X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c4579c76e3a5bf4f47fede56f473205df6608992..33a9a1a1104c3e62d39fc1b2218b394216609d67:/config/locales/ca.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 6bc9fc1ca..315993ee5 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -15,9 +15,11 @@ # Author: Macofe # Author: Martorell # Author: McDutchie +# Author: Medol # Author: Micru # Author: Mlforcada # Author: Nemo bis +# Author: Netol # Author: PerroVerd # Author: Pitort # Author: Ruila @@ -31,6 +33,8 @@ # Author: 아라 --- ca: + html: + dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y a les %H.%M' @@ -1056,9 +1060,9 @@ ca: Freqüents sobre legalitat. more_2_html: Encara que les dades d'OpenStreetMap són dades obertes, no podem oferir una API gratuïta per als desenvolupadors de terceres parts. Vegeu la - Política d'ús - de l'API, la Política - d'ús de les tessel·les i la Política + política d'ús + de l'API, la política + d'ús de les tessel·les i la política d'ús de Nominatim. contributors_title_html: Els nostres col·laboradors contributors_intro_html: 'Els nostres col·laboradors són milers de persones. @@ -1117,7 +1121,7 @@ ca: trademarks_title_html: Marques registrades trademarks_1_html: OpenStreetMap i el logotip de la lupa són marques registrades de la Fundació OpenStreetMap. Si teniu preguntes sobre l'ús de les marques, - si us plau envieu-les vostres al Grup + si us plau envieu les vostres al Grup de Treball de Llicències. welcome_page: title: Benvingut! @@ -1251,16 +1255,19 @@ ca: de copyright i llicència per a més detalls.' legal_title: Avisos legals legal_html: "Aquest lloc web i molts altres serveis relacionats són operats formalment - per l' \nOpenStreetMap Fundació (OSMF) - \ en nom de la comunitat.\n
\nSi us plau contacteu + per la \nFundació OpenStreetMap (OSMF) + \ en nom de la comunitat. L'ús de tots els serveis operats per l'OSMF es troba + subjecte a les nostres \npolítiques + d'ús acceptable i a les nostres polítiques + de privadesa\n
\nContacteu amb l'OSMF \nsi teniu qüestions sobre llicències, drets d'autor o altres aspectes legals." partners_title: Socis notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user}, va comentar sobre la vostra entrada del diari' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha comentat en una entrada de diari' hi: Hola %{to_user}, - header: '%{from_user} ha comentat en la vostra recent entrada del diari OpenStreetMap + header: '%{from_user} ha comentat en una entrada de diari de l''OpenStreetMap amb el tema %{subject}:' footer: També podeu llegir el comentari a les %{readurl} i es pot comentar als %{commenturl} o respondre a les %{replyurl} @@ -1393,7 +1400,7 @@ ca: reply_button: Respon delete_button: Suprimeix new: - title: Envia el missatge + title: Envia un missatge send_message_to: Envia un missatge nou per a %{name} subject: Assumpte body: Cos @@ -1501,6 +1508,9 @@ ca: track: Pista bridleway: Camí de ferradura cycleway: Carril bici + cycleway_national: Via ciclista nacional + cycleway_regional: Via ciclista regional + cycleway_local: Via ciclista local footway: Footway rail: Ferrocarril subway: Metro @@ -1553,6 +1563,9 @@ ca: private: Accés privat destination: Accés de destinació construction: Carreteres en construcció + bicycle_shop: Botiga de bicicletes + bicycle_parking: Aparcament de bicicleta + toilets: Lavabos richtext_area: edit: Modifica preview: Previsualització @@ -1824,6 +1837,12 @@ ca: windowslive: title: Inici de sessió amb Windows Live alt: Inici de sessió amb un Compte de Windows Live + github: + title: Inicia la sessió amb GitHub + alt: Inicia la sessió amb un compte de GitHub + wikipedia: + title: Inicia la sessió amb Viquipèdia + alt: Inicia la sessió amb un compte de Viquipèdia yahoo: title: Inicieu la sessió amb Yahoo alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Yahoo @@ -1871,9 +1890,10 @@ ca: de col·laboracio. email address: 'Adreça de correu:' confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:' - not displayed publicly: No es mostrarà públicament (vegeu la política - de privacitat) + not displayed publicly: La vostra adreça no es mostrarà públicament (vegeu la + nostra política de privadesa + per a més informació) display name: 'Nom visible:' display name description: El nom d'usuari que es motrarà públicament. El podeu canviar més endavant a les preferències. @@ -1928,7 +1948,7 @@ ca: oauth settings: configuració OAuth blocks on me: Blocs sobre mi blocks by me: Blocs fets per mi - send message: Envia el missatge + send message: Envia un missatge diary: Diari edits: Modificacions traces: Traces @@ -2031,6 +2051,8 @@ ca: gravatar: Usa Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: què és això? + disabled: S'ha inhabilitat Gravatar. + enabled: S'ha habilitat que es mostri el vostre Gravatar. new image: Afegeix una imatge keep image: Conserva la imatge actual delete image: Suprimeix la imatge actual @@ -2319,7 +2341,7 @@ ca: key: title: Llegenda tooltip: Llegenda - tooltip_disabled: La llegenda només està disponible per a la capa estàndard + tooltip_disabled: La llegenda no és disponible per a aquesta capa map: zoom: in: Amplia @@ -2331,12 +2353,12 @@ ca: standard: Estàndard cycle_map: Cycle Map transport_map: Mapa de transports - mapquest: MapQuest Open hot: Humanitarian layers: header: Capes del mapa notes: Notes de mapa data: Dades del mapa + gps: Traces GPS públiques overlays: Activar capes extra per als problemes del mapa title: Capes del mapa copyright: © Col·laboradors d'OpenStreetMap @@ -2394,11 +2416,23 @@ ca: instructions: continue_without_exit: Continuar a %{name} slight_right_without_exit: Gira lleugerament a la dreta a %{name} + offramp_right_without_exit: Agafeu el carril de la dreta a %{name} + onramp_right_without_exit: Gireu a la dreta al carril a %{name} + endofroad_right_without_exit: Al final de la carretera gireu a la dreta a + %{name} + merge_right_without_exit: Incorporeu-vos a la dreta a %{name} + fork_right_without_exit: A la cruïlla gireu a la dreta a %{name} turn_right_without_exit: Gira a la dreta per %{name} sharp_right_without_exit: Gira a la dreta a %{name} uturn_without_exit: Canvi de sentit a %{name} sharp_left_without_exit: Gira a l'esquerra a %{name} turn_left_without_exit: Gira a l'esquerra per %{name} + offramp_left_without_exit: Agafeu el carril de l'esquerra a %{name} + onramp_left_without_exit: Gireu a l'esquerra al carril a %{name} + endofroad_left_without_exit: Al final de la carretera gireu a l'esquerra a + %{name} + merge_left_without_exit: Incorporeu-vos a l'esquerra a %{name} + fork_left_without_exit: A la cruïlla gireu a l'esquerra a %{name} slight_left_without_exit: Gira lleugerament a l'esquerra a %{name} via_point_without_exit: (pel punt) follow_without_exit: Segueix %{name} @@ -2410,6 +2444,11 @@ ca: against_oneway_without_exit: Anar en contra-direcció a %{name} end_oneway_without_exit: Fi del sentit únic a %{name} roundabout_with_exit: A la rotonda, agafar la sortida %{exit} a %{name} + turn_left_with_exit: A la rotonda gireu a l'esquerra cap a %{name} + slight_left_with_exit: A la rotonda gireu lleument a l'esquerra cap a %{name} + turn_right_with_exit: A la rotonda gireu a la dreta cap a %{name} + slight_right_with_exit: A la rotonda gireu lleument a la dreta cap a %{name} + continue_with_exit: A la rotonda continueu endavant cap a %{name} unnamed: sense nom courtesy: Direccions cortesia de %{link} time: Temps @@ -2434,7 +2473,7 @@ ca: description: Descripció heading: Introduïu informació per una nova redacció submit: Crea una redacció - title: Creant una nova redacció + title: Creació d’una versió nova show: description: 'Descripció:' heading: Mostrant la redacció "%{title}"