X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/c8cbf2457d2c7a284aaea486b156010dd99bc07b..62bc77b79014fc4932596e99a472933f5edbc02d:/config/locales/eu.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 39305d128..6c1493cc3 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: 9and3r +# Author: A mento # Author: Amaia # Author: An13sa # Author: Asieriko @@ -29,7 +30,7 @@ eu: prompt: Aukeratu fitxategia submit: diary_comment: - create: Gorde + create: Iruzkindu diary_entry: create: Argitaratu update: Eguneratu @@ -70,7 +71,6 @@ eu: message: Mezua node: Nodo node_tag: Nodoaren etiketa - notifier: Jakinarazpentzailea old_node: Nodo zaharra old_node_tag: Nodo etiketa zaharra old_relation: Erlazio zaharra @@ -111,6 +111,7 @@ eu: diary_entry: user: Erabiltzailea title: Gaia + body: Testua latitude: Latitude longitude: Longitude language_code: Hizkuntza @@ -175,49 +176,45 @@ eu: komunitatearen hizkera ulertzen; beraz, saiatu hitz arruntak erabiltzen. needs_view: Erabiltzaileak saioa hasi behar al du bloke hau garbitu aurretik? user: - email_confirmation: Zure helbidea ez da publikoki erakutsiko, ikusi gure pribatutasun - politika) informazio gehiagorako. new_email: (inoiz ez da publikoki bistaratuko) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: duela ordu 1 inguru + one: duela ordu %{count} inguru other: duela %{count} ordu inguru about_x_months: - one: duela hilabete inguru + one: duela hilabete %{count} ingueu other: duela %{count} hilabete inguru about_x_years: - one: duela urtebete inguru + one: duela urte %{count} inguru other: duela %{count} urte inguru almost_x_years: - one: duela urte 1 ia - other: duela %{count} urte ia + one: duela ia urte %{count} + other: duela ia %{count} urte half_a_minute: duela minutu erdi less_than_x_seconds: - one: duela segundo bat baino gutxiago + one: duela segundo %{count} baino gutxiago other: duela %{count} segundo baino gutxiago less_than_x_minutes: - one: duela minutu bat baino gutxiago + one: duela minutu %{count} baino gutxiago other: duela %{count} minutu baino gutxiago over_x_years: - one: duela urtebete baino gehiago + one: duela urte %{count} baino gehiago other: duela %{count} urte baino gehiago x_seconds: - one: duela segundo bat + one: duela segundo %{count} other: duela %{count} segundo x_minutes: - one: duela minutu bat + one: duela minutu %{count} other: duela %{count} minutu x_days: - one: duela egun bat + one: duela egun %{count} other: duela %{count} egun x_months: - one: duela hilabete bat + one: duela hilabete %{count} other: duela %{count} hilabete x_years: - one: duela urte bat + one: duela urte %{count} other: duela %{count} urte editor: default: Lehenetsia (orain %{name}) @@ -297,20 +294,11 @@ eu: public editing: heading: Aldaketa publikoa enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: zer da hau? disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak anonimoak dira. disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu? - public editing note: - heading: Aldaketa publikoak - html: Gaur egun, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak ezin dizu mezurik - bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko eta webgunearen - bidez zurekin harremanetan jartzeko, hautatu beheko botoia. 0.6 API - aldaketaz geroztik, erabiltzaile publikoek soilik mapa datuak aldatu ditzakete - . ( jakin - zergatik ). contributor terms: heading: Kolaboratzaile Terminoak agreed: Kolaboratzaile-termino berriak onartu dituzu. @@ -318,10 +306,23 @@ eu: review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen erosotasuna berrikusteko eta onartzeko. agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu. + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: zer da hau? save changes button: Aldaketak gorde - make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin delete_account: Ezabatu kontua... + go_public: + heading: Aldaketa publikoak + currently_not_public: Une honetan, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak + ezin dizu mezurik bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko + eta jendeari webgunearen bidez zurekin harremanetan jarri izan ahal dadin + baimentzeko, egin klik beheko botoian. + only_public_can_edit: 0.6 APIa aldatu zenetik, erabiltzaile publikoek soilik + edita ditzakete maparen datuak. + find_out_why: jakin zergatik + email_not_revealed: Zure helbide-elektronikoa ez da erakutsiko publiko bilakatzean. + not_reversible: Ekintza hau ezin da aldatu eta erabiltzaile berri guztiak publikoak + dira lehenespenez. + make_edits_public_button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin update: success_confirm_needed: Erabiltzaile informazio igoera arrakastatsua. Zure email-a begiratu posta elektroniko berria egiaztatzeko oharra ikusteko. @@ -331,26 +332,16 @@ eu: browse: created: Sortua closed: Itxita - created_html: Duela %{time} sortua - closed_html: Duela %{time} itxia - created_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{time} - sortua' - deleted_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{time} - ezabatua' - edited_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{time} - aldatua' - closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{time} - itxia' version: Bertsioa in_changeset: Aldaketak anonymous: anonimoa no_comment: (iruzkinik gabe) part_of: Zati bat part_of_relations: - one: Erlazio 1 + one: erlazio %{count} other: '%{count} erlazio' part_of_ways: - one: Bide bat + one: bide %{count} other: '%{count} bide' download_xml: XML deskargatu view_history: Ikusi historia @@ -366,9 +357,6 @@ eu: relation: Erlazioak (%{count}) relation_paginated: Erlazioak (%{x}-%{y} %{count}-tik) comment: Iruzkinak (%{count}) - hidden_commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkin ezkutua duela - %{when}' - commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkina duela %{when}' changesetxml: Aldaketaren XML kodea osmchangexml: osmChange XML kodea feed: @@ -396,7 +384,7 @@ eu: history_title_html: 'Erlazioaren historia: %{name}' members: Kideak members_count: - one: Kide bat + one: kide %{count} other: '%{count} kide' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} rolean' @@ -449,30 +437,7 @@ eu: wikimedia_commons_link: '%{page} elementua Wikimedia Commons-en' telephone_link: Deitu %{phone_number} zenbakira colour_preview: '%{colour_value} kolore aurrikuspena' - note: - title: 'Oharra: %{id}' - new_note: Ohar berria - description: Deskribapena - open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra' - closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra' - hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra' - opened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} - sortua' - opened_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when} - sortua - commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} - egindako iruzkina' - commented_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when} - egindako iruzkina - closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} - konpondua' - closed_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when} - konpondua - reopened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} - berraktibatua' - reopened_by_anonymous_html: Ezezagun batek berraktibatua duela %{when} - hidden_by_html: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela %{when}' - report: Reportatu ohar hau + email_link: Helbide-elektronikoa %{email} query: title: Eskaeraren ezaugarriak introduction: Egin klik mapan hurbileko ezaugarriak aurkitzeko. @@ -496,6 +461,7 @@ eu: index: title: Aldaketak title_user: '%{user}k egindako aldaketak' + title_user_link_html: '%{user_link}-(e)k eginiko aldaketak' title_friend: Nire lagunek egindako aldaketak title_nearby: Hurbil dauden erabiltzaileek egindako aldaketak empty: Ez da aldaketarik aurkitu. @@ -626,6 +592,25 @@ eu: applications: create: notice: Aplikazioa erregistratu da. + errors: + contact: + contact_url_title: Harremanetarako hainbat kanal azalduak + contact: harremanetan jartzera + contact_the_community_html: Anima zaitez OpenStreetMap komunitatearekin %{contact_link} + arazoren bat edo apurtutako estekaren bat aurkitu baduzu. Zure eskaeraren + URL zehatza kontuan hartu. + forbidden: + title: Debekatuta + description: OpenStreetMap zerbitzarian eskatu duzun eragiketa administratzaileentzat + bakarrik dago erabilgarri (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Aplikazioaren akatsa + description: OpenStreetMap zerbitzariak eskaera betetzea eragotzi duen ustekabeko + baldintza bat aurkitu du (HTTP 500) + not_found: + title: Fitxategia ez da aurkitu + description: Ezin izan da izen hori duen fitxategi/karpeta/API eragiketarik + OpenStreetMap zerbitzarian aurkitu (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Gehitu %{user} adiskidetzat? @@ -641,13 +626,6 @@ eu: success: '%{name} kendu duzu zure adiskide zerrendatik.' not_a_friend: '%{name} ez da zure laguna.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: 'Emaitzak hemendik: Internal' - osm_nominatim_html: 'Emaitzak hemendik: OpenStreetMap - Nominatim' - osm_nominatim_reverse_html: 'Emaitzak hemendik: OpenStreetMap - Nominatim' search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1028,7 +1006,7 @@ eu: fitness_station: Fitness Geltokia garden: Lorategia golf_course: Golf Zelaia - horse_riding: Zalditegia + horse_riding: Hipika-eskola ice_rink: Izotz-pista marina: Kirol-portua miniature_golf: Minigolfa @@ -1440,22 +1418,15 @@ eu: status: Egoera reports: Reporteak last_updated: Azken eguneratzea - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} egilea - %{user} dela link_to_reports: Reporteak ikusi reports_count: - one: Reporte 1 - other: '%{count} reporte' + one: txosten %{count} + other: '%{count} txosten' reported_item: Salatutako elementua states: ignored: Ezikusia open: Ireki resolved: Konponduta - update: - new_report: Zure salaketa arrakastaz erregistratu da - successful_update: Zure salaketa arrakastaz eguneratu da - provide_details: Mesedez, eman beharrezko xehetasunak show: title: '%{status} %{issue_id} arazoa' reports: @@ -1535,10 +1506,8 @@ eu: home: Hasierara joan logout: Itxi saioa log_in: Saioa hasi - log_in_tooltip: Saioa hasi existitzen den kontu batekin sign_up: Eman izena start_mapping: Hasi mapeatzen - sign_up_tooltip: Editatzeko kontu bat sortu edit: Aldatu history: Historia export: Esportatu @@ -1571,11 +1540,10 @@ eu: help: Laguntza about: Honi buruz copyright: Egile-eskubideak + communities: Komunitateak community: Komunitatea community_blogs: Komunitateko blogak community_blogs_title: OpenStreetMap komunitateko kideen blogak - foundation: Fundazioa - foundation_title: OpenStreetMap Fundazioa make_a_donation: title: Diru laguntza batekin OpenStreetMap lagundu text: Dohaintza egin @@ -1626,8 +1594,6 @@ eu: subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan porrota' gpx_success: hi: Kaixo %{to_user}, - loaded_successfully: '%{trace_points} puntuekin %{possible_points} puntuetatik - arrakastaz kargatu da.' subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan arrakasta' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Ongi etorri OpenStreetMap-era' @@ -1728,8 +1694,6 @@ eu: success: Zure kontua berretsi du, erregistratzeagatik milesker! already active: Kontu hau dagoeneko berretsi da. unknown token: Berrespen-kodea iraungi egin da edo ez da existitzen. - reconfirm_html: Berrespen-mezu elektronikoa bidaltzea behar baduzu, egin - klik hemen. confirm_resend: failure: '%{name} erabiltzailea ez da aurkitu.' confirm_email: @@ -1772,8 +1736,6 @@ eu: new: title: Bidali mezua send_message_to_html: '%{name}ri mezu berri bat bidali' - subject: Gaia - body: Testua back_to_inbox: Itzuli sarrera-ontzira create: message_sent: Mezua bidalita @@ -1802,14 +1764,10 @@ eu: erantzuteko.' show: title: Irakurri mezua - from: Igorlea - subject: Gaia - date: Data reply_button: Erantzun unread_button: Markatu irakurri gabekotzat destroy_button: Ezabatu back: Atzera - to: Hartzailea wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina irakurtzeko eskatu duzun mezua ez da erabiltzaile horri bidali edo berak ez du bidali. Hasi saioa erabiltzaile zuzenarekin irakurtzeko.' @@ -1886,18 +1844,8 @@ eu: lost password link: Pasahitza ahaztu duzu? login_button: Saioa hasi register now: Erregistratu orain - with username: 'Dagoeneko OpenStreetMap kontu bat duzu? Mesedez, saioa hasi - zure erabiltzaile-izenarekin eta pasahitzarekin:' with external: 'Bestela, erabili hirugarrenen bat saioa hasteko:' - new to osm: Berria zara OpenStreetMapen? - to make changes: OpenStreetMap-en aldaketak egiteko, kontu bat izatea beharrezkoa - duzu. - create account minute: Sortu kontu bat. Minutu bat besterik ez duzu behar. no account: Ez al duzu konturik? - account not active: Barkatu, zure kontua ez dago aktibo oraindik.
Mesedez, - erabili esteka kontuko berrespena mezu elektronikoa zure kontua aktibatzeko - edo baieztapen mezu elektroniko berri bat eskatzeko - . auth failure: Barkatu, ezin izan da saioa hasi xehetasun horiekin. openid_logo_alt: ID irekiarekin saioa hasi auth_providers: @@ -1929,10 +1877,13 @@ eu: title: Saio-itxiera heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi logout_button: Saioa itxi + suspended_flash: + suspended: Barkatu, zure kontua bertan behera utzi da jarduera susmagarriengatik. + contact_support_html: Mesedez, %{support_link} eskatu honi buruz eztabaidatu + nahi baduzu. + support: laguntza shared: markdown_help: - title_html: Kramdownekin - analizatua headings: Goiburuak heading: Goiburua subheading: Azpi-goiburua @@ -1951,7 +1902,6 @@ eu: site: about: next: Hurrengoa - copyright_html: ©OpenStreetMap
kolaboratzaileak used_by_html: '%{name}-k mapa datuz hornitzen ditu milaka web gune, mugikorretako aplikazio eta hardware gailu.' lede_text: OpenStreetMap mundu osoan zehar errepideak, bideak, kafetegiak, tren @@ -1962,7 +1912,7 @@ eu: aireko irudiak erabiltzen dituzte, GPS gailuak eta teknologia baxuko eremuko mapak OSMrako egiaztapen zehatza eta eguneratua egiteko. community_driven_title: Komunitatearen Ahotsa - community_driven_html: "OpenStreetMap komunitatea anitza eta sutsua da, egunero + community_driven_1_html: "OpenStreetMap komunitatea anitza eta sutsua da, egunero haziz doa.\nGure laguntzaileen artean daude, mapazaleak, GIS arloko profesionalak, \nOSM zerbitzariak exekutatzen dituzten ingeniariak, hondamendiek kaltetutako eremuak mapatzen dituzten boluntarioak,\neta askoz gehiagok.\nKomunitateari @@ -1971,17 +1921,13 @@ eu: blogak eta OSM Fundazioaren webgunea." open_data_title: Datu Irekiak - open_data_html: |- + open_data_1_html: |- OpenStreetMap datu irekiak ditu: edozein gauzarako erabil dezakezu betiere OpenStreetMap-ek eta bere kolaboratzaileek aipatzen badituzu. Moduren batean datuen gainean edukia eraikiz, emaitza bakarrik banatu ahal izango duzu lizentzia beraren azpian. Ikusi Copyright eta Lizentzia orria xehetasunak lortzeko. legal_title: Legala - legal_1_html: |- + legal_1_1_html: |- Gune hau eta erlazionatutako beste hainbat zerbitzu formalki OpenStreetMap Foundation (OSMF) fundazioak kudeatzen ditu komunitatearen izenean. OSMFk kudeatutako zerbitzu guztien erabilera gure Erabilera Baldintzen, Erabilera onargarrien politiken eta gure Pribatutasun-politikaren menpe dago. - legal_2_html: "Mesedez , jarri harremanetan - OSMFrekin \nlizentzia, copyright edo beste legezko galderarik baduzu.\n
- OpenStreetMap, lupa logotipoa eta State of the Map OSMFren - marka erregistratuak dira." partners_title: Parte-hartzaileak copyright: foreign: @@ -1998,91 +1944,17 @@ eu: mapping_link: kartografiarekin hasi legal_babble: title_html: Egile-eskubideak eta lizentzia - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® irekitako datua multzoa da, Datu irekiak - Commons Open Database Lizentzia (ODbL) darama OpenStreetMap Fundazioaren babespean (OSMF). - intro_2_html: |- - Kopiatu, banatu, transmititu eta gure datuak egokitzeko baimena duzu, betiere kredituetan OpenStreetMap eta bere - laguntzaileak sartuz. Zure datuak aldatzen edo erauzten badituzu, lizentzia horren azpian soilik banatzea gerta daiteke. legal - kodeak zure eskubideak eta erantzukizunak azaltzen ditu. - intro_3_1_html: |- - Gure dokumentazioa - Creative - Commons Aitortu-PartekatuBerdin 2.0 lizentziapean (CC BY-SA 2.0) banatzen da. credit_title_html: OpenStreetMap nola kreditatu credit_1_html: 'OpenStreetMap datuak erabiltzen dituzun lekuetan, bi gauza hauek egin behar dituzu:' - credit_2_1_html: "" - credit_3_1_html: |- - Copyright oharrerako, nola - bistaratu behar den baldintza desberdinak ditugu, gure datuak nola erabiltzen ari zarenaren arabera. Esaterako, copyright-oharra erakusteko arau desberdinak aplikatzen dira mapa arakagarri bat, mapa inprimatua edo irudi estatiko bat sortu duzunaren arabera. Baldintzei buruzko xehetasun guztiak Atribuzio Gidalerroak atalean aurki daitezke. - credit_4_html: |- - Datuak Open Database Lizentziapean eskuragarri daudela argi uzteko, copyright orri hau esteka dezakezu. - Bestela, eta derrigorrezkoa da OSM datu moduan banatzen ari bazara, zuzenean lizentzia(k) izendatu eta esteka dezakezu. Estekak posible ez diren eukarrietan (adibidez, inprimatutako lanak), irakurleak openstreetmap.org-era (agian 'OpenStreetMap' helbide oso honetara zabalduz) eta opendatacommons.org-era zuzentzea gomendatzen dizugu. - Adibide honetan, kreditua maparen izkinan agertzen da. attribution_example: alt: Web-orri batean OpenStreetMap nola esleitu erakusteko adibidea title: Eskuduntza adibidea more_title_html: Jakin ezazu gehiago - more_1_html: |- - Irakurri gehiago gure datuak erabiltzeari buruz, eta nola gu kreditatu, hemen:OSMF Licence page. - more_2_html: |- - OpenStreetMap datuak irekita dauden arren, ezin dugu eman - aplikazio libreko maparen APIa hirugarrenentzat. - Ikusi gure API erabileraren gidalerroak , - Tile erabileraren gidalerroak - eta Nominatim Erabilera-gidalerroak aztertzeko. contributors_title_html: Gure kolaboratzaileak contributors_intro_html: |- Gure laguntzaileen taldea milaka pertsonek osatzen dute. Horrez gain, nazio mailan aginte publikoko lizentziak dituzten mapak eta beste iturri batzuk eskeintzen ditugu, besteak beste: - contributors_at_html: |- - Austria: Honako iturrietatik ateratako datuak ditu: - Stadt Wien (CC BY lizentziapean), - Land Vorarlberg eta - Land Tirol (CC BY AT zuzenketekin lizentziapean). - contributors_ca_html: |- - Canada: Datuak - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), eta StatCan (Geography Division, - Statistics Canada) biltegietatik hartzen ditu. - contributors_fi_html: |- - Finland: Datuak hemendik hartzen ditu: Finlandiako topografia datu-baseko inkesta nazionala - eta beste datubase batzuk, honen azpian: - NLSFI License. - contributors_fr_html: 'Frantzia: Direction Générale des Impôts-etik - ateratako datuak ditu.' - contributors_nl_html: |- - Herbehereak: Contains © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: 'Zeelanda Berria: LINZ - datu zerbitzuko datuak biltzen ditu, CC - BY 4.0 lizentziaren arabera berrerabili daitezkeenak.' - contributors_si_html: |- - Eslovenia: datuak biltzen ditu - Burutzea eta Mapping Agintaritzatik eta - Nekazaritza, Basogintza eta Elikadura Ministeriotik - (Esloveniako informazio publikoa). - contributors_es_html: |- - Espainia: Espainiako Institutu Geografiko Nazionaletik (IGN) eta - Sistema Kartografiko Nazionaletik (SCNE) jasotako datuak daude, berrerabiltzeko baimendua CC BY 4.0 lizentziapean. - contributors_za_html: |- - Hego Afrika : - Zuzendaritza Nagusia datuen jatorria: - Geo-Lurralde Informazio Nazionala , Estatuko copyright erreserbatuta. - contributors_gb_html: |- - Erresuma Batua: Ordnance - Inkestaren datuak eta kopiak biltzen ditu; Crown copyright eta datu-basearen eskubidea 2010-19. - contributors_footer_1_html: |- - OpenStreetMap hobetzen laguntzeko lagundu dutenen xehetasun gehiago eta erabilitako beste iturri batzuk ezagutzeko, mesedez OpenStreetMap Wikian ikusi Contributors - page. contributors_footer_2_html: |- OpenStreetMap-en datuak sartzeak ez du beharrez jatorrizko datu-hornitzaileak OpenStreetMap onartzea baieztatzen, edozein berme ematen, edota inolako erantzukizunik onartzen. @@ -2090,15 +1962,6 @@ eu: infringement_1_html: |- OSMren laguntzaileek ez dute inolako daturik gehitu behar copyright iturrietatik (adibidez, Google Maps edo inprimatutako mapak) copyright-jabeen baimen espliziturik gabe. - infringement_2_html: |- - Uste baduzu copyrighta duen materiala modu ezegokian gehitu zaiola OpenStreetMap datu-baseari edo gune honi, mesedez jo gure desegite - prozedurara edo zuzenean bete gure - on-line deklarazio orria. - trademarks_title_html: Marka komertzialak - trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa-logotipoa eta Maparen egoera OpenStreetMap - Fundazioaren marka erregistratuak dira. Marka erabiltzeari buruzko galderarik - baduzu, bidali zure galderak - Lizentzia-lan taldera. index: js_1: Javascript onartzen ez duen arakatzailea erabiltzen ari zara edo JavaScript desgaitu duzu. @@ -2129,8 +1992,6 @@ eu: map_image: Maparen irudia (geruza estandarra erakusten du) embeddable_html: HTML kapsulagarria licence: Lizentzia - export_details_html: OpenStreetMap-eko datuak Open - Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia baimen baten mende daude. too_large: advice: 'Goiko esportazioak kale egiten badu, behean zerrendatutako iturrietako bat erabiltzea kontuan hartu mesedez:' @@ -2148,9 +2009,6 @@ eu: title: Geofabrik Deskargak description: Kontinenteen, herrialdeen eta hautatutako hirien laburpen eguneratuak maiztasun handiz - metro: - title: Metro Laburpenak - description: Munduko hiri handienetako eta inguruko hirien laburpenak other: title: Bestelako Iturriak description: OpenStreetMap wikian zerrendatutako iturri osagarriak @@ -2175,16 +2033,8 @@ eu: explanation_html: Arazoren bat nabaritu baduzu maparen datuekin, adibidez, errepide edo zure helbidea faltan daudela, jarraitzeko modurik onena OpenStreetMap komunitatean sartzea da datuak berreskuratu edo konpontzeko. - add_a_note: - instructions_html: |- - Egin klik edo ikono berean maparen pantailan. - Honek markatzailea gehituko dio mapari, arrastatuz mugitu ahal izateko. Gehitu zure mezua, ondoren sakatu gorde eta beste erabiltzaileek ikertu egingo dute. other_concerns: title: Bestelako kezkak - explanation_html: |- - Zure datuak nola erabiltzen diren edo edukiari buruzko kezka baduzu, kontsultatu gure - copyright orria informazio juridiko gehiago lortzeko, edo jar zaitez dagokionarekin harremanetan - OSMF lan taldean . help: title: Laguntza Lortu introduction: OpenStreetMap-ek proiektuari buruz ikasteko hainbat baliabide @@ -2206,10 +2056,6 @@ eu: title: Posta Bidaltze Zerrendak description: Galdera bat egin edo eztabaidatu gai interesgarriak gaikako edo eskualdekako posta zerrendetan. - forums: - title: Foroak (Zaharra) - description: Galderak eta eztabaidak iragarki taula estilo interfazea nahiago - dutenentzat. community: title: Komunitatearen ataria description: OpenStreetMapi buruzko elkarrizketetarako leku partekatua. @@ -2232,11 +2078,8 @@ eu: removed: Zure OpenStreetMap editore lehenetsia gisa Potlatch dago ezarrita. Adobe Flash Player baztertu denez, Potlatch jada ez dago erabilgarri web-arakatzaile batean erabiltzeko. - desktop_html: Potlatch erabiltzen jarrai dezakezu Mac - eta Windows-erako mahaigaineko aplikazioa deskargatuz . - id_html: Bestela, iD ezar dezakezu zure editore lehenetsi gisa, zure web arakatzailean - exekutatzen dena Potlatch-ek lehen egiten zuen bezala. Aldatu - zure hobespenak hemen . + any_questions: + title: Galderarik? sidebar: search_results: Bilaketaren emaitzak close: Itxi @@ -2323,47 +2166,22 @@ eu: toilets: Komunak welcome: title: Ongi etorri! - introduction_html: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko - mapa askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen + introduction: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko mapa + askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen gida laburra jakin behar dituzun gauzarik garrantzitsuenak dituena. whats_on_the_map: title: Mapan dagoena - on_html: |- - OpenStreetMap erreal eta egungo gauzak mapeatzeko lekua da - milioika eraikin, errepide eta beste leku batzuei buruzko xehetasunak biltzen ditu. Mapa jar ditzakezu - mundu errealeko zuretzat interesgarriak diren ezaugarriak. - off_html: Zer ez baditu balorazio bezalako datu iritziak ematen, - historiko edo ezaugarri hipotetikoak eta copyright-iturrietatik datozen - datuak. Ez baduzu baimen berezia, ez kopiatu lineako edo papereko mapetatik. basic_terms: title: Kartografiarako Oinarrizko Terminoak - paragraph_1_html: OpenStreetMap-ek bere parekatze propioa du. Hemen daude - erabilgarriak diren zenbait hitz gako. - editor_html: Editore bat mapa editatzeko erabil dezakezun - programa edo webgunea da. - node_html: Nodo bat maparen puntu bat da, jatetxe bakar bat - edo zuhaitz bat bezalakoa. - way_html: Bide bat linea edo eremu bat da, errepidea, erreka, - aintzira edo eraikin bat bezalakoa. - tag_html: Etiketa nodo edo modu bati buruzko datu bitxi bat - da, adibidez jatetxe izena edo errepideen abiadura muga. + paragraph_1: OpenStreetMap-ek bere parekatze propioa du. Hemen daude erabilgarriak + diren zenbait hitz gako. rules: title: Arauak! - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap-ek arau formal gutxi ditu baina parte-hartzaile guztiek bete dezaten espero dugu eta komunitatearekin komunikatzea. Eskuz editatzea ez den beste jarduera batean pentsatzen ari bazara, irakurri eta jarraitu jarraibideak - Importazioak eta Edizio automatizatuetan . - questions: - title: Galderarik? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap-ek proiektuari buruz ikasteko baliabideak ditu, galdetuz eta erantzunez, eta mapping gaiak eztabaidatu eta dokumentatuz lankidetzan. - Jaso laguntza hemen. OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin? Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean. start_mapping: Hasi mapeatzen add_a_note: title: Editatzeko denborarik ez? Gehitu ohar bat! - paragraph_1_html: Zerbait txiki eta finkoa bada eta ez baduzu denbora erregistratzeko + para_1: Zerbait txiki eta finkoa bada eta ez baduzu denbora erregistratzeko eta nola editatzen ikasteko, ohar bat gehitzea erraza da. - paragraph_2_html: |- - Joan besterik gabe mapara eta egin klik oharraren ikonoan: - . Honek markatzailea gehituko dio mapari, arrastatuz mugitu ahal izateko. Gehitu zure mezua, ondoren sakatu gorde eta beste erabiltzaileek ikertu egingo dute. traces: visibility: private: Pribatua (puntu anonimo eta desordenatu gisa soilik partekatzen da) @@ -2445,9 +2263,6 @@ eu: public_traces_from: '%{user} erabiltzailearen GPS aztarna publikoak' description: Arakatu azkenaldian egin dire GPS ibilbide igoerak tagged_with: '%{tags}(r)ekin etiketatua' - empty_html: Ez dago ezer hemen oraindik. Kargatu arrasto - berria edo GPS birziklatzeari buruz gehiago jakin nahi baduzu - wiki orrira jo . upload_trace: Aztarna bat igo all_traces: Aztarna guztiak my_traces: Nire aztarnak @@ -2622,13 +2437,6 @@ eu: no_auto_account_create: Zoritxarrez ezin dizugu automatikoki kontu bat sortu. about: header: Doakoa eta editagarria - html: |- -

Beste mapei ez bezala, OpenStreetMap zure gustuko pertsonek sortutakoa da guztiz, - eta doakoa da edonork konpontzeko, eguneratzeko, deskargatzeko eta erabiltzeko.

-

Erregistratu lehenengo laguntzeko. Zure kontua baieztatzeko mezu elektronikoa bidaliko dizugu.

- email address: 'Eposta Helbidea:' - confirm email address: 'Eposta Helbidea baieztatu:' - display name: 'Erakusteko izena:' display name description: Zuk publikoki erakutsitako erabiltzaile izena. Hau geroago alda dezakezu hobespenetan. external auth: 'Hirugarrenen Autentifikazioa:' @@ -2654,9 +2462,6 @@ eu: consider_pd: Goikoaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar direla uste dut consider_pd_why: zer da hau? - guidance_html: 'Termino hauek ulertzeko informazioa: giza - laburpen irakurgarria eta batzuk itzulpen - informalak ' continue: Jarraitu decline: Ez onartu you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen @@ -2678,7 +2483,6 @@ eu: deleted: ezabatua show: my diary: Nire egunerokoa - new diary entry: eguneroko sarrera berria my edits: Nire aldaketak my traces: Nire Aztarnak my notes: Nire oharrak @@ -2707,8 +2511,6 @@ eu: created from: 'Hemendik sortua:' status: 'Egoera:' spam score: 'Spam Puntuazioa:' - description: Deskribapen - user location: Lankidearen kokapena role: administrator: Lankide hau administratzailea da moderator: Lankide hau moderatzailea da @@ -2723,7 +2525,6 @@ eu: comments: Iruzkinak create_block: Blokeatu erabiltzaile hau activate_user: Erabiltzaile hau gaitu - deactivate_user: Erabiltzaile hau ezgaitu confirm_user: Erabiltzaile hau baieztatu unconfirm_user: Erabiltzaile honen baieztapena atzera bota unsuspend_user: Erabiltzaile honen etetea kendu @@ -2732,8 +2533,6 @@ eu: delete_user: Erabiltzaile hau ezabatu confirm: Berretsi report: Salatu erabiltzaile hau - set_home: - flash success: Etxeko helbidea modu egokian gorde da. go_public: flash success: Zure aldaketa guztiak publikoak dira orain, eta orain editatzeko baimena daukazu. @@ -2799,9 +2598,6 @@ eu: title: '%{name}n blokeoa sortzen' heading_html: '%{name}n blokeoa sortzen' period: Zenbat denbora, orain hasita, erabiltzaileak APIan blokeoa jasoko duen. - tried_contacting: Erabiltzailearekin kontaktuan jarri naiz eta gelditzeko eskatu - diet. - tried_waiting: Denbora egokia eman diet erabiltzaileei komunikazio horiei erantzuteko. back: Ikusi bloke guztiak edit: title: '%{name}n blokeoa editatzen' @@ -2814,10 +2610,6 @@ eu: block_period: Blokeoaren iraupena goitibeherako zerrendan hautatutako balioetariko bat izan behar da. create: - try_contacting: Mesedez, jarri harremanetan erabiltzailearekin blokeatu aurretik - eta erantzuteko arrazoizko denbora bat emanez. - try_waiting: Saiatu erabiltzaileari denbora errekurtso egokia ematen, blokeatu - aurretik. flash: '%{name} erabiltzailean blokeoa sortu da.' update: only_creator_can_edit: Soilik blokeoa sortu zuen moderatzaileak editatu dezake. @@ -2903,6 +2695,32 @@ eu: description: Deskribapena created_at: 'Non sortua:' last_changed: Azkenik aldaketua + show: + title: 'Oharra: %{id}' + description: Deskribapena + open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra' + closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra' + hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra' + report: Reportatu ohar hau + anonymous_warning: Ohar honek independenteak izan behar diren erabiltzaile anonimoen + iruzkinak barne hartzen ditu. + hide: Ezkutatu + resolve: Konpondu + reactivate: Berriz aktibatu + comment_and_resolve: Utzi iruzkina eta Konpondu + comment: Iruzkina + report_link_html: 'Ohar honek ezabatu beharreko informazio sentikorra badu, + hau egin dezakezu: %{link}. Oharraren gainontzeko arazo guztientzat, mesedez + konpondu zuk zeuk iruzkin batekin.' + new: + title: Ohar berria + intro: Akats bat edo zerbait falta zaizula ikusi duzu? Utzi beste mapa editatzaileek + jakin dezaten, beraz konpon dezakegun. Mugitu markatzailea posizio egokira + eta idatzi ohar bat arazoa azaltzeko. + advice: "Zure oharra publikoa da eta mapa eguneratzeko erabili daiteke. Horregatik, + ez sartu informazio pertsonala edo \ncopyright-dun mapei edo direktorio zerrendei + buruzko informaziorik." + add: Gehitu oharra javascripts: close: Itxi share: @@ -2958,18 +2776,6 @@ eu: gps: GPS aztarna publikoak overlays: Gaitu maparen konponketa egiteko gainjartzen direnak title: Geruzak - copyright: © OpenStreetMap kolaboratzaileak - donate_link_text: - terms: Webgunearen eta APIaren baldintzak - cyclosm: CyclOSM lauza estiloa - OpenStreetMap Francek ostatatua. - thunderforest: Lauzatzea Andy - Allanen eskutik - opnvkarte: Lauzatzea MeMoMapsen - eskutik - hotosm: Humanitarian OpenStreetMap Team - lauzatze estiloa OpenStreetMap - Francek ostatatua. site: edit_tooltip: Editatu mapa edit_disabled_tooltip: Handiagotu mapa aldatzeko @@ -2986,26 +2792,6 @@ eu: unsubscribe: Harpidetza kendu hide_comment: ezkutatu unhide_comment: erakutsi - notes: - new: - intro: Akats bat edo zerbait falta zaizula ikusi duzu? Utzi beste mapa editatzaileek - jakin dezaten, beraz konpon dezakegun. Mugitu markatzailea posizio egokira - eta idatzi ohar bat arazoa azaltzeko. - advice: "Zure oharra publikoa da eta mapa eguneratzeko erabili daiteke. Horregatik, - ez sartu informazio pertsonala edo \ncopyright-dun mapei edo direktorio - zerrendei buruzko informaziorik." - add: Gehitu oharra - show: - anonymous_warning: Ohar honek independenteak izan behar diren erabiltzaile - anonimoen iruzkinak barne hartzen ditu. - hide: Ezkutatu - resolve: Konpondu - reactivate: Berriz aktibatu - comment_and_resolve: Utzi iruzkina eta Konpondu - comment: Iruzkina - report_link_html: 'Ohar honek ezabatu beharreko informazio sentikorra badu, - hau egin dezakezu: %{link}. Oharraren gainontzeko arazo guztientzat, mesedez - konpondu zuk zeuk iruzkin batekin.' edit_help: Mugitu mapa eta zooma editatu nahi duzun kokaleku batean erabili, gero klik hemen egin. directions: