X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c798fe416a60eb25f8390ca8a5ab22126dfc7155..5da273027f53cf4413aa385ea41ffacee5acf039:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index f3a118c70..091c36a23 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -3,14 +3,19 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Helix84 # Author: Jose1711 +# Author: KuboF # Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok # Author: MichalP +# Author: Mimarik # Author: Nemo bis # Author: Rudko # Author: Teslaton # Author: Vladolc sk: + about_page: + next: Ďalej + partners_title: Partneri activerecord: attributes: diary_comment: @@ -19,7 +24,7 @@ sk: language: Jazyk latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka - title: Nadpis + title: Predmet user: Používateľ friend: friend: Priateľ @@ -88,108 +93,53 @@ sk: blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií. need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť. browse: + anonymous: anonym changeset: - changeset: "Sada zmien: %{id}" + belongs_to: Autor changesetxml: XML sady zmien feed: title: Sada zmien %{id} title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + node: Uzly (%{count}) + node_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: Sada zmien - changeset_details: - belongs_to: "Používateľ:" - bounding_box: "Rozsah:" - box: rám - closed_at: "Uzavreté o:" - created_at: "Vytvorené o:" - has_nodes: - few: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:" - one: "Obsahuje nasledujúci %{count} bod:" - other: Obsahuje nasledujúcich %{count} bodov - has_relations: - few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:" - one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:" - other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} relácií:" - has_ways: - few: "Obsahuje nasledujúce %{count} cesty:" - one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} cestu:" - other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} ciest:" - no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah. - show_area_box: Zobraziť ohraničenie oblasti - common_details: - changeset_comment: "Komentár:" - deleted_at: "Odstránené:" - deleted_by: "Odstránil:" - edited_at: "Upravené o:" - edited_by: "Upravil:" - in_changeset: "V sade zmien:" - version: "Verzia:" + relation: Relácie (%{count}) + relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) + title: "Sada zmien: %{id}" + way: Cesty (%{count}) + way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count}) + closed: Uzavreté + closed_by_html: Uzavrel pred %{time} %{user} + closed_html: Uzavreté pred %{time} containing_relation: entry: Relácia %{relation_name} entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) - map: - deleted: Zmazané - edit: - area: Upraviť oblasť - node: Upraviť bod - note: Upraviť chybu - relation: Upraviť reláciu - way: Upraviť cestu - larger: - area: Zobraziť oblasť na väčšej mape - node: Zobraziť bod na väčšej mape - note: Zobraziť chybu na väčšej mape - relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape - way: Zobraziť cestu na väčšej mape - loading: Nahrávanie... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Nasledujúca sada zmien - next_node_tooltip: Nasledujúci bod - next_note_tooltip: Nasledujúca chyba - next_relation_tooltip: Následujúca relácia - next_way_tooltip: Nasledujúca cesta - prev_changeset_tooltip: Predchádzajúca sada zmien - prev_node_tooltip: Predchádzajúci bod - prev_note_tooltip: Predchádzajúca chyba - prev_relation_tooltip: Predchádzajúca relácia - prev_way_tooltip: Predchádzajúca cesta - user: - name_changeset_tooltip: Zobraziť úpravy používateľa %{user} - next_changeset_tooltip: Ďalšia úprava používateľa %{user} - prev_changeset_tooltip: Predošlá úprava používateľa %{user} + created: Vytvorené + created_by_html: Vytvoril pred %{time} %{user} + created_html: Vytvorené pred %{time} + deleted_by_html: Odstránil pred %{time} %{user} + download_xml: Stiahnuť XML + edited_by_html: Upravil pred %{time} %{user} + in_changeset: Sada zmien + location: "Poloha:" + no_comment: (bez komentára) node: - download_xml: Stiahnuť XML - edit: Upraviť bod - node: Bod - node_title: "Bod: %{node_name}" - view_history: Zobraziť históriu - node_details: - coordinates: "Súradnice:" - part_of: "Časť z:" - node_history: - download_xml: Stiahnuť XML - node_history: História bodu - node_history_title: "História bodu: %{node_name}" - view_details: Zobraziť detaily + history_title: "História uzlu: %{name}" + title: "Uzol: %{name}" not_found: - sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsť. + sorry: "Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť." type: changeset: počet zmien node: bod relation: relácia way: cesta note: - closed: "Zatvorené:" - closed_title: "Vyriešená chyba: %{note_name}" - description: "Popis:" - last_modified: "Naposledy upravené:" - open_title: "Nevyriešená chyba: %{note_name}" - opened: "Otvorené:" - title: Chyba - paging_nav: - of: z - showing_page: Stránka + closed_title: "Vyriešená chyba #%{note_name}" + description: Popis + new_note: Nová poznámka + open_title: "Nevyriešená chyba #%{note_name}" + title: "Poznámka: %{id}" + part_of: Súčasť redacted: message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}. redaction: Revízia %{id} @@ -198,18 +148,9 @@ sk: relation: vzťah way: cesta relation: - download_xml: Stiahnuť XML - relation: Relácia - relation_title: "Relácia: %{relation_name}" - view_history: Zobraziť históriu - relation_details: - members: "Členovia:" - part_of: "Časť z:" - relation_history: - download_xml: Stiahnuť XML - relation_history: História relácie - relation_history_title: "História relácie: %{relation_name}" - view_details: Zobraziť detaily + history_title: "História relácie: %{name}" + members: Prvky + title: "Relácia: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" type: @@ -217,42 +158,10 @@ sk: relation: Relácia way: Cesta start_rjs: - data_frame_title: Dáta - data_layer_name: Prehľadávať mapové dáta - details: Detaily - edited_by_user_at_timestamp: Upravoval %{user} o %{timestamp} - hide_areas: Skryť oblasti - history_for_feature: História pre %{feature} load_data: Načítať údaje - loaded_an_area_with_num_features: Máte načítanú oblasť, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadače môžu mať problémy so zobrazením takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliť až zablokovať. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziť, kliknite na tlačítko nižšie. loading: Nahrávanie... - manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť - notes_layer_name: Zobraziť všetky chyby - object_list: - api: Načítať túto oblasť pomocou API - back: Späť na zoznam objektov - details: Detaily - heading: Zoznam objektov - history: - type: - node: Bod %{id} - way: Cesta %{id} - selected: - type: - node: Bod %{id} - way: Cesta %{id} - type: - node: Bod - way: Cesta - private_user: anonymný používateľ - show_areas: Zobraziť oblasti - show_history: Zobraziť históriu - unable_to_load_size: "Nebolo možné načítať: Oblasť veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})" - view_data: Mapové dáta k zobrazenej oblasti - wait: Čakajte... - zoom_or_select: Priblížte mapu alebo zvoľte nejakú oblasť na zobrazenie tag_details: - tags: "Tagy:" + tags: Tagy wiki_link: key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki @@ -264,31 +173,20 @@ sk: node: bod relation: relácia way: cesta + version: Verzia + view_details: Zobraziť detaily + view_history: Zobraziť históriu way: - download_xml: Stiahnuť XML - edit: Upraviť cestu - view_history: Zobraziť históriu - way: Cesta - way_title: "Cesta: %{way_name}" - way_details: also_part_of: - one: časťou cesty %{related_ways} - other: časťou ciest %{related_ways} - nodes: "Body:" - part_of: "Súčasť:" - way_history: - download_xml: Stiahnuť XML - view_details: Zobraziť detaily - way_history: História cesty - way_history_title: "História Cesty: %{way_name}" + one: súčasťou cesty %{related_ways} + other: súčasťou ciest %{related_ways} + history_title: "História cesty: %{name}" + nodes: Uzly + title: "Cesta: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonym - big_area: (veľký) - no_comment: (žiadny) no_edits: (bez úprav) - show_area_box: Zobraziť rám oblasti - still_editing: (stále sa upravuje) view_changeset_details: Zobraziť detaily sady zmien changeset_paging_nav: next: Ďalšia » @@ -301,26 +199,17 @@ sk: saved_at: Uložené user: Používateľ list: - description: Posledné zmeny - description_bbox: Sady zmien v oblasti %{bbox} - description_friend: Sady zmien vašich priateľov - description_nearby: Sady zmien používateľov v okolí - description_user: Sady zmien používateľa %{user} - description_user_bbox: Sady zmien používateľa %{user} v oblasti %{bbox} - empty_anon_html: Žiadne úpravy ešte neboli vykonané. - empty_user_html: Zdá sa, že ste zatiaľ nevykonali žiadne úpravy. Ak chete začať, pozrite si Príručku pre začiatočníkov. - heading: Sady zmien - heading_bbox: Sady zmien - heading_friend: Sady zmien - heading_nearby: Sady zmien - heading_user: Sady zmien - heading_user_bbox: Sady zmien + empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien. + empty_area: V tejto oblasti neexistujú žiadne sady zmien. + empty_user: Tento používateľ nemá žiadne sady zmien. + load_more: Načítať ďalšie + no_more: Nie sú ďalšie sady zmien. + no_more_area: Nie sú ďalšie sady zmien v tejto oblasti. + no_more_user: Nie sú ďalšie sady zmien tohoto používateľa. title: Sady zmien - title_bbox: Sady zmien v rámci %{bbox} title_friend: Sady zmien vašich priateľov title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí title_user: Sady zmien používateľa %{user} - title_user_bbox: Sady zmien používateľa %{user} v rámci %{bbox} timeout: sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho. diary_entry: @@ -433,14 +322,30 @@ sk: output: Výstup paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML scale: Mierka + too_large: + advice: "Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných zdrojov:" + body: Táto oblasť je príliš veľká pre export OpenStreetMap XML dát. Priblížte prosím mapu, alebo vyberte menšiu oblasť. + geofabrik: + description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajín a vybraných miest + title: Geofabrik na stiahnutie + metro: + description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie + title: Metro extrakty + other: + description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki + title: Iné zdroje + overpass: + description: Stiahnuť túto oblasť z repliky databázy OpenStreetMap + title: Overpass API + planet: + description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap + title: Planéta OSM zoom: Zväčšenie - start_rjs: - add_marker: Pridať do mapy značku - change_marker: Zmeniť polohu značky - click_add_marker: Kliknutím do mapy vložíte značku - drag_a_box: Označte myšou na mape zvolenú oblasť - export: Export - manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť + title: Export + fixthemap: + how_to_help: + title: Ako pomôcť + title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu geocoder: description: title: @@ -470,8 +375,10 @@ sk: title: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames + geonames_reverse: Výsledky z GeoNames latlon: Výsledky z internej databázy osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us search_osm_nominatim: @@ -484,6 +391,10 @@ sk: level8: Hranica mesta level9: Hranica obce prefix: + aerialway: + chair_lift: Sedačková lanovka + drag_lift: Vlek + station: Lanovková stanica aeroway: aerodrome: Aerodróm apron: Letisková parkovacia plocha @@ -577,6 +488,7 @@ sk: shower: Sprchy social_centre: Komunitné centrum social_club: Spoločenský klub + social_facility: Sociálne zariadenie studio: Ateliér supermarket: Supermarket swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko @@ -605,6 +517,9 @@ sk: "yes": Most building: "yes": Budova + emergency: + fire_hydrant: Požiarny hydrant + phone: Núdzový telefón highway: bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom @@ -626,6 +541,7 @@ sk: platform: Nástupište primary: Cesta I. triedy primary_link: Cesta I. triedy + proposed: Navrhovaná cesta raceway: Pretekárska dráha residential: Ulica rest_area: Odpočívadlo @@ -637,6 +553,7 @@ sk: speed_camera: Radar steps: Schody stile: Schodíky cez ohradu + street_lamp: Pouličná lampa tertiary: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy track: Nespevnená cesta @@ -652,6 +569,7 @@ sk: building: Budova castle: Hrad church: Kostol + citywalls: Mestské hradby fort: Pevnosť house: Dom icon: Ikona @@ -661,6 +579,7 @@ sk: monument: Pamätník museum: Múzeum ruins: Ruina + tomb: Náhrobok tower: Veža wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste @@ -799,6 +718,7 @@ sk: locality: Oblasť moor: Močiar municipality: Obecný úrad + neighbourhood: Štvrť postcode: PSČ region: Región sea: More @@ -824,8 +744,10 @@ sk: narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica platform: Železničné nástupište preserved: Historická železnica + proposed: Navrhovaná železnica spur: Železničná vlečka station: Železničná stanica + stop: Železničná zastávka subway: Stanica metra subway_entrance: Vchod do metra switch: Železničná výhybka @@ -841,6 +763,7 @@ sk: beverages: Občerstvenie bicycle: Obchod s bicyklami books: Kníhkupectvo + boutique: Butik butcher: Mäsiarstvo car: Predajňa automobilov car_parts: Mototechna @@ -854,6 +777,7 @@ sk: convenience: Rozličný tovar copyshop: Copy centrum cosmetics: Parfuméria + deli: Lahôdky department_store: Obchodný dom discount: Diskontná predajňa doityourself: Urob si sám @@ -890,17 +814,21 @@ sk: organic: Obchod so zdravou výživou outdoor: Turistický obchod pet: Chovprodukt + pharmacy: Lekáreň photo: Fotokino salon: Salón + second_hand: Bazár shoes: Obuv shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Športový obchod stationery: Papierníctvo supermarket: Supermarket + tailor: Krajčír toys: Hračkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária video: Videopožičovňa, predaj DVD wine: Mimo povolenia + "yes": Obchod tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata artwork: Umelecké dielo @@ -923,6 +851,7 @@ sk: viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka zoo: Zoo tunnel: + culvert: Priepust "yes": Tunel waterway: artificial: Vodný kanál, prieplav @@ -946,73 +875,99 @@ sk: water_point: Vodný bod waterfall: Vodopád weir: Splav + help_page: + help: + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + welcome: + title: Vitajte na OSM javascripts: close: Zavrieť key: title: Legenda tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda je dostupná len pre Štandardnú vrstvu map: base: cycle_map: Cyklomapa + hot: Humanitárna standard: Štandardná transport_map: Dopravná mapa + copyright: © prispievatelia OpenStreetMap + donate_link_text: layers: data: Mapové podklady header: Mapové vrstvy notes: Poznámky k mape overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy + title: Vrstvy + locate: + popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu + title: Zobraziť moju polohu zoom: in: Priblížiť out: Oddialiť notes: + new: + add: Pridať poznámku + intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným tvorcom. Pri umiestňovaní značky a formulovaní poznámky sa preto snažte byť čo najpodrobnejší a najpresnejší. show: hide: Skryť share: cancel: Zrušiť - link: Odkaz - long_link: Dlhý odkaz + center_marker: Centrovať mapu na značku + custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery + download: Stiahnuť + embed: HTML + format: "Formát:" + image: Obrázok + image_size: Na obrázku bude štandardná vrstva v + include_marker: Vrátane značky + link: Odkaz alebo HTML + long_link: Odkaz + paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku + scale: "Mierka:" short_link: Krátky odkaz + short_url: Krátke URL title: Zdieľať + view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu site: + createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu + createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu edit_tooltip: Upraviť mapu - history_disabled_tooltip: Pre zobrazenie úprav tejto oblasti priblížte mapu - history_tooltip: Zobraziť úpravy tejto oblasti layouts: + about: O projekte community: Komunita community_blogs: Komunitné blogy community_blogs_title: Blogy členov komunity OpenStreetMap - copyright: Autorské práva a licencia - documentation: Dokumentácia - documentation_title: Dokumentácia k projektu + copyright: Copyright + data: Údaje donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru - donate_link_text: príspevkom edit: Upraviť edit_with: Upraviť pomocou %{editor} + export: Export + export_data: Export údajov foundation: Nadácia foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation gps_traces: GPS stopy gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp help: Pomoc - help_centre: Centrum pomoci - help_title: Stránky s nápovedou k tomuto projektu history: História - home: domov - intro_1: OpenStreetMap je slobodná editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. + home: Domov intro_2_create_account: Založte si konto - intro_2_download: stiahnutie - intro_2_html: Údaje sú k dispozícii na %{download} a %{use} pod %{license}. %{create_account} a pomôžte mapu zdokonaliť. - intro_2_license: slobodnou licenciou - intro_2_use: použitie - intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap - log_in: prihlásiť sa + intro_header: Vitajte v OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. + learn_more: Viac info + log_in: Prihlásiť sa log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu logo: alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: odhlásiť + logout: Odhlásiť sa make_a_donation: text: Darovanie title: Podporte OpenStreetMap finančným príspevkom + more: Ďalšie osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -1021,15 +976,12 @@ sk: partners_partners: partneri partners_ucl: VR centrum UCL partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners - sign_up: zaregistrovať sa + sign_up: Zaregistrovať sa sign_up_tooltip: Vytvoriť si používateľské konto pre úpravy + start_mapping: Začať mapovať tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta user_diaries: Denníky používateľov user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky používateľov - view: Zobraziť - view_tooltip: Zobraziť mapu - wiki: wiki - wiki_title: Wiki k projektu license_page: foreign: english_link: anglickým originálom @@ -1063,7 +1015,7 @@ sk: more_1_html: O používaní našich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítať viac v našich Často kladených právnych otázkach. more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovať tretím stranám mapové API.\nPozrite naše Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždíc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim." more_title_html: Ďalšie informácie - title_html: Autorské práva a licencie + title_html: Autorské práva a licencia native: mapping_link: začať mapovať native_link: slovenskú verziu @@ -1142,6 +1094,7 @@ sk: note: mine: creator: Autor + description: Popis notifier: diary_comment_notification: footer: Môžete si tiež prečítať komentár na %{readurl}, komentovať na %{commenturl}, alebo odpovedať na %{replyurl} @@ -1191,7 +1144,8 @@ sk: header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" hi: Ahoj %{to_user}, note_comment_notification: - details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na % {url}. + anonymous: Anonymný používateľ + details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}. greeting: Ahoj, signup_confirm: confirm: "Predtým, než urobíme čokoľvek ďalšie, potrebujeme potvrdiť, že táto žiadosť prišla od vás. Ak je to tak, kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte svoje konto:" @@ -1209,6 +1163,8 @@ sk: allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia. request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliť ľubovoľný počet oprávnení. + oauthorize_success: + verification: Váš overovací kód je %{code}. revoke: flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. oauth_clients: @@ -1406,7 +1362,6 @@ sk: preview: Náhľad search: search: Hľadať - search_help: "príklady: 'Žilina', 'Veľká Okružná, Žilina', '83103', alebo 'post offices near Žilina' ďalšie príklady…" submit_text: hľ. where_am_i: Kde som? where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača @@ -1519,7 +1474,7 @@ sk: agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. heading: "Podmienky prispievania:" - link text: čo je toto? + link text: čo to znamená? not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. current email address: "Aktuálna e-mailová adresa:" @@ -1544,7 +1499,7 @@ sk: no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID - link text: čo je toto? + link text: čo to znamená? openid: "OpenID:" preferred editor: "Preferovaný editor:" preferred languages: "Preferované jazyky:" @@ -1552,9 +1507,9 @@ sk: public editing: disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné. disabled link text: prečo nemôžem upravovať? - enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovať dáta. + enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: čo je toto? + enabled link text: čo to znamená? heading: "Verejné úpravy:" public editing note: heading: Úprava pre verejnosť @@ -1567,9 +1522,12 @@ sk: confirm: already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. button: Potvrdiť - heading: Potvrdiť používateľské konto + heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu! + introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail. + introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť začať mapovať. press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. - unknown token: Zadaný potvrdzovací kód neexistuje. + reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, kliknite sem. + unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. confirm_email: button: Potvrdiť failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. @@ -1652,12 +1610,12 @@ sk: button: Pridať ako priateľa failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa. heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa? - success: "%{name} je teraz váš priateľ." + success: "%{name} je teraz váš priateľ!" new: confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:" - confirm password: "Potvrdiť Heslo:" + confirm password: "Potvrdiť heslo:" contact_webmaster: Kontaktujte prosím webmastera so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť čo najrýchlejšie. - continue: Pokračovať + continue: Zaregistrovať sa display name: "Zobrazované meno:" display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. email address: "Emailová adresa:" @@ -1670,7 +1628,7 @@ sk: password: "Heslo:" terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania. Bližšie informácie nájdete natejto wiki-stránke. - title: Vytvoriť účet + title: Zaregistrovať sa use openid: Prípadne sa môžete prihlásiť pomocou %{logo} OpenID no_such_user: body: Ľutujeme, používateľ %{user} neexistuje. Prosím skontrolujte váš text, alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz. @@ -1686,12 +1644,12 @@ sk: not_a_friend: "%{name} nie je nikto z vašich priateľov." success: "%{name} bol z vašich priateľov vymazaný." reset_password: - confirm password: "Potvrdiť Heslo:" + confirm password: "Potvrdiť heslo:" flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL. heading: Resetnúť heslo pre %{user} password: "Heslo:" - reset: Zmazať Heslo + reset: Vynulovať heslo title: Resetnúť heslo set_home: flash success: Domáca poloha úspešne uložená @@ -1703,7 +1661,7 @@ sk: terms: agree: Súhlasím consider_pd: Navyše k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky za slobodné dielo (Public Domain). - consider_pd_why: čo je toto? + consider_pd_why: čo to znamená? decline: Nesúhlasím guidance: "Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady" heading: Podmienky prispievania @@ -1717,12 +1675,12 @@ sk: you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. view: activate_user: aktivovať tohoto používateľa - add as friend: pridať priateľa + add as friend: Pridať priateľa ago: (pred %{time_in_words_ago}) block_history: prijaté bloky - blocks by me: blokovať pre mňa - blocks on me: moje zablokovania - comments: komentáre + blocks by me: Mnou udelené bloky + blocks on me: Moje zablokovania + comments: Komentáre confirm: Potvrdiť confirm_user: potvrdiť tohoto používateľa create_block: blokovať tohoto používateľa @@ -1734,8 +1692,8 @@ sk: deactivate_user: deaktivovať tohoto používateľa delete_user: vymazať tohoto používateľa description: Popis - diary: denník - edits: úpravy + diary: Denník + edits: Úpravy email address: "Emailová adresa:" friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov @@ -1746,19 +1704,23 @@ sk: m away: vzdialený %{count}m mapper since: "Mapuje od:" moderator_history: odovzdané bloky - my comments: moje komentáre - my diary: môj denník - my edits: moje úpravy - my settings: moje nastavenia - my traces: moje stopy + my comments: Moje komentáre + my diary: Môj denník + my edits: Moje úpravy + my messages: Moje správy + my notes: Moje poznámky k mape + my profile: Môj profil + my settings: Moje nastavenia + my traces: Moje stopy nearby users: Ďalší používatelia v okolí nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí new diary entry: nový záznam denníka no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. + notes: Poznámky k mape oauth settings: oauth nastavenia - remove as friend: odstrániť z priateľov + remove as friend: Odstrániť z priateľov role: administrator: Tento používateľ je administrátor grant: @@ -1768,11 +1730,11 @@ sk: revoke: administrator: Zrušiť prístup administrátora moderator: Zrušiť prístup moderátora - send message: poslať správu + send message: Poslať správu settings_link_text: nastavenia spam score: "Spam skóre:" status: "Stav:" - traces: stopy + traces: Stopy unhide_user: zobraziť tohoto používateľa user location: Poloha používateľa your friends: Vaši priatelia @@ -1837,7 +1799,7 @@ sk: revoke: Zrušiť! revoker_name: Zrušil show: Zobraziť - showing_page: Zobrazená strana %{page} + showing_page: Strana %{page} status: Stav period: few: "%{count} hodiny" @@ -1886,3 +1848,24 @@ sk: fail: Nemôžem zrušiť úlohu `%{role}' od používateľa `%{name}'. Prosím skontrolujte aby používateľ a úloha boli oprávnené. heading: Potvrdiť zrušenie funkcie title: Potvrdiť zrušenie funkcie + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku. + title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku! + basic_terms: + editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou ktorej upravujete mapu. + node_html: uzol je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo strom. + paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových slov, ktoré vám prídu vhod. + tag_html: Značka je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. názov reštaurácie alebo rýchlostný limit cesty. + title: Základné pojmy pre mapovanie + way_html: Cesta je čiara alebo oblasť, ako cesty, vodné toky, jazerá alebo budovy. + introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaní, môžete začať mapovať. Tu je stručný prehľad najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť. + questions: + paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovaním alebo vám nie je jasné, ako OpenStreetMap používať? Odpovede na svoje otázky môžete získať na webe s nápovedou. + title: Akékoľvek otázky? + start_mapping: Začať mapovať + title: Vitajte! + whats_on_the_map: + off_html: Čo nezahŕňa sú názory ako hodnotenia, historické či hypotetické objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne oprávnenie, nekopírujte z online nebo papierových máp. + on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú zároveň reálne aj aktuálne - obsahuje milióny budov, ciest a ďalšie podrobnosti o miestach. Môžete mapovať čokoľvek, čo vás zaujíma. + title: Čo patrí do mapy