X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c6144501cd8e105656b74777060db052951ce0ec..68e48d97ba70e2675e7a5ae37e2d75b10b743c46:/config/locales/ga.yml
diff --git a/config/locales/ga.yml b/config/locales/ga.yml
index dfc722525..1b280f419 100644
--- a/config/locales/ga.yml
+++ b/config/locales/ga.yml
@@ -1,7 +1,6 @@
# Messages for Irish (Gaeilge)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Cliste
# Author: Tem
---
@@ -90,27 +89,30 @@ ga:
title: Ãbhar
body: Corp
recipient: Faighteoir
+ redaction:
+ description: Cur sÃos
user:
email: RÃomhphost
+ new_email: 'An seoladh rÃomhphoist nua:'
active: GnÃomhach
display_name: Ainm Taispeána
description: Cur sÃos
+ home_lat: 'Domhanleithead:'
+ home_lon: 'Domhanfhad:'
languages: Teangacha
pass_crypt: Focal Faire
help:
trace:
tagstring: teormharcáilte le camóga
+ user_block:
+ needs_view: An gá don úsáideoir logáil isteach sula mbainfear an bac seo?
+ user:
+ new_email: (nach dtaispeántar go poiblà riamh)
editor:
default: Réamhshocraithe (%{name} faoi láthair)
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (eagathóir sa bhrabhsálaÃ)
id:
name: iD
description: iD (eagathóir sa bhrabhsálaÃ)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (eagathóir sa bhrabhsálaÃ)
remote:
name: Cianrialú
description: Cianrialú (JOSM nó Merkaartor)
@@ -295,12 +297,7 @@ ga:
new:
title: Iontráil Nua Dialainne
form:
- subject: 'Ãbhar:'
- body: 'Corp:'
- language: 'Teanga:'
location: 'SuÃomh:'
- latitude: 'Domhanleithead:'
- longitude: 'Domhanfhad:'
use_map_link: an léarscáil a úsáid
index:
title: Dialanna úsáideoirÃ
@@ -1093,28 +1090,13 @@ ga:
duit le go mbeidh tú in ann tosú amach.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Do sheoladh rÃomhphoist a dheimhniú'
- email_confirm_plain:
greeting: A chara,
hopefully_you: Is mian le duit éigin (tusa, tá súil againn), a s(h)eoladh rÃomhphoist
ag %{server_url} a athrú go %{new_address}.
click_the_link: Más tusa atá ann, cliceáil ar an nasc thÃos chun an t-athrú
a dheimhniú.
- email_confirm_html:
- greeting: A chara,
- hopefully_you: Is mian le duit éigin (tusa, tá súil againn) a s(h)eoladh rÃomhphoist
- ag %{server_url} a athrú go %{new_address}.
- click_the_link: Más tusa atá ann, cliceáil ar an nasc thÃos chun an t-athrú
- a dheimhniú.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Iarratas ar athshocrú pasfhocail'
- lost_password_plain:
- greeting: A chara,
- hopefully_you: D'iarr duine éigin (tusa, b'fhéidir) go ndéanfaà an pasfhocal
- a athshocrú ar an gcuntas openstreetmap.org atá ceangailte leis an seoladh
- rÃomhphoist seo.
- click_the_link: Más tusa a bhà ann, cliceáil ar an nasc thÃos chun do phasfhocal
- a athshocrú.
- lost_password_html:
greeting: A chara,
hopefully_you: D'iarr duine éigin (tusa, b'fhéidir) go ndéanfaà an pasfhocal
a athshocrú ar an gcuntas openstreetmap.org atá ceangailte leis an seoladh
@@ -1370,18 +1352,6 @@ ga:
poiblà ar do %{user_page}.
user_page_link: leathanach úsáideora
anon_edits_link_text: Faigh amach cén fáth ar amhlaidh atá.
- flash_player_required_html: Beidh seinnteoir Flash ag teastáil uait chun Potlatch,
- eagarthóir Flash OpenStreetMap, a úsáid. Is féidir leat <Seinnteoir
- Flash a Ãoslódáil ó Adobe.com. Tá
- cúpla rogha eile ar fáil freisin chun eagarthóireacht a dhéanamh ar OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Tá athruithe nár sábháladh déanta agat. (Chun sábháil
- i bPotlatch, ba cheart duit an bealach nó poine reatha a dhÃroghnú, má tá
- tú i mbun eagarthóireachta sa mhód beo, nó cliceáil ar sábháil má tá cnaipe
- sábhála le feiceáil).
- potlatch2_not_configured: NÃor cumraÃodh Potlatch 2 - féach https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- chun tuilleadh eolais a fháil
- potlatch2_unsaved_changes: Tá athruithe nár sábháladh déanta agat. (Chun sábháil
- a dhéanamh i bPotlatch2 , ba chóir duit cliceáil ar 'sábháil'.
id_not_configured: NÃor cumraÃodh iD
no_iframe_support: Nà thacaÃonn do bhrabhsálaà leis an ngné 'iframe' de chuid
HTML, rud atá riachtanach don ghné seo.
@@ -1872,16 +1842,10 @@ ga:
header: Saor in aisce agus oscailte don eagarthóireacht
email address: 'Seoladh rÃomhphoist:'
confirm email address: 'Deimhnigh an Seoladh RÃomhphoist:'
- not_displayed_publicly_html: Nà thaispeáintear do sheoladh go poiblÃ, féach
- an polasaà prÃobháideachta
- atá againn chun tuilleadh eolais a fháil
display name: 'Ainm Taispeána:'
display name description: An t-ainm úsáideora atá agat a thaispeántar go poiblÃ.
Is féidir leat é seo a athrú nÃos moille sna sainroghanna.
external auth: 'FÃordheimhniú TrÃú PáirtÃ:'
- password: 'Focal Faire:'
- confirm password: 'Deimhnigh an Focal Faire:'
use external auth: Nó, bain úsáid as trÃú páirtà le logáil isteach
continue: Cláraigh
terms accepted: Go raibh maith agat as glacadh leis na téarmaà nua do rannchuiditheoirÃ.
@@ -1951,8 +1915,6 @@ ga:
title: Cuir an cuntas in eagar
my settings: Mo chuid socruithe
current email address: 'An seoladh rÃomhphoist reatha:'
- new email address: 'An seoladh rÃomhphoist nua:'
- email never displayed publicly: (nach dtaispeántar go poiblà riamh)
external auth: 'FÃordheimhniú Seachtrach:'
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
@@ -1966,12 +1928,9 @@ ga:
not yet agreed: NÃor aontaigh tú leis na Téarmaà nua do RannchuiditheoirÃ
fós.
link text: céard é seo?
- preferred languages: 'Teangacha is fearr leat:'
- preferred editor: 'An tEagarthóir is fearr leat:'
image: 'Ãomhá:'
gravatar:
gravatar: Ãsáid Gravatar
- link text: céard é seo?
disabled: DÃchumasaÃodh Gravatar.
new image: Cuir Ãomhá leis
keep image: Coinnigh an Ãomhá reatha
@@ -1979,8 +1938,6 @@ ga:
replace image: Ionadaigh an Ãomhá reatha
image size hint: (Ãomhá chearnógach atá 100x100 ar a laghad is fearr)
home location: 'SuÃomh Baile:'
- latitude: 'Domhanleithead:'
- longitude: 'Domhanfhad:'
save changes button: Sábháil na hAthruithe
confirm:
heading: Féach sna rÃomhphoist!
@@ -2005,10 +1962,6 @@ ga:
revoke:
confirm: Deimhnigh
user_blocks:
- new:
- needs_view: Nà mór don úsáideoir logáil isteach sula mbainfear an bac seo
- edit:
- needs_view: An gá don úsáideoir logáil isteach sula mbainfear an bac seo?
revoke:
confirm: An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an bac seo a tharraingt siar?
revoke: Tarraing siar!
@@ -2184,10 +2137,6 @@ ga:
directions_to: Treoracha go dtà seo
add_note: Cuir isteach nóta anseo
redactions:
- edit:
- description: Cur sÃos
- new:
- description: Cur sÃos
show:
description: 'Cur sÃos:'
title: Ceilt á taispeáint