X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c8cbf2457d2c7a284aaea486b156010dd99bc07b..0571802b31a6a218472763f6b58cb6898cbdc56e:/config/locales/uk.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 938d9ca99..e240ba0af 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -139,6 +139,7 @@ uk: diary_entry: user: Учасник title: Тема + body: Текст latitude: Широта longitude: Довгота language_code: Мова @@ -357,16 +358,6 @@ uk: enabled link text: що це? disabled: Вимкнено й не можна редагувати дані, всі попередні редагування анонімні. disabled link text: чому я не можу вносити зміни? - public editing note: - heading: Загальнодоступне редагування - html: На цей час ваші редагування анонімні й ніхто не може надсилати вам повідомлення - або бачити ваше місце розташування. Щоб показати, що ви редагували та дозволити - людям зв’язатися з вами через вебсайт, натисніть на кнопку нижче. З переходом - на API версії 0.6, тільки зареєстровані учасники можуть редагувати мапу. (Докладніше). - contributor terms: heading: Умови Співпраці agreed: Ви погодилися на нові Умови Співпраці. @@ -378,8 +369,20 @@ uk: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Open_Database_License/Contributor_Terms link text: що це? save changes button: Зберегти зміни - make edits public button: Зробити всі мої редагування загальнодоступними delete_account: Видалити обліковий запис… + go_public: + heading: Загальнодоступне редагування + currently_not_public: Наразі ваші зміни анонімні, і люди не можуть надсилати + вам повідомлення чи бачити ваше місцеперебування. Щоб показати, що ви редагували, + і дозволити людям звʼязуватися з вами через вебсайт, натисніть кнопку нижче. + only_public_can_edit: Після переходу на API 0.6 дані мапи можуть редагувати + тільки неанонімні користувачі. + find_out_why: дізнайтеся чому + email_not_revealed: Ваша електронна адреса не буде розкрита, коли ви набудете + публічного (не анонімного) статусу. + not_reversible: Цю дію неможливо скасувати, і всі нові користувачі тепер стандартно + реєструються з публічним обліковим записом. + make_edits_public_button: Зробити всі мої редагування загальнодоступними update: success_confirm_needed: Інформацію про учасника успішно оновлено. Перевірте свою електронну пошту, щоб підтвердити вашу нову адресу е-пошти. @@ -513,23 +516,6 @@ uk: telephone_link: Зателефонуйте на %{phone_number} colour_preview: Перегляд кольору %{colour_value} email_link: Надіслати електронний лист %{email} - note: - title: 'Нотатка: %{id}' - new_note: Нова нотатка - description: Опис - open_title: 'Неопрацьована нотатка #%{note_name}' - closed_title: 'Опрацьована нотатка #%{note_name}' - hidden_title: 'Прихована нотатка #%{note_name}' - opened_by_html: Створено %{user} %{when} - opened_by_anonymous_html: Створено анонімом %{when} - commented_by_html: '%{user} залишив(ла) коментар %{when}' - commented_by_anonymous_html: Прокоментовано анонімом %{when} - closed_by_html: Розв’язано, %{user} %{when} - closed_by_anonymous_html: Розв’язано анонімом %{when} - reopened_by_html: Відновлено %{user} %{when} - reopened_by_anonymous_html: Відновлено анонімом %{when} - hidden_by_html: Приховано %{user} %{when} - report: поскаржитися на цю нотатку query: title: Отримати об’єкти introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч. @@ -682,6 +668,25 @@ uk: applications: create: notice: Запит зареєстровано. + errors: + contact: + contact_url_title: Тут ви можете знайти інформацію про відповідні канали спілкування + contact: звʼяжіться + contact_the_community_html: Будь ласка, %{contact_link} зі спільнотою OpenStreetMap, + якщо ви знайшли несправне посилання або помилку. Запишіть точну URL-адресу + вашого запиту. + forbidden: + title: Заборонено + description: Дія, яку ви намагались виконати, доступна лише адміністраторам + сервера OpenStreetMap (HTTP 403). + internal_server_error: + title: Помилка сервера + description: Сервер OpenStreetMap зіткнувся з несподіваною умовою, через яку + він не зміг виконати запит (HTTP 500) + not_found: + title: Файл не знайдено + description: Не вдалося знайти файл/теку/дію API з такою назвою на сервері OpenStreetMap + (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Додати %{user} як друга? @@ -725,7 +730,7 @@ uk: helipad: Вертолітний майданчик holding_position: Місце зупинки navigationaid: Авіаційна навігаційна допомога - parking_position: Місце паркування + parking_position: Місце стоянки runway: Злітна смуга taxilane: Руліжна доріжка на пероні taxiway: Руліжна доріжка @@ -991,7 +996,7 @@ uk: trailhead: Трейлхед trunk: Шосе trunk_link: З’їзд з/на шосе - turning_circle: Радіус повороту + turning_circle: Місце для розвороту turning_loop: Місце для розвороту unclassified: Дорога без класифікації "yes": Дорога @@ -1083,7 +1088,7 @@ uk: fitness_station: Тренажери garden: Сад golf_course: Поле для гольфу - horse_riding: Верхова їзда + horse_riding: Центр верхової їзди ice_rink: Ковзанка marina: Гавань для екскурсійних суден miniature_golf: Міні-гольф @@ -1109,7 +1114,7 @@ uk: antenna: Антена avalanche_protection: Захист від лавин beacon: Маяк - beam: Промінь + beam: Траверза beehive: Вулик breakwater: Хвилеріз bridge: Міст @@ -1131,7 +1136,7 @@ uk: manhole: Люк mast: Мачта mine: Копальня - mineshaft: Шахтний вал + mineshaft: Шахтний ствол monitoring_station: Станція моніторингу petroleum_well: Нафтова скважина pier: Пірс @@ -1206,7 +1211,7 @@ uk: stone: Камінь strait: Протока tree: Дерево - tree_row: Дерево ряду + tree_row: Ряд дерев tundra: Тундра valley: Долина volcano: Вулкан @@ -1413,7 +1418,7 @@ uk: variety_store: Магазин однієї ціни video: Відео video_games: Магазин відеоігор - wholesale: Оптовий магазин + wholesale: Гуртовий магазин wine: Спиртні напої на винос "yes": Крамниця tourism: @@ -1995,10 +2000,10 @@ uk: heading: Вийти з OpenStreetMap logout_button: Вийти suspended_flash: - suspended: На жаль, обліковка призупинена через підозрілу активність. + suspended: На жаль, ваш обліковий запис було призупинено через підозрілу активність. contact_support_html: Будь ласка, зверніться до %{support_link}, якщо ви бажаєте обговорити це. - support: Підтримка + support: служби підтримки shared: markdown_help: title_html: Оброблено kramdown @@ -2122,9 +2127,9 @@ uk: contributors_at_html: |- Австрія: дані від Stadt Wien (на умовах ліцензії - CC BY), Land Vorarlberg та Земля Тіроль (на умовах CC-BY AT з виправленнями). + CC BY), Земля Форарльберґ та Земля Тіроль (на умовах CC-BY AT зі змінами). contributors_au_html: |- - Австралія: Включено або розроблено за допомогою адміністративних кордонів © + Австралія: Містить або розроблено за допомогою Administrative Boundaries © Geoscape Australia, ліцензованих Австралійською Співдружністю за міжнародною ліцензією Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0). contributors_ca_html: 'Канада: дані від GeoBase®, GeoGratis @@ -2206,8 +2211,9 @@ uk: map_image: Зображення мапи (показує стандартний шар) embeddable_html: Вбудований HTML licence: Ліцензія - export_details_html: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії - Open Data Commons Open Database License (ODbL). + licence_details_html: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Якщо даний експорт не вдався, по можливості використайте одне з перелічених джерел:' @@ -2248,13 +2254,13 @@ uk: title: Як допомогти join_the_community: title: Приєднатися до спільноти - explanation_html: Якщо ви помітили, неточності в наших мапографічних даних, - наприклад відсутня дорога або ваша адреса, найкращий спосіб це виправити — - приєднатись до спільноти OpenStreetMap і додати або виправити дані самостійно. + explanation_html: Якщо ви помітили, неточності в наших даних, наприклад + відсутня дорога або ваша адреса, найкращий спосіб це виправити — приєднатись + до спільноти OpenStreetMap і додати або виправити дані самостійно. add_a_note: instructions_html: |- Просто натисніть або подібну піктограму на мапі. - У результаті, на мапі з'явиться маркер, який Ви зможете перетягувати на мапі. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розібратись. + У результаті, на мапі зʼявиться маркер, який Ви зможете перетягувати на мапі. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розібратись. other_concerns: title: Інші проблеми explanation_html: |- @@ -2288,7 +2294,7 @@ uk: дошки обговорень. community: title: Форум спільноти - description: Спільне місце для розмов про OpenStreetMap. + description: Місце де можна поспілкуватись про OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Інтерактивний чат багатьма мовами на різні теми. @@ -2311,6 +2317,13 @@ uk: id_html: Або ж ви можете встановити типовим редактором iD, який працює у вебоглядачі, так само як до цього працював Potlatch. Змініть свої налаштування тут. + any_questions: + title: Є питання? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap має різноманітні ресурси, які допоможуть вам дізнатись більше про проєкт, поставити питання та отримати відповіді на них, допоможуть вам взяти участь в обговоренні та документуванні принципів та підходів щодо мапінгу. + %{help_link}. Представляєте організацію, що планує використовувати та брати участь OpenStreetMap? %{welcome_mat_link} + get_help_here: Отримайте допомогу тут + welcome_mat: Відвідайте Welcome Mat sidebar: search_results: Результати пошуку close: Закрити @@ -2398,54 +2411,55 @@ uk: toilets: Туалети welcome: title: Ласкаво просимо! - introduction_html: Ласкаво просимо до OpenStreetMap, вільної мапи світу, покращувати + introduction: Ласкаво просимо до OpenStreetMap, вільної мапи світу, покращувати яку може кожен. Тепер, коли ви увійшли, все готово для початку редагування. Ось короткий посібник з інформацією про найважливіші речі, про які ви повинні знати. whats_on_the_map: title: Що на мапі - on_html: На мапі OpenStreetMap розташовані об’єкти, які існують в поточний - момент — тобто, це мільйони будинків, доріг та інших елементів місцевості. - Ви можете наносити на мапу будь-які об’єкти навколишнього світу, цікаві - для вас. - off_html: Мапа не включає суб’єктивні дані на кшталт оцінок, історичних - або гіпотетичних характеристик та дані з джерел, які захищені авторським - правом. Якщо ви не маєте спеціального дозволу, не копіюйте з паперових мап - або з мап в інтернеті. + on_the_map_html: |- + OpenStreetMap — це місце для позначення речей, які одночасно є %{real_and_current} - + проєкт містить мільйони будівель, доріг та іншу інформацію про місцевість. Ви можете додати на мапу будь-які об’єкти реального світу, які цікаві саме вам. + real_and_current: справжніми та існують в поточний момент + off_the_map_html: Проєкт %{doesnt} містить субʼєктивні дані типу рейтингів, + історичні чи уявні обʼєкти, чи дані, а також дані отримані з джерел захищених + авторськими правами. Якщо у вас немає відповідного дозволу — не копіюйте + дані з онлайн чи паперових мап. + doesnt: не basic_terms: title: Основні Терміни - paragraph_1_html: OpenStreetMap має власну термінологію. Ось кілька важливих - слів, які можуть знадобитися. - editor_html: Редактор — це програма або вебзастосунок, який - можна використовувати для редагування мапи. - node_html: Точка — це позначка на мапі, на кшталт ресторану - або дерева. - way_html: Лінія — це звичайна або замкнена ламана, лініями - позначаються дороги, струмки, озера або будівлі. - tag_html: Теґ — одиниця опису точки чи лінії, це може бути - назва ресторану або обмеження швидкості на дорозі, чи розклад роботи установи. + paragraph_1: OpenStreetMap має власну термінологію. Ось кілька важливих слів, + які можуть знадобитися. + an_editor_html: '%{editor} — це програма або вебсайт, який можна використовувати + для редагування мапи.' + a_node_html: '%{node} — це позначка на мапі, на кшталт ресторану або дерева.' + a_way_html: '%{way} – це звичайна лінія або полігон, що представляє дорогу, + струмок, озеро або будівлю.' + a_tag_html: '%{tag} — одиниця опису точки чи лінії на кшталт назви ресторану + або обмеження швидкості на дорозі.' + editor: Редактор + node: Точка + way: Лінія + tag: Теґ rules: title: Правила! - paragraph_1_html: "В OpenStreetMap є кілька формальних правил, крім того, - ми сподіваємось, що всі учасники співпрацюватимуть зі спільнотою. Якщо ви - плануєте заходи, окрім ручного внесення даних, будь ласка, прочитайте та - дотримуйтесь наступних настанов з \nІмпорту - даних та \nАвтоматизованого - редагування." - questions: - title: Є питання? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap має різні ресурси для отримання інформації про проєкт, щоб поставити питання та отримати відповідь, для спільного обговорення і створення документації з картографування. - Отримайте допомогу тут. Ваша установа має намір почати працювати з OpenStreetMap? Відвідайте Welcome Mat. + para_1_html: |- + OpenStreetMap має кілька формальних правил, але ми очікуємо, що всі учасники співпрацюватимуть + зі спільнотою та спілкуватимуться з нею. Якщо ви маєте наміри робити внесок, окрім редагування вручну, прочитайте та дотримуйтеся вказівок щодо + %{imports_link} та %{automated_edits_link}. + imports: імпортів + automated_edits: автоматизованих змін start_mapping: Розпочати мапити add_a_note: title: Немаєте часу, щоб виправити мапу? Додайте нотатку! - paragraph_1_html: Якщо потрібно внести дрібне уточнення, заради якого немає - потреби витрачати час на реєстрацію та вивчення правил редагування, то можна - просто додати нотатку. - paragraph_2_html: |- - Перейдіть до мапи та натисніть піктограму нотатки: - . Це дозволить додати маркер на мапу, який ви зможете перетягнути мишею. Додайте ваше повідомлення, натисніть "зберегти", і інші учасники проєкту побачать його та, у разі потреби, внесуть зміни на мапу. + para_1: Якщо потрібно внести дрібне уточнення, заради якого немає потреби + витрачати час на реєстрацію та вивчення правил редагування, то можна просто + додати нотатку. + para_2_html: 'Перейдіть до %{map_link} та натисніть піктограму нотатки: %{note_icon}. + Це дозволить додати маркер на мапу, який ви зможете перетягнути мишею. Додайте + ваше повідомлення, натисніть «зберегти», і інші учасники проєкту побачать + його та, у разі потреби, внесуть зміни на мапу.' + the_map: мапи communities: title: Спільноти lede_text: "Люди з усього світу роблять свій внесок в OpenStreetMap.\nХоча багато @@ -2553,13 +2567,15 @@ uk: in: у index: public_traces: Загальнодоступні GPS-треки - my_gps_traces: Мої GPS сліди + my_gps_traces: Мої GPS-треки public_traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user} description: Огляд останніх завантажених треків GPS tagged_with: ' позначені %{tags}' - empty_html: Досі нічого не має. Завантажте нові треки - або дізнайтесь більше про створення GPS-треків на сторінці - вікі. + empty_title: Тут ще нічого немає + empty_upload_html: '%{upload_link} або дізнайтеся більше про запис GPS-треків + у %{wiki_link}.' + upload_new: Завантажте новий трек + wiki_page: Вікі OSM upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер all_traces: Всі GPS-треки my_traces: Мої GPS-треки @@ -2739,15 +2755,16 @@ uk: no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично. please_contact_support_html: Будь ласка, зв’яжіться з %{support_link}, щоб домовитися - про створення облікового запису – ми постараємося розглянути запит якомога + про створення облікового запису – ми постараємося розглянути запит якомога швидше. - support: підтримка + support: підтримкою about: header: Вільні й доступні для редагування - html: |- -

На відміну від інших мап, мапи OpenStreetMap повністю створюються такими ж людьми як ви, - вони доступні всім для виправлення, оновлення, завантаження і використання.

-

Зареєструйтесь, аби зробити свій внесок. Ми надішлемо вам лист для підтвердження вашого облікового запису.

+ paragraph_1: На відміну від інших мап, OpenStreetMap повністю створено людьми, + такими ж як ви, і кожен може вільно виправляти, оновлювати, завантажувати + та використовувати дані OpenStreetMap. + paragraph_2: Зареєструйтеся, щоб почати мапити. Ми надішлемо електронного + листа для підтвердження вашого облікового запису. email address: 'Адреса ел. пошти:' confirm email address: 'Підтвердити адресу ел. пошти:' display name: 'Прізвисько:' @@ -3041,6 +3058,44 @@ uk: description: Опис created_at: Створено last_changed: Остання зміна + show: + title: 'Нотатка: %{id}' + description: Опис + open_title: 'Неопрацьована нотатка #%{note_name}' + closed_title: 'Опрацьована нотатка #%{note_name}' + hidden_title: 'Прихована нотатка #%{note_name}' + opened_by_html: Створено %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Створено анонімом %{when} + commented_by_html: '%{user} залишив(ла) коментар %{when}' + commented_by_anonymous_html: Прокоментовано анонімом %{when} + closed_by_html: Розв’язано, %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Розв’язано анонімом %{when} + reopened_by_html: Відновлено %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Відновлено анонімом %{when} + hidden_by_html: Приховано %{user} %{when} + report: поскаржитися на цю нотатку + anonymous_warning: Ця нотатка містить коментарі від анонімних учасників. Потрібна + додаткова перевірка відомостей. + hide: Приховати + resolve: Опрацьовано + reactivate: Поновити + comment_and_resolve: Прокоментувати та Опрацювати + comment: Коментар + report_link_html: Якщо ця нотатка містить конфіденційну інформацію, яку потрібно + видалити, ви можете %{link}. + other_problems_resolve: Всі інші проблеми з нотаткою вирішуйте самостійно в + коментарях. + other_problems_resolved: Для всіх інших проблем достатньо вирішення. + disappear_date_html: Ця вирішена нотатка зникне з мапи через %{disappear_in}. + new: + title: Нова нотатка + intro: Помітили помилку або чогось не вистачає? Дайте знати іншим маперам, щоб + можна було це виправити. Перемістіть позначку в потрібне місце та додайте + пояснення проблеми. + advice: Ваша нотатка є публічною та може бути використана для оновлення мапи. + Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься на + захищених авторським правом мапах чи каталогах. + add: Додати нотатку javascripts: close: Закрити share: @@ -3128,29 +3183,6 @@ uk: unsubscribe: Відписатись hide_comment: приховати unhide_comment: показати - notes: - new: - intro: Помітили помилку або чогось не вистачає? Дайте знати іншим маперам, - щоб можна було це виправити. Перемістіть позначку в потрібне місце та додайте - пояснення проблеми. - advice: Ваша нотатка є публічною та може бути використана для оновлення мапи. - Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься - на захищених авторським правом мапах чи каталогах. - add: Додати нотатку - show: - anonymous_warning: Ця нотатка містить коментарі від анонімних учасників. Потрібна - додаткова перевірка відомостей. - hide: Приховати - resolve: Опрацьовано - reactivate: Поновити - comment_and_resolve: Прокоментувати та Опрацювати - comment: Коментар - report_link_html: Якщо ця нотатка містить конфіденційну інформацію, яку потрібно - видалити, ви можете %{link}. - other_problems_resolve: Всі інші проблеми з приміткою вирішуйте самостійно - в коментарях. - other_problems_resolved: Для всіх інших проблем достатньо вирішення. - disappear_date_html: Ця вирішена нотатка зникне з карти через %{disappear_in}. edit_help: Перемістіть мапу і наблизьтесь до місця, яке ви бажаєте змінити, потім клацніть тут. directions: @@ -3168,6 +3200,8 @@ uk: descend: Вниз directions: Маршрут distance: Відстань + distance_m: '%{distance} м' + distance_km: '%{distance} км' errors: no_route: Не вдалося знайти маршрут між цими двома точками. no_place: На жаль неможливо знайти '%{place}'.