X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c4adeda099800dcdf7489b1acf57d9f777bc61f5..0571802b31a6a218472763f6b58cb6898cbdc56e:/config/locales/ia.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 7d7ae3d15..8faf0031d 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -17,7 +17,7 @@ ia: prompt: Selige file submit: diary_comment: - create: Salveguardar + create: Commentar diary_entry: create: Publicar update: Actualisar @@ -28,7 +28,7 @@ ia: client_application: create: Registrar update: Actualisar - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: Registrar update: Actualisar redaction: @@ -99,9 +99,10 @@ ia: diary_entry: user: Usator title: Subjecto + body: Corpore latitude: Latitude longitude: Longitude - language: Lingua + language_code: Lingua doorkeeper/application: name: Nomine redirect_uri: URIs de redirection @@ -248,6 +249,81 @@ ia: entry: comment: Commento full: Nota complete + account: + deletions: + show: + title: Deler mi conto + warning: Attention! Le deletion de un conto es definitive e irreversibile. + delete_account: Deler conto + delete_introduction: 'Tu pote deler tu conto OpenStreetMap con le button sequente. + Nota ben que:' + delete_profile: Tu information de profilo, includente tu avatar, description + e domicilio, essera removite. + delete_display_name: Tu nomine a monstrar essera removite e potera esser reusate + per altere contos. + retain_caveats: 'Nonobstante, alcun informationes sur te essera retenite sur + OpenStreetMap, mesmo post le deletion de tu conto:' + retain_edits: Tu modificationes del base de datos cartographic, si existe, + essera retenite. + retain_traces: Tu tracias incargate, si existe, essera retenite. + retain_diary_entries: Tu entratas e commentos de diario, si existe, essera + retenite ma celate al vista. + retain_notes: Tu notas e commentos cartographic, si existe, essera retenite + ma celate al vista. + retain_changeset_discussions: Tu discussiones sur gruppos de modificationes, + si existe, essera retenite. + retain_email: Tu adresse de e-mail essera retenite. + confirm_delete: Es tu secur? + cancel: Cancellar + accounts: + edit: + title: Modificar conto + my settings: Mi configurationes + current email address: Adresse de e-mail actual + external auth: Authentication externe + openid: + link text: que es isto? + public editing: + heading: Modification public + enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: que es isto? + disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes + es anonyme. + disabled link text: proque non pote io modificar? + contributor terms: + heading: Conditiones de contributor + agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor. + not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor. + review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider + e acceptar le nove Conditiones de Contributor. + agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como + liberate al Dominio Public. + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms + link text: que es isto? + save changes button: Salveguardar modificationes + delete_account: Deler conto… + go_public: + heading: Modification public + currently_not_public: Actualmente, tu modificationes es anonyme e le gente non + pote inviar te messages o vider tu position geographic. Pro monstrar lo que + tu ha modificate e permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca + sur le button hic infra. + only_public_can_edit: Post le cambiamento al API 0.6, solmente usatores public + pote modificar datos cartographic. + find_out_why_html: (%{link}). + find_out_why: apprende proque + find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + email_not_revealed: Render tu conto public non revelara tu adresse de e-mail. + not_reversible: Iste action es irreversibile e tote le nove usatores es ora + public per predefinition. + make_edits_public_button: Render tote mi modificationes public + update: + success_confirm_needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu + recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. + success: Informationes del usator actualisate con successo. + destroy: + success: Conto delite. browse: created: Create a closed: Claudite a @@ -364,23 +440,7 @@ ia: wikimedia_commons_link: Le objecto %{page} sur Wikimedia Commons telephone_link: Telephonar %{phone_number} colour_preview: Previsualisation del color %{colour_value} - note: - title: 'Nota: %{id}' - new_note: Nove nota - description: Description - open_title: Nota non resolvite №%{note_name} - closed_title: Nota resolvite №%{note_name} - hidden_title: Nota celate №%{note_name} - opened_by_html: Create per %{user} %{when} - opened_by_anonymous_html: Create per un anonymo %{when} - commented_by_html: Commento de %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Commento de un anonymo %{when} - closed_by_html: Resolvite per %{user} %{when} - closed_by_anonymous_html: Resolvite per un anonymo %{when} - reopened_by_html: Reactivate per %{user} %{when} - reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo %{when} - hidden_by_html: Celate per %{user} %{when} - report: Signalar iste nota + email_link: E-mail %{email} query: title: Cercar objectos introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate. @@ -404,6 +464,7 @@ ia: index: title: Gruppos de modificationes title_user: Gruppos de modificationes facite per %{user} + title_user_link_html: Gruppos de modificationes facite per %{user_link} title_friend: Gruppos de modificationes facite per mi amicos title_nearby: Gruppos de modificationes facite per usatores vicin empty: Nulle gruppo de modificationes trovate. @@ -520,6 +581,9 @@ ia: title: Entratas de diario de OpenStreetMap description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap comments: + title: Commentos de diario addite per %{user} + heading: Commento de diario de %{user} + subheading_html: Commentos de diario addite per %{user} no_comments: Nulle commento de diario post: Articulo when: Quando @@ -531,6 +595,25 @@ ia: applications: create: notice: Application registrate. + errors: + contact: + contact_url_title: Varie canales de contacto explicate + contact: contactar + contact_the_community_html: Sia libere de %{contact_link} le communitate de + OpenStreetMap si tu ha trovate un ligamine rupte o qualcunque anomalia. Nota + le URL exacte de tu requesta. + forbidden: + title: Prohibite + description: Le operation que tu ha requestate sur le servitor de OpenStreetMap + es disponibile solmente pro le administratores (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Error del application + description: Le servitor de OpenStreetMap ha incontrate un condition inexpectate + que lo ha impedite de satisfacer le requesta (HTTP 500) + not_found: + title: File non trovate + description: Non poteva trovar un file, directorio o operation API con iste + nomine sur le servitor de OpenStreetMap (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Adder %{user} como amico? @@ -549,13 +632,10 @@ ia: search: title: latlon_html: Resultatos interne - ca_postcode_html: Resultatos de Geocoder.CA osm_nominatim_html: Resultatos de OpenStreetMap Nominatim - geonames_html: Resultatos de GeoNames osm_nominatim_reverse_html: Resultatos de OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse_html: Resultatos ab GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -572,8 +652,8 @@ ia: aeroway: aerodrome: Aerodromo airstrip: Pista de atterrage - apron: Pista - gate: Porta + apron: Area de stationamento pro aviones + gate: Porta de aeroporto hangar: Hangar helipad: Heliporto holding_position: Puncto de attender @@ -582,7 +662,7 @@ ia: runway: Pista taxilane: Via de taxi taxiway: Via de circulation pro aviones - terminal: Terminal + terminal: Terminal de aeroporto windsock: Manica a vento amenity: animal_boarding: Pension pro animales @@ -628,7 +708,7 @@ ia: fire_station: Caserna de pumperos food_court: Zona de restaurantes fountain: Fontana - fuel: Carburante + fuel: Station de carburante gambling: Joco de hasardo grave_yard: Cemeterio grit_bin: Cassa de sal @@ -784,7 +864,6 @@ ia: window_construction: Construction de fenestras winery: Vinia "yes": Boteca de artisanato - crossing: Transversamento emergency: access_point: Puncto de accesso ambulance_station: Station de ambulantias @@ -805,6 +884,7 @@ ia: bus_stop: Halto de autobus construction: Strata in construction corridor: Corridor + crossing: Transversamento cycleway: Pista cyclabile elevator: Ascensor emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia @@ -844,6 +924,7 @@ ia: trailhead: Initio de sentiero trunk: Via national trunk_link: Via national + turning_circle: Circulo de giro turning_loop: Bucla de giro unclassified: Via non classificate "yes": Cammino @@ -892,9 +973,8 @@ ia: brownfield: Terreno industrial subutilisate cemetery: Cemeterio commercial: Area commercial - conservation: Conservation - construction: Construction - farm: Ferma + conservation: Area de conservation + construction: Area de construction farmland: Terra arabile farmyard: Corte de ferma forest: Foreste @@ -915,7 +995,7 @@ ia: reservoir: Reservoir reservoir_watershed: Bassino interfluvial residential: Area residential - retail: Magazines + retail: Zona de commercio village_green: Parco de village vineyard: Vinia "yes": Uso de terreno @@ -936,7 +1016,7 @@ ia: fitness_station: Gymnasio garden: Jardin golf_course: Campo de golf - horse_riding: Equitation + horse_riding: Centro de equitation ice_rink: Patinatorio marina: Porto de yachts miniature_golf: Minigolf @@ -1125,6 +1205,7 @@ ia: "yes": Loco railway: abandoned: Ferrovia abandonate + buffer_stop: Guardacolpos construction: Ferrovia in construction disused: Ferrovia in disuso funicular: Ferrovia funicular @@ -1138,6 +1219,7 @@ ia: platform: Platteforma ferroviari preserved: Ferrovia preservate proposed: Ferrovia proponite + rail: Rail spur: Ramification de ferrovia station: Station ferroviari stop: Halto ferroviari @@ -1146,6 +1228,7 @@ ia: switch: Agulia tram: Tramvia tram_stop: Halto de tram + turntable: Placa tornante yard: Station de manovras shop: agrarian: Magazin agricole @@ -1212,7 +1295,7 @@ ia: health_food: Magazin de alimentos natural hearing_aids: Apparatos de correction auditive herbalist: Herboristeria - hifi: Hi-fi + hifi: Magazin Hi-Fi houseware: Magazin de articulos domestic ice_cream: Boteca de gelatos interior_decoration: Decoration interior @@ -1272,7 +1355,7 @@ ia: artwork: Obra de arte attraction: Attraction bed_and_breakfast: Bed and Breakfast - cabin: Cabana + cabin: Cabana pro touristas camp_pitch: Terreno de camping camp_site: Terreno de camping caravan_site: Terreno pro caravanas @@ -1396,6 +1479,8 @@ ia: issue_comments: create: comment_created: Tu commento ha essite create + issue_reassigned: Tu commento ha essite create e le reporto de problema ha essite + reassignate reports: new: title_html: Reportar %{link} @@ -1474,6 +1559,7 @@ ia: help: Adjuta about: A proposito copyright: Derectos de autor + communities: Communitates community: Communitate community_blogs: Blogs del communitate community_blogs_title: Blogs de membros del communitate de OpenStreetMap @@ -1805,9 +1891,6 @@ ia: account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.
Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o requesta un nove message de confirmation.. - account is suspended: Guai, tu conto ha essite suspendite a causa de activitate - suspecte.
Per favor contacta le servicio de assistentia - si tu vole discuter isto. auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios. openid_logo_alt: Aperir session con OpenID auth_providers: @@ -1839,6 +1922,11 @@ ia: title: Clauder session heading: Clauder le session de OpenStreetMap logout_button: Clauder session + suspended_flash: + suspended: Guai, tu conto ha essite suspendite a causa de activitate suspecte. + contact_support_html: Per favor contacta %{support_link} si tu vole discuter + isto. + support: assistentia shared: markdown_help: title_html: Processate con kramdown @@ -1924,18 +2012,29 @@ ia: intro_3_1_html: Nostre documentation es publicate sub licentia Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA 2.0). credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap - contributors”. + credit_1_html: 'Ubi tu usa le datos de OpenStreetMap, tu es obligate a facer + le sequente duo cosas:' credit_2_1_html: |- - Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License. Vos pote facer isto con un ligamine a iste pagina de copyright. - Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org. - credit_3_1_html: Le tegulas de carta in le “stilo standard&rdquo sur - www.openstreetmap.org es un obra producite per le Fundation OpenStreetMap - usante datos de OpenStreetMap sub le licentia Open Database. Pro usar iste - stilo de carta, le mesme attribution es requirite como pro le datos cartographic. - credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe - apparer in le angulo del carta. Per exemplo:' + + credit_3_1_html: Quanto al aviso de derecto de autor, nos ha differente exigentias + sur como illo debe esser monstrate, dependente de como tu usa nostre datos. + Per exemplo, se applica regulas differente sur como monstrar le aviso de + derecto de autor dependente de si tu ha create un carta navigabile, un carta + imprimite o un imagine static. Le detalios complete sur le iste exigentias + se trova in le Directivas + de attribution. + credit_4_html: Pro render clar que le datos es disponibile sub Open Database + License, tu pote ligar a iste + pagina de derecto de autor. Alternativemente, e obligatorimente si tu + distribue OSM in forma de datos, tu pote mentionar le licentia(s) e ligar + directemente a illo(s). Si tu usa un medio de communication in le qual le + ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que tu + dirige le lectores a openstreetmap.org (forsan inserente iste adresse complete + in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org. + In iste exemplo, le credito appare in le angulo del carta. attribution_example: alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web title: Exemplo de recognoscentia @@ -2014,7 +2113,7 @@ ia: sin explicite permission del titulares del derecto de autor. infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, - per favor consulta nostre procedura + per favor consulta nostre procedura de remotion o submitte un plancto immediate usante nostre formulario in linea. trademarks_title_html: Marcas commercial @@ -2051,8 +2150,10 @@ ia: map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard) embeddable_html: HTML incorporabile licence: Licentia - export_details_html: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le Open - Data Commons Open Database License (ODbL). + licence_details_html: Le datos de OpenStreetMap data es sub licentia %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Licentia de base de datos aperte de Open Data Commons + odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/ too_large: advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic infra:' @@ -2123,7 +2224,6 @@ ia: title: Guida pro comenciantes description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Foro de adjuta description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones e responsas de OpenStreetMap. @@ -2132,9 +2232,12 @@ ia: description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate de listas de diffusion thematic o regional. forums: - title: Foros + title: Foros (ancian) description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo de tabuliero de bulletines. + community: + title: Foro del communitate + description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe @@ -2144,12 +2247,10 @@ ia: description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas e altere servicios a base de OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Pro organisationes description: Es tu con un organisation que face planos pro OpenStreetMap? Trova lo que tu debe saper sur le Matta de Benvenita. wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: Wiki OpenStreetMap description: Percurre le wiki pro le documentation in detalio de OpenStreetMap. potlatch: @@ -2161,6 +2262,15 @@ ia: id_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD, le qual functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. Cambia hic tu preferentias. + any_questions: + title: Questiones? + paragraph_1_html: OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender sur le projecto, + poner e responder a questiones, e discuter e documentar collaborativemente + le topicos carthographic. %{help_link}. Es tu con un organisation que face + planos pro OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Obtene adjuta hic + welcome_mat: Discoperi le Tapete de benvenita + welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/ sidebar: search_results: Resultatos del recerca close: Clauder @@ -2213,6 +2323,7 @@ ia: common: - Commun - prato + - jardin retail: Zona de commercio al detalio industrial: Area industrial commercial: Area commercial @@ -2246,52 +2357,77 @@ ia: toilets: Toilettes welcome: title: Benvenite! - introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile - del mundo. Ora que tu te ha inscribite, tu es preste a comenciar a cartographiar. - Ecce un guida curte con le cosas le plus importante a saper. + introduction: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile del mundo. + Ora que tu te ha inscribite, tu es preste a comenciar a cartographiar. Ecce + un guida curte con le cosas le plus importante a saper. whats_on_the_map: title: Que es sur le carta? - on_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographar cosas real e actual; + on_the_map_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographar cosas %{real_and_current}; illo include milliones de edificios, stratas e altere detalios sur locos. Tu pote cartographar qualcunque cosa del mundo real que te interessa. - off_html: Illo non include datos subjective como punctos de appreciation, - objectos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright es equalmente - excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro sin permission - special! + real_and_current: real e actual + off_the_map_html: Illo %{doesnt} include datos subjective como punctos de + appreciation, objectos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright + es equalmente excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro + sin permission special! + doesnt: non basic_terms: title: Vocabulario de base pro le cartographia - paragraph_1_html: OpenStreetMap ha un jargon proprie. Ecce alcun parolas clave + paragraph_1: OpenStreetMap ha un jargon proprie. Ecce alcun parolas clave que te essera utile. - editor_html: Un editor es un programma o sito web que tu - pote usar pro modificar le carta. - node_html: Un nodo es un puncto sur le carta, como un restaurante - o un arbore individual. - way_html: Un via es un linea o area, como un strata, fluxo, - laco o edificio. - tag_html: Un etiquetta es un unitate de information sur un - nodo o via, como le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de - un strata. + an_editor_html: Un %{editor} es un programma o sito web que tu pote usar pro + modificar le carta. + a_node_html: Un %{node} es un puncto sur le carta, como un restaurante individual + o un arbore. + a_way_html: Un %{way} es un linea o area, como un strata, fluxo, laco o edificio. + a_tag_html: Un %{tag} es un unitate de information sur un nodo o via, como + le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de un strata. + editor: editor + node: nodo + way: via + tag: etiquetta rules: title: Regulas! - paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que - tote le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera - un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas - sur le importation - e sur le modification - automatisate. - questions: - title: Questiones? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender a cognoscer le projecto, pro poner e responder a questiones e pro discuter e documentar le subjectos de cartographia in collaboration con alteres. - Obtene adjuta hic. Pertine tu a un organisation que face planos pro OpenStreetMap? Benvenite a nostre "Welcome Mat". + para_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote + le participantes collabora e communica con le communitate. Si tu considera + activitates altere que modificar per mano, per favor lege e seque le directivas + sur %{imports_link} e %{automated_edits_link}. + imports: Importationes + imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines + automated_edits: Modificationes automatisate + automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct start_mapping: comenciar le cartographia add_a_note: title: Non ha tempore pro modificar? Adde un nota! - paragraph_1_html: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro - crear un conto e apprender a modificar, alora il es facile adder un nota. - paragraph_2_html: |- - Simplemente visita le carta e clicca sur le icone de nota: - . Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara. + para_1: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro crear un + conto e apprender a modificar, alora il es facile adder un nota. + para_2_html: 'Simplemente visita %{map_link} e clicca sur le icone de nota: + %{note_icon}. Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar + trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar, + e altere cartographos lo investigara.' + the_map: le carta + communities: + title: Communitates + lede_text: |- + Personas de tote le mundo usa o contribue a OpenStreetMap. Benque multes participa como individuos, alteres ha formate communitates. + Tal gruppos varia de grandor e representa areas geographic inter micre villages e grande regiones multinational. + Illos pote tamben esser formal o informal. + local_chapters: + title: Capitulos local + about_text: Le capitulos local es gruppos al nivello de paises o regiones + que ha prendite le passo formal de stabilir entitates juridic sin scopo + lucrative. Illos representa le carta e le cartographos del area in communicationes + con le governamento local, interprisas e medios de communication. Illos + ha tamben formate un affiliation con le Fundation OpenStreetMap (OSMF), + que los da un ligamine al organo governamental juridic e del derecto de + autor. + list_text: 'Le sequente communitates es formalmente stabilite como capitulos + local:' + other_groups: + title: Altere gruppos + about_html: |- + Non es necessari stabilir formalmente un gruppo in le mesme mesura que le capitulos local. + In effecto, multe gruppos existe con grande successo como reunion informal de personas o como un gruppo communitari. Omnes pote crear o adherer a tales. Lege plus sur le pagina wiki sur communitates. traces: visibility: private: Private (solmente condividite como anonymo, punctos non ordinate) @@ -2304,7 +2440,6 @@ ia: new: upload_trace: Incargar tracia GPS visibility_help: que significa isto? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Adjuta help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2372,15 +2507,19 @@ ia: in: in index: public_traces: Tracias GPS public - my_traces: Mi tracias + my_gps_traces: Mi tracias GPS public_traces_from: Tracias GPS public de %{user} description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente tagged_with: ' etiquettate con %{tags}' - empty_html: Ancora nihil a vider hic. Incarga un nove - tracia o lege plus sur le traciamento GPS in le pagina - wiki. + empty_title: Nihil hic ancora + empty_upload_html: '%{upload_link} o apprende plus sur le traciamento GPS sur + le %{wiki_link}.' + upload_new: Incargar un nove tracia + wiki_page: pagina wiki + wiki_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2 upload_trace: Incargar un tracia all_traces: Tote le tracias + my_traces: Mi tracias traces_from: Tracias public de %{user} remove_tag_filter: Remover filtro de etiquettas destroy: @@ -2503,7 +2642,6 @@ ia: no_applications_html: Ha tu un application que tu vole registrar pro uso con nos per medio del standard %{oauth2}? Tu debe registrar tu application ante que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio. - oauth_2: OAuth 2 new: Registrar nove application name: Nomine permissions: Permissiones @@ -2552,15 +2690,17 @@ ia: title: Crear conto no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear un conto pro te automaticamente. - contact_support_html: Per favor contacta le servicio de - assistentia pro arrangiar le creation de un conto. Nos tentara tractar - le requesta le plus rapidemente possibile. + please_contact_support_html: Per favor contacta le %{support_link} pro arrangiar + le creation de un conto. Nos tentara tractar le requesta le plus rapidemente + possibile. + support: assistentia about: header: Libere e modificabile - html: |- -

A differentia de altere cartas, OpenStreetMap es completemente create per gente como tu, - e cata uno es libere de modificar, actualisar, discargar e usar lo.

-

Crea un conto pro comenciar a contribuer. Nos te inviara un e-mail pro confirmar tu conto.

+ paragraph_1: Contrarimente a altere cartas, OpenStreetMap es completemente + create per gente como tu, e permitte que omnes liberemente lo corrige, actualisa, + discarga e usa. + paragraph_2: Inscribe te pro comenciar a contribuer. Nos inviara un e-mail + pro confirmar tu conto. email address: 'Adresse de e-mail:' confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:' display name: 'Nomine public:' @@ -2588,12 +2728,10 @@ ia: consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como essente in le dominio public consider_pd_why: que es isto? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a summario facile a comprender e alcun traductiones non official' continue: Continuar - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Declinar you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le nove Conditiones del Contributor pro continuar. @@ -2606,7 +2744,6 @@ ia: terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}. terms_declined_link: iste pagina wiki - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Iste usator non existe heading: Le usator %{user} non existe @@ -2662,52 +2799,13 @@ ia: activate_user: Activar iste usator deactivate_user: Disactivar iste usator confirm_user: Confirmar iste usator + unconfirm_user: Disconfirmar iste usator + unsuspend_user: Non plus suspender iste usator hide_user: Celar iste usator unhide_user: Revelar iste usator delete_user: Deler iste usator confirm: Confirmar report: Signalar iste usator - account: - title: Modificar conto - my settings: Mi configurationes - current email address: Adresse de e-mail actual - external auth: Authentication externe - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: que es isto? - public editing: - heading: Modification public - enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: que es isto? - disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes - es anonyme. - disabled link text: proque non pote io modificar? - public editing note: - heading: Modification public - html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar - te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e - pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button - ci infra. Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar - datos cartographic (lege - proque). - contributor terms: - heading: Conditiones de contributor - agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor. - not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor. - review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider - e acceptar le nove Conditiones de Contributor. - agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como - liberate al Dominio Public. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: que es isto? - save changes button: Salveguardar modificationes - make edits public button: Render tote mi modificationes public - flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con - successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. - flash update success: Informationes del usator actualisate con successo. set_home: flash success: Position de origine confirmate con successo go_public: @@ -2728,15 +2826,17 @@ ia: title: Conto suspendite heading: Conto suspendite support: supporto - body_html: |- -

Guai, tu conto ha essite automaticamente suspendite a causa de activitate suspecte.

-

Iste decision essera tosto revidite per un administrator, o tu pote contactar %{webmaster} si tu vole discuter isto.

+ automatically_suspended: Guai, tu conto ha essite automaticamente suspendite + a causa de activitate suspecte. + contact_support_html: Iste decision essera bentosto revidite per un administrator, + o tu pote contactar %{support_link} si tu vole discuter isto. auth_failure: connection_failed: Le connexion al fornitor de authentication ha fallite invalid_credentials: Datos de authentication non valide no_authorization_code: Nulle codice de autorisation unknown_signature_algorithm: Algorithmo de signatura non cognoscite invalid_scope: Ambito non valide + unknown_error: Authentication fallite auth_association: heading: Tu ID non es ancora associate a un conto de OpenStreetMap. option_1: Si tu es nove in OpenStreetMap, per favor crea un conto per medio @@ -2813,7 +2913,7 @@ ia: flash: Iste blocada ha essite revocate. helper: time_future_html: Expira in %{time}. - until_login: Active usque le usator aperi un session. + until_login: Active usque le usator aperi session. time_future_and_until_login_html: Termina in %{time} e post que le usator ha aperite session. time_past_html: Expirava %{time}. @@ -2880,6 +2980,45 @@ ia: description: Description created_at: Create a last_changed: Ultime modification + show: + title: 'Nota: %{id}' + description: Description + open_title: Nota non resolvite №%{note_name} + closed_title: Nota resolvite №%{note_name} + hidden_title: Nota celate №%{note_name} + opened_by_html: Create per %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Create per un anonymo %{when} + commented_by_html: Commento de %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Commento de un anonymo %{when} + closed_by_html: Resolvite per %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Resolvite per un anonymo %{when} + reopened_by_html: Reactivate per %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo %{when} + hidden_by_html: Celate per %{user} %{when} + report: signalar iste nota + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' + anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe + esser verificate independentemente. + hide: Celar + resolve: Resolver + reactivate: Reactivar + comment_and_resolve: Commentar e resolver + comment: Commento + report_link_html: Si iste nota contine information sensibile que debe esser + removite, tu pote %{link}. + other_problems_resolve: Pro tote altere problema con le nota, per favor resolve + lo tu mesme con un commento. + other_problems_resolved: Pro tote altere problemas, suffice resolver. + disappear_date_html: Iste nota resolvite disparera del carta in %{disappear_in}. + new: + title: Nove nota + intro: Tu ha trovate un error? Qualcosa manca? Face lo saper al altere cartographos + a fin que nos pote corriger lo. Displacia le marcator al position correcte + e scribe un nota pro explicar le problema. + advice: Tu nota es public e pote esser usate pro actualisar le carta. Dunque, + non insere alcun information personal, ni datos ab cartas o catalogos protegite + per derectos de autor. + add: Adder nota javascripts: close: Clauder share: @@ -2962,23 +3101,6 @@ ia: unsubscribe: Cancellar subscription hide_comment: celar unhide_comment: revelar - notes: - new: - intro: Tu ha trovate un error? Qualcosa manca? Face lo saper al altere cartographos - a fin que nos pote corriger lo. Displacia le marcator al position correcte - e scribe un nota pro explicar le problema. - advice: Tu nota es public e pote esser usate pro actualisar le carta. Dunque, - non insere alcun information personal, ni datos ab cartas o catalogos protegite - per derectos de autor. - add: Adder nota - show: - anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe - esser verificate independentemente. - hide: Celar - resolve: Resolver - reactivate: Reactivar - comment_and_resolve: Commentar e resolver - comment: Commento edit_help: Displacia le carta e face zoom avante in un loco que tu vole modificar, postea clicca hic. directions: @@ -2990,9 +3112,14 @@ ia: graphhopper_bicycle: Bicycletta (GraphHopper) graphhopper_car: Auto (GraphHopper) graphhopper_foot: Pedestre (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bicycletta (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Auto (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: A pede (Valhalla) descend: Descender directions: Itinerario distance: Distantia + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: Nulle route ha essite trovate inter iste duo locos. no_place: '''%{place}'' non poteva esser trovate.'