X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c63637f304ffd4469ac0d737e53ae16d7fa4fe9f..68e48d97ba70e2675e7a5ae37e2d75b10b743c46:/config/locales/be-Tarask.yml diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index cada0df90..52c7fb502 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: EugeneZelenko # Author: Jim-by # Author: Macofe @@ -14,6 +13,8 @@ be-Tarask: formats: friendly: '%e %B %Y у %H:%M' helpers: + file: + prompt: Абярыце файл submit: diary_comment: create: Захаваць @@ -83,6 +84,13 @@ be-Tarask: url: Асноўны URL праграмы (абавязкова) callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку support_url: URL-адрас падтрымкі + allow_read_prefs: чытаць іх налады ўдзельніка + allow_write_prefs: зьмяняць іх налады ўдзельніка + allow_write_diary: ствараць запісы ў дзёньніку, камэнтары і знаёміцца + allow_write_api: зьмяняць мапу + allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-трэкі + allow_write_gpx: загружаць GPS-трэкі + allow_write_notes: зьмяняць нататкі diary_comment: body: Тэкст diary_entry: @@ -111,16 +119,34 @@ be-Tarask: title: Тэма body: Тэкст recipient: Атрымальнік + redaction: + title: Загаловак + description: Апісаньне + report: + category: Абярыце прычыну вашага паведамленьня user: email: Электронная пошта + new_email: Новы адрас электроннай пошты active: Актыўны display_name: Бачнае імя - description: Апісаньне - languages: Мовы + description: Апісаньне профілю + home_lat: Шырата + home_lon: Даўгата + languages: Пажаданыя мовы pass_crypt: Пароль help: trace: tagstring: падзеленае коскамі + user_block: + reason: Падайце прычыну, па якой удзельнік блякуецца. Калі ласка, будзьце + цярплівы і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю + пра прычыны блякаваньня, помніце, што паведамленьне будзе бачнае для ўсіх. + Помніце, што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце + зразумелыя паняцьці. + needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне + будзе зьнятае? + user: + new_email: (ніколі ня будзе паказаны публічна) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -162,18 +188,12 @@ be-Tarask: other: '%{count} гады таму' editor: default: Па змоўчваньні (цяпер %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (рэдактар у браўзэры) id: name: iD description: iD (рэдактар у браўзэры) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (рэдактар у браўзэры) remote: name: Аддаленае кіраваньне - description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor) + description: Аддаленае кіраваньне (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: none: Няма @@ -204,6 +224,7 @@ be-Tarask: closed: закрытая нататка (каля %{place}) reopened: пераадкрытая нататка (каля %{place}) entry: + comment: Камэнтар full: Поўны тэкст browse: created: Створана @@ -297,13 +318,8 @@ be-Tarask: new: title: Новы запіс у дзёньніку form: - subject: 'Тэма:' - body: 'Тэкст:' - language: 'Мова:' - location: 'Месцазнаходжаньне:' - latitude: 'Шырата:' - longitude: 'Даўгата:' - use_map_link: на мапе + location: Месцазнаходжаньне + use_map_link: Выкарыстаць мапу index: title: Дзёньнікі карыстальнікаў title_friends: Дзёньнікі сяброў @@ -1007,18 +1023,6 @@ be-Tarask: Вы можаце зрабіць Вашыя рэдагаваньні публічнымі на Вашай %{user_page}. user_page_link: старонцы карыстальніка anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа. - flash_player_required_html: Каб выкарыстоўваць Potlatch, флэш-рэдактар для OpenStreetMap, - неабходны Flash-плэер. Вы можаце загрузіць - Flash-плэер з Adobe.com. Існуюць і іншыя - магчымасьці для рэдагаваньня OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Вы маеце незахаваныя зьмены. (Для таго каб захаваць - зьмены ў Potlatch, Вам неабходна зьняць пазначэньне з цяперашняй дарогі ці - пункту, калі рэдагуеце ўжывую, ці націснуць кнопку «захаваць».) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ня быў наладжаны — калі ласка, паглядзіце - https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 дзеля дадатковых - зьвестак - potlatch2_unsaved_changes: Вы маеце незахаваныя зьмены. (Каб захаваць у Potlatch - 2, Вам неабходна націснуць кнопку «захаваць».) no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі для гэтай магчымасьці. export: @@ -1339,15 +1343,9 @@ be-Tarask: як мага хутчэй. email address: 'Адрас электроннай пошты:' confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:' - not_displayed_publicly_html: Ваш адрас ня будзе не паказвацца публічна, глядзіце - нашыя правілы - адносна прыватнасьці дзеля дадатковай інфармацыі display name: 'Бачнае імя:' display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць яго потым ў Вашых наладах. - password: 'Пароль:' - confirm password: 'Пацьверджаньне паролю:' continue: Зарэгістравацца terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва! terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва. @@ -1439,14 +1437,12 @@ be-Tarask: account: title: Рэдагаваньне рахунку my settings: Мае налады - current email address: 'Цяперашні адрас электроннай пошты:' - new email address: 'Новы адрас электроннай пошты:' - email never displayed publicly: (ніколі ня будзе паказаны публічна) + current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: што гэта? public editing: - heading: 'Публічнае рэдагаваньне:' + heading: Публічнае рэдагаваньне enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: што гэта? @@ -1464,7 +1460,7 @@ be-Tarask: дзеяньне ня можа быць адмененае і ўсе новыя карыстальнікі цяпер даступныя для сувязі па змоўчваньні. contributor terms: - heading: 'Умовы супрацоўніцтва:' + heading: Умовы супрацоўніцтва agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас @@ -1472,19 +1468,14 @@ be-Tarask: agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі набытак. link text: што гэта? - profile description: 'Апісаньне профілю:' - preferred languages: 'Абраныя мовы:' - preferred editor: 'Пажаданы рэдактар:' - image: 'Выява:' + image: Выява new image: Дадаць выяву keep image: Пакінуць цяперашнюю выяву delete image: Выдаліць цяперашнюю выяву replace image: Замяніць цяперашнюю выяву image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100) - home location: 'Асноўнае месцазнаходжаньне:' + home location: Асноўнае месцазнаходжаньне no home location: Вы не падалі Вашае месцазнаходжаньне. - latitude: 'Шырата:' - longitude: 'Даўгата:' update home location on click: Абнаўляць маё месцазнаходжаньне, калі як націскаю на мапу? save changes button: Захаваць зьмены @@ -1571,31 +1562,18 @@ be-Tarask: new: title: Стварэньне блякаваньня для %{name} heading_html: Стварэньне блякаваньня для %{name} - reason: Падайце прычыну па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы - і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра - прычыны блякаваньня, помніце, што паведамленьне будзе бачнае для ўсіх. Помніце, - што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце - зразумелыя паняцьці. period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны ад API. tried_contacting: Я зьвярнуўся да удзельніка і папрасіў яго спыніцца. tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленьні. - needs_view: Удзельніку трэба ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне будзе - зьнятае back: Паказаць усе блякаваньні edit: title: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name} heading_html: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name} - reason: Падайце прычыну, па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы - і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра - прычыны блякаваньня. Помніце, што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, - таму выкарыстоўвайце зразумелыя паняцьці. period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны ад API. show: Паказаць гэтае блякаваньне back: Паказаць усе блякаваньні - needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне - будзе зьнятае? filter: block_expired: Блякаваньне ўжо скончылася і ня можа рэдагавацца. block_period: Час блякаваньня павінен быць выбраны са значэньняў з разгортваемага