X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c4adeda099800dcdf7489b1acf57d9f777bc61f5..1c3e4746b0c901c19722ee6443266de325cca668:/config/locales/fur.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 31b964176..7faa3f1c5 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -16,7 +16,7 @@ fur: prompt: Sielç un file submit: diary_comment: - create: Salve + create: Comente diary_entry: create: Publiche update: Inzorne @@ -27,6 +27,9 @@ fur: client_application: create: Regjistre update: Inzorne + oauth2_application: + create: Regjistre + update: Inzorne trace: create: Cjame update: Salve cambiaments @@ -34,10 +37,6 @@ fur: create: Cree bloc update: Inzorne bloc activerecord: - errors: - messages: - invalid_email_address: nol samee jessi une direzion di pueste eletroniche - valide models: acl: Liste di control des jentradis changeset: Grup di cambiaments @@ -51,7 +50,6 @@ fur: message: Messaç node: Grop node_tag: Etichete dal grop - notifier: Promemorie old_node: Vecjo grop old_node_tag: Vecje etichete dal grop old_relation: Viere relazion @@ -75,14 +73,27 @@ fur: way_node: Grop de vie way_tag: Etichete de vie attributes: + client_application: + allow_read_prefs: lei lis sôs preferencis dal utent + allow_write_prefs: modificâ lis sôs preferencis dal utent + allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs + allow_write_api: modificâ la mape + allow_read_gpx: lei i siei percors GPS privâts + allow_write_gpx: cjamâ percors GPS + allow_write_notes: cambiâ lis notis diary_comment: body: Cuarp diary_entry: user: Utent title: Sogjet + body: Cuarp latitude: Latitudin longitude: Longjitudin - language: Lenghe + language_code: Lenghe + doorkeeper/application: + name: Non + confidential: Aplicazion confidenziâl? + scopes: Permès friend: user: Utent friend: Amì @@ -112,7 +123,6 @@ fur: auth_provider: Fornidôr de autenticazion auth_uid: UID de autenticazion email: Pueste eletroniche - email_confirmation: Conferme de pueste eletroniche new_email: Gnove direzion di pueste active: Atîf display_name: Non di mostrâ @@ -131,41 +141,41 @@ fur: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: cirche 1 ore indaûr + one: cirche %{count} ore indaûr other: cirche %{count} oris indaûr about_x_months: - one: cirche 1 mês indaûr + one: cirche %{count} mês indaûr other: cirche %{count} mês indaûr about_x_years: - one: cirche 1 an indaûr + one: cirche %{count} an indaûr other: cirche %{count} agns indaûr almost_x_years: - one: scuasit 1 an indaûr + one: scuasit %{count} an indaûr other: scuasit %{count} agns indaûr half_a_minute: mieç minût indaûr less_than_x_seconds: - one: mancul di 1 secont indaûr + one: mancul di %{count} secont indaûr other: mancul di %{count} seconts indaûr less_than_x_minutes: - one: mancul di 1 minût indaûr + one: mancul di %{count} minût indaûr other: mancul di %{count} minûts indaûr over_x_years: - one: plui di 1 an indaûr + one: plui di %{count} an indaûr other: plui di %{count} agns indaûr x_seconds: - one: 1 secont indaûr + one: '%{count} secont indaûr' other: '%{count} seconts indaûr' x_minutes: - one: 1 minût indaûr + one: '%{count} minût indaûr' other: '%{count} minûts indaûr' x_days: - one: 1 zornade indaûr + one: '%{count} zornade indaûr' other: '%{count} zornadis indaûr' x_months: - one: 1 mês indaûr + one: '%{count} mês indaûr' other: '%{count} mês indaûr' x_years: - one: 1 an indaûr + one: '%{count} an indaûr' other: '%{count} agns indaûr' editor: default: Predeterminât (par cumò %{name}) @@ -177,11 +187,10 @@ fur: description: Remote Control (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: - none: Nissun - openid: OpenID + none: Nissune google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Vichipedie api: @@ -207,50 +216,66 @@ fur: entry: comment: Coment full: Note complete + account: + deletions: + show: + title: Elimine il gno profîl + delete_account: Elimine profîl + confirm_delete: Sêstu sigûr? + cancel: Scancele + accounts: + edit: + title: Modifiche profîl + my settings: Mês impostazions + current email address: Direzion di pueste eletroniche atuâl + external auth: Autenticazion esterne + openid: + link text: ce isal chest? + public editing: + heading: Modifiche publiche + enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts. + enabled link text: ce isal chest? + disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents + a son anonims. + disabled link text: parcè no puedio cambiâ? + contributor terms: + heading: Tiermins par contribuî + agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. + not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. + review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf + tiermins par contribuî. + agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal + Public Domini. + link text: ce isal chest? + save changes button: Salve cambiaments + delete_account: Elimine profîl... + go_public: + heading: Cambiaments publics + make_edits_public_button: Rint publics ducj i miei cambiaments + update: + success_confirm_needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle + la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche. + success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. + destroy: + success: Profîl eliminât. browse: - created: Creât - closed: Sierât - created_html: Creât %{time} - closed_html: Sierât %{time} - created_by_html: Creât %{time} di %{user} - deleted_by_html: Eliminât %{time} di %{user} - edited_by_html: Cambiât %{time} di %{user} - closed_by_html: Sierât %{time} di %{user} + deleted_ago_by_html: Eliminât di %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Modificât di %{user} %{time_ago} version: Version in_changeset: Grup di cambiaments anonymous: anonim no_comment: (nissun coment) part_of: Part di part_of_relations: - one: 1 relazion + one: '%{count} relazion' other: '%{count} relazions' part_of_ways: - one: 1 vie + one: '%{count} vie' other: '%{count} viis' download_xml: Discjame XML view_history: Cjale il storic view_details: Cjale i detais location: 'Lûc:' - changeset: - title: 'Grup di cambiaments: %{id}' - belongs_to: Autôr - node: Grops (%{count}) - node_paginated: Grops (%{x}-%{y} su %{count}) - way: Viis (%{count}) - way_paginated: Viis (%{x}-%{y} su %{count}) - relation: Relazions (%{count}) - relation_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count}) - comment: Coments (%{count}) - hidden_commented_by_html: Coment platât di %{user} %{when} - indaûr - commented_by_html: Coment di %{user} %{when} indaûr - changesetxml: Grup di cambiaments XML - osmchangexml: XML in formât osmChange - feed: - title: Grup di cambiaments %{id} - title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment} - join_discussion: Jentre par partecipâ ae discussion - discussion: Discussion node: title_html: 'Grop: %{name}' history_title_html: 'Storic dal grop: %{name}' @@ -259,7 +284,7 @@ fur: history_title_html: 'Storic de vie: %{name}' nodes: Grops nodes_count: - one: 1 grop + one: '%{count} grop' other: '%{count} grops' also_part_of_html: one: part de vie %{related_ways} @@ -269,7 +294,7 @@ fur: history_title_html: 'Storic de relazion: %{name}' members: Membris members_count: - one: 1 membri + one: '%{count} membri' other: '%{count} membris' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} come %{role}' @@ -314,51 +339,31 @@ fur: wikidata_link: L'element %{page} su Wikidata wikipedia_link: La vôs su %{page} te Vichipedie telephone_link: Clame %{phone_number} - note: - title: 'Note: %{id}' - new_note: Gnove note - description: Descrizion - open_title: 'Note no risolte #%{note_name}' - closed_title: 'Note risolte #%{note_name}' - hidden_title: 'Note platade #%{note_name}' - opened_by_html: Creade di %{user} %{when} indaûr - opened_by_anonymous_html: Creade di un anonim %{when} - indaûr - commented_by_html: Coment di %{user} %{when} indaûr - commented_by_anonymous_html: Coment di un anonim %{when} - indaûr - closed_by_html: Risolte di %{user} %{when} indaûr - closed_by_anonymous_html: Risolte di anonim %{when} - indaûr - reopened_by_html: Tornade a ativâ di %{user} %{when} - indaûr - reopened_by_anonymous_html: Tornade a ativâ di un anonim %{when} - indaûr - hidden_by_html: Platade di %{user} %{when} indaûr - report: Segnale cheste note query: title: Ce ch'al è intun lûc introduction: Frache su la mape par cjatâ lis robis dongje. nearby: Elements dongje enclosing: Elements includûts + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}' + commented_at_by_html: Inzornât %{when} di %{user} + show: + title_all: Discussion sul grup di cambiaments di OpenStreetMap + title_particular: 'Discussion sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di + OpenStreetMap' + timeout: + sorry: Nus displâs, la liste dai coments ai grups di cambiaments che tu âs + domandât e je stade masse timp a cjamâsi. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Pagjine %{page} - next: Sucessîf → - previous: ← Precedent changeset: - anonymous: Anonim no_edits: (nissun cambiament) view_changeset_details: Viôt detais dal grup di cambiaments - changesets: - id: ID - saved_at: Salvât ai - user: Utent - comment: Coment - area: Aree index: title: Grups di cambiaments title_user: Grups di cambiaments di %{user} + title_user_link_html: Grups di cambiaments di %{user_link} title_friend: Grups di cambiaments dai tiei amîs title_nearby: Grups di cambiaments dai utents dongje empty: Nissun grup di cambiaments cjatât. @@ -368,25 +373,53 @@ fur: no_more_area: Nissun altri grup di cambiaments in cheste zone cjatât. no_more_user: Nissun altri grup di cambiaments par chest utent. load_more: Cjame di plui + feed: + title: Grup di cambiaments %{id} + title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment} + created: Creât + closed: Sierât + belongs_to: Autôr + show: + title: 'Grup di cambiaments: %{id}' + created_ago_html: Creât %{time_ago} + closed_ago_html: Sierât %{time_ago} + created_ago_by_html: Creât di %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Sierât di %{user} %{time_ago} + discussion: Discussion + join_discussion: Jentre par partecipâ ae discussion + subscribe: Notiti + unsubscribe: Disnotiti + comment_by_html: Comentât di %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Coment platât di %{user} %{time_ago} + hide_comment: plate + unhide_comment: mostre + comment: Coment + changesetxml: Grup di cambiaments XML + osmchangexml: XML in formât osmChange + paging_nav: + nodes: Grops (%{count}) + nodes_paginated: Grops (%{x}-%{y} su %{count}) + ways: Viis (%{count}) + ways_paginated: Viis (%{x}-%{y} su %{count}) + relations: Relazions (%{count}) + relations_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count}) timeout: sorry: Nus displâs, la liste dai grups di cambiaments che tu âs domandât e je stade masse timp a cjamâsi. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}' - commented_at_by_html: Inzornât %{when} di %{user} - index: - title_all: Discussion sul grup di cambiaments di OpenStreetMap - title_particular: 'Discussion sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di OpenStreetMap' dashboards: contact: km away: '%{count}km di distance' m away: '%{count}m di distance' + latest_edit_html: 'Ultin cambiament (%{ago}):' popup: your location: La tô posizion nearby mapper: Mapadôr dongje friend: Amì show: + title: La mê pagjine iniziâl + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e impueste il to lûc iniziâl par + viodi utents dongje di te.' + edit_your_profile: Cambie il to profîl my friends: I miei amîs no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. nearby users: Altris utents dongje @@ -412,9 +445,8 @@ fur: new_title: Scrîf une gnove vôs tal mê diari my_diary: Il gno diari no_entries: Nissune vôs tal diari + page: recent_entries: Ultimis vôs dal diari - older_entries: Vôs plui vieris - newer_entries: Vôs plui gnovis edit: title: Cambie vôs dal diari marker_text: Lûc de vôs dal diari @@ -431,11 +463,13 @@ fur: la grafie o che tu vedis seguît il leam just. diary_entry: posted_by_html: Publicât di %{link_user} ai %{created} par %{language_link}. + updated_at_html: Ultim inzornament ai %{updated}. comment_link: Scrîf un coment su cheste vôs reply_link: Mande un messaç al autôr comment_count: - one: 1 coment + one: '%{count} coment' other: '%{count} coments' + no_comments: Nissun coment edit_link: Cambie cheste vôs hide_link: Plate cheste vôs confirm: Conferme @@ -447,8 +481,6 @@ fur: report: Segnale chest coment location: location: 'Lûc:' - view: Viôt - edit: Cambie feed: user: title: Vôs dal diari di OpenStreetMap par %{user} @@ -459,12 +491,26 @@ fur: all: title: Vôs dai diaris di OpenStreetMap description: Lis ultimis vôs dai diaris dai utents di OpenStreetMap - comments: + diary_comments: + index: + title: Coments ai diaris zontâts par %{user} + heading: Coments ai diaris di %{user} + subheading_html: Coments ai diaris zontâts di %{user} + no_comments: Nissun coment ai diaris + page: post: Messaç when: Cuant comment: Coment - newer_comments: Coments plui gnûfs - older_comments: Coments plui vieris + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplicazion regjistrade. + errors: + forbidden: + title: Proibît + not_found: + title: File no cjatât friendships: make_friend: heading: Zontâ %{user} ai amîs? @@ -479,19 +525,16 @@ fur: geocoder: search: title: - latlon_html: Risultâts cjolts dal sît - interni - ca_postcode_html: Risultâts cjolts di Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Risultâts di OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Risultâts cjolts di GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Risultâts di OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: Risultâts di GeoNames + latlon: Interni search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + cable_car: Funivie + pylon: Pilon aeroway: - terminal: Terminâl + gate: Puarte di aeropuart + hangar: Hangar + terminal: Terminâl dal aeropuart amenity: arts_centre: Centri pes arts atm: Bancomat @@ -500,6 +543,7 @@ fur: bench: Bancjute bicycle_parking: Parc pes bicicletis bicycle_rental: Nauli di bicicletis + brothel: Bordel bureau_de_change: Ufizi di cambi bus_station: Stazion des corieris car_rental: Nauli di machinis @@ -509,23 +553,32 @@ fur: charging_station: Stazion di cjarie cinema: Cine clinic: Cliniche + clock: Orloi community_centre: Centri civic + conference_centre: Centri pe conferencis crematorium: Crematori dentist: Dentist doctors: Dotôrs drinking_water: Aghe potabil driving_school: Scuele guide embassy: Ambassade + events_venue: Lûc par events ferry_terminal: Terminâl traghets fire_station: Stazion dai pompîrs fountain: Fontane - fuel: Stazion di riforniment + fuel: Stazion di servizi hospital: Ospedâl ice_cream: Gjelato kindergarten: Scuelute + language_school: Scuele di lenghis library: Biblioteche + monastery: Monastîr + music_school: Scuele di musiche nightclub: Club noturni parking: Parcament + parking_entrance: Jentrade dal parcament + parking_space: Puest di parcament + payment_terminal: Terminâl pal paiament pharmacy: Farmacie place_of_worship: Lûc di cult police: Polizie @@ -536,6 +589,7 @@ fur: recycling: Pont pal ricicli restaurant: Ristorant school: Scuele + shower: Doce social_centre: Centri sociâl swimming_pool: Pissine taxi: Taxi @@ -546,31 +600,58 @@ fur: vending_machine: Distributôr automatic veterinary: Veterinari village_hall: Centri civic + waste_basket: Scovacere + weighbridge: Pese boundary: administrative: Confin aministratîf national_park: Parc nazionâl - protected_area: Aree protezude + protected_area: Zone protezude + "yes": Confin bridge: aqueduct: Acuedot viaduct: Viadot "yes": Puint building: + apartment: Apartament + apartments: Apartaments + barn: Toblât chapel: Capele church: Edifici de glesie + civic: Centri civic commercial: Edifici comerciâl + construction: Edifici in costruzion + detached: Cjase unifamiliâr dormitory: Dormitori garage: Garage + greenhouse: Sidrere + hangar: Hangar hospital: Edifici dal ospedâl hotel: Edifici di hotel house: Cjase + hut: Barache industrial: Edifici industriâl + office: Uficis public: Edifici public residential: Edifici residenziâl + retail: Edifici pe vendite al detai school: Edifici scolastic + stable: Stale train_station: Edifici di une stazion de ferade university: Edifici universitari "yes": Edifici + club: + sport: Circul sportîf + "yes": Circul + craft: + blacksmith: Fari + electrician: Eletricist + painter: Pitôr + photographer: Fotograf + plumber: Idraulic + shoemaker: Cjaliâr + tailor: Sartôr emergency: + fire_extinguisher: Estintôr phone: Telefon di emergjence highway: bus_stop: Fermade autobus @@ -578,6 +659,7 @@ fur: cycleway: Percors ciclabil emergency_access_point: Pont di acès di emergjence footway: Percors pedonâl + give_way: Cartel di precedenze motorway: Autostrade motorway_junction: Svincul autostradâl motorway_link: Autostrade @@ -599,37 +681,58 @@ fur: tertiary: Strade terziarie tertiary_link: Strade terziarie track: Piste + traffic_mirror: Spieli pal traffic + traffic_signals: Semafar + trunk: Strade rapide + trunk_link: Strade rapide + unclassified: Strade no classificade + "yes": Strade historic: archaeological_site: Sît archeologic battlefield: Cjamp di bataie + boundary_stone: Piere di confin building: Edifici storic + bunker: Bunker + cannon: Canon storic castle: Cjiscjel church: Glesie + city_gate: Puarte de citât citywalls: Muris fort: Fuart house: Cjase memorial: Memoriâl mine: Miniere monument: Monument + roman_road: Strade romane ruins: Ruvinàs + stone: Piere tomb: Tombe tower: Tor + wayside_chapel: Capele + wayside_cross: Crôs + wayside_shrine: Anconute + "yes": Lûc storic + junction: + "yes": Crosade landuse: cemetery: Simiteri - commercial: Aree comerciâl - construction: In costruzion + commercial: Zone comerciâl + construction: Zone in costruzion + farmland: Cjamps forest: Bosc grass: Prât - industrial: Aree industriâl + industrial: Zone industriâl meadow: Prâts - military: Aree militâr + military: Zone militâr mine: Miniere quarry: Gjave railway: Ferade - residential: Aree residenziâl + residential: Zone residenziâl + retail: Zone di buteghis vineyard: Vigne leisure: common: Comugnâi (UK) + dog_park: Parc pai cjans fishing: Riserve par pescjâ garden: Zardin golf_course: Troi di golf @@ -637,6 +740,7 @@ fur: miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Riserve naturâl park: Parc + picnic_table: Taule pal picnic pitch: Cjamp sportîf sauna: Saune sports_centre: Centri sportîf @@ -644,9 +748,17 @@ fur: swimming_pool: Pissine track: Piste pe corse water_park: Parc acuatic + man_made: + bridge: Puint + bunker_silo: Bunker + tower: Tor + water_tower: Tor pe aghe + water_well: Poç + works: Fabriche military: airfield: Cjamp di aviazion militâr barracks: Caserme + bunker: Bunker mountain_pass: "yes": Pas di montagne natural: @@ -664,18 +776,31 @@ fur: island: Isule land: Tiere peak: Pic + peninsula: Penisule point: Pont + sand: Savalon + strait: Stret tree: Arbul + tree_row: Rie di arbui valley: Val volcano: Vulcan water: Aghe + "yes": Element naturâl office: architect: Architet + association: Associazion + company: Aziende + diplomatic: Ufici diplomatic employment_agency: Agjenzie di ocupazion estate_agent: Agjent imobiliâr + financial: Ufici finanziari government: Ufizi governatîf insurance: Agjenzie di assicurazions + it: Ufici informatic lawyer: Avocat + logistics: Ufici di logjistiche + newspaper: Ufici di gjornâl + notary: Nodâr travel_agent: Agjenzie di viaçs "yes": Ufizi place: @@ -693,11 +818,13 @@ fur: postcode: Codis postâl region: Regjon sea: Mâr + square: Place state: Stât subdivision: Sotdivision suburb: Cuartîr town: Citadine village: Vilaç + "yes": Lûc railway: abandoned: Ferade bandonade construction: Ferade in costruzion @@ -725,6 +852,7 @@ fur: hairdresser: Piruchîr o barbîr jewelry: Buteghe dal oresin laundry: Lavandarie + massage: Massaç newsagent: Buteghe dai gjornâi optician: Otic pet: Buteghe di animâi @@ -732,6 +860,7 @@ fur: shoes: Buteghe di scarpis sports: Buteghe di articui sportîfs supermarket: Supermarcjât + tailor: Sartôr toys: Negozi di zugatui travel_agency: Agjenzie di viaçs "yes": Buteghe @@ -753,34 +882,39 @@ fur: river: Flum admin_levels: level2: Confin di paîs + level3: Confin di regjon level4: Confin di stât level5: Confin di regjon level6: Confin di contee + level7: Confine municipâl level8: Confin di citât level9: Confin di vilaç - types: - cities: Citâts - towns: Citadinis - places: Puescj results: no_results: Nissun risultât more_results: Altris risultâts issues: index: reported_user: Utent segnalât + search: Cîr + states: + ignored: Ignorât + open: Viert + resolved: Risolt + page: + status: Stât reports: Segnalazions - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} di %{user} - link_to_reports: Viôt lis segnalazions reports_count: - one: 1 segnalazion + one: '%{count} segnalazion' other: '%{count} segnalazions' - update: - new_report: La tô segnalazion e je stade registrade corretamentri show: reports: - one: 1 segnalazion + one: '%{count} segnalazion' other: '%{count} segnalazions' + resolve: Risolf + ignore: Ignore + helper: + reportable_title: + note: 'Note #%{note_id}' reports: new: title_html: Segnale %{link} @@ -792,46 +926,28 @@ fur: home: Va al lûc iniziâl logout: Jes log_in: Jentre - log_in_tooltip: Jentre cuntun profîl esistint sign_up: Regjistriti start_mapping: Scomence a mapâ - sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ edit: Cambie history: Storic export: Espuarte - data: Dâts - export_data: Espuarte i dâts gps_traces: Percors GPS - gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS user_diaries: Diaris dai utents - user_diaries_tooltip: Viôt i diaris dai utents edit_with: Cambie cun %{editor} - tag_line: Il WikiMapeMont libar intro_header: Benvignût in OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap e je une mape dal mont, creade di int come te e di ûs libar sot di une licence vierte. - intro_2_create_account: Cree il to profîl utent - hosting_partners_html: L'hosting al è sostignût di %{ucl}, %{bytemark} e altris - %{partners}. - partners_ucl: UCL - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_fastly: Fastly partners_partners: associâts + tou: Cundizions pal ûs osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. - donate: Sosten OpenStreetMap %{link} al font pal inzornament dal hardware. help: Jutori about: Informazions copyright: Copyright - community: Comunitât - community_blogs: Blogs de comunitât - community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap - foundation: Fondazion - foundation_title: La fondazion OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie - text: Done alc + communities: Comunitâts learn_more: Par savênt di plui more: Plui user_mailer: @@ -854,8 +970,6 @@ fur: see_their_profile: Tu puedis viodi il sô profîl su %{userurl}. befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì su %{befriendurl}. gpx_success: - loaded_successfully: al sedi stât cjamât cun sucès, cun %{trace_points} suntun - totâl di %{possible_points} ponts pussibii. subject: '[OpenStreetMap] Impuartazion GPX completade cun sucès' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Benvignût in OpenStreetMap' @@ -865,6 +979,11 @@ fur: il cambiament. note_comment_notification: anonymous: Un utent anonim + changeset_comment_notification: + commented: + partial_changeset_with_comment: cun coment '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: cun coment '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: cence coment confirmations: confirm: heading: Controle la tô pueste! @@ -876,8 +995,6 @@ fur: success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât! already active: Chest profîl al è za stât confermât. unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist. - reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme, - frache culì. confirm_resend: failure: L'utent %{name} nol è stât cjatât. confirm_email: @@ -889,7 +1006,6 @@ fur: messages: inbox: title: In jentrade - my_inbox: I miei messaçs in jentrade messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messaç gnûf' @@ -897,22 +1013,22 @@ fur: old_messages: one: '%{count} messaç vieli' other: '%{count} messaçs vielis' - from: Di - subject: Sogjet - date: Date no_messages_yet_html: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te + messages_table: + from: Di + to: A + subject: Sogjet + date: Date + actions: Azions message_summary: unread_button: Segne come no let read_button: Segne come let - reply_button: Rispuint destroy_button: Elimine new: title: Mande messaç send_message_to_html: Mande un gnûf messaç a %{name} - subject: Sogjet - body: Cuarp back_to_inbox: Torne ai messaçs in jentrade create: message_sent: Messaç mandât @@ -924,48 +1040,60 @@ fur: messages: one: Tu âs %{count} messaç in jessude other: Tu âs %{count} messaçs in jessude - to: A - subject: Sogjet - date: Date no_sent_messages_html: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te show: title: Leture messaç - from: Di - subject: Sogjet - date: Date reply_button: Rispuint unread_button: Segne come di lei destroy_button: Elimine back: Indaûr - to: A sent_message_summary: destroy_button: Elimine + heading: + my_inbox: I miei messaçs in jentrade + my_outbox: I miei messaçs in jessude mark: as_read: Messaç segnât come za let as_unread: Messaç segnât come di lei destroy: destroyed: Messaç eliminât passwords: - lost_password: + new: title: Password pierdude heading: Âstu pierdût la password? email address: 'Direzion di pueste:' new password button: Azere la password help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password. - notice email cannot find: No vin podût cjatâ la tô direzion di pueste, nus displâs. - reset_password: + edit: title: Azere la password heading: Azere la password par %{user} reset: Azere la password + update: flash changed: La tô password e je stade cambiade. + preferences: + show: + title: Preferencis + preferred_editor: Editôr preferît + preferred_languages: Lenghis preferidis + edit_preferences: Cambie lis preferencis + edit: + title: Cambie lis preferencis + save: Inzorna lis preferencis + cancel: Scancele + update_success_flash: + message: Preferencis inzornadis. profiles: edit: + title: Cambie il profîl + save: Inzorne il profîl + cancel: Scancele image: Figure gravatar: gravatar: Dopre Gravatar + what_is_gravatar: Ce isal Gravatar? new image: Zonte une figure keep image: Ten la figure di cumò delete image: Gjave la figure di cumò @@ -974,85 +1102,82 @@ fur: home location: Lûc iniziâl no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi - parsore la mape? + parsore de mape? + show: Mostre + delete: Elimine + update: + success: Profîl inzornât sessions: new: - title: Jentre - heading: Jentre + tab_title: Jentre email or username: 'Direzion di pueste eletroniche o non utent:' password: 'Password:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Visiti di me lost password link: Password pierdude? login_button: Jentre - register now: Regjistriti cumò - with username: 'Âstu za un profîl su OpenStreetMap? Jentre cul to non utent - e la tô password:' - new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap? - to make changes: Par cambiâ alc tai dâts di OpenStreetMap, tu scugnis vê un - profîl. - create account minute: Cree un profîl. I vûl dome un minût. - no account: No âstu ancjemò un profîl? auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts. - openid_logo_alt: Jentre cuntun OpenID - auth_providers: - openid: - title: Jentre cun OpenID - alt: Jentre cuntun URL OpenID - google: - title: Jentre cun Google - alt: Jentre cuntun OpenID Google - facebook: - title: Jentre cun Facebook - alt: Jentre cuntun un cont Facebook - windowslive: - title: Jentre cun Windows Live - alt: Jentre cuntun cont di Windows Live - github: - title: Jentre cun GitHub - alt: Jentre cuntun cont GitHub - wikipedia: - title: Jentre cun Vichipedie - alt: Jentre cuntun cont de Vichipedie - wordpress: - title: Jentre cun Wordpress - alt: Jentre cuntun OpenID Wordpress - aol: - title: Jentre cun AOL - alt: Jentre cuntun OpenID AOL destroy: title: Jes heading: Va fûr di OpenStreetMap logout_button: Jes + suspended_flash: + support: assistence shared: + markdown_help: + link: Leam + text: Test + image: Figure + alt: Test alternatîf + url: URL richtext_field: + edit: Cambie preview: Anteprime + pagination: + diary_comments: + older: Coments plui vieris + newer: Coments plui gnûfs + diary_entries: + older: Vôs plui vieris + newer: Vôs plui gnovis + traces: + older: Percors plui vieris + newer: Percors plui gnûfs site: about: - next: Prossim - copyright_html: ©Colaboradôrs
di OpenStreetMap local_knowledge_title: Cognossince locâl + community_driven_osm_blog: Blog di OpenStreetMap + community_driven_user_diaries: diaris dai utents + community_driven_community_blogs: Blogs de comunitât + community_driven_osm_foundation: Fondazion OSM open_data_title: Dâts vierts + open_data_open_data: dâts vierts + legal_title: Legâl + legal_1_1_terms_of_use: Cundizions pal ûs + legal_2_1_contact_the_osmf: contate il OSMF partners_title: Associâts copyright: + title: Copyright e licence foreign: title: Informazions su cheste traduzion native: title: Informazions su cheste pagjine mapping_link: scomence a mapâ legal_babble: - title_html: Copyright e licence attribution_example: title: Esempli di atribuzion more_title_html: Par savênt di plui contributors_title_html: Nestris colaboradôrs + contributors_at_austria: Austrie + contributors_au_australia: Australie + contributors_fr_france: France + contributors_nz_new_zealand: Gnove Zelande + contributors_si_slovenia: Slovenie + contributors_es_spain: Spagne + contributors_gb_united_kingdom: Ream Unît index: js_1: Tu stâs doprant un sgarfadôr che nol supuarte JavaScript o ben JavaScript al è stât disativât. js_2: OpenStreetMap al dopre JavaScript par mostrâ la sô mape. - permalink: Leam permanent - shortlink: Leam curt - createnote: Zonte une note license: copyright: Copyright di OpenStreetMap e dai siei colaboradôrs, sot di une licence vierte @@ -1064,18 +1189,10 @@ fur: Tu puedis impuestâ come publics i tiei cambiaments de tô %{user_page}. user_page_link: pagjine dal utent anon_edits_link_text: Discuvierç parcè che al è cussì. - no_iframe_support: Il to sgarfadôr nol supuarte i iframes HTML, che a coventin - par cheste funzion. export: title: Espuarte - area_to_export: Aree di espuartâ manually_select: Sielç a man une aree divierse - format_to_export: Formât di espuartâ - osm_xml_data: Dâts XML di OpenStreetMap licence: Licence - export_details_html: I dâts di OpenStreetMap a son dâts fûr sot de licence Open Data Commons Open - Database License (ODbL). too_large: body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap. Par plasê incrès il zoom, sielç une aree plui piçule o dopre une des sorzints @@ -1085,17 +1202,6 @@ fur: other: title: Altris sorzints description: Altris sorzints elencadis su la wiki di OpenStreetMap - options: Opzions - format: 'Formât:' - scale: Scjale - max: max - image_size: 'Dimensions figure:' - zoom: Ingrandiment - add_marker: Zonte un segnalut ae mape - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Jessude - paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web export_button: Espuarte fixthemap: title: Segnale un probleme / Comede la mape @@ -1112,22 +1218,21 @@ fur: title: Benvignûts in OpenStreetMap beginners_guide: title: Guide pai principiants - help: - title: Forum di jutori - forums: - title: Forums irc: title: IRC welcomemat: title: Pe organizazions wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Wiki + potlatch: + change_preferences: Cambie lis tôs preferences culì + any_questions: + title: Domandis? sidebar: search_results: Risultâts de ricercje - close: Siere search: search: Cîr + get_directions_title: Cjate lis indicazions tra doi ponts from: Di to: A where_am_i: Dulà soio? @@ -1138,53 +1243,66 @@ fur: table: entry: motorway: Autostrade + main_road: Strade principâl + trunk: Strade rapide primary: Strade primarie secondary: Strade secondarie + unclassified: Strade no classificade + pedestrian: Strade pedonâl + track: Piste rail: Ferade subway: Metropolitane - tram: - - Metropolitana leggera - - tram - runway: - - Piste dal aeropuart - apron: - 1: terminâl + ferry: Traghet + tram: Tram + runway: Piste dal aeropuart admin: Confin aministratîf forest: Bosc + grass: Prât + meadow: Prâts + sand: Savalon golf: Troi di golf park: Parc - resident: Aree residenziâl - common: - - Comugnâi - - prâts - industrial: Aree industriâl + common: Comugnâi + resident: Zone residenziâl + retail: Zone di buteghis + industrial: Zone industriâl commercial: Aree comerciâl - lake: - - Lâc + lake: Lâc cemetery: Simiteri pitch: Cjamp sportîf centre: Centri sportîf reserve: Riserve naturâl - military: Aree militâr - school: - - Scuele - - universitât + military: Zone militâr + school: Scuele + university: Universitât + hospital: Ospedâl station: stazion de ferade tunnel: Rie a trats = galarie bridge: Rie nere = puint private: Acès privât construction: Stradis in costruzion + bus_stop: Fermade autobus + bicycle_shop: Buteghe di bicicletis welcome: title: Benvignût! whats_on_the_map: title: Ce ch'al è su la mape - questions: - title: Domandis? + basic_terms: + node: grop + way: vie + tag: etichete + rules: + title: Regulis! start_mapping: Scomence a mapâ add_a_note: title: No tu âs timp par fâ i cambiaments? Zonte une note! + communities: + title: Comunitâts + other_groups: + title: Altris grups traces: new: + upload_trace: Cjame percors GPS visibility_help: ce vuelial dî? help: Jutori create: @@ -1193,11 +1311,12 @@ fur: jessi zontât ae base di dâts. Chest al sucêt in gjenar jentri di une ore; ti mandarìn un messaç cuant che il lavôr al sarà stât completât. edit: + cancel: Scancele title: Daûr a cambiâ il percors %{name} heading: Daûr a cambiâ il percors %{name} visibility_help: ce vuelial dî? - trace_optionals: - tags: Etichetis + update: + updated: Percors inzornât show: title: Daûr a viodi il percors %{name} heading: Daûr a viodi il percors %{name} @@ -1207,6 +1326,7 @@ fur: uploaded: 'Cjamât ai:' points: 'Ponts:' start_coordinates: 'Coordenadis iniziâls:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: mape edit: cambie owner: 'Paron:' @@ -1218,14 +1338,10 @@ fur: trace_not_found: Percors no cjatât! visibility: 'Visibilitât:' confirm_delete: Eliminâ chest percors? - trace_paging_nav: - showing_page: Pagjine %{page} - older: Percors plui vieris - newer: Percors plui gnûfs trace: pending: IN SPIETE count_points: - one: 1 pont + one: '%{count} pont' other: '%{count} ponts' more: plui trace_details: Cjale i detais dal percors @@ -1234,82 +1350,99 @@ fur: public: PUBLIC identifiable: IDENTIFICABIL private: PRIVÂT - by: di - in: in index: public_traces: Percors GPS publics - my_traces: I miei percors GPS + my_gps_traces: I miei percors GPS public_traces_from: Percors GPS publics di %{user} description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps tagged_with: ' etichetât cun %{tags}' + empty_title: Ancjemò nuie par culì + upload_new: Cjame un gnûf percors upload_trace: Cjame un percors + all_traces: Ducj i percors + my_traces: I miei percors + traces_from: Percors publics di %{user} georss: title: Percors GPS di OpenStreetMap description: description_without_count: File GPS di %{user} + application: + settings_menu: + account_settings: Impostazions dal profîl + oauth2_applications: Aplicazions OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorizazions OAuth 2 + auth_providers: + openid: + title: Jentre cun OpenID + alt: Jentre cuntun URL OpenID + google: + title: Jentre cun Google + alt: Jentre cuntun OpenID Google + facebook: + title: Jentre cun Facebook + alt: Jentre cuntun un cont Facebook + microsoft: + title: Jentre cun Microsoft + alt: Jentre cuntun cont di Microsoft + github: + title: Jentre cun GitHub + alt: Jentre cuntun cont GitHub + wikipedia: + title: Jentre cun Vichipedie + alt: Jentre cuntun cont de Vichipedie oauth: - authorize: - title: Permèt l'accès al to cont - request_access_html: La aplicazion %{app_name} e je daûr a domandâ di vê acès - al to profîl, %{user}. Controle se tu sês dacuardi che la aplicazion e podedi - fâ chestis robis. Tu puedis sielzi ogni opzion in mût indipendent. - allow_to: 'Permèt ae aplicazion client di:' - allow_read_prefs: lei lis tôs preferencis dal utent. - allow_write_prefs: modificâ lis tôs preferencis dal utent. - allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs. - allow_write_api: modificâ la mape. - allow_read_gpx: lei i tiei percors GPS privâts. - allow_write_gpx: cjamâ percors GPS. - allow_write_notes: cambiâ lis notis. - grant_access: Permèt l'accès - authorize_success: - verification: Il codiç di verifiche al è %{code}. - oauth_clients: + scopes: + write_prefs: Modificâ lis preferencis dal utent + write_api: Modificâ la mape + write_notes: Cambiâ lis notis + oauth2_applications: + index: + no_applications_html: Âstu une aplicazion che tu volaressis regjistrâ par doprâ + ca di no cul standard %{oauth2}? Tu scugnis regjistrâle prime che podedi fâ + richiestis OAuth a chest servizi. + new: Regjistre une gnove aplicazion + name: Non + permissions: Permès + application: + edit: Cambie + delete: Elimine + confirm_delete: Vuelistu eliminâ cheste aplicazion? new: title: Regjistre une gnove aplicazion edit: title: Cambie la tô aplicazion show: - title: Detais OAuth par {app_name} - edit: Cambie i detais - delete: Elimine client - confirm: Sêstu sigûr? - requests: 'Domande i permès ca sot al utent:' - index: - title: I miei detais OAuth - my_tokens: Lis aplicazions che o ai autorizât - list_tokens: 'Lis autorizazions ca sot a son stadis aprovadis cul to non aes - aplicazions:' - application: Non de aplicazion - issued_at: Aprovade il - revoke: Revoche! - my_apps: Lis mês aplicazions Client - no_apps_html: Âstu une aplicazion web che tu volaressis regjistrâ par doprâ - ca di no cul standard %{oauth}? Tu scugnis regjistrâle prime che podedi fâ - richiestis OAuth a chest servizi. - registered_apps: 'Tu âs chestis aplicazions client regjistradis:' - register_new: Regjistre la tô aplicazion - form: - requests: 'Domande i permès ca sot al utent:' - oauth2_applications: + edit: Cambie + delete: Elimine + confirm_delete: Vuelistu eliminâ cheste aplicazion? + client_id: ID dal client + client_secret: Segret dal client + permissions: Permès + oauth2_authorizations: new: - title: Regjistre une gnove aplicazion + title: Covente une autorizazion + authorize: Autorize + deny: Dinee + show: + title: Codiç di autorizazion + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Lis aplicazions che o ai autorizât + application: Aplicazion + permissions: Permès + no_applications_html: No tu âs autorizât ancjemò nissun aplicazion %{oauth2}. + application: + revoke: Revoche l'acès users: new: title: Regjistriti about: header: Libare e modificabile - email address: 'Direzion di pueste eletroniche:' - confirm email address: 'Conferme direzion pueste:' - display name: 'Non di mostrâ:' display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis. - external auth: 'Autenticazion vie une tierce part:' - use external auth: In alternative, dopre une tierce part par jentrâ - auth no password: Cun l'autenticazione vie une tierce part, no convente une - password ma cualchi imprest o servidôr esterni podarès instès domandânt une continue: Regjistriti terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî! + use external auth: In alternative, dopre une tierce part par jentrâ terms: title: Tiermins heading: Tiermins @@ -1317,7 +1450,6 @@ fur: come di Public Domini consider_pd_why: ce isal chest? continue: Va indevant - decline: No aceti you need to accept or decline: Par plasê lei e po acete o refude i gnûfs Tiermins par Contribuî par lâ indevant. legale_select: 'Sielç il stât dulà che tu âs la residences:' @@ -1333,7 +1465,6 @@ fur: deleted: eliminât show: my diary: Il gno diari - new diary entry: gnove vôs dal diari my edits: I miei cambiaments my traces: I miei percors my notes: Lis mês notis @@ -1341,8 +1472,11 @@ fur: my profile: Il gno profîl my settings: Impostazions my comments: I mei coments + my_preferences: Preferencis + my_dashboard: La mê pagjine iniziâl blocks on me: Blocs su di me blocks by me: Blocs aplicâts di me + edit_profile: Cambie il profîl send message: Mande messaç diary: Diari edits: Cambiaments @@ -1354,105 +1488,59 @@ fur: ct status: 'Tiermins par contribuî:' ct undecided: Nol à decidût ct declined: Refudâts - latest edit: 'Ultin cambiament (%{ago}):' email address: 'Direzion di pueste:' created from: 'Creât di:' status: 'Stât:' spam score: 'Ponts di spam:' - description: Descrizion - user location: Lûc dal utent role: administrator: Chest utent al è un aministradôr moderator: Chest utent al è un moderatôr + revoke: + administrator: Revoche l'acès come aministradôr block_history: blocs ricevûts moderator_history: blocs aplicâts comments: Coments create_block: bloche chest utent activate_user: ative chest utent - deactivate_user: disative chest utent confirm_user: Conferme chest utent hide_user: plate chest utent unhide_user: mostre chest utent delete_user: elimine chest utent confirm: Conferme report: Segnale chest utent - account: - title: Modifiche profîl - my settings: Mês impostazions - current email address: Direzion di pueste eletroniche atuâl - external auth: Autenticazion esterne - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: ce isal chest? - public editing: - heading: Cambiaments publics - enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: ce isal chest? - disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents - a son anonims. - disabled link text: parcè no puedio cambiâ? - public editing note: - heading: Modifiche publiche - contributor terms: - heading: Tiermins par contribuî - agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. - not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. - review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf - tiermins par contribuî. - agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal - Public Domini. - link text: ce isal chest? - save changes button: Salve cambiaments - make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments - flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. - Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche. - flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. - set_home: - flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès go_public: flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ a lavorâ. index: title: Utents heading: Utents - showing: - one: Pagjine %{page} (%{first_item} su %{items}) - other: Pagjine %{page} (%{first_item}-%{last_item} su %{items}) summary_html: '%{name} creât di %{ip_address} ai %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} creât ai %{date}' + page: confirm: Conferme i utents selezionâts hide: Plate i utents selezionâts - user_role: - grant: - confirm: Conferme - revoke: - confirm: Conferme + suspended: + support: assistence + auth_failure: + unknown_error: Autenticazion falide user_blocks: not_found: back: Torne al somari new: title: Cree un bloc par %{name} heading_html: Cree un bloc par %{name} - back: Cjale ducj i blocs - edit: - show: Cjale chest bloc - back: Cjale ducj i blocs update: success: Bloc inzornât. index: title: Blocs dal utent heading: Liste dai blocs dal utent empty: No son stâts metûts blocs fin cumò. - revoke: - time_future: Chest bloc al finìs ca di %{time}. - revoke: Revoche! helper: time_future_html: Finìs ca di %{time}. time_past_html: Finît %{time} indaûr. block_duration: hours: - one: 1 ore + one: '%{count} ore' other: '%{count} oris' blocks_on: title: Blocs su %{name} @@ -1465,39 +1553,76 @@ fur: show: title: '%{block_on} blocât di %{block_by}' heading_html: '%{block_on} blocât di %{block_by}' + created: 'Creât:' + duration: 'Durade:' status: 'Stât:' - show: Mostre edit: Cambie - revoke: Revoche! - confirm: Sêstu sigûr? reason: 'Reson dal bloc:' - back: Cjale ducj i blocs revoker: 'Chel che al à revocât:' block: not_revoked: (no revocât) show: Mostre edit: Cambie - revoke: Revoche! - blocks: + page: display_name: Utent blocât creator_name: Creadôr reason: Reson dal bloc status: Stât revoker_name: Revocât di - showing_page: Pagjine %{page} - next: Sucessîf » - previous: « Precedent + user_mutes: + index: + table: + thead: + actions: Azions + tbody: + send_message: Mande messaç notes: index: title: Note inseride o comentade di %{user} heading: Lis notis di %{user} - subheading_html: Lis notis inseridis o comentadis di %{user} + subheading_html: Lis notis %{submitted} o %{commented} di %{user} + subheading_submitted: inseridis + subheading_commented: comentadis no_notes: Nissune note id: Identificatîf creator: Creadôr description: Descrizion created_at: Creade ai last_changed: Ultin cambiament + show: + title: 'Note: %{id}' + description: Descrizion + open_title: 'Note no risolte #%{note_name}' + closed_title: 'Note risolte #%{note_name}' + hidden_title: 'Note platade #%{note_name}' + event_opened_by_html: Creât di %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Creât di un anonim %{time_ago} + event_commented_by_html: Comentât di %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Comentât di un anonim %{time_ago} + event_closed_by_html: Risolt di %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Risolt di un anonim %{time_ago} + event_reopened_by_html: Tornât a ativâ di %{user}%{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Tornât a ativâ di un anonim %{time_ago} + event_hidden_by_html: Platât di %{user} %{time_ago} + report: segnale cheste note + anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin + di jessi verificâts in mût indipendent. + hide: Plate + resolve: Risolf + reactivate: Torne a ativâ + comment_and_resolve: Comente e risolf + comment: Coment + new: + title: Gnove note + intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì + che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs + une note par spiegâ il probleme. + advice: La tô note e je publiche e e pues jessi doprade par inzornâ la mape, + par cui no sta zontâ informazions personâls o di mapis cuviertis dal copyright + o listis. + add: Zonte une note + notes_paging_nav: + showing_page: Pagjine %{page} javascripts: close: Siere share: @@ -1517,6 +1642,8 @@ fur: center_marker: Centre la mape sul marcadôr paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web view_larger_map: Viôt une mape plui grande + embed: + report_problem: Segnale un probleme key: title: Leiende tooltip: Leiende @@ -1527,6 +1654,12 @@ fur: out: Diminuìs zoom locate: title: Mostre la mê posizion + metersPopup: + one: Tu sês a mancul di %{count} metri di chest pont + other: Tu sês a mancul di %{count} metris di chest pont + feetPopup: + one: Tu sês a mancul di %{count} pît di chest pont + other: Tu sês a mancul di %{count} pîts di chest pont base: standard: Standard cycle_map: Cycle Map @@ -1539,8 +1672,15 @@ fur: gps: Percors GPS publics overlays: Ative i nivei utii par risolvi i problemis de mape title: Nivei - copyright: © Colaboradôrs di OpenStreetMap - donate_link_text: + make_a_donation: Done alc + website_and_api_terms: Tiermins di ûs dal sît e des APIs + cyclosm_credit: Stîl dai tassei di %{cyclosm_link} ospitât di %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap France + thunderforest_credit: Tassei par gentîl concession di %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + tracestrack_credit: Tassei par gentîl concession di %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Stîl dai tassei di %{hotosm_link} ospitât di %{osm_france_link} + hotosm_name: La clape umanitare di OpenStreetMap site: edit_tooltip: Cambie la mape edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape @@ -1550,27 +1690,6 @@ fur: map_data_zoom_in_tooltip: Aumente il zoom par viodi i dâts de mape queryfeature_tooltip: Domande ce ch'al è intun lûc queryfeature_disabled_tooltip: Aumente il zoom par domandâ ce ch'al è - changesets: - show: - comment: Coment - subscribe: Notiti - unsubscribe: Disnotiti - hide_comment: plate - unhide_comment: mostre - notes: - new: - intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì - che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs - une note par spiegâ il probleme. - add: Zonte une note - show: - anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin - di jessi verificâts in mût indipendent. - hide: Plate - resolve: Risolf - reactivate: Torne a ativâ - comment_and_resolve: Comente e risolf - comment: Coment edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache culì directions: @@ -1578,22 +1697,95 @@ fur: engines: fossgis_osrm_bike: Biciclete (OSRM) fossgis_osrm_car: Machine (OSRM) - fossgis_osrm_foot: A pit (OSRM) + fossgis_osrm_foot: A pît (OSRM) graphhopper_bicycle: Biciclete (OSRM) graphhopper_car: Machine (GraphHopper) - graphhopper_foot: A pit (GraphHopper) + graphhopper_foot: A pît (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Biciclete (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Machine (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: A pît (Valhalla) descend: Disnivel negatîf directions: Indicazions distance: Distance + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: No si à rivât a cjatâ une strade tra chescj doi puescj. no_place: No si à rivât a cjatâ "%{place}". instructions: continue_without_exit: Continue su %{name} + slight_right_without_exit: Volte un ninin a diestre su %{name} + offramp_right: Cjape la rampe a diestre + offramp_right_with_exit: Cjape la jessude %{exit} a diestre + offramp_right_with_exit_name: Cjape la jessude %{exit} a diestre su %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Cjape la jessude %{exit} a diestre bande + %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Cjape la jessude %{exit} a diestre + su %{name}, bande %{directions} + offramp_right_with_name: Cjape la rampe a diestre su %{name} + offramp_right_with_directions: Cjape la rampe a diestre bande %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Cjape la rampe a diestre su %{name}, bande + %{directions} + onramp_right_without_exit: Volte a diestre su la rampe su %{name} + onramp_right_with_directions: Volte a diestre su la rampe bande %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Volte a diestre su la rampe su %{name}, + bande %{directions} + onramp_right_without_directions: Volte a diestre su la rampe + onramp_right: Volte a diestre su la rampe + endofroad_right_without_exit: Ae fin de strade volte a diestre su %{name} + merge_right_without_exit: Jentre a diestre su %{name} + fork_right_without_exit: Ae crosade volte a diestre su %{name} + turn_right_without_exit: Volte a diestre su %{name} + sharp_right_without_exit: Volte dut a diestre su %{name} + uturn_without_exit: Inversion a U dilunc %{name} + sharp_left_without_exit: Volte dut a çampe su %{name} + turn_left_without_exit: Volte a çampe su %{name} + offramp_left: Cjape la rampe a çampe + offramp_left_with_exit: Cjape la jessude %{exit} a çampe + offramp_left_with_exit_name: Cjape la jessude %{exit} a çampe su %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Cjape la jessude %{exit} a çampe bande + %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Cjape la jessude %{exit} a çampe su + %{name}, bande %{directions} + offramp_left_with_name: Cjape la rampe a çampe su %{name} + offramp_left_with_directions: Cjape la rampe a çampe bande %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Cjape la rampe a çampe su %{name}, bande + %{directions} + onramp_left_without_exit: Volte a çampe su la rampe su %{name} + onramp_left_with_directions: Volte a çampe su la rampe bande %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Volte a çampe su la rampe su %{name}, bande + %{directions} + onramp_left_without_directions: Volte a çampe su la rampe + onramp_left: Volte a çampe su la rampe + endofroad_left_without_exit: Ae fin de strade volte a çampe su %{name} + merge_left_without_exit: Jentre a çampe su %{name} + fork_left_without_exit: Ae crosade volte a çampe su %{name} + slight_left_without_exit: Volte un ninin a çampe su %{name} + via_point_without_exit: (pal pont) follow_without_exit: Seguìs %{name} + roundabout_without_exit: Ae taronde cjape la jessude su %{name} + leave_roundabout_without_exit: Lasse la taronde - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Sta te taronde - %{name} + start_without_exit: Scomence su %{name} destination_without_exit: Rive ae destinazion + against_oneway_without_exit: Va cuintri sens su %{name} + end_oneway_without_exit: Fin dal sens unic su %{name} + roundabout_with_exit: Ae taronde cjape la jessude %{exit} su %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Ae taronde cjape la %{exit} jessude su %{name} + exit_roundabout: Jes de taronde su %{name} unnamed: cence non courtesy: Indicazions furnidis di %{link} + exit_counts: + first: 1e + second: 2e + third: 3e + fourth: 4e + fifth: 5e + sixth: 6e + seventh: 7e + eighth: 8e + ninth: 9e + tenth: 10e time: Timp query: node: Grop