E kemm gant kartennoù all, OpenStreetMap zo krouet penn-da-benn gant tud eveldoc'h. Forzh piv a c'hall dresañ, hizivaat, pellgargañ hag implijout anezhi.
\nLakait hoc'h anv evit kregiñ da genlabourat. Kas a raimp ur postel deoc'h da gadarnaat ho kont.
"
- confirm email address: "Kadarnaat ar chomlec'h postel :"
- confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
- contact_webmaster: Kit e darempred gant ar N'eo ket kevredet hoc'h OpenID gant ur gont OpenStreetMap evit c'hoazh.
\nhref='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
+ make_public:
+ made_public: Roudenn lakaet da vezañ foran
+ offline_warning:
+ message: Ne'z a ket ar sistem enporzhiañ restroù GPX en-dro evit ar poent
+ offline:
+ heading: Stokañ GPX ezlinenn
+ message: Ne'z a ket ar sistem stokañ hag enporzhiañ GPX en-dro evit poent.
+ georss:
+ title: Roudoù GPS eus OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: restr GPX gant %{count} poent digant %{user}
+ other: restr GPX gant %{count} poent digant {user}
+ description_without_count: Restr GPX digant %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait
+ an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit
+ gouzout hiroc'h.
+ need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit
+ d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket
+ a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Aotren mont d'ho kont
+ request_access: Emañ an arload %{app_name} o c'houlenn mont d'ho kont, %{user}.
+ Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant hoc'h arloadoù.
+ Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
+ allow_to: 'Lezel an arload arval da :'
+ allow_read_prefs: lenn ho penndibaboù implijer.
+ allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
+ allow_write_diary: krouiñ enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavout mignoned.
+ allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
+ allow_read_gpx: lenn ho roudoù GPS prevez.
+ allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
+ allow_write_notes: kemmañ notennoù
+ oauthorize_success:
+ title: Reked aotre roet
+ allowed: Aotreet ho peus an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
+ verification: Ar c'hod gwiriekaat zo %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: C'hwitet eo ar goulenn aotre
+ denied: Miret ho peus ouzh an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
+ invalid: Ar jedouer aotren n'eo ket reizh.
+ revoke:
+ flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit %{application}
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Marilhañ un arload nevez
+ submit: Marilhañ
+ edit:
+ title: Aozañ hoc'h arload
+ submit: Aozañ
+ show:
+ title: Munudoù OAuth evit %{app_name}
+ key: 'Alc''hwez implijer :'
+ secret: 'Sekred an implijer :'
+ url: 'URL ar jedouer reked :'
+ access_url: 'URL ar jedouer moned :'
+ authorize_url: 'URL aotren :'
+ support_notice: Degemer a reomp ar sinadurioù HMAC-SHA1 (erbedet) ha RSA-SHA1.
+ edit: Aozañ ar munudoù
+ delete: Diverkañ an arval
+ confirm: Ha sur oc'h ?
+ requests: 'O c''houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :'
+ allow_read_prefs: lenn e benndibaboù implijer.
+ allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
+ allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavit mignoned.
+ allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
+ allow_read_gpx: lenn o roudoù GPS prevez.
+ allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
+ allow_write_notes: kemmañ notennoù
+ index:
+ title: Ma munudoù OAuth
+ my_tokens: Ma arloadoù aotreet
+ list_tokens: 'Ar jedoueroù-mañ zo bet skignet d''an arloadoù en hoc''h anv :'
+ application: Anv an arload
+ issued_at: Kaset da
+ revoke: Disteuler !
+ my_apps: Ma arloadoù arvalien
+ no_apps: Ha bez' hoc'h eus un arload ho pefe c'hoant da varilhañ evit implijout
+ ar standard %{oauth} ganimp ? Ret eo deoc'h marilhañ hoc'h arload web a-raok
+ dezhi ober rekedoù d'ar servij-mañ.
+ registered_apps: 'Marilhet eo an arloadoù arvalien-mañ ganeoc''h :'
+ register_new: Marilhañ hoc'h arload
+ form:
+ name: Anv
+ required: Rekis
+ url: URL pennañ an arload
+ callback_url: URL gervel en-dro
+ support_url: URL skoazell
+ requests: 'Goulenn an aotreoù-mañ digant an implijer :'
+ allow_read_prefs: lenn e benndibaboù implijer.
+ allow_write_prefs: kemmañ e benndibaboù implijer.
+ allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù, ha kavit mignoned.
+ allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
+ allow_read_gpx: lenn o roudoù GPS prevez.
+ allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
+ allow_write_notes: kemmañ notennoù
+ not_found:
+ sorry: Ho tigarez, an %{type}-mañ n'eo ket bet kavet.
+ create:
+ flash: Marilhet eo bet an titouroù
+ update:
+ flash: Hizivaet eo bet titouroù an arval
+ destroy:
+ flash: Distrujet eo bet marilhadur an arload arval
+ user:
+ login:
title: Kevreañ
- use openid: Gallout a rit ivez ober gant %{logo} OpenID evit kevreañ
- no_such_user:
- body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv %{user}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
- heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
- title: N'eus implijer ebet evel hemañ
- popup:
- friend: Mignon
- nearby mapper: Kartennour en ardremez
- your location: Ho lec'hiadur
- remove_friend:
- button: Lemel eus ar vignoned
- heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
- not_a_friend: "%{name} n'eo ket unan eus ho mignoned."
- success: "%{name} zo bet lamet eus ho mignoned."
- reset_password:
- confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
- flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
- flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
+ heading: Kevreañ
+ email or username: 'Chomlec''h postel pe anv implijer :'
+ password: 'Ger-tremen :'
+ openid: '%{logo} OpenID :'
+ remember: 'Derc''hel soñj ac''hanon :'
+ lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
+ login_button: Kevreañ
+ register now: En em enskrivañ bremañ
+ with username: 'Ur gont OpenStreetMap hoc''h eus dija ? Digorit un dalc''h en
+ ur verkañ hoc''h anv implijer hag ho ker-tremen :'
+ with openid: 'Gallout a rit ivez ober gant hoc''h OpenID evit kevreañ :'
+ new to osm: Nevez war OpenStreetMap ?
+ to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont.
+ create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn.
+ no account: N'hoc'h eus kont ebet ?
+ account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh.
Klikit
+ war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont, pe goulennit ur postel kadarnaat all .
+ account is suspended: Digarezit, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh
+ arvarus.
Kit e darempred gant ar webmaster
+ m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
+ auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù
+ pourchaset.
+ openid missing provider: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet mont e darempred gant
+ ho pourvezer OpenID
+ openid invalid: Ho tigarez, Evit doare eo stummet fall hoc'h OpenID
+ openid_logo_alt: Kevreañ gant un OpenID
+ openid_providers:
+ openid:
+ title: Kevreañ gant OpenID
+ alt: Kevreañ gant un OpenID URL
+ google:
+ title: Keverañ gant Google
+ alt: Keverañ gant ur Google OpenID
+ yahoo:
+ title: Kevreañ gant Yahoo
+ alt: Keverañ gant ur Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Kevreañ gant Wordpress
+ alt: Kevreañ gant ur Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Kevreañ gant AOL
+ alt: Kevreañ gant un AOL OpenID
+ logout:
+ title: Digevreañ
+ heading: Kuitaat OpenStreetMap
+ logout_button: Digevreañ
+ lost_password:
+ title: Ger-tremen kollet
+ heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
+ email address: 'Chomlec''h postel :'
+ new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
+ help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
+ kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
+ notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
+ ker-tremen.
+ notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
+ reset_password:
+ title: Adderaouekaat ar ger-tremen
heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
- password: "Ger-tremen :"
+ password: 'Ger-tremen :'
+ confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :'
reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
- title: Adderaouekaat ar ger-tremen
- set_home:
- flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
- suspended:
- body: "\n Ho tigarez, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.\n
\n\nGwiriet e vo an diviz-se a-benn nebeut gant ur merour. Gallout a rit mont e darempred gant ar%{webmaster} m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.\n
"
- heading: Kont arsavet
- title: Kont arsavet
- webmaster: webmaster
- terms:
- agree: Mat eo din
- consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en domani foran
+ flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
+ flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
+ new:
+ title: Kevreañ
+ no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
+ contact_webmaster: Kit e darempred gant ar mestr-gwiad,
+ mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn
+ kerkent ha ma vo tu.
+ about:
+ header: Digoust hag aozadus
+ html: |-
+ E kemm gant kartennoù all, OpenStreetMap zo krouet penn-da-benn gant tud eveldoc'h. Forzh piv a c'hall dresañ, hizivaat, pellgargañ hag implijout anezhi.
+ Lakait hoc'h anv evit kregiñ da genlabourat. Kas a raimp ur postel deoc'h da gadarnaat ho kont.
+ license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da ziferadennoù
+ ar c'henlabourer.
+ email address: 'Chomlec''h postel :'
+ confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :'
+ not displayed publicly: N'eo ket diskwelet d'an holl (gwelet hor c'harta
+ prevezded)
+ display name: 'Anv diskwelet :'
+ display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit
+ cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
+ openid: '%{logo} OpenID :'
+ password: 'Ger-tremen :'
+ confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :'
+ use openid: Gallout a rit ivez ober gant %{logo} OpenID evit kevreañ
+ openid no password: Gant OpenID n'eo ket dav lakaat ur ger-tremen, kouskoude
+ e c'hall un nebeud ostilhoù pe servijerioù zo kaout ezhomm eus unan.
+ openid association: "N'eo ket kevredet hoc'h OpenID gant ur gont OpenStreetMap
+ evit c'hoazh.
\n\n - M'emaoc'h nevez deuet da OpenStreetMap, krouit
+ ur gont nevez en ur ober gant ar furmskrid dindan.
\n - \n M'hoc'h
+ eus ur gont dija e c'hallit kevreañ d'ho kont\n en ur ober gant hoc'h anv
+ implijer hag ho ker-tremen a-raok kevrediñ ar gont \n gant hoc'h OpenID
+ en hoc'h arventennoù implijer.\n
\n
"
+ continue: En em enskrivañ
+ terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar
+ c'henlabourer !
+ terms declined: Un druez eo deomp gwelet hoc'h eus nac'het degemer Termenoù
+ ar berzhidi nevez. Evit muioc'h a ditouroù, sellit ouzh ar
+ bajenn wiki-mañ.
+ terms:
+ title: Diferadennoù ar c'henlabourer
+ heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
+ read and accept: Lennit ar gevrat amañ dindan, mar plij, ha klikit war ar bouton
+ asantiñ evit kadarnaat eo mat diferadennoù ar gevrat deoc'h evit a sell ho
+ tegasadennoù tremenet ha da zont.
+ consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
+ domani foran
consider_pd_why: petra eo se ?
+ guidance: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a diverradenn
+ lennus gant mab-den hag un nebeud troidigezhioù
+ anfurmel'
+ agree: Mat eo din
decline: Nac'h
- guidance: "Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a diverradenn lennus gant mab-den hag un nebeud troidigezhioù anfurmel"
- heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
- legale_names:
+ you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
+ goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
+ legale_select: 'Mar plij diuzit ar vro e lec''h m''emaoc''h o chom :'
+ legale_names:
france: Bro-C'hall
italy: Italia
rest_of_world: Peurrest ar bed
- legale_select: "Mar plij diuzit ar vro e lec'h m'emaoc'h o chom :"
- read and accept: Lennit ar gevrat amañ dindan, mar plij, ha klikit war ar bouton asantiñ evit kadarnaat eo mat diferadennoù ar gevrat deoc'h evit a sell ho tegasadennoù tremenet ha da zont.
- title: Diferadennoù ar c'henlabourer
- you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
- view:
- activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
+ no_such_user:
+ title: N'eus implijer ebet evel hemañ
+ heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
+ body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv %{user}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet
+ mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
+ view:
+ my diary: ma deizlevr
+ new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
+ my edits: ma aozadennoù
+ my traces: ma roudoù
+ my notes: ma notennoù
+ my messages: Ma c'hemennadennoù
+ my profile: Ma frofil
+ my settings: ma arventennoù
+ my comments: ma evezhiadennoù
+ oauth settings: arventennoù oauth
+ blocks on me: Stankadurioù evidon
+ blocks by me: stankadurioù graet ganin
+ send message: Kas ur gemennadenn
+ diary: deizlevr
+ edits: Kemmoù
+ traces: roudoù
+ notes: Notennoù kartenn
+ remove as friend: Lemel eus ar vignoned
add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned
+ mapper since: 'Kartennour abaoe :'
ago: (%{time_in_words_ago} zo)
- block_history: stankadurioù resevet
- blocks by me: stankadurioù graet ganin
- blocks on me: Stankadurioù evidon
- comments: evezhiadennoù
- confirm: Kadarnaat
- confirm_user: kadarnaat an implijer-mañ
- create_block: stankañ an implijer-mañ
- created from: "Krouet diwar :"
- ct accepted: Degemeret %{ago} zo
- ct declined: Nac'het
- ct status: "Diferadennoù ar c'henlabourer :"
+ ct status: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
ct undecided: En entremar
- deactivate_user: diweredekaat an implijer-mañ
- delete_user: dilemel an implijer-mañ
+ ct declined: Nac'het
+ ct accepted: Degemeret %{ago} zo
+ latest edit: 'Kemm ziwezhañ %{ago} :'
+ email address: 'Chomlec''h postel :'
+ created from: 'Krouet diwar :'
+ status: 'Statud :'
+ spam score: 'Notenn evit ar strob :'
description: Deskrivadur
- diary: deizlevr
- edits: kemmoù
- email address: "Chomlec'h postel :"
- friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned
- friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
- hide_user: kuzhat an implijer-mañ
- if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet an implijerien war-dro.
+ user location: Lec'hiadur an implijer
+ if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet
+ an implijerien war-dro.
+ settings_link_text: arventennoù
+ your friends: Ho mignoned
+ no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
km away: war-hed %{count} km
- latest edit: "Kemm ziwezhañ %{ago} :"
m away: war-hed %{count} m
- mapper since: "Kartennour abaoe :"
- moderator_history: stankadurioù roet
- my comments: ma evezhiadennoù
- my diary: ma deizlevr
- my edits: ma aozadennoù
- my notes: ma notennoù kartenn
- my settings: ma arventennoù
- my traces: ma roudoù
- nearby users: "Implijerien all tost deoc'h :"
- nearby_changesets: Strolladoù kemmoù an implijer tro-war-dro
- nearby_diaries: Enmonedoù deizlevr an implijerien tro-war-dro
- new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
- no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
+ nearby users: 'Implijerien all tost deoc''h :'
no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh.
- notes: notennoù kartenn
- oauth settings: arventennoù oauth
- remove as friend: Lemel eus ar vignoned
- role:
+ role:
administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
- grant:
+ moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
+ grant:
administrator: Reiñ ar moned merour
moderator: Reiñ ar moned habaskaer
- moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
- revoke:
+ revoke:
administrator: Disteurel ar moned merour
moderator: Disteurel ar moned habaskaer
- send message: Kas ur gemennadenn
- settings_link_text: arventennoù
- spam score: "Notenn evit ar strob :"
- status: "Statud :"
- traces: roudoù
+ block_history: stankadurioù resevet
+ moderator_history: stankadurioù roet
+ comments: evezhiadennoù
+ create_block: stankañ an implijer-mañ
+ activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
+ deactivate_user: diweredekaat an implijer-mañ
+ confirm_user: kadarnaat an implijer-mañ
+ hide_user: kuzhat an implijer-mañ
unhide_user: Diguzhat an implijer-mañ
- user location: Lec'hiadur an implijer
- your friends: Ho mignoned
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} n'en deus graet stankadur ebet c'hoazh."
- heading: Roll ar stankadurioù gant %{name}
- title: Stankadurioù gant %{name}
- blocks_on:
- empty: "%{name} n'eo ket bet stanket c'hoazh."
- heading: Roll ar stankadurioù evit %{name}
- title: Stankadurioù evit %{name}
- create:
- flash: Krouet ez eus bet ur stankadur evit %{name}.
- try_contacting: Kit e darempred gant an implijer a-raok e stankañ, mar plij, ha lezit dezhañ amzer a-walc'h da respont.
- try_waiting: Lezit amzer a-walc'h d'an implijer da respont a-raok e stankañ, mar plij.
- edit:
+ delete_user: dilemel an implijer-mañ
+ confirm: Kadarnaat
+ friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned
+ friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
+ nearby_changesets: Strolladoù kemmoù an implijer tro-war-dro
+ nearby_diaries: Enmonedoù deizlevr an implijerien tro-war-dro
+ popup:
+ your location: Ho lec'hiadur
+ nearby mapper: Kartennour en ardremez
+ friend: Mignon
+ account:
+ title: Aozañ ar gont
+ my settings: Ma arventennoù
+ current email address: 'Chomlec''h postel a-vremañ :'
+ new email address: 'Chomlec''h postel nevez :'
+ email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
+ openid:
+ openid: 'OpenID :'
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: petra eo se ?
+ public editing:
+ heading: 'Aozañ foran :'
+ enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: Petra eo se ?
+ disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
+ aozadennoù kent.
+ disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
+ public editing note:
+ heading: Kemm foran
+ text: Evit poent ez eo dianv ho tegasadennoù ha den ne c'hall skrivañ deoc'h
+ pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ
+ an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war
+ al liamm da-heul. Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus nemet
+ an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall embann kartennoù. (gouzout
+ hiroc'h).- Ne vo ket roet ho chomlec'h postel d'an dud.
- N'hall
+ ket an obererezh-se bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant
+ an doare "kemmoù foran" dre ziouer.
+ contributor terms:
+ heading: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
+ agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
+ not yet agreed: N'hoc'h eus ket degemeret c'hoazh diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
+ review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù
+ nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
+ agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
+ link text: Petra eo se ?
+ profile description: 'Deskrivadur ar profil :'
+ preferred languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
+ preferred editor: 'Aozer karetañ :'
+ image: 'Skeudenn :'
+ gravatar:
+ gravatar: Implijout Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ link text: petra eo se ?
+ new image: Ouzhpennañ ur skeudenn
+ keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ
+ delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
+ replace image: Erlec'hiañ ar skeudenn a-vremañ
+ image size hint: (ar skeudennoù karrezenneg gant ar stumm 100Ã100 pixel a zo
+ ar re wellañ)
+ home location: 'Lec''hiadur ar gêr :'
+ no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
+ latitude: 'Ledred :'
+ longitude: 'Hedred :'
+ update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn
+ ?
+ save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
+ make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
+ return to profile: Distreiñ d'ar profil
+ flash update success confirm needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit
+ ho posteloù evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
+ flash update success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
+ confirm:
+ heading: Taolit ur sell ouzh ho posteloù !
+ introduction_1: Kaset hon eus ur postel gwiriekaat deoc'h.
+ introduction_2: Kadarnait ho kont o klikañ war al liamm er postel, hag e c'hallit
+ kregiñ da gartennaouiñ.
+ press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat
+ ho kont.
+ button: Kadarnaat
+ already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
+ unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
+ reconfirm_html: M'ho peus ezhomm da adkas ar postel kadarnaat, klikit
+ amañ.
+ confirm_resend:
+ success: Kaset hon eus ur postel kadarnaat da %{email}. Kerkent ha kadarnaet
+ ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.
Ma implijit ur reizhiad
+ enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org
+ en ho listenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
+ failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
+ press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h
+ postel nevez.
+ button: Kadarnaat
+ success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet
+ !
+ failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
+ set_home:
+ flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
+ go_public:
+ flash success: Foran eo hoc'h holl aozadennoù bremañ, ha n'oc'h ket aotreet
+ da aozañ.
+ make_friend:
+ heading: âOuzhpennañ %{user} evel mignon ?
+ button: Ozhpennañ evel mignon
+ success: '%{name} eo ho mignon bremañ !'
+ failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
+ already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija.
+ remove_friend:
+ heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
+ button: Lemel eus ar vignoned
+ success: '%{name} zo bet lamet eus ho mignoned.'
+ not_a_friend: '%{name} n''eo ket unan eus ho mignoned.'
+ filter:
+ not_an_administrator: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
+ list:
+ title: Implijerien
+ heading: Implijerien
+ showing:
+ one: Pajenn %{page} (%{first_item} diwar %{items})
+ other: Pajenn %{page} (%{first_item}-%{last_item} diwar %{items})
+ summary: '%{name} krouet eus %{ip_address} d''an %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} krouet d''an %{date}'
+ confirm: Kadarnaat an implijerien diuzet
+ hide: Kuzhat an implijerien diuzet
+ empty: N'eo bet kavet implijer klotaus ebet !
+ suspended:
+ title: Kont arsavet
+ heading: Kont arsavet
+ webmaster: webmaster
+ body: |-
+
+ Ho tigarez, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.
+
+
+ Gwiriet e vo an diviz-se a-benn nebeut gant ur merour. Gallout a rit mont e darempred gant ar%{webmaster} m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
+
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: N'eus nemet ar verourien a c'hall merañ ar rolloù, ha
+ n'oc'h ket ur merour.
+ not_a_role: An neudennad « %{role} » n'eo ket ur roll reizh.
+ already_has_role: Ar roll %{role} zo gant an implijer dija.
+ doesnt_have_role: N'emañ ket ar roll %{role} gant an implijer.
+ grant:
+ title: Kadarnaat roidigezh ar roll
+ heading: Kadarnaat roidigezh ar roll
+ are_you_sure: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da reiñ ar roll "%{role}" d'an implijer
+ "%{name}" ?
+ confirm: Kadarnaat
+ fail: N'eus ket bet gallet grataat ar roll « %{role} » d'an implijer « %{name}
+ ». Gwiriit hag-eñ eo reizh an implijer hag ar roll.
+ revoke:
+ title: Kadarnaat torridigezh ar roll
+ heading: Kadarnaat torridigezh ar roll
+ are_you_sure: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da lemel ar roll "%{role}" digant
+ an implijer "%{name}" ?
+ confirm: Kadarnaat
+ fail: N'eus ket bet gallet lemel ar roll « %{role} » digant an implijer « %{name}
+ ». Gwiriit hag-eñ eo reizh an implijer hag ar roll.
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit krouiñ pe hizivaat
+ ur stankadur.
+ non_moderator_revoke: Ret eo bezañ un habaskaer evit disteurel ur stankadur.
+ not_found:
+ sorry: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar stankadur implijer gant an ID %{id}.
+ back: Distreiñ d'ar meneger
+ new:
+ title: O krouiñ ur stankadur evit %{name}
+ heading: Krouiñ ur stankadur evit %{name}
+ reason: Perak eo bet stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit
+ ar muiañ a ditouroù ar gwellañ diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj e vo ho
+ kemennadenn a-wel d'an holl ha ne vez ket komprenet luc'haj ar gumuniezh gant
+ an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
+ period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
+ submit: Krouiñ ur stankadur
+ tried_contacting: Aet on e darempred gant an implijer ha goulennet em eus digantañ
+ paouez.
+ tried_waiting: Amzer a-walc'h am eus roet d'an implijer evit respont d'ar c'hemennadennoù.
+ needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ
back: Gwelet an holl stankadurioù
+ edit:
+ title: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
heading: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
- needs_view: Ha ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur ?
+ reason: Perak eo stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit ar muiañ
+ ar gwellañ a ditouroù diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj ne vez ket komprenet
+ luc'haj ar gumuniezh gant an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
- reason: Perak eo stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit ar muiañ ar gwellañ a ditouroù diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj ne vez ket komprenet luc'haj ar gumuniezh gant an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
- show: Gwelet ar stankadur-mañ
submit: Hizivaat ar stankadur
- title: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
- filter:
+ show: Gwelet ar stankadur-mañ
+ back: Gwelet an holl stankadurioù
+ needs_view: Ha ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur
+ ?
+ filter:
block_expired: Aet eo ar stankadur d'e dermen dija ha ne c'hall ket bezañ aozet.
- block_period: Ar prantad stankañ a rank bezañ unan eus an talvoudoù a c'haller dibab ar roll disac'hañ.
- helper:
- time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
- time_past: Echuet %{time} zo.
- until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
- index:
- empty: N'eus bet graet stankadur ebet c'hoazh.
- heading: Roll stankadurioù an implijer
+ block_period: Ar prantad stankañ a rank bezañ unan eus an talvoudoù a c'haller
+ dibab ar roll disac'hañ.
+ create:
+ try_contacting: Kit e darempred gant an implijer a-raok e stankañ, mar plij,
+ ha lezit dezhañ amzer a-walc'h da respont.
+ try_waiting: Lezit amzer a-walc'h d'an implijer da respont a-raok e stankañ,
+ mar plij.
+ flash: Krouet ez eus bet ur stankadur evit %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: N'eus nemet an habaskaer en deus krouet ar stankadur-mañ
+ a c'hall e aozañ.
+ success: Hizivaet eo ar stankadur.
+ index:
title: Stankadurioù an implijer
- model:
- non_moderator_revoke: Ret eo bezañ un habaskaer evit disteurel ur stankadur.
- non_moderator_update: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit krouiñ pe hizivaat ur stankadur.
- new:
- back: Gwelet an holl stankadurioù
- heading: Krouiñ ur stankadur evit %{name}
- needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ
- period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
- reason: Perak eo bet stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit ar muiañ a ditouroù ar gwellañ diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj e vo ho kemennadenn a-wel d'an holl ha ne vez ket komprenet luc'haj ar gumuniezh gant an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
- submit: Krouiñ ur stankadur
- title: O krouiñ ur stankadur evit %{name}
- tried_contacting: Aet on e darempred gant an implijer ha goulennet em eus digantañ paouez.
- tried_waiting: Amzer a-walc'h am eus roet d'an implijer evit respont d'ar c'hemennadennoù.
- not_found:
- back: Distreiñ d'ar meneger
- sorry: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar stankadur implijer gant an ID %{id}.
- partial:
+ heading: Roll stankadurioù an implijer
+ empty: N'eus bet graet stankadur ebet c'hoazh.
+ revoke:
+ title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on}
+ heading: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
+ time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
+ past: Echu eo ar stankadur-mañ %{time} zo ha ne c'hall ket bezañ torret bremañ.
+ confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
+ revoke: Disteuler !
+ flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
+ period:
+ one: 1 eurvezh
+ other: '%{count} eurvezh'
+ partial:
+ show: Diskouez
+ edit: Aozañ
+ revoke: Disteuler !
confirm: Ha sur oc'h ?
- creator_name: Krouer
display_name: Implijer stanket
- edit: Aozañ
- next: âWar-lerc'h »
- not_revoked: (n'eo ket torret)
- previous: â« Kent
+ creator_name: Krouer
reason: Abeg evit stankañ
- revoke: Disteuler !
+ status: Statud
revoker_name: Torret gant
- show: Diskouez
+ not_revoked: (n'eo ket torret)
showing_page: Page %{page}
+ next: âWar-lerc'h »
+ previous: â« Kent
+ helper:
+ time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
+ until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
+ time_past: Echuet %{time} zo.
+ blocks_on:
+ title: Stankadurioù evit %{name}
+ heading: Roll ar stankadurioù evit %{name}
+ empty: '%{name} n''eo ket bet stanket c''hoazh.'
+ blocks_by:
+ title: Stankadurioù gant %{name}
+ heading: Roll ar stankadurioù gant %{name}
+ empty: '%{name} n''en deus graet stankadur ebet c''hoazh.'
+ show:
+ title: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
+ heading: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
+ time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}
+ time_past: Echuet %{time} zo
status: Statud
- period:
- one: 1 eurvezh
- other: "%{count} eurvezh"
- revoke:
- confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
- flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
- heading: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
- past: Echu eo ar stankadur-mañ %{time} zo ha ne c'hall ket bezañ torret bremañ.
+ show: Diskouez
+ edit: Aozañ
revoke: Disteuler !
- time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
- title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on}
- show:
- back: Gwelet an holl stankadurioù
confirm: Ha sur oc'h ?
- edit: Aozañ
- heading: "%{block_on} stanket gant %{block_by}"
+ reason: 'Abeg ar stankadur :'
+ back: Gwelet an holl stankadurioù
+ revoker: 'Torrer :'
needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ.
- reason: "Abeg ar stankadur :"
- revoke: Disteuler !
- revoker: "Torrer :"
- show: Diskouez
- status: Statud
- time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}
- time_past: Echuet %{time} zo
- title: "%{block_on} stanket gant %{block_by}"
- update:
- only_creator_can_edit: N'eus nemet an habaskaer en deus krouet ar stankadur-mañ a c'hall e aozañ.
- success: Hizivaet eo ar stankadur.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Ar roll %{role} zo gant an implijer dija.
- doesnt_have_role: N'emañ ket ar roll %{role} gant an implijer.
- not_a_role: An neudennad « %{role} » n'eo ket ur roll reizh.
- not_an_administrator: N'eus nemet ar verourien a c'hall merañ ar rolloù, ha n'oc'h ket ur merour.
- grant:
- are_you_sure: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da reiñ ar roll "%{role}" d'an implijer "%{name}" ?
- confirm: Kadarnaat
- fail: N'eus ket bet gallet grataat ar roll « %{role} » d'an implijer « %{name} ». Gwiriit hag-eñ eo reizh an implijer hag ar roll.
- heading: Kadarnaat roidigezh ar roll
- title: Kadarnaat roidigezh ar roll
- revoke:
- are_you_sure: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da lemel ar roll "%{role}" digant an implijer "%{name}" ?
- confirm: Kadarnaat
- fail: N'eus ket bet gallet lemel ar roll « %{role} » digant an implijer « %{name} ». Gwiriit hag-eñ eo reizh an implijer hag ar roll.
- heading: Kadarnaat torridigezh ar roll
- title: Kadarnaat torridigezh ar roll
- welcome_page:
- add_a_note:
- paragraph_1_html: Ma fell deoc'h ober ur reizhadennig hepken ha ma n'ho peus ket amzer da gevreañ ha da zeskiñ penaos aozañ, ez eo aezet lakaat un notenn.
- paragraph_2_html: "Kit d'ar gartenn ha klikit war an arlun notenn :\n. Evel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn a c'halloc'h riklañ. Skrivit ho kemennadenn, ha neuze klikit war enrollañ, ha gallout a ray ar gartennaouerien klask gouzout hiroc'h."
- title: N'ho peus ket amzer da aozañ ? Ouzhpennit un notenn !
- basic_terms:
- editor_html: Un aozer zo ur programm pe ul lec'hienn web a c'hallit implijout da aozañ ar gartenn.
- node_html: Ur skoulm zo ur poent war ar gartenn, evel ur preti pe ur wezenn.
- paragraph_1_html: E luc'haj dezhañ e-unan en deus OpenStreetMap. Setu amañ un nebeud gerioù-alc'hwez a c'hallo talvezout deoc'h.
- tag_html: Ur valizenn zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm pe un hent, evel anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent.
- title: Geriaoueg diazez ar c'hartennaouiñ
- way_html: Ur roud zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent, ur wazh-dour, pe ur savadur.
- introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed hag a c'haller aozañ. Kevreet oc'h bremañ ha prest oc'h da gregiñ da gartennaouiñ. Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
- questions:
- paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer penaos implijout ? Tapit respontoù d'ho koulennom el lec'hienn web sikour.
- title: Traoù da c'houlenn ?
- start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
- title: Deuet-mat oc'h !
- whats_on_the_map:
- off_html: Ar pezh na gaver ket avat eo ar roadennoù evit notennoù roet gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan gwirioù eilañ. Nemet hag un aotre ispisial ho pefe, na eilit ket kartennoù enlinenn pe war baper.
- on_html: "OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù gwirion hag a vremañ war un dro\n-\nEnnañ ez eus milionoù a savadurioù, a hentoù, hag a vunudoù all diwar-benn lec'hioù. Gallout a rit kartennaouiñ forzh peseurt tra eus ar bed gwirion hag a zedenn ac'hanoc'h."
- title: Petra zo war ar gartenn
+ note:
+ description:
+ opened_at_html: Bet krouet %{when} zo
+ opened_at_by_html: Bet krouet %{when} zo gant %{user}
+ commented_at_html: Hizivaet %{when} zo
+ commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
+ closed_at_html: Diskoulmet %{when} zo
+ closed_at_by_html: Diskoulmet %{when} zo gant %{user}
+ reopened_at_html: adweredekaet %{when} zo
+ reopened_at_by_html: Adweredekaet %{when} zo gant %{user}
+ rss:
+ title: Notennoù OpenStreetMap
+ description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
+ en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
+ opened: notenn nevez (tost da %{place})
+ commented: evezhiadenn nevez (tost da %{place})
+ closed: notenn serret (tost da %{place})
+ reopened: notenn adweredekaet (tost da %{place})
+ entry:
+ comment: Evezhiadenn
+ full: Notenn glok
+ mine:
+ title: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
+ heading: notennoù %{user}
+ subheading: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
+ id: Id
+ creator: Krouer
+ description: Deskrivadur
+ created_at: Krouet e
+ last_changed: Kemm diwezhañ
+ ago_html: '%{when} zo'
+ javascripts:
+ close: Serriñ
+ share:
+ title: Rannañ
+ cancel: Nullañ
+ image: Skeudenn
+ link: Liamm pe HTML
+ long_link: Liamm
+ short_link: Liamm berr
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Lakaat mentoù personelaet
+ format: 'Furmad :'
+ scale: 'Skeuliad :'
+ image_size: Ar skeudenn a ziskoueza ar gwiskad standart en
+ download: Pellgargañ
+ short_url: URL berr
+ include_marker: Lakaat ur merker
+ center_marker: Kreizañ ar gartenn war ar merker
+ paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
+ view_larger_map: Gwelet ur gartenn vrasoc'h
+ key:
+ title: Alc'hwez ar gartenn
+ tooltip: Alc'hwez ar gartenn
+ tooltip_disabled: Alc'hwez kartenn da gaout evit ar gwiskad standart hepken
+ map:
+ zoom:
+ in: Zoumañ
+ out: Dizoumañ
+ locate:
+ title: Diskouez al lec'h m'emaon
+ popup: Emaoc'h war-hed {distance} {unit} diouzh ar poent-mañ
+ base:
+ standard: Standard
+ cycle_map: Kelc'hiad kartenn
+ transport_map: Kartenn treuzdougen
+ mapquest: MapQuest digor
+ hot: Denegour
+ layers:
+ header: Gwiskadoù kartenn
+ notes: Notennoù kartenn
+ data: Roadennoù ar gartenn
+ overlays: Gweredekaat an adwiskadoù evit dresañ ar gartenn
+ title: Gwiskadoù
+ copyright: © Kenlabourerien OpenStreetMap
+ donate_link_text: Grit un donezon
+ site:
+ edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
+ edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn
+ createnote_tooltip: Ouzhpennañ un notenn d'ar gartenn
+ createnote_disabled_tooltip: Zoumañ da ouzhpennañ un notenn d'ar gartenn
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zoumiñ evit gwelet notennoù ar gartenn
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zoumiñ evit gwelet roadennoù ar gartenn
+ queryfeature_tooltip: Arc'hweladurioù enklask
+ queryfeature_disabled_tooltip: Zoumañ evit an arc'hweladurioù enklask
+ changesets:
+ show:
+ comment: Evezhiadenn
+ subscribe: Koumanantiñ
+ unsubscribe: Digoumanantiñ
+ hide_comment: kuzhat
+ unhide_comment: diskouez
+ notes:
+ new:
+ intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
+ d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat
+ ha skrivet un notenn da zisplegañ ar gudenn. (Arabat skrivañ amañ titouroù
+ personel pe titouroù tennet eus kartennoù dindan aotre-implijout pe rolloù
+ kavlec'h, mar plij.)
+ add: Ouzhpennañ un notenn
+ show:
+ anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
+ hag a zlefe bezañ gwiriekaet unan-ha-unan.
+ hide: Kuzhat
+ resolve: Diskoulmañ
+ reactivate: Adweredekaat
+ comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
+ comment: Evezhiadenn
+ edit_help: Dilec'hiit ar gartenn ha zoumit war ul lec'h a fell deoc'h aozañ, ha
+ neuze klikit amañ.
+ query:
+ node: Skoulm
+ way: Hent
+ relation: Darempred
+ nothing_found: Arc'hweladur ebet kavet
+ error: Fazi o vont e daremmpred gant %{server}:%{error}
+ redaction:
+ edit:
+ description: Deskrivadur
+ heading: Aozañ ar skridaozadenn
+ submit: Enrollañ ar skridaozadenn
+ title: Aozañ ar skridaozadenn
+ index:
+ empty: Skridaozadenn ebet da ziskouez.
+ heading: Roll ar skridaozadennoù
+ title: Roll skridaozadennoù
+ new:
+ description: Deskrivadur
+ heading: Merkit an titouroù evit ar skridaozadenn nevez
+ submit: Krouiñ ar skridaozadenn
+ title: O krouiñ ur skridaozadenn nevez
+ show:
+ description: 'Deskrivadur :'
+ heading: O tiskouez "%{title}" ar skridaozadenn
+ title: O tiskouez ar skridaozadenn
+ user: 'Krouer :'
+ edit: Aozañ ar skridaozadenn-mañ
+ destroy: Diverkañ ar skridaozadenn-mañ
+ confirm: Ha sur oc'h ?
+ create:
+ flash: Skridaozadenn krouet.
+ update:
+ flash: Kemmoù enrollet.
+ destroy:
+ not_empty: N'eo ket goullo ar skridaozadenn. Diverkit an holl stummoù eus ar
+ skridaozadenn-mañ a-raok he distruj.
+ flash: Skridaozadenn foeltret.
+ error: Ur fazi a zo bet e-ser foeltrañ ar skridaozadenn-mañ
+...