X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c8cbf2457d2c7a284aaea486b156010dd99bc07b..09225bc02df4eedd0f90376f1b86cb059de38d31:/config/locales/lb.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml
index d1948415f..7d04b25fb 100644
--- a/config/locales/lb.yml
+++ b/config/locales/lb.yml
@@ -10,6 +10,7 @@
# Author: Robby
# Author: Soued031
# Author: Talex42
+# Author: Volvox
---
lb:
time:
@@ -61,7 +62,6 @@ lb:
message: Message
node: Knuet
node_tag: Knuet-Tag
- notifier: Meller
old_node: Ale Knuet
old_node_tag: Ale Knuet-Tag
old_relation: Al Relatioun
@@ -102,6 +102,7 @@ lb:
diary_entry:
user: Benotzer
title: Sujet
+ body: Inhalt
latitude: Geografesch Breet
longitude: Geografesch Längt
language_code: Sprooch
@@ -166,48 +167,45 @@ lb:
wannechgelift Formuléierungen, déi fir Laie verständlech sinn.
needs_view: Muss sech de Benotzer umellen, ier dës Spär opgehuewe gëtt?
user:
- email_confirmation: Ãr Adress gëtt net ëffentlech ugewisen. Liest eis Dateschutzerklärung
- fir méi Informatiounen.
new_email: (ni ëffentlech gewisen)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: virun ongeféier 1 Stonn
+ one: virun ongeféier %{count} Stonn
other: virun ongeféier %{count} Stonnen
about_x_months:
- one: virun ongeféier 1 Mount
+ one: virun ongeféier %{count} Mount
other: virun ongeféier %{count} Méint
about_x_years:
- one: virun ongeféier 1 Joer
+ one: virun ongeféier %{count} Joer
other: virun ongeféier %{count} Joer
almost_x_years:
- one: viru bal 1 Joer
+ one: viru bal %{count} Joer
other: viru bal %{count} Joer
half_a_minute: virun enger hallwer Minutt
less_than_x_seconds:
- one: viru manner wéi 1 Sekonn
+ one: viru manner wéi %{count} Sekonn
other: viru manner wéi %{count} Sekonnen
less_than_x_minutes:
- one: viru manner wéi 1 Minutt
+ one: viru manner wéi %{count} Minutt
other: viru manner wéi %{count} Minutten
over_x_years:
- one: viru méi wéi 1 Joer
+ one: viru méi wéi %{count} Joer
other: viru méi wéi %{count} Joer
x_seconds:
- one: virun 1 virun enger Sekonn
+ one: virun virun %{count} Sekonn
other: virun viru(n) %{count} Sekonnen
x_minutes:
- one: virun 1 Minutt
+ one: virun %{count} Minutt
other: viru(n) %{count} Minutten
x_days:
- one: virun 1 Dag
+ one: virun %{count} Dag
other: viru(n) %{count} Deeg
x_months:
- one: virun 1 Mount
+ one: virun %{count} Mount
other: viru(n) %{count} Méint
x_years:
- one: virun 1 Joer
+ one: virun %{count} Joer
other: viru(n) %{count} Joer
editor:
default: Standard (elo %{name})
@@ -223,7 +221,6 @@ lb:
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
@@ -291,16 +288,6 @@ lb:
disabled: Déaktivéiert an kann keng Daten änneren, all vireg Beaarbeschtungen
sinn anonym.
disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
- public editing note:
- heading: Ãffentlecht Beaarbechten
- html: Momentan sinn Ãr Ãnnerungen anonym an d'Leit kënnen Iech keng Messagen
- schécken oder Ãr Positioun gesinn. Fir ze weisen wat Dir geännert hutt an
- de Leit ze erlaben Iech iwwer d'Websäit ze kontaktéieren, klickt op de Knäppchen
- hei ënnen. Zënter dem 0.6 API Wiessel kënnen nëmmen ëffentlech Benotzer
- Kaartdaten änneren . ( fannt
- eraus firwat ).
- Ãr E-Mailadress gëtt net opgedeckt andeems Dir
- ëffentlech gitt.
- Dës Aktioun kann net réckgängeg gemaach ginn an
- all nei Benotzer sinn elo als Standard ëffentlech.
contributor terms:
heading: Bedéngungen fir Matwierkender
agreed: Dir hutt den neien Bedéngungen fir Matwierkender zougestëmmt.
@@ -312,8 +299,10 @@ lb:
zur Verfügung stellt (Public Domain).
link text: wat ass dëst?
save changes button: Ãnnerunge späicheren
- make edits public button: All meng Ãnnerunge ëffentlech maachen
delete_account: Benotzerkont läschen...
+ go_public:
+ heading: Ãffentlecht Beaarbechten
+ make_edits_public_button: All meng Ãnnerunge ëffentlech maachen
update:
success_confirm_needed: Benotzerinformatioun aktualiséiert. Checkt Ãr E-Mail
op eng Benoriichtegung fir Ãr nei Email-Adress ze confirméieren.
@@ -323,22 +312,16 @@ lb:
browse:
created: Ugeluecht
closed: Zou
- created_html: Ugeluecht viru(n) %{time}
- closed_html: Zougemaach %{time}
- created_by_html: Ugeluecht %{time} vum %{user}
- deleted_by_html: Geläscht %{time} vum %{user}
- edited_by_html: Geännert %{time} vum %{user}
- closed_by_html: Zougemaach %{time} vum %{user}
version: Versioun
in_changeset: Set vun Ãnnerungen
anonymous: anonym
no_comment: (keng Bemierkung)
part_of: Deel vu(n)
part_of_relations:
- one: 1 Relatioun
+ one: '%{count} Relatioun'
other: '%{count} Relatiounen'
part_of_ways:
- one: 1 Wee
+ one: '%{count} Wee'
other: '%{count} Weeër'
download_xml: XML eroflueden
view_history: Versioune weisen
@@ -354,8 +337,6 @@ lb:
relation: Relatiounen (%{count})
relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count})
comment: Bemierkungen (%{count})
- hidden_commented_by_html: Verstoppt Bemierkung vum %{user} %{when}
- commented_by_html: Bemierkung vum %{user} %{when}
changesetxml: XML mam Set vun Ãnnerungen
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@@ -383,7 +364,7 @@ lb:
history_title_html: 'Versioune vun der Relatioun: %{name}'
members: Memberen
members_count:
- one: 1 Member
+ one: '%{count} Member'
other: '%{count} Memberen'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}'
@@ -437,24 +418,6 @@ lb:
telephone_link: '%{phone_number} uruffen'
colour_preview: Faarw %{colour_value} Ausbléck
email_link: E-Mail %{email}
- note:
- title: 'Notiz: %{id}'
- new_note: Nei Notiz
- description: Beschreiwung
- open_title: 'Ongeléisten Hiweis #%{note_name}'
- closed_title: 'Geléisten Hiweis #%{note_name}'
- hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name}
- opened_by_html: Ugeluecht vum %{user} viru(n) %{when}
- opened_by_anonymous_html: Ugeluecht vun engem Anonymen
- viru(n) %{when}
- commented_by_html: Bemierkung vum %{user} %{when}
- commented_by_anonymous_html: Bemierkung vun engem Anonymen %{when}
- closed_by_html: Geléist vum %{user} %{when}
- closed_by_anonymous_html: Geléist vun engem Anonymen %{when}
- reopened_by_html: Reaktivéiert vum %{user} %{when}
- reopened_by_anonymous_html: Reaktivéiert vun engem Anonymen %{when}
- hidden_by_html: Verstoppt vum %{user} %{when}
- report: Dësen Hiweis mellen
query:
title: Objetsoffro
introduction: Klick op d'Kaart, fir Objeten an der Noperschaft ze fannen.
@@ -607,8 +570,11 @@ lb:
notice: Applikatioun registréiert.
errors:
contact:
- contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
- contact: Kontakt
+ contact_url_title: Erklärung vu verschiddene Kontaktkanäl
+ contact: kontaktéieren
+ contact_the_community_html: Dir kënnt gären d'OpenStreetMap-Communautéit %{contact_link},
+ wann Dir ee futtisse Link oder e Feeler fannt. Notéiert Iech déi exakt URL
+ vun Ãrer Ufro.
forbidden:
title: Verbueden
not_found:
@@ -628,13 +594,6 @@ lb:
success: '%{name} gouf als Ãre Frënd ewechgeholl.'
not_a_friend: '%{name} ass kee vun Ãre Frënn.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Resultater vun Internal
- osm_nominatim_html: Resultater vun OpenStreetMap
- Nominatim
- osm_nominatim_reverse_html: Resultater vun OpenStreetMap
- Nominatim
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -1427,26 +1386,19 @@ lb:
status: Status
reports: Rapporten
last_updated: Lescht Aktualiséierung
- last_updated_time_html: %{time}
- last_updated_time_user_html: %{time} duerch den
- %{user}
link_to_reports: Rapporte weisen
reports_count:
- one: 1 Bericht
+ one: '%{count} Bericht'
other: '%{count} Berichter'
reported_item: Gemellten Objet
states:
ignored: Ignoréiert
open: Opmaachen
resolved: Geléist
- update:
- new_report: Ãre Rapport gouf enregistréiert
- successful_update: Ãre Rapport gouf erfollegräich aktualiséiert
- provide_details: Gitt wgl. déi gefroten Detailer un
show:
title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}'
reports:
- one: Eng Meldung
+ one: '%{count} Meldung'
other: '%{count} Meldungen'
report_created_at: Fir d'éischt gemellt den %{datetime}
last_resolved_at: Fir d'lescht erleedegt den %{datetime}
@@ -1523,10 +1475,8 @@ lb:
home: Op déi Plaz zréckgoen déi als Doheem definéiert ass
logout: Ofmellen
log_in: Aloggen
- log_in_tooltip: Mat engem existéierende Kont umellen
sign_up: Mellt Iech un
start_mapping: Mat dem Kaartéieren ufänken
- sign_up_tooltip: E Kont erstellen, fir 'Donnéeë beaarbechten ze kënnen
edit: Ãnneren
history: Versiounen
export: Exportéieren
@@ -1562,8 +1512,6 @@ lb:
community: Communautéit
community_blogs: Bloggen
community_blogs_title: Blogge vu Matwierkenden bei OpenStreetMap
- foundation: Fondatioun
- foundation_title: D'OpenStreetMao Fondatioun
make_a_donation:
title: Ãnnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don
text: En Don maachen
@@ -1614,10 +1562,6 @@ lb:
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import Feeler'
gpx_success:
hi: Salut %{to_user},
- loaded_successfully:
- one: mat %{trace_points} von 1 méigleche Punkt erfollegräich gelueden.
- other: mat %{trace_points} vun %{possible_points} méigleche Punkten erfollegräich
- gelueden.
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfollegräich'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Wëllkomm bei OpenStreetMap'
@@ -1726,8 +1670,7 @@ lb:
success: Däi Benotzerkont gouf bestätegt, Merci fir d'Registréieren!
already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert.
unknown token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net.
- reconfirm_html: Fir d'Bestätegungs-E-Mail erëm ze senden, klick
- hei.
+ click_here: klickt hei
confirm_resend:
failure: Benotzer %{name} gouf net fonnt.
confirm_email:
@@ -1770,8 +1713,6 @@ lb:
new:
title: Noriicht schécken
send_message_to_html: Dem %{name} en neie Message schécken
- subject: Sujet
- body: Text
back_to_inbox: Zréck an de Postagang
create:
message_sent: Message geschéckt
@@ -1800,14 +1741,10 @@ lb:
mat dem richtege Benotzer un.
show:
title: Message liesen
- from: Vu(n)
- subject: Sujet
- date: Datum
reply_button: Ãntwerten
unread_button: Als net gelies markéieren
destroy_button: Läschen
- back: Zréck
- to: Fir
+ back: Zeréck
wrong_user: Du bass ugemellt als '%{user}', awer d'Noriicht, déis du liese wollts,
gouf un en anere Benotzer geschéckt. Wannechgelift mell dech fir ze liese
mat dem richtege Benotzer un.
@@ -1872,6 +1809,9 @@ lb:
home location: Heemecht
no home location: Du hues nach keng Heemecht aginn.
update home location on click: Heemecht beim Klick op d'Kaart aktualiséieren
+ show: Weisen
+ delete: Läschen
+ undelete: Läsche réckgängeg maachen
update:
success: Profil aktualiséiert.
failure: De Profil konnt net aktualiséiert ginn.
@@ -1886,17 +1826,8 @@ lb:
lost password link: Hutt Dir Ãert Passwuert vergiess?
login_button: Umellen
register now: Elo aschreiwen
- with username: 'Hutt Dir schonn en OpenStreetMap Kont? Mellt Iech w.e.g. mat
- Ãrem Benotzernumm a Passwuert un:'
with external: 'Benotzt alternativ eng Drëtt Partei fir anzeloggen:'
- new to osm: Nei bei OpenStreetMap?
- to make changes: Fir Donnéesännerunge bei OpenStreetMap virhuelen ze kënnen,
- muss Du e Benotzerkont hunn.
- create account minute: Maacht e Benotzerkont. Et dauert nëmmen eng Minutt.
no account: Hutt Dir kee Benotzerkont?
- account not active: Entschëllegt, Ãre Kont ass nach net aktiv.
Benotzt
- w.e.g. de Link an der Kont Bestätegungs-E-Mail fir Ãre Kont ze aktivéieren,
- oder frot eng nei Confirmatiouns-E-Mail un .
auth failure: Mat dëssen Daten ass leider keng Umeldung méiglech.
openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID
auth_providers:
@@ -1909,9 +1840,9 @@ lb:
facebook:
title: Mat Facebook aloggen
alt: Mat engem Facebook Benotzerkont aloggen
- windowslive:
- title: Mat Windows Live aloggen
- alt: Mat engem Windows-Live Benotzerkont aloggen
+ microsoft:
+ title: Mat Microsoft aloggen
+ alt: Mat engem Microsoft-Benotzerkont aloggen
github:
title: Mat GitHub aloggen
alt: Mat engem GitHub-Konto aloggen
@@ -1935,7 +1866,6 @@ lb:
support: support
shared:
markdown_help:
- title_html: Parséiert mat Kramdown
headings: Iwwerschrëften
heading: Iwwerschrëft
subheading: Ãnneriwwerschrëft
@@ -1954,7 +1884,6 @@ lb:
site:
about:
next: Weider
- copyright_html: ©OpenStreetMap
Matwierkend
used_by_html: '%{name} stellt Kaartendonnéeë fir dausende vu Websäiten, Appen
an anere Geräter zur Verfügung'
lede_text: OpenStreetMap gëtt vun enger Panoplie vu Mapperen erstallt, déi Donnéeën
@@ -1964,21 +1893,8 @@ lb:
Loftbiller, GPS-Geräter a Feldkaarte fir d'Verifizéierung, sou dass OSM korrekt
an aktuell ass.
community_driven_title: Communautéitsbedriwwen
- community_driven_html: |-
- D'OpenStreetMap-Communautéit ass villfälteg, leidenschaftlech a wiisst deeglech. Eis Matwierkend si begeeschtert Mapper, GIS-Profien, Ingenieuren, déi d'OSM-Servere bedreiwen a vill méi.
- Fir méi iwwer d'Communautéit z'erfueren, lies eisen OpenStreetMap-Blog,
- d'Benotzertagebicher,
- Community-Bloggen an d'Websäit vun der OSM-Foundatioun.
open_data_title: Open Data
- open_data_html: 'OpenStreetMap ass âOpen Dataâ: Du kanns et fir jiddwer Zweck
- verwenden, soulaangs du OpenStreetMap a seng Matwierkend erwääns. Falls du
- déi Donnéeën ofänners oder op bestëmmt Aart abaus, däerfs du d''Ergebnis nëmmen
- ënner der nämmlechter Lizenz verbreeden. Kuck d''Auteursrechts-
- a Lizenzsäit fir Eenzelheeten.'
legal_title: Rechtlech Hiweiser
- legal_1_html: |-
- Dës Websäit a vill domat an Zesummenhang stoend Déngschter gi vun der OpenStreetMap Foundation (OSMF) fir d'OSM-Communautéit bedriwwen. D'Benotze vun allen OSMF-bedriwwenen Déngschter gëtt duerch eis âAcceptable Use Policiesâ
- an eis Dateschutzrichtlinn gereegelt.
partners_title: Partneren
copyright:
foreign:
@@ -1997,34 +1913,24 @@ lb:
credit_1_html: 'Wann Dir Donnéeë vun OpenStreetMap benotz muss Dir dës zwou
Saache respektéieren:'
more_title_html: Fir méi ze wëssen
- more_2_html: |-
- Obwuel OpenStreetMap âOpen Dataâ ass, kënne mir keng onentgeltlech Kaarten-API fir Drëttparteie bereetstellen.
- Kuck eis API-Verwendungsrichtlinn, d'Kachelverwendungsrichtlinn an d'Nominatim-Verwendungsrichtlinn.
contributors_title_html: Eis Matwierkend
contributors_intro_html: 'Eis Matwierkend sinn dausende vun eenzele Mënschen.
Mir bezéien och oppe lizenzéiert Donnéeë vu nationale Kaartenagenturen an
anere Quellen an, dorënner:'
- contributors_at_html: |-
- Ãisträich: Enthält Donnéeë vun der Stad Wien (ënner CC BY),
- Land Vorarlberg a Land Tirol (ënner CC BY AT mat Amendementer).
- contributors_ca_html: |-
- Kanada: Enthält Donnéeë vu GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), a StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fr_html: 'Frankräich: Enthält Donnéeë vun der
- Direction Générale des Impôts.'
- contributors_nz_html: 'Neiséiland: Enthält Donnéeë vum Land
- Information New Zealand Data Service an ass fir d''Rëmbenotzen ënner
- CC BY 4.0 lizenzéiert.'
- contributors_es_html: |-
- Spuenien: Enthält Donnéeë vum spuenesche nationale geographeschen Institut (IGN) an nationale kartographesche System (SCNE)
- fir d'Rëmbenotzen ënner CC BY 4.0 lizenzéiert.
+ contributors_at_austria: Ãisträich
+ contributors_at_stadt_wien: Stad Wien
+ contributors_au_australia: Australien
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_fi_finland: Finnland
+ contributors_fr_france: Frankräich
+ contributors_nl_netherlands: Holland
+ contributors_nz_new_zealand: Neiséiland
+ contributors_rs_serbia: Serbien
+ contributors_si_slovenia: Slowenien
+ contributors_es_spain: Spuenien
+ contributors_za_south_africa: Südafrika
+ contributors_gb_united_kingdom: Vereenegt Kinnekräich
infringement_title_html: Copyright-Verletzung
- trademarks_title_html: Markenzeechen
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, de Luppelogo a âState of the Mapâ sinn agedroe
- Wouerzeeche vun der OpenStreetMap Foundation. Falls du Froen iwwer d'Verwendung
- vu Marken hues, lies wannechgelift eis .
index:
js_1: Dir hutt entweder e Browser dee JavaScript net ënnerstëtzt oder Dir hutt
JavaScript desaktivéiert.
@@ -2092,18 +1998,14 @@ lb:
mat de Froen an Ãntwerten.
mailing_lists:
title: Mailing-Lëschten
- forums:
- title: Forumen (vereelzt)
irc:
title: IRC
welcomemat:
title: Fir Organisatiounen
wiki:
title: OpenStreetMap Wiki
- potlatch:
- id_html: Alternativ kanns du däi Standardediteur op iD astellen, deen an dengem
- Webbrowser wéi virdru Potlach ausgeféiert gëtt. Ãnner
- hei deng Benotzerastellungen.
+ any_questions:
+ title: Nach Froen?
sidebar:
search_results: Resultater vum Sichen
close: Zoumaachen
@@ -2164,6 +2066,7 @@ lb:
school:
- Schoul
- Universitéit
+ building: Bedeitend Gebai
station: Gare (Eisebunn)
summit:
- Spëtzt
@@ -2179,10 +2082,9 @@ lb:
title: Wat ass op der Kaart
rules:
title: Reegelen!
- questions:
- title: Nach Froen?
add_a_note:
title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi!
+ the_map: d'Kaart
communities:
title: Communautéiten
local_chapters:
@@ -2231,12 +2133,11 @@ lb:
visibility: 'Visibilitéit:'
confirm_delete: Dës Spuer läschen?
trace_paging_nav:
- showing_page: Säit %{page}
older: Eeler Spueren
newer: Méi nei Spueren
trace:
count_points:
- one: 1 Punkt
+ one: '%{count} Punkt'
other: '%{count} Punkten'
more: méi
trace_details: Detailer vun de Spueren uweisen
@@ -2251,9 +2152,6 @@ lb:
public_traces: Ãffentlech GPS Spueren
public_traces_from: Ãffentlech GPS-Spuere vu(n) %{user}
description: Lescht GPS-Spuer-Uploads duerchsichen
- empty_html: Nach keng GPS-Spueren existéierend. Lued
- eng nei Spuer héich oder informéier dech op folgender Wikisäit
- iwwer d'Opzeechne vun GPS-Spueren.
all_traces: All Spuren
my_traces: Meng Spueren
traces_from: Ãffentlech Spuere vum %{user}
@@ -2266,11 +2164,13 @@ lb:
description_without_count: GPX-Fichier vum %{user}
application:
settings_menu:
+ account_settings: Astellunge vum Benotzerkont
oauth1_settings: OAuth 1-Astellungen
oauth2_applications: OAuth 2 Applikatiounen
oauth2_authorizations: OAuth 2 Autorisatiounen
oauth:
authorize:
+ title: Zougrëff op Ãre Benotzerkont autoriséieren
allow_read_prefs: Ãr Benotzerastellunge liesen.
allow_write_prefs: Ãr Benotzerastellungen änneren.
allow_write_diary: Bloganträg a Commentairë schreiwen a Frënn fannen
@@ -2342,9 +2242,6 @@ lb:
fir Iech opmaachen.
about:
header: Fäi a verännerbar
- email address: 'E-Mail-Adress:'
- confirm email address: 'E-Mail-Adress confirméieren:'
- display name: Numm weisen
display name description: Däin ëffentlech ugewisene Benotzernumm. E ka spéider
an den Astellunge geännert ginn.
continue: Mellt Iech un
@@ -2366,7 +2263,6 @@ lb:
deleted: geläscht
show:
my diary: Mäi Blog
- new diary entry: Neie Blogantrag
my edits: Meng Ãnnerungen
my traces: Meng Spueren
my notes: Meng Notizen
@@ -2387,7 +2283,6 @@ lb:
latest edit: 'Lescht Ãnnerung (%{ago}):'
email address: 'E-Mail-Adress:'
status: 'Status:'
- description: Beschreiwung
role:
administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur
moderator: Dëse Benotzer ass e Moderateur
@@ -2402,7 +2297,6 @@ lb:
comments: Bemierkungen
create_block: Dëse Benotzer spären
activate_user: Dëse Benotzer aktivéieren
- deactivate_user: Dëse Benotzer desaktivéieren
confirm_user: Dëse Benotzer confirméieren
unsuspend_user: Dës Benotzer nees zouloossen
hide_user: Dëse Benotzer verstoppen
@@ -2450,7 +2344,6 @@ lb:
not_found:
back: Zréck op d'Iwwersiicht
new:
- tried_contacting: Ech hunn de Benotzer kontaktéiert an e gefrot fir opzehalen.
back: All Späre weisen
edit:
show: Dës Spär weisen
@@ -2467,8 +2360,20 @@ lb:
helper:
block_duration:
hours:
- one: 1 Stonn
+ one: '%{count} Stonn'
other: '%{count} Stonnen'
+ days:
+ one: '%{count} Dag'
+ other: '%{count} Deeg'
+ weeks:
+ one: '%{count} Woch'
+ other: '%{count} Wochen'
+ months:
+ one: '%{count} Mount'
+ other: '%{count} Méint'
+ years:
+ one: '%{count} Joer'
+ other: '%{count} Joren'
blocks_on:
title: Späre vum %{name}
empty: '%{name} gouf bis elo nach net gespaart.'
@@ -2505,6 +2410,20 @@ lb:
no_notes: Keng Notizen
description: Beschreiwung
last_changed: Lescht Ãnnerung
+ show:
+ title: 'Notiz: %{id}'
+ description: Beschreiwung
+ open_title: 'Ongeléisten Hiweis #%{note_name}'
+ closed_title: 'Geléisten Hiweis #%{note_name}'
+ hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name}
+ report: Dësen Hiweis mellen
+ hide: Verstoppen
+ resolve: Léisen
+ reactivate: Reaktivéieren
+ comment: Kommentéieren
+ new:
+ title: Nei Notiz
+ add: Notiz derbäisetzen
javascripts:
close: Zoumaachen
share:
@@ -2532,13 +2451,14 @@ lb:
locate:
title: Weise wou ech sinn
metersPopup:
- one: Dir sidd manner wéi ee Meter vun dësem Punkt ewech
- other: Dir sidd %{count} Meter vun dësem Punkt ewech
+ one: Dir sidd manner wéi %{count} Meter vun dësem Punkt ewech
+ other: Dir sidd manner wéi %{count} Meter vun dësem Punkt ewech
feetPopup:
- one: Dir sidd manner wéi ee Fouss vun dësem Punkt ewech
- other: Dir sidd %{count} Féiss vun dësem Punkt ewech
+ one: Dir sidd manner wéi %{count} Fouss vun dësem Punkt ewech
+ other: Dir sidd manner wéi %{count} Féiss vun dësem Punkt ewech
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Vëloskaart
transport_map: Verkéierskaart
hot: Humanitär
@@ -2550,10 +2470,6 @@ lb:
gps: Ãffentlech GPS Spueren
overlays: Overlayë fir dâFeelersich aktivéieren
title: Niveauen
- copyright: © OpenStreetMap-Matwierkend
- donate_link_text: Maacht een Don
- terms: Notzungskonditioune vun der Websäit
- an der API
site:
edit_tooltip: Kaart änneren
edit_disabled_tooltip: Vergréissere fir d'Kaart z'änneren
@@ -2569,14 +2485,6 @@ lb:
unsubscribe: Ofbestellen
hide_comment: verstoppen
unhide_comment: nees weisen
- notes:
- new:
- add: Notiz derbäisetzen
- show:
- hide: Verstoppen
- resolve: Léisen
- reactivate: Reaktivéieren
- comment: Kommentéieren
edit_help: Vergréisser a verschib d'Kaart un en Uert, deens du beaarbechte wëlls,
a klick hei
directions:
@@ -2589,6 +2497,8 @@ lb:
descend: Vu grouss op kleng
directions: Richtungen
distance: Distanz
+ distance_m: '%{distance}â¯m'
+ distance_km: '%{distance}â¯km'
errors:
no_place: Mir konnten d'Plaz '%{place}' leider net fannen.
instructions:
@@ -2612,6 +2522,8 @@ lb:
leave_roundabout_without_exit: Aus dem Kreesverkéier erausgoen - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Am Kreesverkéier bleiwen - %{name}
start_without_exit: Bei %{name} ufänken
+ roundabout_with_exit: Am Rond-point huelt d'Ausfaart %{exit} op %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Am Rond-point huelt déi %{exit} exit op %{name}
exit_roundabout: Am Kreesverkéier d'Ausfaart op %{name} huelen
unnamed: Strooss ouni Numm
exit_counts: