X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c5d77dea0a0424098038f44163a1d241b22d0b70..571725b81e8b1d2fa94bb056bff89cb08886344e:/config/locales/ia.yml diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 68ac436c7..1c76d8854 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -28,8 +28,8 @@ ia: create: Registrar update: Modificar redaction: - create: Crear obscuration - update: Salveguardar obscuration + create: Crear suppression + update: Salveguardar suppression trace: create: Incargar update: Salveguardar modificationes @@ -49,6 +49,7 @@ ia: diary_comment: Commento de diario diary_entry: Entrata del diario friend: Amico + issue: Problema language: Lingua message: Message node: Nodo @@ -65,6 +66,7 @@ ia: relation: Relation relation_member: Membro de relation relation_tag: Etiquetta de relation + report: Reporto session: Session trace: Tracia tracepoint: Puncto de tracia @@ -161,6 +163,15 @@ ia: remote: name: Controlo remote description: Controlo remote (JOSM o Merkaartor) + auth: + providers: + none: Necun + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -264,9 +275,9 @@ ia: changeset: gruppo de modificationes note: nota redacted: - redaction: Obscuration %{id} + redaction: Suppression %{id} message_html: Le version %{version} de iste %{type} non pote esser monstrate - perque illo ha essite obscurate. Vide %{redaction_link} pro detalios. + perque illo ha essite supprimite. Vide %{redaction_link} pro detalios. type: node: nodo way: via @@ -430,6 +441,18 @@ ia: comment: Commento newer_comments: Commentos plus recente older_comments: Commentos plus ancian + friendships: + make_friend: + heading: Adder %{user} como amico? + button: Adder como amico + success: '%{name} es ora tu amico!' + failed: Pardono, non poteva adder %{name} como amico. + already_a_friend: Tu es ja amico de %{name}. + remove_friend: + heading: Remover %{user} como amico? + button: Remover amico + success: '%{name} ha essite removite de tu amicos.' + not_a_friend: '%{name} non es un de tu amicos.' geocoder: search: title: @@ -741,6 +764,7 @@ ia: embankment: Terrapleno flagpole: Palo de baniera gasometer: Gasometro + groyne: Rumpeundas kiln: Furno lighthouse: Pharo mast: Mast @@ -884,6 +908,7 @@ ia: beauty: Salon de beltate beverages: Boteca de bibitas bicycle: Magazin de bicyclettas + bookmaker: Agente de sponsiones books: Libreria boutique: Boutique butcher: Macelleria @@ -922,11 +947,16 @@ ia: hairdresser: Perruccheria hardware: Quincalieria hifi: Hi-fi + houseware: Magazin de articulos domestic + interior_decoration: Decoration interior jewelry: Joieleria kiosk: Kiosque + kitchen: Magazin de cocina laundry: Lavanderia + lottery: Lotteria mall: Galeria mercante market: Mercato + massage: Massage mobile_phone: Boteca de telephonos mobile motorcycle: Magazin de motocyclos music: Magazin de musica @@ -934,17 +964,25 @@ ia: optician: Optico organic: Boteca de alimentos organic outdoor: Magazin de sport al aere libere + paint: Magazin de colores + pawnbroker: Prestator sur pignore pet: Boteca de animales pharmacy: Pharmacia photo: Magazin de photographia + seafood: Fructos de mar second_hand: Magazin de secunde mano shoes: Scarperia sports: Magazin de sport stationery: Papireria supermarket: Supermercato tailor: Sartor + ticket: Billeteria + tobacco: Tabacheria toys: Magazin de joculos travel_agency: Agentia de viages + tyres: Magazin de pneus + vacant: Magazin vacante + variety_store: Magazin a precio unic video: Magazin de video wine: Magazin de vinos "yes": Boteca @@ -970,6 +1008,7 @@ ia: viewpoint: Puncto de vista zoo: Jardin zoologic tunnel: + building_passage: Passage sub edificio culvert: Tubo de aqua subterranee "yes": Tunnel waterway: @@ -1066,9 +1105,10 @@ ia: reopen: reopened: Le stato del problema ha essite cambiate a 'Aperte' comments: + comment_from_html: Commento de %{user_link} del %{comment_created_at} reassign_param: Reassignar problema? reports: - reported_by_html: Reportate como %{category} per %{user} + reported_by_html: Reportate como %{category} per %{user} le %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, commento #%{comment_id}' @@ -1179,7 +1219,7 @@ ia: %{subject}:' footer_html: Tu pote anque leger le message a %{readurl} e tu pote responder a %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Salute %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico' had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.' @@ -1199,8 +1239,11 @@ ia: more_info_2: 'los se trova a:' success: subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX succedite' - loaded_successfully: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex - un maximo de %{possible_points} punctos. + loaded_successfully: + one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de + 1 puncto. + other: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de + %{possible_points} punctos. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap' greeting: Bon die! @@ -1272,10 +1315,10 @@ ia: de modificationes' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un gruppo de modificationes que te interessa' - your_changeset: '%{commenter} ha commentate un de tu gruppos de modificationes - create le %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} ha commentate un gruppo de modificationes - que tu observa, create per %{changeset_author} le %{time}' + your_changeset: '%{commenter} ha commentate a %{time} un de tu gruppos de + modificationes' + commented_changeset: '%{commenter} ha commentate a %{time} un gruppo de modificationes + que tu observa, create per %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: con commento '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: sin commento details: Plus detalios sur le gruppo de modificationes pote esser trovate a @@ -1390,10 +1433,10 @@ ia: OSMF es subjecte a nostre conditiones de uso, a nostre \npoliticas de uso acceptabile e a nostre politica - de confidentialitate.\n
\nContacta - OSMF \nsi vos ha questiones sur licentias, derectos de autor o altere - themas juridic.\n
\nOpenStreetMap, le logotypo de lupa e \"State of the - Map\" es marcas + de confidentialitate." + legal_2_html: "Contacta OSMF + \nsi vos ha questiones sur licentias, derectos de autor o altere themas juridic.\n
\nOpenStreetMap, + le logotypo de lupa e \"State of the Map\" es marcas commercial registrate del OSMF." partners_title: Partners copyright: @@ -1416,33 +1459,30 @@ ia: href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License (ODbL) per le Fundation OpenStreetMap (OSMF). - intro_2_html: |2- - Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas - e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su - contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos - pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le - complete codice - legal explica vostre derectos e responsabilitates. - intro_3_html: |- - Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son - publicate sub licentia Creative + intro_2_html: Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre + datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su contributores. + Si vos altera o extende nostre datos, vos pote distribuer le resultato solmente + sub le mesme licentia. Le codice + juridic complete explica vostre derectos e responsabilitates. + intro_3_1_html: Le cartographia in nostre tegulas cartographic, e nostre documentation, + es publicate sub licentia Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA). credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap credit_1_html: |- Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap contributors”. - credit_2_html: |- - Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a iste pagina de copyright. + credit_2_1_html: |- + Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a iste pagina de copyright. Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org. - credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe + credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer in le angulo del carta. Per exemplo:' attribution_example: alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web title: Exemplo de recognoscentia more_title_html: Pro saper plus - more_1_html: |- - Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le pagina de licentia OSMF. + more_1_html: Lege plus sur le uso de nostre datos, e sur como citar correctemente + lor fonte, in le pagina de licentia + OSMF. more_2_html: |- Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre politica pro le uso del API, politica pro le uso de tegulas @@ -1451,29 +1491,30 @@ ia: contributors_intro_html: 'Nostre contributores es milles de personas. Nos include anque le datos sub licentia aperte de agentias cartographic national e de altere fontes, inter le quales:' - contributors_at_html: |- - Austria: Contine datos ab le - Citate de Vienna licentiate sub - CC BY. - contributors_au_html: |- - Australia: Contine datos de suburbios a base - de datos del Australian Bureau of Statistics. + contributors_at_html: 'Austria: Contine datos ab le Citate + de Vienna licentiate sub CC + BY, Land + Vorarlberg e Land Tirol (sub CC + BY AT con emendamentos).' + contributors_au_html: 'Australia: Contine datos obtenite + ab PSMA + Australia Limited licentiate per le Commonwealth de Australia sub CC BY 4.0.' contributors_ca_html: |- Canada: Contine datos ab GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), e StatCan (Geography Division, Statistics Canada). - contributors_fi_html: "Finlandia: Contine datos ab le base - de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia - e de altere insimules de datos, sub le\nlicentia - NLSFI." + contributors_fi_html: 'Finlandia: Contine datos ab le base + de datos topographic del Inspection National del Territorio de Finlandia + e de altere insimules de datos, sub le licentia + NLSFI.' contributors_fr_html: |- Francia: Contine datos fornite per le Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nederlandia: Contine datos © AND, 2007 - (www.and.com) + contributors_nl_html: 'Nederlandia: Contine datos © + AND, 2007 (www.and.com)' contributors_nz_html: 'Nove Zelandia: Contine datos proveniente de LINZ Data Service e licentiate pro re-uso sub CC @@ -1518,8 +1559,8 @@ ia: trademarks_title_html: Marcas commercial trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map" es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones - sur le uso de iste marcas, invia los al gruppo - de labor sur licentias. + sur le uso de iste marcas, vide nostre politica + sur le marcas registrate. index: js_1: O tu usa un navigator que non supporta JavaScript, o tu ha disactivate JavaScript. @@ -1628,6 +1669,7 @@ ia: title: Benvenite a OpenStreetMap description: Comencia con iste guida rapide sur le fundamentos de OpenStreetMap. beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ia:Beginners%27_guide title: Guida pro comenciantes description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate. help: @@ -1648,6 +1690,7 @@ ia: description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe themas. switch2osm: + title: switch2osm description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas e altere servicios a base de OpenStreetMap. welcomemat: @@ -2004,6 +2047,7 @@ ia: no_apps_html: Ha tu un aplication que tu vole registrar pro uso con nos per medio del standard %{oauth}? Tu debe registrar tu application web ante que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio. + oauth: OAuth registered_apps: 'Tu ha le sequente applicationes cliente registrate:' register_new: Registrar tu application form: @@ -2202,7 +2246,7 @@ ia: email address: 'Adresse de e-mail:' created from: 'Create ex:' status: 'Stato:' - spam score: 'Punctuation de spam:' + spam score: 'Punctos de spam:' description: Description user location: Position del usator if_set_location_html: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro @@ -2339,17 +2383,6 @@ ia: go_public: flash success: Tote tu modificationes es ora public, e tu ha ora le permission de modificar. - make_friend: - heading: Adder %{user} como amico? - button: Adder como amico - success: '%{name} es ora tu amico!' - failed: Pardono, non poteva adder %{name} como amico. - already_a_friend: Tu es ja amico de %{name}. - remove_friend: - heading: Remover %{user} como amico? - button: Remover amico - success: '%{name} ha essite removite de tu amicos.' - not_a_friend: '%{name} non es un de tu amicos.' index: title: Usatores heading: Usatores @@ -2417,10 +2450,10 @@ ia: new: title: Crea blocada de %{name} heading_html: Crea blocada de %{name} - reason: Le motivo proque %{name} es blocate. Per favor sia si calme e rationabile + reason: Le motivo proque %{name} es blocate. Per favor sia tanto calme e rationabile como possibile, e da tante detalios super le situation como tu pote. Non oblida que le message essera publicamente visibile. Nota ben que non tote le usatores - comprende le jargon del communitate, alora usa terminos simple e precise. + comprende le jargon del communitate, dunque usa terminos simple e precise. period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API? tried_contacting: Io ha contactate le usator pro demandar le/la de cessar. tried_waiting: Io ha date sufficiente tempore al usator pro responder a iste @@ -2430,9 +2463,9 @@ ia: edit: title: Modification de un blocada super %{name} heading_html: Modification de un blocada super %{name} - reason: Le motivo proque %{name} es blocate. Per favor resta si calme e rationabile - como possibile, e da tante detalios como tu pote super le situation. Nota - ben que non tote le usatores comprende le jargon del communitate, alora usa + reason: Le motivo proque %{name} es blocate. Per favor sia tanto calme e rationabile + como possibile, e da tante detalios super le situation como tu pote. Nota + ben que non tote le usatores comprende le jargon del communitate, dunque usa terminos simple e precise. period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API? show: Examinar iste blocada @@ -2522,7 +2555,7 @@ ia: next: Sequente » previous: « Precedente notes: - mine: + index: title: Notas submittite o commentate per %{user} heading: Notas de %{user} subheading_html: Notas submittite o commentate per %{user} @@ -2565,7 +2598,12 @@ ia: out: Zoom retro locate: title: Monstrar mi position - popup: Tu es intra {distance} {unit} de iste puncto + metersPopup: + one: Tu es minus de un metro distante de iste puncto + other: Tu es minus de %{count} metros distante de iste puncto + feetPopup: + one: Tu es minus de un pede distante de iste puncto + other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto base: standard: Standard cycle_map: Carta cyclista @@ -2582,6 +2620,11 @@ ia: donate_link_text: terms: Conditiones del sito web e del API + thunderforest: Tegulas fornite per Andy + Allan + hotosm: Stilo de tegulas concipite per le + equipa humanitari de OpenStreetMap e albergate per OpenStreetMap France site: edit_tooltip: Modificar le carta edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta @@ -2724,33 +2767,33 @@ ia: redactions: edit: description: Description - heading: Modificar obscuration + heading: Modificar suppression title: Modificar obscuration index: - empty: Il non ha obscurationes a monstrar. + empty: Il non ha suppressiones a monstrar. heading: Lista de obscurationes - title: Lista de obscurationes + title: Lista de suppressiones new: description: Description - heading: Specifica information pro nove obscuration + heading: Specifica information pro nove suppression title: Creation de nove obscuration show: description: 'Description:' - heading: Es monstrate le obscuration "%{title}" + heading: Es monstrate le suppression "%{title}" title: Presentation de obscuration user: 'Creator:' - edit: Modificar iste obscuration + edit: Modificar iste suppression destroy: Remover iste obscuration confirm: Es tu secur? create: - flash: Obscuration create. + flash: Suppression create. update: flash: Cambios salveguardate. destroy: - not_empty: Le obscuration non es vacue. Per favor disobscura tote le versiones - pertinente a iste obscuration ante de destruer lo. + not_empty: Le suppression non es vacue. Per favor dis-supprime tote le versiones + pertinente a iste suppression ante de destruer lo. flash: Obscuration destruite. - error: Un error occurreva durante le destruction de iste obscuration. + error: Un error occurreva durante le destruction de iste suppression. validations: leading_whitespace: ha spatios al initio trailing_whitespace: ha spatios al fin