X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/cb143bb5f166b8a0f7401b93208ea7632e6b4cfd..9273f7d4a7b2a026836ac9eb69d8c0bc020505e7:/config/locales/fr.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 08b59080e..ece91212d 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -132,7 +132,7 @@ fr: changeset_tag: Attribut du groupe de modifications country: Pays diary_comment: Commentaire du journal - diary_entry: Entrée de carnet + diary_entry: Entrée d’agenda friend: Ami(e) issue: Problème language: Langue @@ -368,12 +368,12 @@ fr: current email address: Adresse de courriel actuelle external auth: Authentification externe openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:OpenID link text: qu’est-ce que ceci ? public editing: heading: Modification publique enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Modifications_anonymes enabled link text: qu’est-ce que ceci ? disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes modifications sont anonymes. @@ -399,7 +399,7 @@ fr: et accepter les nouvelles Conditions de contribution. agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considérez vos modifications comme relevant du domaine public. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR link text: qu’est-ce que ceci ? save changes button: Enregistrer les modifications make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques @@ -438,7 +438,7 @@ fr: common_details: coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: - title: 'Groupe de modifications : %{id}' + title: 'Groupe de modifications : %{id}' belongs_to: Auteur node: Nœuds (%{count}) node_paginated: Nœuds (%{x} à %{y} sur %{count}) @@ -531,8 +531,9 @@ fr: wikimedia_commons_link: L’élément %{page} sur Wikimedia Commons telephone_link: Appeler %{phone_number} colour_preview: Aperçu de la couleur %{colour_value} + email_link: Courriel %{email} note: - title: 'Note : %{id}' + title: 'Note : %{id}' new_note: Nouvelle note description: Description open_title: Note non résolue nº %{note_name} @@ -564,7 +565,7 @@ fr: no_edits: (aucune modification) view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications changesets: - id: ID + id: Identifiant saved_at: Enregistré le user: Utilisateur comment: Commentaire @@ -572,6 +573,7 @@ fr: index: title: Groupes de modifications title_user: Groupes de modifications par %{user} + title_user_link_html: Groupes de modifications par %{user_link} title_friend: Groupes de modifications par mes amis title_nearby: Groupes de modifications par des utilisateurs à proximité empty: Aucun groupe de modifications trouvé. @@ -1657,6 +1659,7 @@ fr: help: Aide about: À propos copyright: Droits d’auteur + communities: Communautés community: Communauté community_blogs: Blogues de la communauté community_blogs_title: Blogues de membres de la communauté OpenStreetMap @@ -1702,8 +1705,8 @@ fr: gpx_description: description_with_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} » avec la description « %{trace_description} » et les balises « %{tags} » - description_with_no_tags_html: Cela ressemble à votre fichier GPX « %{trace_name} » - avec la description « %{trace_description} » et sans balises + description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} » + avec la description « %{trace_description} » et sans balise gpx_failure: hi: Bonjour %{to_user}, failed_to_import: 'n’a pas pu être importé. Voici l’erreur :' @@ -1990,9 +1993,6 @@ fr: account not active: Désolé, votre compte n’est pas encore actif.
Veuillez cliquer sur le lien dans le courriel de confirmation pour activer votre compte, sinon demandez un nouveau courriel de confirmation. - account is suspended: Désolé, votre compte a été suspendu en raison d’une activité - suspecte.
Veuillez contacter l’assistance en - ligne si vous voulez en discuter. auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous identifier. openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID @@ -2025,6 +2025,11 @@ fr: title: Déconnexion heading: Se déconnecter d’OpenStreetMap logout_button: Déconnexion + suspended_flash: + suspended: Désolé, votre compte a été suspendu en raison d’une activité suspecte. + contact_support_html: Veuillez contacter l’%{support_link} si vous souhaitez + en discuter. + support: assistance shared: markdown_help: title_html: Analysé avec kramdown @@ -2498,6 +2503,30 @@ fr: paragraph_2_html: |- Allez simplement sur la carte et cliquez sur l’icône note : . Cela placera un marqueur sur la carte, que vous pourrez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message puis cliquez sur « Enregistrer » ; alors d’autres cartographes iront enquêter. + communities: + title: Communautés + lede_text: |- + Des personnes du monde entier utilisent ou contribuent à OpenStreetMap. + Alors que beaucoup participent en tant qu’individus, d’autres ont formé des communautés. + Ces groupes sont de tailles variées et représentent des zones géographiques allant des petites villes aux grandes régions multi-pays. + Ils peuvent aussi être formels ou informels. + local_chapters: + title: Chapitres locaux + about_text: Les chapitres locaux sont des groupes au niveau national ou régional + qui ont pris la décision formelle d’établir des entités juridiques à but + non lucratif. Ils représentent la carte et les cartographes de la région + lorsqu’ils traitent avec le gouvernement local, les entreprises et les médias. + Ils ont également formé une affiliation avec la Fondation OpenStreetMap + (OSMF), en fournissant un lien vers l’organe directeur au plan juridique + et du droit d’auteur. + list_text: 'Les communautés suivantes sont officiellement établies en tant + que chapitres locaux :' + other_groups: + title: Autres groupes + about_html: |- + Il n’est pas nécessaire d’établir formellement un groupe dans la même mesure que les chapitres locaux. + En effet, de nombreux groupes existent avec beaucoup de succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Tout le monde peut les créer ou les rejoindre. En savoir plus sur la + page wiki des communautés. traces: visibility: private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés) @@ -2766,9 +2795,10 @@ fr: title: S’inscrire no_auto_account_create: Malheureusement, nous ne sommes actuellement pas en mesure de vous créer un compte automatiquement. - contact_support_html: Veuillez contacter l’assistance - pour qu’elle vous crée un compte — nous essaierons de traiter votre demande - le plus rapidement possible. + please_contact_support_html: Veuillez contacter %{support_link} pour organiser + la création d’un compte — nous essaierons de traiter la demande le plus rapidement + possible. + support: assistance about: header: Libre et modifiable html: |- @@ -2831,7 +2861,7 @@ fr: deleted: supprimé show: my diary: Mon journal - new diary entry: nouvelle entrée du carnet + new diary entry: nouvelle entrée d’agenda my edits: Mes modifications my traces: Mes traces my notes: Mes notes @@ -2905,15 +2935,10 @@ fr: title: Compte suspendu heading: Compte suspendu support: assistance - body_html: |- -

- Désolé, votre compte a été suspendu en raison d’une - activité suspecte. -

-

- Cette décision sera vérifiée prochainement par un administrateur. Vous - pouvez contacter le %{webmaster} si vous souhaitez en discuter. -

+ automatically_suspended: Désolé, votre compte a été automatiquement suspendu + en raison d’une activité suspecte. + contact_support_html: Cette décision sera bientôt examinée par un administrateur + ou vous pouvez contacter %{support_link} si vous souhaitez en discuter. auth_failure: connection_failed: Échec de la connexion au fournisseur d’authentification invalid_credentials: Informations d’authentification non valides @@ -3167,8 +3192,11 @@ fr: comment_and_resolve: Commenter et résoudre comment: Commenter report_link_html: Si cette note contient des informations sensibles qui doivent - être supprimées, vous pouvez %{link}. Pour tous les autres problèmes avec - la note, veuillez le résoudre vous-même avec un commentaire. + être supprimées, vous pouvez %{link}. + other_problems_resolve: Pour tout autre problème avec la note, veuillez le + résoudre vous-même avec un commentaire. + other_problems_resolved: Pour tous les autres problèmes, la résolution suffit. + disappear_date_html: Cette note résolue disparaîtra de la carte dans %{disappear_in}. edit_help: Déplacez la carte et zoomez sur un emplacement que vous voulez modifier, puis cliquez dessus. directions: