativ
+ format: Format
+ scale: Skala
+ max: max
+ image_size: Bildstorlek
+ zoom: Zooma
+ add_marker: Lägg till markör på kartan
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Utdata
+ paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+ export_button: Exportera
+ fixthemap:
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ how_to_help:
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ join_the_community:
+ title: GÃ¥ med i gemenskapen
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+ att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
+ i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klicka bara på eller samma ikon i kartrutan.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+ genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+ other_concerns:
+ title: Andra farhågor
+ explanation_html: |-
+ Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+ sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+ OSMF-arbetsgrupp.
+ help:
+ title: Få hjälp
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
+ om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera
+ och dokumentera frågor gällande kartering.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Välkommen till OSM
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+ title: Guide för nybörjare
+ description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+ help:
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på
+ ofta förekommande frågor.
+ mailing_lists:
+ title: E-postlistor
+ description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
+ utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
+ forums:
+ title: Forum
+ description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
+ en anslagstavla.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+ kartor och andra tjänster.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: För organisationer
+ description: Ãr du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta
+ reda på vad du behöver veta i välkomstmattan.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
sidebar:
search_results: Sökresultat
close: Stäng
search:
search: Sök
- where_am_i: Var är jag?
+ get_directions: Få vägbeskrivningar
+ get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
+ from: Från
+ to: Till
+ where_am_i: Var är detta?
where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
submit_text: GÃ¥
+ reverse_directions_text: Omvända riktningar
key:
table:
entry:
motorway: Motorväg
+ main_road: Huvudväg
trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
primary: Primär väg (riksväg)
secondary: Sekundär väg (större länsväg)
unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
track: Spår
- byway: Förbifart
bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
+ cycleway_national: Nationell cykelväg
+ cycleway_regional: Regional cykelväg
+ cycleway_local: Lokal cykelväg
footway: Gångväg
rail: Järnväg
subway: Tunnelbana
@@ -1445,7 +1704,6 @@ sv:
golf: Golfbana
park: Park
resident: Bostadsområde
- tourist: Turistattraktion
common:
- Allmänning
- äng
@@ -1475,14 +1733,16 @@ sv:
tunnel: Streckade kanter = tunnel
bridge: Svarta kanter = bro
private: Privat tillgång
- permissive: Endast tillträde för behöriga
destination: Förbjuden genomfart
construction: Vägar under konstruktion
+ bicycle_shop: Cykelaffär
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ toilets: Toaletter
richtext_area:
edit: Redigera
preview: Förhandsgranska
markdown_help:
- title_html: Tolkat med Markdown
+ title_html: Tolkat med kramdown
headings: Rubriker
heading: Rubrik
subheading: Underrubrik
@@ -1495,18 +1755,87 @@ sv:
image: Bild
alt: Alt-text
url: Webbadress
- trace:
+ welcome:
+ title: Välkommen!
+ introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+ saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ whats_on_the_map:
+ title: Vad finns på kartan
+ on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både finns
+ i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehåller miljontals
+ byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
+ som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
+ off_html: Vad OpenStreetMap inte innehåller är subjektiva data som
+ betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
+ kartor online eller på papper.
+ basic_terms:
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+ som kan vara bra att förstå.
+ editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida
+ du kan använda för att ändra i kartan.
+ node_html: En nod är en punkt på kartan, till exempel en
+ ensam restaurang eller ett träd.
+ way_html: En väg är en linje eller ett område, till exempel
+ en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+ tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till
+ exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ rules:
+ title: Regler!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar
+ oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du
+ funderar på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och
+ följ anvisningarna på \nImport
+ och \nAutomatiserade
+ redigeringar."
+ questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ FÃ¥ hjälp här. Ãr du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Besök välkomstmattan.
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ add_a_note:
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
+ tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ paragraph_2_html: |-
+ Gå till kartan och tryck på anteckningsikonen:
+ . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ traces:
visibility:
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
med tidsstämpel)
+ new:
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
+ tags_help: kommaseparerad
+ visibility: 'Synlighet:'
+ visibility_help: vad betyder detta?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Uppladdning
+ help: Hjälp
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload
create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
- Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
till dig.
+ upload_failed: Tyvärr, GPX-uppladdningen misslyckades. En administratör har
+ meddelats om felet. Försök igen
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+ att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+ på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
edit:
title: Redigerar spår %{name}
heading: Redigerar spår %{name}
@@ -1524,29 +1853,11 @@ sv:
save_button: Spara ändringar
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- tags_help: kommaseparerad
- visibility: 'Synlighet:'
- visibility_help: vad betyder detta?
- upload_button: Uppladdning
- help: Hjälp
- trace_header:
- upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
- traces_waiting:
- one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
- att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
- kön för andra användare.
- other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
- på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
- kön för andra användare.
+ update:
+ updated: Spår uppdaterades
trace_optionals:
tags: Taggar
- view:
+ show:
title: Visar GPS-spår %{name}
heading: Visar GPS-spår %{name}
pending: VÃNTANDE
@@ -1561,10 +1872,11 @@ sv:
description: 'Beskrivning:'
tags: 'Taggar:'
none: Ingen
- edit_track: Redigera detta GPS-spår
- delete_track: Radera detta GPS-spår
+ edit_trace: Redigera detta GPS-spår
+ delete_trace: Radera detta GPS-spår
trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
visibility: 'Synlighet:'
+ confirm_delete: Radera detta spår?
trace_paging_nav:
showing_page: Sida %{page}
older: Ãldre GPS-spÃ¥r
@@ -1585,14 +1897,17 @@ sv:
by: av
in: i
map: karta
- list:
+ index:
public_traces: Publika GPS-spår
- your_traces: Dina GPS-spår
+ my_traces: Mina GPS-spår
public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
tagged_with: ' taggad med %{tags}'
empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt
- GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
+ GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ see_all_traces: Se alla GPS-spår
+ see_my_traces: Se mina GPS-spår
delete:
scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
make_public:
@@ -1600,28 +1915,33 @@ sv:
offline_warning:
message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
offline:
- heading: GPX förvaring är offlien
+ heading: GPX-lagring offline
message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
georss:
title: OpenStreetMap GPS-spår
description:
description_with_count:
- other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ one: GPX-fil med %{count} punkt från %{user}
+ other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
description_without_count: GPX-fil från %{user}
application:
+ permission_denied: Du har inte behörighet för denna åtgärd
require_cookies:
cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
innan du fortsätter.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Du måste vara administratör för att utföra denna åtgärd.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Du har ett brådskande meddelande väntande på hemsidan för
+ OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara
+ dina redigeringar.
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
- men du måste se dem.
+ men du måste titta på dem.
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: Auktorisera tillgång till ditt konto
request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
%{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
@@ -1634,17 +1954,20 @@ sv:
allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
allow_write_notes: ändra anteckningar.
- oauthorize_success:
+ grant_access: Bevilja åtkomst
+ authorize_success:
title: Auktoriseringsbegäran tillåten
allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
verification: Verifikationskoden är %{code}.
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
konto.
invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
revoke:
flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+ permissions:
+ missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
oauth_clients:
new:
title: Registrera ett nytt program
@@ -1681,7 +2004,7 @@ sv:
my_apps: Mina klientprogram
no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
- du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+ du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
register_new: Registrera din applikation
form:
@@ -1706,7 +2029,7 @@ sv:
flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
destroy:
flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
- user:
+ users:
login:
title: Logga in
heading: Logga in
@@ -1719,7 +2042,7 @@ sv:
register now: Registrera dig nu
with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
och lösenord:'
- with openid: 'Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:'
+ with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
konto.
@@ -1732,16 +2055,26 @@ sv:
Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Kontakta webbansvarig om du vill diskutera saken.
auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
- openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
- openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
- openid_providers:
+ auth_providers:
openid:
title: Logga in med OpenID
alt: Logga in med en OpenID-URL
google:
title: Logga in med Google
alt: Logga in med ett Google OpenID
+ facebook:
+ title: Logga in med Facebook
+ alt: Logga in med ett Facebook-konto
+ windowslive:
+ title: Logga in med Windows Live
+ alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+ github:
+ title: Logga in med GitHub
+ alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+ wikipedia:
+ title: Logga in med Wikipedia
+ alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
yahoo:
title: Logga in med Yahoo
alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
@@ -1776,55 +2109,44 @@ sv:
title: Registrera
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
Ã¥t dig automatiskt.
- contact_webmaster: Kontakta webbansvarig
- för att fÃ¥ ett konto skapat â vi kommer att behandla ansökan sÃ¥ snart som
- möjligt.
+ contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att
+ fÃ¥ ett konto skapat â vi kommer att behandla ansökan sÃ¥ snart som möjligt.
about:
header: Fri och redigerbar
html: |-
-
+ use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
+ auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
+ en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
continue: Skapa ett konto
terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
kartan!
terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya
användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Villkor för deltagare
heading: Villkor för deltagare
- read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta
- att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida
- bidrag.
consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public
Domain.
consider_pd_why: vad är det här?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en lättläst
sammanfattning och några informella översättningar'
- agree: Jag godkänner
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Avslå
you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren
för att fortsätta.
@@ -1838,7 +2160,8 @@ sv:
heading: Användaren %{user} finns inte
body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
eller så kanske länken är trasig.
- view:
+ deleted: raderad
+ show:
my diary: Min dagbok
new diary entry: nytt dagboksinlägg
my edits: Mina redigeringar
@@ -1874,7 +2197,7 @@ sv:
if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
användare.
settings_link_text: inställningar
- your friends: Dina vänner
+ my friends: Mina vänner
no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
km away: '%{count}km bort'
m away: '%{count}m bort'
@@ -1890,21 +2213,22 @@ sv:
revoke:
administrator: Ã
terkalla administratörsrättigheter
moderator: Ã
terkalla moderatorrättigheter
- block_history: tilldelade blockeringar
- moderator_history: utdelade blockeringar
+ block_history: Aktiva blockeringar
+ moderator_history: Utdelade blockeringar
comments: Kommentarer
- create_block: blockera denna användare
- activate_user: aktivera denna användare
- deactivate_user: avaktivera denna användare
- confirm_user: bekräfta denna användare
- hide_user: dölj denna användare
- unhide_user: sluta dölja användaren
- delete_user: radera denna användare
+ create_block: Blockera denna användare
+ activate_user: Aktivera denna användare
+ deactivate_user: Inaktivera denna användare
+ confirm_user: Bekräfta denna användare
+ hide_user: Dölj denna användare
+ unhide_user: Sluta dölja användare
+ delete_user: Radera denna användare
confirm: Bekräfta
friends_changesets: vänners ändringsset
friends_diaries: vänners dagboksinlägg
nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+ report: Rapportera denna användare
popup:
your location: Din position
nearby mapper: Användare i närheten
@@ -1915,14 +2239,14 @@ sv:
current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
new email address: 'Ny e-postadress:'
email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
+ external auth: 'Extern autentisering:'
openid:
- openid: 'OpenID:'
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: vad är detta?
public editing:
heading: 'Offentlig redigering:'
enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: vad är detta?
disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
är anonyma.
@@ -1933,7 +2257,7 @@ sv:
inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
- publika användare redigera kartdata. (ta
+ publika användare redigera kartdata. (ta
reda på varför (engelska)).
@@ -1945,6 +2269,7 @@ sv:
de nya bidragsvillkoren.
agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
är inom Public Domain.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: vad är detta?
profile description: 'Profilbeskrivning:'
preferred languages: 'Föredraget språk:'
@@ -1952,7 +2277,10 @@ sv:
image: 'Bild:'
gravatar:
gravatar: Använd Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: vad är detta?
+ disabled: Gravatar har inaktiverats.
+ enabled: Din Gravatar har aktiverats.
new image: Lägg till en bild
keep image: Behåll nuvarande bild
delete image: Ta bort nuvarande bild
@@ -1977,6 +2305,7 @@ sv:
press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
konto.
button: Bekräfta
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
already active: Detta konto har redan bekräftats.
unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, klicka
@@ -1985,16 +2314,16 @@ sv:
success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.
Om
du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
- att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några
- sådana begäranden.
+ att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
failure: Användaren %{name} hittades inte.
confirm_email:
heading: Bekräfta byte av e-postadress
press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
e-postadress.
button: Bekräfta
- success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
+ success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
set_home:
flash success: Hemposition sparad
go_public:
@@ -2010,9 +2339,7 @@ sv:
button: Ta bort som vän
success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
- filter:
- not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
- list:
+ index:
title: Användare
heading: Användare
showing:
@@ -2021,7 +2348,7 @@ sv:
summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}'
confirm: Bekräfta valda användare
- hide: Göm valda användare
+ hide: Dölj valda användare
empty: Inga användare hittades
suspended:
title: Kontot avstängt
@@ -2036,13 +2363,28 @@ sv:
Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.