X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c8cbf2457d2c7a284aaea486b156010dd99bc07b..62bc77b79014fc4932596e99a472933f5edbc02d:/config/locales/eu.yml
diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml
index 39305d128..6c1493cc3 100644
--- a/config/locales/eu.yml
+++ b/config/locales/eu.yml
@@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 9and3r
+# Author: A mento
# Author: Amaia
# Author: An13sa
# Author: Asieriko
@@ -29,7 +30,7 @@ eu:
prompt: Aukeratu fitxategia
submit:
diary_comment:
- create: Gorde
+ create: Iruzkindu
diary_entry:
create: Argitaratu
update: Eguneratu
@@ -70,7 +71,6 @@ eu:
message: Mezua
node: Nodo
node_tag: Nodoaren etiketa
- notifier: Jakinarazpentzailea
old_node: Nodo zaharra
old_node_tag: Nodo etiketa zaharra
old_relation: Erlazio zaharra
@@ -111,6 +111,7 @@ eu:
diary_entry:
user: Erabiltzailea
title: Gaia
+ body: Testua
latitude: Latitude
longitude: Longitude
language_code: Hizkuntza
@@ -175,49 +176,45 @@ eu:
komunitatearen hizkera ulertzen; beraz, saiatu hitz arruntak erabiltzen.
needs_view: Erabiltzaileak saioa hasi behar al du bloke hau garbitu aurretik?
user:
- email_confirmation: Zure helbidea ez da publikoki erakutsiko, ikusi gure pribatutasun
- politika) informazio gehiagorako.
new_email: (inoiz ez da publikoki bistaratuko)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: duela ordu 1 inguru
+ one: duela ordu %{count} inguru
other: duela %{count} ordu inguru
about_x_months:
- one: duela hilabete inguru
+ one: duela hilabete %{count} ingueu
other: duela %{count} hilabete inguru
about_x_years:
- one: duela urtebete inguru
+ one: duela urte %{count} inguru
other: duela %{count} urte inguru
almost_x_years:
- one: duela urte 1 ia
- other: duela %{count} urte ia
+ one: duela ia urte %{count}
+ other: duela ia %{count} urte
half_a_minute: duela minutu erdi
less_than_x_seconds:
- one: duela segundo bat baino gutxiago
+ one: duela segundo %{count} baino gutxiago
other: duela %{count} segundo baino gutxiago
less_than_x_minutes:
- one: duela minutu bat baino gutxiago
+ one: duela minutu %{count} baino gutxiago
other: duela %{count} minutu baino gutxiago
over_x_years:
- one: duela urtebete baino gehiago
+ one: duela urte %{count} baino gehiago
other: duela %{count} urte baino gehiago
x_seconds:
- one: duela segundo bat
+ one: duela segundo %{count}
other: duela %{count} segundo
x_minutes:
- one: duela minutu bat
+ one: duela minutu %{count}
other: duela %{count} minutu
x_days:
- one: duela egun bat
+ one: duela egun %{count}
other: duela %{count} egun
x_months:
- one: duela hilabete bat
+ one: duela hilabete %{count}
other: duela %{count} hilabete
x_years:
- one: duela urte bat
+ one: duela urte %{count}
other: duela %{count} urte
editor:
default: Lehenetsia (orain %{name})
@@ -297,20 +294,11 @@ eu:
public editing:
heading: Aldaketa publikoa
enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: zer da hau?
disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak
anonimoak dira.
disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
- public editing note:
- heading: Aldaketa publikoak
- html: Gaur egun, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak ezin dizu mezurik
- bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko eta webgunearen
- bidez zurekin harremanetan jartzeko, hautatu beheko botoia. 0.6 API
- aldaketaz geroztik, erabiltzaile publikoek soilik mapa datuak aldatu ditzakete
- . ( jakin
- zergatik ).
- Zure helbide elektronikoa ez da agerian utziko
- publikoa bihurtzearekin.
- Ekintza hau ezin da alderantzikatu
- eta erabiltzaile berri guztiek lehenespenez publikoak direlako. li>
contributor terms:
heading: Kolaboratzaile Terminoak
agreed: Kolaboratzaile-termino berriak onartu dituzu.
@@ -318,10 +306,23 @@ eu:
review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen
erosotasuna berrikusteko eta onartzeko.
agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: zer da hau?
save changes button: Aldaketak gorde
- make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
delete_account: Ezabatu kontua...
+ go_public:
+ heading: Aldaketa publikoak
+ currently_not_public: Une honetan, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak
+ ezin dizu mezurik bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko
+ eta jendeari webgunearen bidez zurekin harremanetan jarri izan ahal dadin
+ baimentzeko, egin klik beheko botoian.
+ only_public_can_edit: 0.6 APIa aldatu zenetik, erabiltzaile publikoek soilik
+ edita ditzakete maparen datuak.
+ find_out_why: jakin zergatik
+ email_not_revealed: Zure helbide-elektronikoa ez da erakutsiko publiko bilakatzean.
+ not_reversible: Ekintza hau ezin da aldatu eta erabiltzaile berri guztiak publikoak
+ dira lehenespenez.
+ make_edits_public_button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
update:
success_confirm_needed: Erabiltzaile informazio igoera arrakastatsua. Zure email-a
begiratu posta elektroniko berria egiaztatzeko oharra ikusteko.
@@ -331,26 +332,16 @@ eu:
browse:
created: Sortua
closed: Itxita
- created_html: Duela %{time} sortua
- closed_html: Duela %{time} itxia
- created_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{time}
- sortua'
- deleted_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{time}
- ezabatua'
- edited_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{time}
- aldatua'
- closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{time}
- itxia'
version: Bertsioa
in_changeset: Aldaketak
anonymous: anonimoa
no_comment: (iruzkinik gabe)
part_of: Zati bat
part_of_relations:
- one: Erlazio 1
+ one: erlazio %{count}
other: '%{count} erlazio'
part_of_ways:
- one: Bide bat
+ one: bide %{count}
other: '%{count} bide'
download_xml: XML deskargatu
view_history: Ikusi historia
@@ -366,9 +357,6 @@ eu:
relation: Erlazioak (%{count})
relation_paginated: Erlazioak (%{x}-%{y} %{count}-tik)
comment: Iruzkinak (%{count})
- hidden_commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkin ezkutua duela
- %{when}'
- commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkina duela %{when}'
changesetxml: Aldaketaren XML kodea
osmchangexml: osmChange XML kodea
feed:
@@ -396,7 +384,7 @@ eu:
history_title_html: 'Erlazioaren historia: %{name}'
members: Kideak
members_count:
- one: Kide bat
+ one: kide %{count}
other: '%{count} kide'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} rolean'
@@ -449,30 +437,7 @@ eu:
wikimedia_commons_link: '%{page} elementua Wikimedia Commons-en'
telephone_link: Deitu %{phone_number} zenbakira
colour_preview: '%{colour_value} kolore aurrikuspena'
- note:
- title: 'Oharra: %{id}'
- new_note: Ohar berria
- description: Deskribapena
- open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra'
- closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra'
- hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra'
- opened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when}
- sortua'
- opened_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when}
- sortua
- commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when}
- egindako iruzkina'
- commented_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when}
- egindako iruzkina
- closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when}
- konpondua'
- closed_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when}
- konpondua
- reopened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when}
- berraktibatua'
- reopened_by_anonymous_html: Ezezagun batek berraktibatua duela %{when}
- hidden_by_html: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela %{when}'
- report: Reportatu ohar hau
+ email_link: Helbide-elektronikoa %{email}
query:
title: Eskaeraren ezaugarriak
introduction: Egin klik mapan hurbileko ezaugarriak aurkitzeko.
@@ -496,6 +461,7 @@ eu:
index:
title: Aldaketak
title_user: '%{user}k egindako aldaketak'
+ title_user_link_html: '%{user_link}-(e)k eginiko aldaketak'
title_friend: Nire lagunek egindako aldaketak
title_nearby: Hurbil dauden erabiltzaileek egindako aldaketak
empty: Ez da aldaketarik aurkitu.
@@ -626,6 +592,25 @@ eu:
applications:
create:
notice: Aplikazioa erregistratu da.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Harremanetarako hainbat kanal azalduak
+ contact: harremanetan jartzera
+ contact_the_community_html: Anima zaitez OpenStreetMap komunitatearekin %{contact_link}
+ arazoren bat edo apurtutako estekaren bat aurkitu baduzu. Zure eskaeraren
+ URL zehatza kontuan hartu.
+ forbidden:
+ title: Debekatuta
+ description: OpenStreetMap zerbitzarian eskatu duzun eragiketa administratzaileentzat
+ bakarrik dago erabilgarri (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Aplikazioaren akatsa
+ description: OpenStreetMap zerbitzariak eskaera betetzea eragotzi duen ustekabeko
+ baldintza bat aurkitu du (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Fitxategia ez da aurkitu
+ description: Ezin izan da izen hori duen fitxategi/karpeta/API eragiketarik
+ OpenStreetMap zerbitzarian aurkitu (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: Gehitu %{user} adiskidetzat?
@@ -641,13 +626,6 @@ eu:
success: '%{name} kendu duzu zure adiskide zerrendatik.'
not_a_friend: '%{name} ez da zure laguna.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: 'Emaitzak hemendik: Internal'
- osm_nominatim_html: 'Emaitzak hemendik: OpenStreetMap
- Nominatim'
- osm_nominatim_reverse_html: 'Emaitzak hemendik: OpenStreetMap
- Nominatim'
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -1028,7 +1006,7 @@ eu:
fitness_station: Fitness Geltokia
garden: Lorategia
golf_course: Golf Zelaia
- horse_riding: Zalditegia
+ horse_riding: Hipika-eskola
ice_rink: Izotz-pista
marina: Kirol-portua
miniature_golf: Minigolfa
@@ -1440,22 +1418,15 @@ eu:
status: Egoera
reports: Reporteak
last_updated: Azken eguneratzea
- last_updated_time_html: %{time}
- last_updated_time_user_html: %{time} egilea
- %{user} dela
link_to_reports: Reporteak ikusi
reports_count:
- one: Reporte 1
- other: '%{count} reporte'
+ one: txosten %{count}
+ other: '%{count} txosten'
reported_item: Salatutako elementua
states:
ignored: Ezikusia
open: Ireki
resolved: Konponduta
- update:
- new_report: Zure salaketa arrakastaz erregistratu da
- successful_update: Zure salaketa arrakastaz eguneratu da
- provide_details: Mesedez, eman beharrezko xehetasunak
show:
title: '%{status} %{issue_id} arazoa'
reports:
@@ -1535,10 +1506,8 @@ eu:
home: Hasierara joan
logout: Itxi saioa
log_in: Saioa hasi
- log_in_tooltip: Saioa hasi existitzen den kontu batekin
sign_up: Eman izena
start_mapping: Hasi mapeatzen
- sign_up_tooltip: Editatzeko kontu bat sortu
edit: Aldatu
history: Historia
export: Esportatu
@@ -1571,11 +1540,10 @@ eu:
help: Laguntza
about: Honi buruz
copyright: Egile-eskubideak
+ communities: Komunitateak
community: Komunitatea
community_blogs: Komunitateko blogak
community_blogs_title: OpenStreetMap komunitateko kideen blogak
- foundation: Fundazioa
- foundation_title: OpenStreetMap Fundazioa
make_a_donation:
title: Diru laguntza batekin OpenStreetMap lagundu
text: Dohaintza egin
@@ -1626,8 +1594,6 @@ eu:
subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan porrota'
gpx_success:
hi: Kaixo %{to_user},
- loaded_successfully: '%{trace_points} puntuekin %{possible_points} puntuetatik
- arrakastaz kargatu da.'
subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan arrakasta'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Ongi etorri OpenStreetMap-era'
@@ -1728,8 +1694,6 @@ eu:
success: Zure kontua berretsi du, erregistratzeagatik milesker!
already active: Kontu hau dagoeneko berretsi da.
unknown token: Berrespen-kodea iraungi egin da edo ez da existitzen.
- reconfirm_html: Berrespen-mezu elektronikoa bidaltzea behar baduzu, egin
- klik hemen.
confirm_resend:
failure: '%{name} erabiltzailea ez da aurkitu.'
confirm_email:
@@ -1772,8 +1736,6 @@ eu:
new:
title: Bidali mezua
send_message_to_html: '%{name}ri mezu berri bat bidali'
- subject: Gaia
- body: Testua
back_to_inbox: Itzuli sarrera-ontzira
create:
message_sent: Mezua bidalita
@@ -1802,14 +1764,10 @@ eu:
erantzuteko.'
show:
title: Irakurri mezua
- from: Igorlea
- subject: Gaia
- date: Data
reply_button: Erantzun
unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
destroy_button: Ezabatu
back: Atzera
- to: Hartzailea
wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina irakurtzeko eskatu duzun
mezua ez da erabiltzaile horri bidali edo berak ez du bidali. Hasi saioa erabiltzaile
zuzenarekin irakurtzeko.'
@@ -1886,18 +1844,8 @@ eu:
lost password link: Pasahitza ahaztu duzu?
login_button: Saioa hasi
register now: Erregistratu orain
- with username: 'Dagoeneko OpenStreetMap kontu bat duzu? Mesedez, saioa hasi
- zure erabiltzaile-izenarekin eta pasahitzarekin:'
with external: 'Bestela, erabili hirugarrenen bat saioa hasteko:'
- new to osm: Berria zara OpenStreetMapen?
- to make changes: OpenStreetMap-en aldaketak egiteko, kontu bat izatea beharrezkoa
- duzu.
- create account minute: Sortu kontu bat. Minutu bat besterik ez duzu behar.
no account: Ez al duzu konturik?
- account not active: Barkatu, zure kontua ez dago aktibo oraindik.
Mesedez,
- erabili esteka kontuko berrespena mezu elektronikoa zure kontua aktibatzeko
- edo baieztapen mezu elektroniko berri bat eskatzeko
- .
auth failure: Barkatu, ezin izan da saioa hasi xehetasun horiekin.
openid_logo_alt: ID irekiarekin saioa hasi
auth_providers:
@@ -1929,10 +1877,13 @@ eu:
title: Saio-itxiera
heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi
logout_button: Saioa itxi
+ suspended_flash:
+ suspended: Barkatu, zure kontua bertan behera utzi da jarduera susmagarriengatik.
+ contact_support_html: Mesedez, %{support_link} eskatu honi buruz eztabaidatu
+ nahi baduzu.
+ support: laguntza
shared:
markdown_help:
- title_html: Kramdownekin
- analizatua
headings: Goiburuak
heading: Goiburua
subheading: Azpi-goiburua
@@ -1951,7 +1902,6 @@ eu:
site:
about:
next: Hurrengoa
- copyright_html: ©OpenStreetMap
kolaboratzaileak
used_by_html: '%{name}-k mapa datuz hornitzen ditu milaka web gune, mugikorretako
aplikazio eta hardware gailu.'
lede_text: OpenStreetMap mundu osoan zehar errepideak, bideak, kafetegiak, tren
@@ -1962,7 +1912,7 @@ eu:
aireko irudiak erabiltzen dituzte, GPS gailuak eta teknologia baxuko eremuko
mapak OSMrako egiaztapen zehatza eta eguneratua egiteko.
community_driven_title: Komunitatearen Ahotsa
- community_driven_html: "OpenStreetMap komunitatea anitza eta sutsua da, egunero
+ community_driven_1_html: "OpenStreetMap komunitatea anitza eta sutsua da, egunero
haziz doa.\nGure laguntzaileen artean daude, mapazaleak, GIS arloko profesionalak,
\nOSM zerbitzariak exekutatzen dituzten ingeniariak, hondamendiek kaltetutako
eremuak mapatzen dituzten boluntarioak,\neta askoz gehiagok.\nKomunitateari
@@ -1971,17 +1921,13 @@ eu:
blogak eta OSM Fundazioaren
webgunea."
open_data_title: Datu Irekiak
- open_data_html: |-
+ open_data_1_html: |-
OpenStreetMap datu irekiak ditu: edozein gauzarako erabil dezakezu betiere OpenStreetMap-ek eta bere kolaboratzaileek aipatzen badituzu. Moduren batean datuen gainean edukia eraikiz, emaitza bakarrik banatu ahal izango duzu lizentzia beraren azpian. Ikusi Copyright eta
Lizentzia orria xehetasunak lortzeko.
legal_title: Legala
- legal_1_html: |-
+ legal_1_1_html: |-
Gune hau eta erlazionatutako beste hainbat zerbitzu formalki OpenStreetMap Foundation (OSMF) fundazioak kudeatzen ditu komunitatearen izenean. OSMFk kudeatutako zerbitzu guztien erabilera gure Erabilera Baldintzen,
Erabilera onargarrien politiken eta gure Pribatutasun-politikaren menpe dago.
- legal_2_html: "Mesedez , jarri harremanetan
- OSMFrekin \nlizentzia, copyright edo beste legezko galderarik baduzu.\n
- OpenStreetMap, lupa logotipoa eta State of the Map OSMFren
- marka erregistratuak dira."
partners_title: Parte-hartzaileak
copyright:
foreign:
@@ -1998,91 +1944,17 @@ eu:
mapping_link: kartografiarekin hasi
legal_babble:
title_html: Egile-eskubideak eta lizentzia
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap® irekitako datua multzoa da, Datu irekiak
- Commons Open Database Lizentzia (ODbL) darama OpenStreetMap Fundazioaren babespean (OSMF).
- intro_2_html: |-
- Kopiatu, banatu, transmititu eta gure datuak egokitzeko baimena duzu, betiere kredituetan OpenStreetMap eta bere
- laguntzaileak sartuz. Zure datuak aldatzen edo erauzten badituzu, lizentzia horren azpian soilik banatzea gerta daiteke. legal
- kodeak zure eskubideak eta erantzukizunak azaltzen ditu.
- intro_3_1_html: |-
- Gure dokumentazioa
- Creative
- Commons Aitortu-PartekatuBerdin 2.0 lizentziapean (CC BY-SA 2.0) banatzen da.
credit_title_html: OpenStreetMap nola kreditatu
credit_1_html: 'OpenStreetMap datuak erabiltzen dituzun lekuetan, bi gauza
hauek egin behar dituzu:'
- credit_2_1_html: "\n- Eman kreditua OpenStreetMap-i gure copyright-oharra
- erakutsiz.
\n- Argi utzi datuak Open Database Lizentziapean eskuragarri
- daudela.
\n
"
- credit_3_1_html: |-
- Copyright oharrerako, nola
- bistaratu behar den baldintza desberdinak ditugu, gure datuak nola erabiltzen ari zarenaren arabera. Esaterako, copyright-oharra erakusteko arau desberdinak aplikatzen dira mapa arakagarri bat, mapa inprimatua edo irudi estatiko bat sortu duzunaren arabera. Baldintzei buruzko xehetasun guztiak Atribuzio Gidalerroak atalean aurki daitezke.
- credit_4_html: |-
- Datuak Open Database Lizentziapean eskuragarri daudela argi uzteko, copyright orri hau esteka dezakezu.
- Bestela, eta derrigorrezkoa da OSM datu moduan banatzen ari bazara, zuzenean lizentzia(k) izendatu eta esteka dezakezu. Estekak posible ez diren eukarrietan (adibidez, inprimatutako lanak), irakurleak openstreetmap.org-era (agian 'OpenStreetMap' helbide oso honetara zabalduz) eta opendatacommons.org-era zuzentzea gomendatzen dizugu.
- Adibide honetan, kreditua maparen izkinan agertzen da.
attribution_example:
alt: Web-orri batean OpenStreetMap nola esleitu erakusteko adibidea
title: Eskuduntza adibidea
more_title_html: Jakin ezazu gehiago
- more_1_html: |-
- Irakurri gehiago gure datuak erabiltzeari buruz, eta nola gu kreditatu, hemen:OSMF Licence page.
- more_2_html: |-
- OpenStreetMap datuak irekita dauden arren, ezin dugu eman
- aplikazio libreko maparen APIa hirugarrenentzat.
- Ikusi gure API erabileraren gidalerroak ,
- Tile erabileraren gidalerroak
- eta Nominatim Erabilera-gidalerroak aztertzeko.
contributors_title_html: Gure kolaboratzaileak
contributors_intro_html: |-
Gure laguntzaileen taldea milaka pertsonek osatzen dute. Horrez gain, nazio mailan aginte publikoko lizentziak
dituzten mapak eta beste iturri batzuk eskeintzen ditugu, besteak beste:
- contributors_at_html: |-
- Austria: Honako iturrietatik ateratako datuak ditu:
- Stadt Wien (CC BY lizentziapean),
- Land Vorarlberg eta
- Land Tirol (CC BY AT zuzenketekin lizentziapean).
- contributors_ca_html: |-
- Canada: Datuak
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), eta StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada) biltegietatik hartzen ditu.
- contributors_fi_html: |-
- Finland: Datuak hemendik hartzen ditu: Finlandiako topografia datu-baseko inkesta nazionala
- eta beste datubase batzuk, honen azpian:
- NLSFI License.
- contributors_fr_html: 'Frantzia: Direction Générale des Impôts-etik
- ateratako datuak ditu.'
- contributors_nl_html: |-
- Herbehereak: Contains © AND data, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: 'Zeelanda Berria: LINZ
- datu zerbitzuko datuak biltzen ditu, CC
- BY 4.0 lizentziaren arabera berrerabili daitezkeenak.'
- contributors_si_html: |-
- Eslovenia: datuak biltzen ditu
- Burutzea eta Mapping Agintaritzatik eta
- Nekazaritza, Basogintza eta Elikadura Ministeriotik
- (Esloveniako informazio publikoa).
- contributors_es_html: |-
- Espainia: Espainiako Institutu Geografiko Nazionaletik (IGN) eta
- Sistema Kartografiko Nazionaletik (SCNE) jasotako datuak daude, berrerabiltzeko baimendua CC BY 4.0 lizentziapean.
- contributors_za_html: |-
- Hego Afrika :
- Zuzendaritza Nagusia datuen jatorria:
- Geo-Lurralde Informazio Nazionala , Estatuko copyright erreserbatuta.
- contributors_gb_html: |-
- Erresuma Batua: Ordnance
- Inkestaren datuak eta kopiak biltzen ditu; Crown copyright eta datu-basearen eskubidea 2010-19.
- contributors_footer_1_html: |-
- OpenStreetMap hobetzen laguntzeko lagundu dutenen xehetasun gehiago eta erabilitako beste iturri batzuk ezagutzeko, mesedez OpenStreetMap Wikian ikusi Contributors
- page.
contributors_footer_2_html: |-
OpenStreetMap-en datuak sartzeak ez du beharrez jatorrizko
datu-hornitzaileak OpenStreetMap onartzea baieztatzen, edozein berme ematen, edota inolako erantzukizunik onartzen.
@@ -2090,15 +1962,6 @@ eu:
infringement_1_html: |-
OSMren laguntzaileek ez dute inolako daturik gehitu behar
copyright iturrietatik (adibidez, Google Maps edo inprimatutako mapak) copyright-jabeen baimen espliziturik gabe.
- infringement_2_html: |-
- Uste baduzu copyrighta duen materiala modu ezegokian gehitu zaiola OpenStreetMap datu-baseari edo gune honi, mesedez jo gure desegite
- prozedurara edo zuzenean bete gure
- on-line deklarazio orria.
- trademarks_title_html: Marka komertzialak
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa-logotipoa eta Maparen egoera OpenStreetMap
- Fundazioaren marka erregistratuak dira. Marka erabiltzeari buruzko galderarik
- baduzu, bidali zure galderak
- Lizentzia-lan taldera.
index:
js_1: Javascript onartzen ez duen arakatzailea erabiltzen ari zara edo JavaScript
desgaitu duzu.
@@ -2129,8 +1992,6 @@ eu:
map_image: Maparen irudia (geruza estandarra erakusten du)
embeddable_html: HTML kapsulagarria
licence: Lizentzia
- export_details_html: OpenStreetMap-eko datuak Open
- Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia baimen baten mende daude.
too_large:
advice: 'Goiko esportazioak kale egiten badu, behean zerrendatutako iturrietako
bat erabiltzea kontuan hartu mesedez:'
@@ -2148,9 +2009,6 @@ eu:
title: Geofabrik Deskargak
description: Kontinenteen, herrialdeen eta hautatutako hirien laburpen eguneratuak
maiztasun handiz
- metro:
- title: Metro Laburpenak
- description: Munduko hiri handienetako eta inguruko hirien laburpenak
other:
title: Bestelako Iturriak
description: OpenStreetMap wikian zerrendatutako iturri osagarriak
@@ -2175,16 +2033,8 @@ eu:
explanation_html: Arazoren bat nabaritu baduzu maparen datuekin, adibidez,
errepide edo zure helbidea faltan daudela, jarraitzeko modurik onena OpenStreetMap
komunitatean sartzea da datuak berreskuratu edo konpontzeko.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Egin klik edo ikono berean maparen pantailan.
- Honek markatzailea gehituko dio mapari, arrastatuz mugitu ahal izateko. Gehitu zure mezua, ondoren sakatu gorde eta beste erabiltzaileek ikertu egingo dute.
other_concerns:
title: Bestelako kezkak
- explanation_html: |-
- Zure datuak nola erabiltzen diren edo edukiari buruzko kezka baduzu, kontsultatu gure
- copyright orria informazio juridiko gehiago lortzeko, edo jar zaitez dagokionarekin harremanetan
- OSMF lan taldean .
help:
title: Laguntza Lortu
introduction: OpenStreetMap-ek proiektuari buruz ikasteko hainbat baliabide
@@ -2206,10 +2056,6 @@ eu:
title: Posta Bidaltze Zerrendak
description: Galdera bat egin edo eztabaidatu gai interesgarriak gaikako edo
eskualdekako posta zerrendetan.
- forums:
- title: Foroak (Zaharra)
- description: Galderak eta eztabaidak iragarki taula estilo interfazea nahiago
- dutenentzat.
community:
title: Komunitatearen ataria
description: OpenStreetMapi buruzko elkarrizketetarako leku partekatua.
@@ -2232,11 +2078,8 @@ eu:
removed: Zure OpenStreetMap editore lehenetsia gisa Potlatch dago ezarrita.
Adobe Flash Player baztertu denez, Potlatch jada ez dago erabilgarri web-arakatzaile
batean erabiltzeko.
- desktop_html: Potlatch erabiltzen jarrai dezakezu Mac
- eta Windows-erako mahaigaineko aplikazioa deskargatuz .
- id_html: Bestela, iD ezar dezakezu zure editore lehenetsi gisa, zure web arakatzailean
- exekutatzen dena Potlatch-ek lehen egiten zuen bezala. Aldatu
- zure hobespenak hemen .
+ any_questions:
+ title: Galderarik?
sidebar:
search_results: Bilaketaren emaitzak
close: Itxi
@@ -2323,47 +2166,22 @@ eu:
toilets: Komunak
welcome:
title: Ongi etorri!
- introduction_html: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko
- mapa askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen
+ introduction: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko mapa
+ askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen
gida laburra jakin behar dituzun gauzarik garrantzitsuenak dituena.
whats_on_the_map:
title: Mapan dagoena
- on_html: |-
- OpenStreetMap erreal eta egungo gauzak mapeatzeko lekua da - milioika eraikin, errepide eta beste leku batzuei buruzko xehetasunak biltzen ditu. Mapa jar ditzakezu
- mundu errealeko zuretzat interesgarriak diren ezaugarriak.
- off_html: Zer ez baditu balorazio bezalako datu iritziak ematen,
- historiko edo ezaugarri hipotetikoak eta copyright-iturrietatik datozen
- datuak. Ez baduzu baimen berezia, ez kopiatu lineako edo papereko mapetatik.
basic_terms:
title: Kartografiarako Oinarrizko Terminoak
- paragraph_1_html: OpenStreetMap-ek bere parekatze propioa du. Hemen daude
- erabilgarriak diren zenbait hitz gako.
- editor_html: Editore bat mapa editatzeko erabil dezakezun
- programa edo webgunea da.
- node_html: Nodo bat maparen puntu bat da, jatetxe bakar bat
- edo zuhaitz bat bezalakoa.
- way_html: Bide bat linea edo eremu bat da, errepidea, erreka,
- aintzira edo eraikin bat bezalakoa.
- tag_html: Etiketa nodo edo modu bati buruzko datu bitxi bat
- da, adibidez jatetxe izena edo errepideen abiadura muga.
+ paragraph_1: OpenStreetMap-ek bere parekatze propioa du. Hemen daude erabilgarriak
+ diren zenbait hitz gako.
rules:
title: Arauak!
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap-ek arau formal gutxi ditu baina parte-hartzaile guztiek bete dezaten espero dugu eta komunitatearekin komunikatzea. Eskuz editatzea ez den beste jarduera batean pentsatzen ari bazara, irakurri eta jarraitu jarraibideak
- Importazioak eta Edizio automatizatuetan .
- questions:
- title: Galderarik?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap-ek proiektuari buruz ikasteko baliabideak ditu, galdetuz eta erantzunez, eta mapping gaiak eztabaidatu eta dokumentatuz lankidetzan.
- Jaso laguntza hemen. OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin? Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean.
start_mapping: Hasi mapeatzen
add_a_note:
title: Editatzeko denborarik ez? Gehitu ohar bat!
- paragraph_1_html: Zerbait txiki eta finkoa bada eta ez baduzu denbora erregistratzeko
+ para_1: Zerbait txiki eta finkoa bada eta ez baduzu denbora erregistratzeko
eta nola editatzen ikasteko, ohar bat gehitzea erraza da.
- paragraph_2_html: |-
- Joan besterik gabe mapara eta egin klik oharraren ikonoan:
- . Honek markatzailea gehituko dio mapari, arrastatuz mugitu ahal izateko. Gehitu zure mezua, ondoren sakatu gorde eta beste erabiltzaileek ikertu egingo dute.
traces:
visibility:
private: Pribatua (puntu anonimo eta desordenatu gisa soilik partekatzen da)
@@ -2445,9 +2263,6 @@ eu:
public_traces_from: '%{user} erabiltzailearen GPS aztarna publikoak'
description: Arakatu azkenaldian egin dire GPS ibilbide igoerak
tagged_with: '%{tags}(r)ekin etiketatua'
- empty_html: Ez dago ezer hemen oraindik. Kargatu arrasto
- berria edo GPS birziklatzeari buruz gehiago jakin nahi baduzu
- wiki orrira jo .
upload_trace: Aztarna bat igo
all_traces: Aztarna guztiak
my_traces: Nire aztarnak
@@ -2622,13 +2437,6 @@ eu:
no_auto_account_create: Zoritxarrez ezin dizugu automatikoki kontu bat sortu.
about:
header: Doakoa eta editagarria
- html: |-
- Beste mapei ez bezala, OpenStreetMap zure gustuko pertsonek sortutakoa da guztiz,
- eta doakoa da edonork konpontzeko, eguneratzeko, deskargatzeko eta erabiltzeko.
- Erregistratu lehenengo laguntzeko. Zure kontua baieztatzeko mezu elektronikoa bidaliko dizugu.
- email address: 'Eposta Helbidea:'
- confirm email address: 'Eposta Helbidea baieztatu:'
- display name: 'Erakusteko izena:'
display name description: Zuk publikoki erakutsitako erabiltzaile izena. Hau
geroago alda dezakezu hobespenetan.
external auth: 'Hirugarrenen Autentifikazioa:'
@@ -2654,9 +2462,6 @@ eu:
consider_pd: Goikoaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar direla
uste dut
consider_pd_why: zer da hau?
- guidance_html: 'Termino hauek ulertzeko informazioa: giza
- laburpen irakurgarria eta batzuk itzulpen
- informalak '
continue: Jarraitu
decline: Ez onartu
you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen
@@ -2678,7 +2483,6 @@ eu:
deleted: ezabatua
show:
my diary: Nire egunerokoa
- new diary entry: eguneroko sarrera berria
my edits: Nire aldaketak
my traces: Nire Aztarnak
my notes: Nire oharrak
@@ -2707,8 +2511,6 @@ eu:
created from: 'Hemendik sortua:'
status: 'Egoera:'
spam score: 'Spam Puntuazioa:'
- description: Deskribapen
- user location: Lankidearen kokapena
role:
administrator: Lankide hau administratzailea da
moderator: Lankide hau moderatzailea da
@@ -2723,7 +2525,6 @@ eu:
comments: Iruzkinak
create_block: Blokeatu erabiltzaile hau
activate_user: Erabiltzaile hau gaitu
- deactivate_user: Erabiltzaile hau ezgaitu
confirm_user: Erabiltzaile hau baieztatu
unconfirm_user: Erabiltzaile honen baieztapena atzera bota
unsuspend_user: Erabiltzaile honen etetea kendu
@@ -2732,8 +2533,6 @@ eu:
delete_user: Erabiltzaile hau ezabatu
confirm: Berretsi
report: Salatu erabiltzaile hau
- set_home:
- flash success: Etxeko helbidea modu egokian gorde da.
go_public:
flash success: Zure aldaketa guztiak publikoak dira orain, eta orain editatzeko
baimena daukazu.
@@ -2799,9 +2598,6 @@ eu:
title: '%{name}n blokeoa sortzen'
heading_html: '%{name}n blokeoa sortzen'
period: Zenbat denbora, orain hasita, erabiltzaileak APIan blokeoa jasoko duen.
- tried_contacting: Erabiltzailearekin kontaktuan jarri naiz eta gelditzeko eskatu
- diet.
- tried_waiting: Denbora egokia eman diet erabiltzaileei komunikazio horiei erantzuteko.
back: Ikusi bloke guztiak
edit:
title: '%{name}n blokeoa editatzen'
@@ -2814,10 +2610,6 @@ eu:
block_period: Blokeoaren iraupena goitibeherako zerrendan hautatutako balioetariko
bat izan behar da.
create:
- try_contacting: Mesedez, jarri harremanetan erabiltzailearekin blokeatu aurretik
- eta erantzuteko arrazoizko denbora bat emanez.
- try_waiting: Saiatu erabiltzaileari denbora errekurtso egokia ematen, blokeatu
- aurretik.
flash: '%{name} erabiltzailean blokeoa sortu da.'
update:
only_creator_can_edit: Soilik blokeoa sortu zuen moderatzaileak editatu dezake.
@@ -2903,6 +2695,32 @@ eu:
description: Deskribapena
created_at: 'Non sortua:'
last_changed: Azkenik aldaketua
+ show:
+ title: 'Oharra: %{id}'
+ description: Deskribapena
+ open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra'
+ closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra'
+ hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra'
+ report: Reportatu ohar hau
+ anonymous_warning: Ohar honek independenteak izan behar diren erabiltzaile anonimoen
+ iruzkinak barne hartzen ditu.
+ hide: Ezkutatu
+ resolve: Konpondu
+ reactivate: Berriz aktibatu
+ comment_and_resolve: Utzi iruzkina eta Konpondu
+ comment: Iruzkina
+ report_link_html: 'Ohar honek ezabatu beharreko informazio sentikorra badu,
+ hau egin dezakezu: %{link}. Oharraren gainontzeko arazo guztientzat, mesedez
+ konpondu zuk zeuk iruzkin batekin.'
+ new:
+ title: Ohar berria
+ intro: Akats bat edo zerbait falta zaizula ikusi duzu? Utzi beste mapa editatzaileek
+ jakin dezaten, beraz konpon dezakegun. Mugitu markatzailea posizio egokira
+ eta idatzi ohar bat arazoa azaltzeko.
+ advice: "Zure oharra publikoa da eta mapa eguneratzeko erabili daiteke. Horregatik,
+ ez sartu informazio pertsonala edo \ncopyright-dun mapei edo direktorio zerrendei
+ buruzko informaziorik."
+ add: Gehitu oharra
javascripts:
close: Itxi
share:
@@ -2958,18 +2776,6 @@ eu:
gps: GPS aztarna publikoak
overlays: Gaitu maparen konponketa egiteko gainjartzen direnak
title: Geruzak
- copyright: © OpenStreetMap kolaboratzaileak
- donate_link_text: Dohaintza egin
- terms: Webgunearen eta APIaren baldintzak
- cyclosm: CyclOSM lauza estiloa
- OpenStreetMap Francek ostatatua.
- thunderforest: Lauzatzea Andy
- Allanen eskutik
- opnvkarte: Lauzatzea MeMoMapsen
- eskutik
- hotosm: Humanitarian OpenStreetMap Team
- lauzatze estiloa OpenStreetMap
- Francek ostatatua.
site:
edit_tooltip: Editatu mapa
edit_disabled_tooltip: Handiagotu mapa aldatzeko
@@ -2986,26 +2792,6 @@ eu:
unsubscribe: Harpidetza kendu
hide_comment: ezkutatu
unhide_comment: erakutsi
- notes:
- new:
- intro: Akats bat edo zerbait falta zaizula ikusi duzu? Utzi beste mapa editatzaileek
- jakin dezaten, beraz konpon dezakegun. Mugitu markatzailea posizio egokira
- eta idatzi ohar bat arazoa azaltzeko.
- advice: "Zure oharra publikoa da eta mapa eguneratzeko erabili daiteke. Horregatik,
- ez sartu informazio pertsonala edo \ncopyright-dun mapei edo direktorio
- zerrendei buruzko informaziorik."
- add: Gehitu oharra
- show:
- anonymous_warning: Ohar honek independenteak izan behar diren erabiltzaile
- anonimoen iruzkinak barne hartzen ditu.
- hide: Ezkutatu
- resolve: Konpondu
- reactivate: Berriz aktibatu
- comment_and_resolve: Utzi iruzkina eta Konpondu
- comment: Iruzkina
- report_link_html: 'Ohar honek ezabatu beharreko informazio sentikorra badu,
- hau egin dezakezu: %{link}. Oharraren gainontzeko arazo guztientzat, mesedez
- konpondu zuk zeuk iruzkin batekin.'
edit_help: Mugitu mapa eta zooma editatu nahi duzun kokaleku batean erabili, gero
klik hemen egin.
directions: