X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c560b3ac69f92c15219fb7a16d89b97eddee7a09..e9010306c5b4970edf5cb8164feb43719d3bb63a:/config/locales/cy.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml index 391a20f5e..564842afd 100644 --- a/config/locales/cy.yml +++ b/config/locales/cy.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Welsh (Cymraeg) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Cymrodor # Author: Robin Owain --- @@ -99,13 +98,21 @@ cy: title: Pwnc body: Corff recipient: Derbyniwr + redaction: + description: Disgrifiad user: email: Ebost + new_email: 'Cyfeiriad Ebost Newydd:' active: Gweithredol display_name: Dangos Enw description: Disgrifiad + home_lat: 'Lledred:' + home_lon: 'Hydred:' languages: Ieithoedd pass_crypt: Cyfrinair + help: + user: + new_email: (byth ei ddangos yn gyhoeddus) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -126,15 +133,9 @@ cy: other: llai nag %{count} eiliad yn ôl editor: default: (currently %{name}) diofyn - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (golygygu gyda'r porwr) id: name: iD description: iD (golygydd y porwr) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (golygu gyda'r porwr) remote: name: Rheolaeth o bell description: Pellreolwr (JOSM neu Merkaartor) @@ -178,8 +179,8 @@ cy: relation: Perthynas %{count} relation_paginated: Perthynas (%{x}-%{y} o %{count}) comment: Sylwadau (%{count}) - hidden_commented_by: Sylw cudd gan %{user} %{when} - commented_by: Sylw gan %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Sylw cudd gan %{user} %{when} + commented_by_html: Sylw gan %{user} %{when} changesetxml: Set-newid XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -254,16 +255,16 @@ cy: open_title: '#%{note_name} heb ei ddatrus' closed_title: '#%{note_name} wedi''i ddatrus' hidden_title: Nodyn cudd %{note_name} - opened_by: Crëwyd gan %{user} %{when} yn ôl - opened_by_anonymous: Crëwyd yn ddienw %{when} yn - ôl - commented_by: Sylw gan %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Sylw dienw %{when} - closed_by: Wedi'i ddatrus gan %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Wedi ei ddatrus gan %{when} - reopened_by: Gwnaed yn weithredol gan %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Gwnaed yn weithredol gan olygydd dienw %{when} - hidden_by: Cuddwyd gan %{user} %{when} + opened_by_html: Crëwyd gan %{user} %{when} yn ôl + opened_by_anonymous_html: Crëwyd yn ddienw %{when} + yn ôl + commented_by_html: Sylw gan %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Sylw dienw %{when} + closed_by_html: Wedi'i ddatrus gan %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Wedi ei ddatrus gan %{when} + reopened_by_html: Gwnaed yn weithredol gan %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Gwnaed yn weithredol gan olygydd dienw %{when} + hidden_by_html: Cuddwyd gan %{user} %{when} report: Adroddwch am y nodyn hwn query: title: Nodweddion Ymholiad @@ -311,12 +312,7 @@ cy: new: title: Cofnod Dyddiadur Newydd form: - subject: 'Pwnc:' - body: 'Corff:' - language: 'Iaith:' location: 'Lleoliad:' - latitude: Hydred - longitude: Lledred use_map_link: defnyddiwch y map index: title: Dyddiaduron defnyddwyr @@ -480,7 +476,6 @@ cy: motorcycle_parking: Man Parcio Beiciau Modur nightclub: Clwb Nôs nursing_home: Cartref Nyrsio - office: Swyddfa parking: Parcio parking_entrance: Mynedfa Man Parcio parking_space: Man Parcio @@ -489,20 +484,15 @@ cy: police: Heddlu post_box: Blwch Llythyrau post_office: Swyddfa Bost - preschool: Meithrinfa prison: Carchar pub: Tafarn public_building: Adeilad Cyhoeddus recycling: Pwynt Ailgylchu restaurant: Bwyty - retirement_home: Cartref Ymddeol - sauna: Sawna school: Ysgol shelter: Cysgod - shop: Siop shower: Cawod social_centre: Canolfan Cymdeithasol - social_club: Clwb Cymdeithasol social_facility: Cyfleuster cymedithasol studio: Stiwdio swimming_pool: Pwll Nofio @@ -518,7 +508,6 @@ cy: waste_basket: Bin sbwriel waste_disposal: Gwaredu Sbwriel water_point: Cyflenwad Dŵr - youth_centre: Canolfan Ieuenctid boundary: administrative: Ffin Gweinyddol census: Ffin Cyfrifiad @@ -592,7 +581,6 @@ cy: tertiary_link: Ffordd Trydyddol track: Trac traffic_signals: Goleuadau Traffig - trail: Llwybr trunk: Cefnffordd trunk_link: Cefnffordd turning_loop: Lle Troi @@ -611,7 +599,6 @@ cy: fort: Caer heritage: Safle Dreftadaeth house: Tŷ - icon: Eicon manor: Maenor memorial: Cofeb mine: Mwynfa @@ -656,7 +643,6 @@ cy: reservoir_watershed: Gwahanfa Ddŵr residential: Ardal Breswyl retail: Adwerthu - road: Ardal Ffordd village_green: Llain Pentref vineyard: Gwinllan "yes": Defnydd Tir @@ -812,7 +798,6 @@ cy: subdivision: Is-adran suburb: Maestref town: Tref - unincorporated_area: Ardal Anghorfforedig village: Pentref "yes": Lle railway: @@ -838,6 +823,7 @@ cy: switch: Pwyntiau Atal (Rheilffyrdd) tram: Tramffordd tram_stop: Stop Tramiau + yard: Buarth Drenau shop: alcohol: Siop Drwyddedig antiques: Hynafolion @@ -871,12 +857,10 @@ cy: estate_agent: Gwerthwr Tai farm: Siop Fferm fashion: Siop Ffasiwn - fish: Siop Bysgod florist: Siop Flodau food: Siop Fwyd funeral_directors: Trefnwyr Angladdau furniture: Dodrefn - gallery: Galeri garden_centre: Canolfan Gardd general: Siop Gyffredinol gift: Siop Anrhegion @@ -893,7 +877,6 @@ cy: laundry: Golchdy lottery: Loteri mall: Canolfan Siopa - market: Marchnad massage: Neges mobile_phone: Siop Ffonau Symudol motorcycle: Siop Beiciau Modur @@ -904,7 +887,6 @@ cy: outdoor: Siop Awyr Agored paint: Siop Baent pet: Siop Anifeiliaid Anwes - pharmacy: Fferyllfa photo: Siop Luniau second_hand: Siol Ail-law shoes: Siop Esgidiau @@ -972,11 +954,6 @@ cy: level8: Ffin Dinas level9: Ffin Pentref level10: Ffin Maesdref - description: - title: - osm_nominatim: Lleoliad o OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Lleoliad o GeoNames types: cities: Dinasoedd towns: Trefi @@ -1050,32 +1027,33 @@ cy: text: Gwneud Cyfraniad learn_more: Dysgu Mwy more: Mwy - notifier: + user_mailer: message_notification: hi: Pa hwyl %{to_user}? friendship_notification: hi: Henffych %{to_user}! - gpx_notification: - greeting: Pa hwyl? - with_description: gyda'r disgrifiad - and_the_tags: 'a''r tagiau canlynol:' - and_no_tags: a dim tagiau. - failure: - subject: Methwyd mewnforio GPX [OpenStreetMap] - failed_to_import: 'methwyd a mewnforio. Dyma''r gwall:' + gpx_failure: + failed_to_import: 'methwyd a mewnforio. Dyma''r gwall:' + subject: Methwyd mewnforio GPX [OpenStreetMap] signup_confirm: greeting: Pa hwyl! created: Mae rhywun (chi gobeithio!) newydd greu cyfrif yn %{site_url}. - email_confirm_plain: + email_confirm: greeting: Pa hwyl, note_comment_notification: anonymous: Defnyddiwr anhysbys greeting: Pa hwyl? + confirmations: + confirm: + button: Cadarnhau + confirm_email: + button: Cadarnhau + success: Cadarnhewch eich cyfeiriad ebost newydd! + failure: Mae cyfeiriad ebost eisoes wedi ei gadarnhau gyda'r tocyn hwn. messages: inbox: title: Mewnflwch my_inbox: Fy Mewnflwch - outbox: allflwch messages: Mae gennych %{new_messages} a %{old_messages} from: Gan subject: Pwnc @@ -1102,9 +1080,6 @@ cy: body: Ymddiheuriad, nid oes neges gyda'r id yno. outbox: title: Allanflwch - my_inbox_html: Fy %{inbox_link} - inbox: mewnflwch - outbox: allanflwch messages: one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon @@ -1128,6 +1103,41 @@ cy: as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen destroy: destroyed: Dileuwyd y neges + passwords: + lost_password: + title: Ailosod cyfrinair + heading: Wedi anghofio'ch cyfrinair? + email address: 'Cyfeiriad Ebost:' + new password button: Ailosod cyfrinair + notice email cannot find: Methwyd dod o hyd i'r cyfeiriad ebost yno. + reset_password: + title: Ailosod cyfrinair + heading: Ailosod Cyfinair ar gyfer %{user} + reset: Ailosod Cyfrinair + flash changed: Mae'ch cyfrinair wedi'i newid. + sessions: + new: + title: Mewngofnodi + heading: Mewngofnodi + email or username: 'Cyfeiriad Ebost neu Enw Defnyddiwr:' + password: 'Cyfrinair:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Fy nghofio i + lost password link: Wedi anghofio'ch cyfrinair? + login_button: Mewngofnodi + register now: Cofrestru nawr + with username: Eisoes gyda chyfrif OpenStreetMap? Mewngofnodwch gyda'ch enw + defnyddiwr a'ch cyfrinair. + new to osm: Yn newydd i OpenStreetMap? + to make changes: I wneud newidiadau i ddata OpenStreetMap, mae'n rhaid cael + cyfrif. + create account minute: Crewch cyfrif. Dim ond munud mae'n cymryd. + no account: Dim cyfrif gennych? + openid_logo_alt: Mewngofnodi gydag OpenID + destroy: + title: Allgofnodi + heading: Allgofnodi o OpenStreetMap + logout_button: Allgofnodi site: about: next: Nesaf @@ -1152,6 +1162,10 @@ cy: Mae OpenStreetMap yn data agored, dan drwydded Open Data Commons Open Database License (ODbL). + intro_3_1_html: |- + Trwyddedir ein dofenaeth ar drwydded + Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Sut i gydnabod OpenStreetMap attribution_example: title: Enghraifft o gydnabyddiaeth @@ -1301,22 +1315,6 @@ cy: bicycle_shop: Siop feics bicycle_parking: Man parcio beics toilets: Lle chwech - richtext_area: - edit: Golygu - preview: Rhagolwg - markdown_help: - headings: Penawdau - heading: Pennawd - subheading: Is-bennawd - unordered: Rhestr heb drefn - ordered: Rhestr mewn trefn - first: Eitem gyntaf - second: Ail eitem - link: Dolen - text: Testun - image: Delwedd - alt: Testun Amgen - url: URL welcome: title: Croeso! whats_on_the_map: @@ -1359,7 +1357,6 @@ cy: other: '%{count} pwynt' more: mwy view_map: Gweld Map - edit: golygu edit_map: Golygu'r Map public: CYHOEDDUS identifiable: CANFYDDADWY @@ -1367,7 +1364,6 @@ cy: trackable: OLRHAINADWY by: gan in: mewn - map: map index: tagged_with: tagiwyd gyda %{tags} oauth: @@ -1402,66 +1398,11 @@ cy: edit: Golygu Manylion delete: Dileu Cleient confirm: Ydych yn siŵr? - allow_read_prefs: darllen eu gosodiadau defnyddwyr. - allow_write_prefs: addasu eu gosodiadau defnyddwyr. - allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau. - allow_write_api: addasu'r map. - allow_read_gpx: ddarllen eu dargopiadau GPS preifat. - allow_write_gpx: uwchlwytho dargopiadau GPS. - allow_write_notes: addasu nodiadau. - form: - name: Enw - required: Angenrheidiol - url: Prif URL y Rhaglen - allow_read_prefs: darllen eu gosodiadau defnyddwyr. - allow_write_prefs: addasu eu gosodiadau defnyddwyr. - allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau. - allow_write_api: addasu'r map. - allow_read_gpx: ddarllen eu dargopiadau GPS preifat. - allow_write_gpx: uwchlwytho dargopiadau GPS. - allow_write_notes: addasu nodiadau. users: - login: - title: Mewngofnodi - heading: Mewngofnodi - email or username: 'Cyfeiriad Ebost neu Enw Defnyddiwr:' - password: 'Cyfrinair:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Fy nghofio i - lost password link: Wedi anghofio'ch cyfrinair? - login_button: Mewngofnodi - register now: Cofrestru nawr - with username: Eisoes gyda chyfrif OpenStreetMap? Mewngofnodwch gyda'ch enw - defnyddiwr a'ch cyfrinair. - new to osm: Yn newydd i OpenStreetMap? - to make changes: I wneud newidiadau i ddata OpenStreetMap, mae'n rhaid cael - cyfrif. - create account minute: Crewch cyfrif. Dim ond munud mae'n cymryd. - no account: Dim cyfrif gennych? - openid_logo_alt: Mewngofnodi gydag OpenID - logout: - title: Allgofnodi - heading: Allgofnodi o OpenStreetMap - logout_button: Allgofnodi - lost_password: - title: Ailosod cyfrinair - heading: Wedi anghofio'ch cyfrinair? - email address: 'Cyfeiriad Ebost:' - new password button: Ailosod cyfrinair - notice email cannot find: Methwyd dod o hyd i'r cyfeiriad ebost yno. - reset_password: - title: Ailosod cyfrinair - heading: Ailosod Cyfinair ar gyfer %{user} - password: 'Cyfrinair:' - confirm password: 'Cadarnhau''r Cyfrinair:' - reset: Ailosod Cyfrinair - flash changed: Mae'ch cyfrinair wedi'i newid. new: title: Cofrestru email address: 'Cyfeiriad Ebost:' confirm email address: 'Cadarnhau''r Cyfeiriad Ebost:' - password: 'Cyfrinair:' - confirm password: 'Cadarnhau''r Cyfrinair:' continue: Cofrestru terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr! terms: @@ -1486,7 +1427,6 @@ cy: my profile: Fy Mhroffil my settings: Fy Ngosodiadau my comments: Fy Sylwadau - oauth settings: gosodiadau oauth blocks on me: Rhwystrau arnaf i blocks by me: Rhwystrau gennyf i send message: Anfon Neges @@ -1535,8 +1475,6 @@ cy: title: Golygu'r cyfrif my settings: Fy ngosodiadau current email address: 'Cyfeiriad Ebost Presenol:' - new email address: 'Cyfeiriad Ebost Newydd:' - email never displayed publicly: (byth ei ddangos yn gyhoeddus) openid: link text: beth yw hwn? public editing: @@ -1553,12 +1491,7 @@ cy: review link text: Dilynwch y ddolen hon i adolygu a derbyn y telerau cyfranwyr newydd. link text: beth yw hwn? - profile description: 'Disgrifad Proffil:' - preferred languages: 'Ieithoedd Dewisedig:' - preferred editor: 'Golygydd Dewisedig:' image: 'Delwedd:' - gravatar: - link text: beth yw hwn? new image: Ychwanegu delwedd keep image: Cadw'r ddelwedd bresennol delete image: Tynnu'r ddelwedd bresennol @@ -1566,17 +1499,9 @@ cy: image size hint: (delweddau sgwâr o leiaf 100x100 yw'r gorau) home location: 'Lleoliad Cartref:' no home location: Nid ydych wedi gosod eich lleoliad cartref. - latitude: 'Lledred:' - longitude: 'Hydred:' save changes button: Cadw'r Newidiadau make edits public button: Gwneud fy holl olygiadau yn gyhoeddus return to profile: Dychwelyd i'r proffil - confirm: - button: Cadarnhau - confirm_email: - button: Cadarnhau - success: Cadarnhewch eich cyfeiriad ebost newydd! - failure: Mae cyfeiriad ebost eisoes wedi ei gadarnhau gyda'r tocyn hwn. set_home: flash success: Wedi cadw'r lleoliad cartref go_public: @@ -1592,8 +1517,8 @@ cy: confirm: Cadarnhau user_blocks: helper: - time_future: Yn dod i ben mewn %{time}. - time_past: Wedi dod i ben %{time} yn ôl. + time_future_html: Yn dod i ben mewn %{time}. + time_past_html: Wedi dod i ben %{time} yn ôl. show: status: Statws show: Dangos @@ -1673,10 +1598,6 @@ cy: nothing_found: Ni ddarganfuwyd nodweddion error: 'Gwall cysyltlu gyda %{server}: %{error}' redactions: - edit: - description: Disgrifiad - new: - description: Disgrifiad show: description: 'Disgrifiad:' confirm: Ydych yn sicr?