X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/cb87f02642d0097ebc067ca1f9371dde274a41e3..892c30aa8ca64d1a3e9ec9232b9ddb23bd3321d4:/config/locales/lv.yml
diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml
index cddb4c0e8..428f3d0b0 100644
--- a/config/locales/lv.yml
+++ b/config/locales/lv.yml
@@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Admresdeserv.
+# Author: Baisulis
# Author: Bbot22
# Author: Cuu508
# Author: Edgars2007
@@ -132,6 +133,9 @@ lv:
relation: RelÄcijas (%{count})
relation_paginated: RelÄcijas (%{x}-%{y} no %{count})
comment: KomentÄri (%{count})
+ hidden_commented_by: SlÄptais komentÄrs no %{user} pirms
+ %{when}
+ commented_by: KomentÄrs no %{user} %{when} atpakaļ
changesetxml: IzmaiÅu kopas XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@@ -338,57 +342,10 @@ lv:
ago: '%{ago} atpakaļ'
newer_comments: JaunÄkie komentÄri
older_comments: VecÄki komentÄri
- export:
- title: EksportÄt
- start:
- area_to_export: Apgabals, kuru eksportÄt
- manually_select: ManuÄli izvÄlÄties citu teritoriju
- format_to_export: EksportÄÅ¡anas formÄts
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati
- map_image: Kartes attÄls (parÄda standarta slÄni)
- embeddable_html: Ievietojams HTML kods
- licence: Licence
- export_details: OpenStreetMap dati ir licencÄti saskaÅÄ ar AtvÄrtÄs
- Datu Kopas AtvÄrtÄs DatubÄzes licenci (ODbL).
- too_large:
- advice: 'Ja augstÄk esoÅ¡ais eksports neizdodas, lÅ«dzu apsver iespÄj lietot
- kÄdu no zemÄk minÄtajiem avotiem:'
- body: Å is apgabals ir pÄrÄk liels, lai to eksportÄtu kÄ OpenStreetMap XML
- datus. LÅ«dzu tuvini vai izvÄlies mazÄku apgabalu.
- planet:
- title: OSM PlanÄta
- description: RegulÄri atjauninÄtas kopijas no pilnÄs OpenStreetMap datubÄzes
- overpass:
- title: Overpass API
- description: LejupielÄdÄ Å¡o apgabalu no OpenStreetMap datubÄzes spoguļa
- geofabrik:
- title: Geofabrik LejupielÄdes
- description: RegulÄri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstÄ«m, un
- izvÄlÄtÄm pilsÄtÄm
- metro:
- title: Metro Izgriezumi
- description: Izgriezumi lielÄkajÄm pasaules pilsÄtÄm un to apkÄrteni
- other:
- title: Citi Avoti
- description: Papildus avoti, kas norÄdÄ«ti OpenStreetMap wiki
- options: IespÄjas
- format: FormÄts
- scale: MÄrogs
- max: līdz
- image_size: AttÄla izmÄrs
- zoom: PalielinÄt
- add_marker: Pievienot atzīmi kartei
- latitude: 'Platums:'
- longitude: 'Garums:'
- output: Izvade
- paste_html: IelÄ«mÄt HTML mÄjas lapÄ
- export_button: EksportÄt
geocoder:
search:
title:
latlon: RezultÄti no IekÅ¡ÄjÄs meklÄÅ¡anas
- uk_postcode: RezultÄti no NPEMap / FreeThe
- Postcode
ca_postcode: RezultÄti no Geocoder.CA
osm_nominatim: RezultÄti no OpenStreetMap
Nominatim
@@ -408,6 +365,7 @@ lv:
aerodrome: Lidlauks
apron: Perons
gate: VÄrti
+ hangar: AngÄrs
helipad: Helikopteru nolaiÅ¡anÄs laukums
runway: Skrejceļš
taxiway: ManevrÄÅ¡anas ceļš
@@ -443,33 +401,26 @@ lv:
crematorium: Krematorija
dentist: ZobÄrsts
doctors: Ärsti
- dormitory: Kopmītnes
drinking_water: Dzeramais Å«dens
driving_school: Braukšanas skola
embassy: VÄstniecÄ«ba
- emergency_phone: AvÄrijas telefons
fast_food: Bistro
ferry_terminal: PrÄmju terminÄls
- fire_hydrant: Hidrants
fire_station: UgunsdzÄsÄju depo
food_court: Ästuves
fountain: Strūklaka
fuel: Degviela
gambling: AzartspÄles
grave_yard: KapsÄta
- gym: Fitnesa centrs / Sporta zÄle
- health_centre: Veselības centrs
hospital: Slimnīca
hunting_stand: Medību tornis
ice_cream: SaldÄjums
kindergarten: BÄrnudÄrzs
library: BibliotÄka
- market: Tirgus
marketplace: Tirgus
monastery: Klosteris
motorcycle_parking: Motociklu stÄvvieta
nightclub: Naktsklubs
- nursery: Pirmsskolas mÄcÄ«bu iestÄde
nursing_home: PansionÄts
office: Birojs
parking: AutostÄvvieta
@@ -483,7 +434,6 @@ lv:
prison: Cietums
pub: Krogs
public_building: SabiedriskÄ Äka
- reception_area: UzÅemÅ¡anas zona
recycling: PÄrstrÄdes punkts
restaurant: RestorÄns
retirement_home: PansionÄts
@@ -579,7 +529,6 @@ lv:
trunk: MaÄ£istrÄlais ceļš
trunk_link: MaÄ£istrÄlais ceļš
unclassified: NeklasificÄts ceļš
- unsurfaced: Ceļš bez seguma
"yes": Ceļš
historic:
archaeological_site: Arheoloģisku izrakumu vieta
@@ -644,7 +593,6 @@ lv:
leisure:
beach_resort: Pludmales kūrorts
bird_hide: Putnu SlÄptuve
- club: Klubs
common: Koplietošanas zeme
dog_park: SuÅu laukums
fishing: Zvejas apgabals
@@ -671,6 +619,8 @@ lv:
water_park: Ūdens atrakciju parks
"yes": Atpūtas vieta
man_made:
+ beehive: Bišu strops
+ chimney: Skurstenis
lighthouse: BÄka
pipeline: Cauruļvads
tower: Tornis
@@ -737,8 +687,6 @@ lv:
"yes": Birojs
place:
allotments: MazdÄrziÅi
- block: Bloks
- airport: Lidosta
city: PilsÄta
country: Valsts
county: Apgabals
@@ -750,7 +698,6 @@ lv:
islet: SaliÅa
isolated_dwelling: IzolÄta MÄjvieta
locality: Vieta
- moor: TÄ«relis
municipality: Pašvaldība
neighbourhood: PilsÄtas rajons
postcode: Pasta indekss
@@ -767,10 +714,8 @@ lv:
abandoned: Pamests dzelzceļš
construction: Dzelzceļš bÅ«vniecÄ«bas stadijÄ
disused: Nelietots dzelzceļš
- disused_station: Nelietota dzelzceļa stacija
funicular: Trošu dzelzceļš
halt: Vilciena pietura
- historic_station: VÄsturiska dzelzceļa stacija
junction: Dzelzceļa mezgls
level_crossing: VienlÄ«meÅa kurstojums
light_rail: Tramvaja sliedes
@@ -834,7 +779,6 @@ lv:
hairdresser: FrizÄtava
hardware: Saimniecības veikals
hifi: Hi-Fi
- insurance: ApdroÅ¡inÄÅ¡ana
jewelry: JuvelierizstrÄdÄjumu veikals
kiosk: Kiosks
laundry: Veļas mazgÄtava
@@ -850,10 +794,8 @@ lv:
pet: Zooveikals
pharmacy: Aptieka
photo: Fotoveikals
- salon: Salons
second_hand: Lietoto preÄu veikals
shoes: Apavu veikals
- shopping_centre: IepirkÅ¡anÄs centrs
sports: Sporta veikals
stationery: Kancelejas preÄu veikals
supermarket: Lielveikals
@@ -861,7 +803,7 @@ lv:
toys: Rotaļlietu veikals
travel_agency: Tūrisma aģentūra
video: Video veikals
- wine: Alkohola Veikals
+ wine: VÄ«na veikals
"yes": Veikals
tourism:
alpine_hut: Kalnu būda
@@ -951,7 +893,7 @@ lv:
intro_text: OpenStreetMap ir pasaules karte, kuru veido cilvÄki kÄ tu, un tÄ ir
bezmaksas lietoÅ¡anai zem atvÄrtas licences.
intro_2_create_account: Izveidot lietotÄja kontu
- partners_html: Servera vietu atblasta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}.
+ partners_html: Servera vietu atbalsta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_ic: Londonas ImperiÄlÄ Koledža
partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -974,256 +916,6 @@ lv:
text: Ziedot attīstībai
learn_more: UzzinÄt VairÄk
more: VairÄk
- license_page:
- foreign:
- title: Par Å¡o tulkojumu
- text: GadÄ«jumÄ, ja Å¡Ä« tulkotÄ lapa ir nesaskaÅÄ ar %{english_original_link},
- vÄrÄ jÄÅem un jÄvadÄs no angliskÄs lapas
- english_link: angliskais oriÄ£inÄls
- native:
- title: Par Å¡o lapu
- text: Tu skaties anglisko versiju autortiesÄ«bÄm. Tu vari doties atpakaļ uz %{native_link}
- Å¡ai lapai vai Tu vari beigt lasÄ«t par autortiesÄ«bÄm un %{mapping_link}.
- native_link: latviskÄ versija
- mapping_link: sÄkt kartÄt
- legal_babble:
- title_html: Autortiesības un Licence
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap ir atvÄrto datu, kad licencÄti zem AtvÄrtÄs Datu Kopas AtvÄrtÄs DatubÄzes licences (ODbL).
- intro_2_html: |-
- Tu vari kopÄt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptÄt mÅ«su kartes
- un datus, kamÄr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tÄs
- veidotÄjiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartÄm, tu
- vari izplatÄ«t rezultÄtu tikai zem tÄs paÅ¡as licences. Pilns
- juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienÄkumus.
- intro_3_html: |-
- KartogrÄfija mÅ«su karÅ¡u flÄ«zÄs un mÅ«su dokumentÄcija ir licencÄti zem Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC-BY-SA).
- credit_title_html: KÄ atsaukties uz OpenStreetMap
- credit_1_html: |-
- MÄs pieprasÄm, ka tu izmanto atsauci “© OpenStreetMap
- veidotÄji”.
- credit_2_html: "Kur iespÄjams, OpenStreetMap vajadzÄtu bÅ«t iesaitÄtam uz http://www.openstreetmap.org/\n
- \ un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.
- Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespÄjamas (piem. \n printÄts darbs),
- mÄs iesakÄm pÄrsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tÄjus uz\n www.openstreetmap.org (piemÄram
- paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap.org’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org."
- credit_3_html: 'PriekÅ¡ pÄrlÅ«kojamas elektroniskÄs kartes, atsaucei ir jÄparÄdÄs
- kartes stÅ«rÄ«. PiemÄram:'
- attribution_example:
- alt: PiemÄrs, kÄ OpenStreetMap apzÄ«mÄt web lapÄ
- title: Atsauces piemÄrs
- more_title_html: UzzinÄt vairÄk
- more_1_html: |-
- Lasi vairÄk par mÅ«su datiem, un kÄ uz mums atsaukties juridiskajÄ
- FAQ.
- more_2_html: |-
- Lai gan OpenStreetMap ir atvÄrti dati, mÄs nevaram piedÄvÄt bezmaksas kartes API treÅ¡Äs puses izstrÄdÄtÄjiem.
- Apskati mūsu API Lietošanas Politiku,
- Flīžu Lietošanas Politiku
- un Nominatim Lietošanas Politiku.
- contributors_title_html: MÅ«su veidotÄji
- contributors_intro_html: |-
- MÅ«su veidotÄji ir tÅ«kstoÅ¡iem cilvÄku. MÄs arÄ« ievietojam
- atvÄrti-licencÄtus datus no nacionÄlajÄm kartÄÅ¡anas aÄ£entÅ«rÄm
- un citiem avotiem, to skaitÄ:
- contributors_at_html: |-
- Austrija: Ietver datus no
- Stadt Wien (zem
- CC BY).
- contributors_ca_html: |-
- KanÄda: Ietver datus no
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), un StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: |-
- Somija: Satur datus no
- Somijas TopogrÄfiskÄs DatubÄzes NacionÄlÄs Zemes Dienesta
- un citÄm datu kopÄm zem
- NLSFI Licence.
- contributors_fr_html: |-
- Francija: Ietver datus no
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: |-
- JaunzÄlande: Ietver datus no
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
- contributors_si_html: |-
- SlovÄnija: Satur datus no
- Aptauju un kartogrÄfijas aÄ£entÅ«ras un
- LauksaimniecÄ«bas, mežsaimniecÄ«bass un pÄrtikas ministrijas
- (SlovÄnijas publiskÄ informÄcija).
- contributors_za_html: |-
- DienvidÄfrika: Ietver datus no
- Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
- contributors_gb_html: |-
- ApvienotÄ Karaliste: Satur Ordnance
- Survey datus © KroÅa tiesÄ«bas un datubÄze
- 2010-12.
- contributors_footer_1_html: |-
- SÄ«kÄku informÄciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti,
- lai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati VeidotÄju
- lapu iekš OpenStreetMap Wiki.
- contributors_footer_2_html: |2-
- Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mÄ ka oriÄ£inÄlais
- datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai
- pieÅem jebkÄdu atbildÄ«bu.
- infringement_title_html: AutortiesÄ«bu pÄrkÄpums
- infringement_1_html: "OSM veidotÄjiem tiek atgÄdinÄts, nekad neizmantot datus
- no jebkuriem \nar autortiesÄ«bÄm aizsargÄtiem avotiem (piem. Google Maps vai
- drukÄtÄm kartÄm), bez \nprecÄ«zi formulÄtas atļaujas no autortiesÄ«bu Ä«paÅ¡niekiem."
- infringement_2_html: |-
- Ja tu tici, ka ar autortiesÄ«bÄm aizsargÄts materiÄls ir ticis neatbilstoÅ¡i
- pievienots OpenStreetMap datubÄzei vai vietnei, lÅ«dzu atsaucies uz
- mÅ«su noÅemÅ¡anas
- procedÅ«ru vai paziÅo pa tieÅ¡o mums, izmantojot
- on-line ziÅoÅ¡anas veidni.
- trademarks_title_html: ReÄ£istrÄtas preÄu zÄ«mes
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un Å¡tata karte ir reÄ£istrÄtas OpenStreetMap
- fonda preÄu zÄ«mes. Ja jums ir jautÄjumi par mÅ«su logotipu lietoÅ¡anu, lÅ«dzu
- sÅ«tiet jÅ«su jautÄjumus uz Licence
- Working Group.
- welcome_page:
- title: Laipni lūdzam!
- introduction_html: SveicinÄts OpenStreetMap, bezmaksas un rediÄ£ÄjamÄ pasaules
- karte. Tagad, kad esi piereÄ£istrÄjies, tu vari sÄkt kartÄt. Å eit ir neliela
- pamÄcÄ«bÄ ar svarÄ«gÄkajÄm lietÄm, kuras tev jÄzina.
- whats_on_the_map:
- title: Kas ir uz kartes
- on_html: OpenStreetMap ir karte, kurÄ iezÄ«mÄ lietas, kuras ir reÄlas un
- esoÅ¡as - tÄ iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citÄm detaļÄm par vietÄm.
- Tu vari kartÄt jebko no reÄlÄs pasaules, kas tev liekas interesants.
- off_html: Ko tÄ neiekļauj ir viedokļa dati kÄ reitings, vÄsture vai
- hipotÄtiskas Ä«paÅ¡Ä«bas, un datus no ar autortiesÄ«bÄm aizsargÄtiem avotiem.
- Ja vien tev nav speciÄla atļauja, nekopÄ no tieÅ¡saistes vai papÄ«ra kartÄm.
- basic_terms:
- title: Pamatnoteikumi kartÄÅ¡anai
- paragraph_1_html: OpenStreetMap ir paÅ¡ai savs profesionÄlais žargons. Å eit ir
- daži atslÄgvÄrdi, kas var noderÄt.
- editor_html: Redaktors ir programma vai mÄjaslapa, kuru var
- izmantot, lai labotu karti.
- node_html: Punkts ir punkts uz kartes, kÄ viens restorÄns vai
- koks.
- way_html: Ceļš ir lÄ«nija vai laukums, kÄ ceļš, strauts, ezers
- vai mÄja.
- tag_html: Birka ir dati par punktu vai ceļu, kÄ restorÄna nosaukums
- vai ceļa Ätruma ierobežojums.
- rules:
- title: Noteikumi!
- paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formÄlie noteikumi, bet mÄs ceram,
- ka visi dalÄ«bnieki sadarbosies un komunicÄs ar mÅ«su kopienu un tÄs biedriem.
- Ja jÅ«s apsverat citas iespÄjas, kas nav manuÄlÄ rediÄ£ÄÅ¡ana ar roku tad lÅ«dzu
- izlasiet un sekojiet pamÄcÄ«bÄm Importi
- un AutomÄtiskÄ
- rediÄ£ÄÅ¡ana.
- questions:
- title: KÄdi jautÄjumi?
- paragraph_1_html: NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba kartÄjot, vai nav skaidrs kÄ lietot
- OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautÄjumiem palÄ«dzÄ«bas
- lapÄ.
- start_mapping: SÄkt KartÄt
- add_a_note:
- title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
- paragraph_1_html: Ja tu vÄlies labot ko mazu un nav laika lai piereÄ£istrÄtos
- vai iemÄcÄ«tos kÄ rediÄ£Ät, ir iespÄjams vienkÄrÅ¡i atstÄt piezÄ«mi.
- paragraph_2_html: VienkÄrÅ¡i dodies uz karti un spied
- uz . Tas pievienos marÄ·ieri kartÄ, kuru tu
- vari pÄrvietot pavelkot to. Pievieno savu ziÅojumu, tad spied saglabÄt, un
- citi kartÄtÄji varÄs izpÄtÄ«t problÄmu.
- fixthemap:
- title: ZiÅot par problÄmu / Labot karti
- how_to_help:
- title: KÄ palÄ«dzÄt
- join_the_community:
- title: Pievienojies kopienai
- explanation_html: KonstatÄjot problÄmas ar mÅ«su kartes datiem, piemÄram trÅ«kstoÅ¡u
- ceļu vai adresi, labÄkais variants, kÄ rÄ«koties ir pievienoties OpenStreetMap
- kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums pašam.
- add_a_note:
- instructions_html: NoklikÅ¡Ä·iniet uz vai arÄ« uz tÄs
- paÅ¡as ikonas kartes displejÄ. TÄdÄ veidÄ jÅ«s pievienosiet marÄ·ieri Å¡ai kartei,
- kuru jÅ«s varÄsiet izkustinÄt, 'velkot'. Pievienojiet savu ziÅu un tad uzspiediet
- 'SaglabÄt' un pÄrÄjie lietotÄji to izpÄtÄ«s.
- other_concerns:
- title: Citas bažas
- explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kÄ mÅ«su dati tiek izmantoti, vai
- par saturu, lūdzu, skatiet mūsu\nautortiesību lapu,
- lai iegÅ«tu juridisko informÄciju, vai sazinieties ar atbilstoÅ¡o \nOSMF
- darba grupu."
- help_page:
- title: PalÄ«dzÄ«bas saÅemÅ¡ana
- introduction: OpenStreetMap ir vairÄki resursi, lai uzzinÄtu par projektu, uzdotu
- un atbildÄtu uz jautÄjumiem, un diskutÄtu un dokumentÄtu kartÄÅ¡anas tÄmas.
- welcome:
- url: /sveicinÄts
- title: Laipni lūgti iekš OSM
- description: SÄc ar Å¡o Ä«so ceļvedi, kurÅ¡ aptver OpenStreetMap pamatus.
- beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Beginners%27_guide
- title: IesÄcÄja RokasgrÄmata
- description: LietotÄju uzturÄta pamÄcÄ«ba priekÅ¡ iesÄcÄjiem.
- help:
- url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=59
- title: help.openstreetmap.org
- description: Uzdod jautÄjumu vai atrodi atbildes iekÅ¡ OSM jautÄjumu un atbilžu
- lapas.
- mailing_lists:
- title: AdresÄtu Saraksti
- description: Uzdodiet jautÄjumu vai apspriediet interesÄjoÅ¡Äs tÄmas par vispÄrÄjajiem
- vai reÄ£ionÄlajiem adresÄtu sarakstiem.
- forums:
- title: Forumi
- description: JautÄjumi un diskusijas priekÅ¡ tiem, kuri dod priekÅ¡roku foruma-tipa
- interfeisa stilam.
- irc:
- title: IRC
- description: InteraktÄ«vais Äats dažÄdÄs valodÄs par dažÄdÄm tÄmÄm.
- switch2osm:
- title: switch2osm
- description: PalÄ«dzÄ«ba uzÅÄmumiem un organizÄcijÄm, kuras pÄriet uz OpenStreetMap
- balstÄ«tajÄm kartÄm un citiem pakalpojumiem.
- wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: CaurlÅ«ko wiki priekÅ¡ padziļinÄtas OSM dokumentÄcijas.
- about_page:
- next: TÄlÄk
- copyright_html: ©OpenStreetMap
atbalstÄ«tÄji
- used_by: '%{name} darbina kartes datus simtiem mÄjaslapu, mobilajÄs aplikÄcijÄs
- un aparatÅ«ras ierÄ«cÄs'
- lede_text: OpenStreetMap bÅ«vÄ kartÄtÄju kopiena, kuri iegulda un uztur datus par
- ceļiem, takÄm, kafejnÄ«cÄm, dzelzceļa stacijÄm un daudz ko vairÄk visÄ pasaulÄ.
- local_knowledge_title: VietÄjo zinÄÅ¡anas
- local_knowledge_html: OpenStreetMap liek uzsvaru uz vietÄjo zinÄÅ¡anÄm. Datu veidotÄji
- lieto satelÄ«tbildes, GPS ierÄ«ces, un parastas papÄ«ra kartes, lai pÄrliecinÄtos
- ka OSM ir precÄ«zs un aktuÄls.
- community_driven_title: Kopienas virzīts
- community_driven_html: |-
- OpenStreetMap kopiena ir daudzveidīga, kaislīga un pieaug katru dienu.
- MÅ«su ieguldÄ«tÄji ir entuziastiski kartogrÄfi, GIS profesionÄļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitÄrieÅ¡i, kas kartÄ apgabalus, kurus skÄrusi dabas katastrofa un daudzi citi.
- Lai uzzinÄtu vairÄk par kopienu, apskati lietotÄju dienasgrÄmatas,
- kopienu blogus, un
- OSM Fonds mÄjaslapu.
- open_data_title: AtvÄrti dati
- open_data_html: 'OpenStreetMap ir atvÄrti dati: tev ir brÄ«vas tiesÄ«bas
- to lietot jebkÄdam mÄrÄ·im, kamÄr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tÄs
- veidotÄjiem. Ja tu maini vai bÅ«vÄ pa virtsu datiem dažÄdos veidos, tu vai tos
- izplatÄ«t tikai zem tÄs paÅ¡as licences. Apskati AutortiesÄ«bu
- un Licences lapu priekÅ¡ padziļinÄtas informÄcijas.'
- legal_title: Juridiskie jautÄjumi
- legal_html: "Å o vietni un daudzus citus ar to saistÄ«tos pakalpojumus oficiÄli
- pÄrvalda OpenStreetMap fonds (OSMF)
- kopienas vÄrdÄ.\n
\nLÅ«dzu sazinieties
- OSMF, ja jums ir jautÄjumi par autortiesÄ«bÄm vai citiem juridiskajiem jautÄjumiem."
- partners_title: Partneri
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} komentÄja jÅ«su dienasgrÄmatas ierakstu'
@@ -1238,6 +930,7 @@ lv:
%{subject}:'
footer_html: Tu arÄ« vari izlasÄ«t ziÅojumu iekÅ¡ %{readurl} un atbildÄt iekÅ¡ %{replyurl}
friend_notification:
+ hi: Sveiks, %{to_user}
subject: '[OpenStreetMap] %{user} pievienoja JÅ«s kÄ draugu'
had_added_you: '%{user} pievienoja jÅ«s kÄ draugu OpenStreetMap.'
see_their_profile: JÅ«s variet redzÄt viÅu profilu %{userurl}.
@@ -1324,6 +1017,7 @@ lv:
kur esi komentÄjis. PiezÄ«me ir netÄlu no %{place}.'
details: VairÄk informÄcijas par piezÄ«mÄm var atrast %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Sveiks, %{to_user},
greeting: SveicinÄti,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentÄjis kÄdu no tavÄm izmaiÅÄm'
@@ -1336,7 +1030,9 @@ lv:
partial_changeset_with_comment: ar komentÄru '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: bez komentÄra
details: VairÄk informÄcijas par izmaiÅÄm varat atrast %{url}.
- message:
+ unsubscribe: Lai atrakstÄ«tos no labojumu atjauninÄjumiem, apmeklÄ %{url} un
+ spied "Atrakstīties".
+ messages:
inbox:
title: iesūtne
my_inbox: Mana iesūtne
@@ -1357,7 +1053,7 @@ lv:
unread_button: AtzÄ«mÄt kÄ nelasÄ«tu
read_button: AtzÄ«mÄt kÄ lasÄ«tu
reply_button: AtbildÄt
- delete_button: DzÄst
+ destroy_button: DzÄst
new:
title: NosÅ«tÄ«t ziÅu
send_message_to: SÅ«tÄ«t jaunu ziÅu %{name}
@@ -1389,26 +1085,177 @@ lv:
wrong_user: Tu esi autorizÄjies kÄ `%{user}', bet ziÅojums, kuram tu vÄlies
atbildÄt, nav sÅ«tÄ«ts Å¡im lietotÄjam. LÅ«dzu autorizÄjies, kÄ pareizais lietotÄjs,
lai atbildÄtu.
- read:
+ show:
title: LasÄ«t ziÅu
from: "No"
subject: Temats
date: Datums
reply_button: Atbilde
unread_button: AtzÄ«mÄt kÄ nelasÄ«tu
+ destroy_button: DzÄst
back: Atpakaļ
to: Kam
wrong_user: JÅ«s esat autorizÄjies kÄ `%{user}', bet ziÅojums, kuru vÄlaties
izlasÄ«t, nav sÅ«tÄ«ts Å¡im lietotÄjam. LÅ«dzu autorizÄjaties kÄ pareizais lietotÄjs,
lai izlasītu to.
sent_message_summary:
- delete_button: DzÄst
+ destroy_button: DzÄst
mark:
as_read: ZiÅa atzÄ«mÄta kÄ lasÄ«ta
as_unread: ZiÅa atzÄ«mÄta kÄ nelasÄ«ta
- delete:
- deleted: ZiÅa izdzÄsta
+ destroy:
+ destroyed: ZiÅa izdzÄsta
site:
+ about:
+ next: TÄlÄk
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
atbalstÄ«tÄji
+ used_by: '%{name} darbina kartes datus simtiem mÄjaslapu, mobilajÄs aplikÄcijÄs
+ un aparatÅ«ras ierÄ«cÄs'
+ lede_text: OpenStreetMap bÅ«vÄ kartÄtÄju kopiena, kuri iegulda un uztur datus
+ par ceļiem, takÄm, kafejnÄ«cÄm, dzelzceļa stacijÄm un daudz ko vairÄk visÄ
+ pasaulÄ.
+ local_knowledge_title: VietÄjo zinÄÅ¡anas
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap liek uzsvaru uz vietÄjo zinÄÅ¡anÄm. Datu
+ veidotÄji lieto satelÄ«tbildes, GPS ierÄ«ces, un parastas papÄ«ra kartes, lai
+ pÄrliecinÄtos ka OSM ir precÄ«zs un aktuÄls.
+ community_driven_title: Kopienas virzīts
+ community_driven_html: |-
+ OpenStreetMap kopiena ir daudzveidīga, kaislīga un pieaug katru dienu.
+ MÅ«su ieguldÄ«tÄji ir entuziastiski kartogrÄfi, GIS profesionÄļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitÄrieÅ¡i, kas kartÄ apgabalus, kurus skÄrusi dabas katastrofa un daudzi citi.
+ Lai uzzinÄtu vairÄk par kopienu, apskati lietotÄju dienasgrÄmatas,
+ kopienu blogus, un
+ OSM Fonds mÄjaslapu.
+ open_data_title: AtvÄrti dati
+ open_data_html: 'OpenStreetMap ir atvÄrti dati: tev ir brÄ«vas tiesÄ«bas
+ to lietot jebkÄdam mÄrÄ·im, kamÄr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tÄs
+ veidotÄjiem. Ja tu maini vai bÅ«vÄ pa virtsu datiem dažÄdos veidos, tu vai
+ tos izplatÄ«t tikai zem tÄs paÅ¡as licences. Apskati AutortiesÄ«bu
+ un Licences lapu priekÅ¡ padziļinÄtas informÄcijas.'
+ legal_title: Juridiskie jautÄjumi
+ legal_html: "Å o vietni un daudzus citus ar to saistÄ«tos pakalpojumus oficiÄli
+ pÄrvalda OpenStreetMap fonds (OSMF)
+ kopienas vÄrdÄ.\n
\nLÅ«dzu sazinieties
+ OSMF, ja jums ir jautÄjumi par autortiesÄ«bÄm vai citiem juridiskajiem
+ jautÄjumiem."
+ partners_title: Partneri
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Par Å¡o tulkojumu
+ text: GadÄ«jumÄ, ja Å¡Ä« tulkotÄ lapa ir nesaskaÅÄ ar %{english_original_link},
+ vÄrÄ jÄÅem un jÄvadÄs no angliskÄs lapas
+ english_link: angliskais oriÄ£inÄls
+ native:
+ title: Par Å¡o lapu
+ text: Tu skaties anglisko versiju autortiesÄ«bÄm. Tu vari doties atpakaļ uz
+ %{native_link} Å¡ai lapai vai Tu vari beigt lasÄ«t par autortiesÄ«bÄm un %{mapping_link}.
+ native_link: latviskÄ versija
+ mapping_link: sÄkt kartÄt
+ legal_babble:
+ title_html: Autortiesības un Licence
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap ir atvÄrto datu, kad licencÄti zem AtvÄrtÄs Datu Kopas AtvÄrtÄs DatubÄzes licences (ODbL).
+ intro_2_html: |-
+ Tu vari kopÄt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptÄt mÅ«su kartes
+ un datus, kamÄr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tÄs
+ veidotÄjiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartÄm, tu
+ vari izplatÄ«t rezultÄtu tikai zem tÄs paÅ¡as licences. Pilns
+ juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienÄkumus.
+ intro_3_html: |-
+ KartogrÄfija mÅ«su karÅ¡u flÄ«zÄs un mÅ«su dokumentÄcija ir licencÄti zem Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: KÄ atsaukties uz OpenStreetMap
+ credit_1_html: |-
+ MÄs pieprasÄm, ka tu izmanto atsauci “© OpenStreetMap
+ veidotÄji”.
+ credit_2_html: "Kur iespÄjams, OpenStreetMap vajadzÄtu bÅ«t iesaitÄtam uz http://www.openstreetmap.org/\n
+ \ un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.
+ Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespÄjamas (piem. \n printÄts darbs),
+ mÄs iesakÄm pÄrsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tÄjus uz\n www.openstreetmap.org (piemÄram
+ paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap.org’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org."
+ credit_3_html: 'PriekÅ¡ pÄrlÅ«kojamas elektroniskÄs kartes, atsaucei ir jÄparÄdÄs
+ kartes stÅ«rÄ«. PiemÄram:'
+ attribution_example:
+ alt: PiemÄrs, kÄ OpenStreetMap apzÄ«mÄt web lapÄ
+ title: Atsauces piemÄrs
+ more_title_html: UzzinÄt vairÄk
+ more_1_html: |-
+ Lasi vairÄk par mÅ«su datu izmantoÅ¡anu, un kÄ uz mums atsaukties juridiskajÄ
+ FAQ.
+ more_2_html: |-
+ Lai gan OpenStreetMap ir atvÄrti dati, mÄs nevaram piedÄvÄt bezmaksas kartes API treÅ¡Äs puses izstrÄdÄtÄjiem.
+ Apskati mūsu API Lietošanas Politiku,
+ Flīžu Lietošanas Politiku
+ un Nominatim Lietošanas Politiku.
+ contributors_title_html: MÅ«su veidotÄji
+ contributors_intro_html: |-
+ MÅ«su veidotÄji ir tÅ«kstoÅ¡iem cilvÄku. MÄs arÄ« ievietojam
+ atvÄrti-licencÄtus datus no nacionÄlajÄm kartÄÅ¡anas aÄ£entÅ«rÄm
+ un citiem avotiem, to skaitÄ:
+ contributors_at_html: |-
+ Austrija: Ietver datus no
+ Stadt Wien (zem
+ CC BY).
+ contributors_ca_html: |-
+ KanÄda: Ietver datus no
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), un StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: |-
+ Somija: Satur datus no
+ Somijas TopogrÄfiskÄs DatubÄzes NacionÄlÄs Zemes Dienesta
+ un citÄm datu kopÄm zem
+ NLSFI Licence.
+ contributors_fr_html: |-
+ Francija: Ietver datus no
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ JaunzÄlande: Ietver datus no
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_si_html: |-
+ SlovÄnija: Satur datus no
+ Aptauju un kartogrÄfijas aÄ£entÅ«ras un
+ LauksaimniecÄ«bas, mežsaimniecÄ«bass un pÄrtikas ministrijas
+ (SlovÄnijas publiskÄ informÄcija).
+ contributors_za_html: |-
+ DienvidÄfrika: Ietver datus no
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ ApvienotÄ Karaliste: Satur Ordnance
+ Survey datus © KroÅa tiesÄ«bas un datubÄze
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ SÄ«kÄku informÄciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti,
+ lai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati VeidotÄju
+ lapu iekš OpenStreetMap Wiki.
+ contributors_footer_2_html: |2-
+ Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mÄ ka oriÄ£inÄlais
+ datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai
+ pieÅem jebkÄdu atbildÄ«bu.
+ infringement_title_html: AutortiesÄ«bu pÄrkÄpums
+ infringement_1_html: "OSM veidotÄjiem tiek atgÄdinÄts, nekad neizmantot datus
+ no jebkuriem \nar autortiesÄ«bÄm aizsargÄtiem avotiem (piem. Google Maps
+ vai drukÄtÄm kartÄm), bez \nprecÄ«zi formulÄtas atļaujas no autortiesÄ«bu
+ īpašniekiem."
+ infringement_2_html: |-
+ Ja tu tici, ka ar autortiesÄ«bÄm aizsargÄts materiÄls ir ticis neatbilstoÅ¡i
+ pievienots OpenStreetMap datubÄzei vai vietnei, lÅ«dzu atsaucies uz
+ mÅ«su noÅemÅ¡anas
+ procedÅ«ru vai paziÅo pa tieÅ¡o mums, izmantojot
+ on-line ziÅoÅ¡anas veidni.
+ trademarks_title_html: ReÄ£istrÄtas preÄu zÄ«mes
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un Å¡tata karte ir reÄ£istrÄtas OpenStreetMap
+ fonda preÄu zÄ«mes. Ja jums ir jautÄjumi par mÅ«su logotipu lietoÅ¡anu, lÅ«dzu
+ sÅ«tiet jÅ«su jautÄjumus uz Licence
+ Working Group.
index:
js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pÄrlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ«
jÅ«su pÄrlÅ«kprogrammÄ JavaScript ir atslÄgts.
@@ -1440,6 +1287,106 @@ lv:
id_not_configured: iD nav konfigurÄts
no_iframe_support: Tavs pÄrlÅ«ks neatbalsta HTML rÄmjus, kas ir nepiecieÅ¡ami
šai iezīmei.
+ export:
+ title: EksportÄt
+ area_to_export: Apgabals, kuru eksportÄt
+ manually_select: ManuÄli izvÄlÄties citu teritoriju
+ format_to_export: EksportÄÅ¡anas formÄts
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati
+ map_image: Kartes attÄls (parÄda standarta slÄni)
+ embeddable_html: Ievietojams HTML kods
+ licence: Licence
+ export_details: OpenStreetMap dati ir licencÄti saskaÅÄ ar AtvÄrtÄs
+ Datu Kopas AtvÄrtÄs DatubÄzes licenci (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Ja augstÄk esoÅ¡ais eksports neizdodas, lÅ«dzu apsver iespÄj lietot
+ kÄdu no zemÄk minÄtajiem avotiem:'
+ body: Å is apgabals ir pÄrÄk liels, lai to eksportÄtu kÄ OpenStreetMap XML
+ datus. LÅ«dzu tuvini vai izvÄlies mazÄku apgabalu.
+ planet:
+ title: OSM PlanÄta
+ description: RegulÄri atjauninÄtas kopijas no pilnÄs OpenStreetMap datubÄzes
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: LejupielÄdÄ Å¡o apgabalu no OpenStreetMap datubÄzes spoguļa
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik LejupielÄdes
+ description: RegulÄri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstÄ«m, un
+ izvÄlÄtÄm pilsÄtÄm
+ metro:
+ title: Metro Izgriezumi
+ description: Izgriezumi lielÄkajÄm pasaules pilsÄtÄm un to apkÄrteni
+ other:
+ title: Citi Avoti
+ description: Papildus avoti, kas norÄdÄ«ti OpenStreetMap wiki
+ options: IespÄjas
+ format: FormÄts
+ scale: MÄrogs
+ max: līdz
+ image_size: AttÄla izmÄrs
+ zoom: PalielinÄt
+ add_marker: Pievienot atzīmi kartei
+ latitude: 'Platums:'
+ longitude: 'Garums:'
+ output: Izvade
+ paste_html: IelÄ«mÄt HTML mÄjas lapÄ
+ export_button: EksportÄt
+ fixthemap:
+ title: ZiÅot par problÄmu / Labot karti
+ how_to_help:
+ title: KÄ palÄ«dzÄt
+ join_the_community:
+ title: Pievienojies kopienai
+ explanation_html: KonstatÄjot problÄmas ar mÅ«su kartes datiem, piemÄram
+ trÅ«kstoÅ¡u ceļu vai adresi, labÄkais variants, kÄ rÄ«koties ir pievienoties
+ OpenStreetMap kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums pašam.
+ add_a_note:
+ instructions_html: Noklikšķiniet uz vai arī uz
+ tÄs paÅ¡as ikonas kartes displejÄ. TÄdÄ veidÄ jÅ«s pievienosiet marÄ·ieri
+ Å¡ai kartei, kuru jÅ«s varÄsiet izkustinÄt, 'velkot'. Pievienojiet savu ziÅu
+ un tad uzspiediet 'SaglabÄt' un pÄrÄjie lietotÄji to izpÄtÄ«s.
+ other_concerns:
+ title: Citas bažas
+ explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kÄ mÅ«su dati tiek izmantoti, vai
+ par saturu, lūdzu, skatiet mūsu\nautortiesību lapu,
+ lai iegÅ«tu juridisko informÄciju, vai sazinieties ar atbilstoÅ¡o \nOSMF
+ darba grupu."
+ help:
+ title: PalÄ«dzÄ«bas saÅemÅ¡ana
+ introduction: OpenStreetMap ir vairÄki resursi, lai uzzinÄtu par projektu, uzdotu
+ un atbildÄtu uz jautÄjumiem, un diskutÄtu un dokumentÄtu kartÄÅ¡anas tÄmas.
+ welcome:
+ url: /sveicinÄts
+ title: Laipni lūgti iekš OSM
+ description: SÄc ar Å¡o Ä«so ceļvedi, kurÅ¡ aptver OpenStreetMap pamatus.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Beginners%27_guide
+ title: IesÄcÄja RokasgrÄmata
+ description: LietotÄju uzturÄta pamÄcÄ«ba priekÅ¡ iesÄcÄjiem.
+ help:
+ url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=59
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Uzdod jautÄjumu vai atrodi atbildes iekÅ¡ OSM jautÄjumu un atbilžu
+ lapas.
+ mailing_lists:
+ title: AdresÄtu Saraksti
+ description: Uzdodiet jautÄjumu vai apspriediet interesÄjoÅ¡Äs tÄmas par vispÄrÄjajiem
+ vai reÄ£ionÄlajiem adresÄtu sarakstiem.
+ forums:
+ title: Forumi
+ description: JautÄjumi un diskusijas priekÅ¡ tiem, kuri dod priekÅ¡roku foruma-tipa
+ interfeisa stilam.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: InteraktÄ«vais Äats dažÄdÄs valodÄs par dažÄdÄm tÄmÄm.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: PalÄ«dzÄ«ba uzÅÄmumiem un organizÄcijÄm, kuras pÄriet uz OpenStreetMap
+ balstÄ«tajÄm kartÄm un citiem pakalpojumiem.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: CaurlÅ«ko wiki priekÅ¡ padziļinÄtas OSM dokumentÄcijas.
sidebar:
search_results: MeklÄÅ¡anas rezultÄti
close: AizvÄrt
@@ -1539,7 +1486,54 @@ lv:
image: AttÄls
alt: Alt teksts
url: URL
- trace:
+ welcome:
+ title: Laipni lūdzam!
+ introduction_html: SveicinÄts OpenStreetMap, bezmaksas un rediÄ£ÄjamÄ pasaules
+ karte. Tagad, kad esi piereÄ£istrÄjies, tu vari sÄkt kartÄt. Å eit ir neliela
+ pamÄcÄ«bÄ ar svarÄ«gÄkajÄm lietÄm, kuras tev jÄzina.
+ whats_on_the_map:
+ title: Kas ir uz kartes
+ on_html: OpenStreetMap ir karte, kurÄ iezÄ«mÄ lietas, kuras ir reÄlas un
+ esoÅ¡as - tÄ iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citÄm detaļÄm par
+ vietÄm. Tu vari kartÄt jebko no reÄlÄs pasaules, kas tev liekas interesants.
+ off_html: Ko tÄ neiekļauj ir viedokļa dati kÄ reitings, vÄsture vai
+ hipotÄtiskas Ä«paÅ¡Ä«bas, un datus no ar autortiesÄ«bÄm aizsargÄtiem avotiem.
+ Ja vien tev nav speciÄla atļauja, nekopÄ no tieÅ¡saistes vai papÄ«ra kartÄm.
+ basic_terms:
+ title: Pamatnoteikumi kartÄÅ¡anai
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap ir paÅ¡ai savs profesionÄlais žargons. Å eit
+ ir daži atslÄgvÄrdi, kas var noderÄt.
+ editor_html: Redaktors ir programma vai mÄjaslapa, kuru var
+ izmantot, lai labotu karti.
+ node_html: Punkts ir punkts uz kartes, kÄ viens restorÄns
+ vai koks.
+ way_html: Ceļš ir lÄ«nija vai laukums, kÄ ceļš, strauts, ezers
+ vai mÄja.
+ tag_html: Birka ir dati par punktu vai ceļu, kÄ restorÄna
+ nosaukums vai ceļa Ätruma ierobežojums.
+ rules:
+ title: Noteikumi!
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formÄlie noteikumi, bet mÄs
+ ceram, ka visi dalÄ«bnieki sadarbosies un komunicÄs ar mÅ«su kopienu un tÄs
+ biedriem. Ja jÅ«s apsverat citas iespÄjas, kas nav manuÄlÄ rediÄ£ÄÅ¡ana ar
+ roku tad lÅ«dzu izlasiet un sekojiet pamÄcÄ«bÄm Importi
+ un AutomÄtiskÄ
+ rediÄ£ÄÅ¡ana.
+ questions:
+ title: KÄdi jautÄjumi?
+ paragraph_1_html: NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba kartÄjot, vai nav skaidrs kÄ lietot
+ OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautÄjumiem palÄ«dzÄ«bas
+ lapÄ.
+ start_mapping: SÄkt KartÄt
+ add_a_note:
+ title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
+ paragraph_1_html: Ja tu vÄlies labot ko mazu un nav laika lai piereÄ£istrÄtos
+ vai iemÄcÄ«tos kÄ rediÄ£Ät, ir iespÄjams vienkÄrÅ¡i atstÄt piezÄ«mi.
+ paragraph_2_html: VienkÄrÅ¡i dodies uz karti un spied
+ uz . Tas pievienos marÄ·ieri kartÄ, kuru tu
+ vari pÄrvietot pavelkot to. Pievieno savu ziÅojumu, tad spied saglabÄt,
+ un citi kartÄtÄji varÄs izpÄtÄ«t problÄmu.
+ traces:
visibility:
private: PrivÄts (kopÄ«gots kÄ anonÄ«ms, nesakÄrtoti punkti)
public: Publisks (rÄdÄ«t traÅ¡u sarakstÄ un kÄ anonÄ«ms, nesakÄrtoti punkti)
@@ -1551,6 +1545,21 @@ lv:
trace_uploaded: JÅ«su GPX fails ir augÅ¡upielÄdÄts un gaida iekļauÅ¡anu datubÄzÄ.
Tas parasti notiek apmÄram pusstundas laikÄ. Jums tiks nosÅ«tÄ«ts e-pasts, kad
šis uzdevums būs pabeigts.
+ traces_waiting:
+ one: Tev ir %{count} trase, kura gaida augÅ¡upielÄdi. LÅ«dzu apsver iespÄju
+ uzgaidÄ«t, kamÄr Å¡Ä« beidz augÅ¡upielÄdÄties pirms augÅ¡upielÄdÄ vÄl kÄdu, lai
+ nenobloÄ·Ätu rindu pÄrÄjiem lietotÄjiem.
+ other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augÅ¡upielÄdi. LÅ«dzu apsver iespÄju
+ uzgaidÄ«t lÄ«dz augÅ¡upielÄdÄjas Å¡Ä«s trases, pirms augÅ¡upielÄdÄ vÄl, lai nenobloÄ·Ätu
+ rindu citiem lietotÄjiem.
+ upload_gpx: 'AugÅ¡upielÄdÄt GPX failu:'
+ description: 'Apraksts:'
+ tags: 'Birkas:'
+ tags_help: atdalīts ar komatiem
+ visibility: 'Redzamība:'
+ visibility_help: ko tas nozÄ«mÄ?
+ upload_button: AugÅ¡upielÄdÄt
+ help: Palīdzība
edit:
title: RediÄ£Ä trasi %{name}
heading: RediÄ£Ä trasi %{name}
@@ -1568,26 +1577,6 @@ lv:
save_button: SaglabÄt izmaiÅas
visibility: 'Redzamība:'
visibility_help: ko tas nozÄ«mÄ?
- trace_form:
- upload_gpx: 'AugÅ¡upielÄdÄt GPX failu:'
- description: 'Apraksts:'
- tags: 'Birkas:'
- tags_help: atdalīts ar komatiem
- visibility: 'Redzamība:'
- visibility_help: ko tas nozÄ«mÄ?
- upload_button: AugÅ¡upielÄdÄt
- help: Palīdzība
- trace_header:
- upload_trace: AugÅ¡upielÄdÄt trasi
- see_all_traces: Skatīt visas trases
- see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases
- traces_waiting:
- one: Tev ir %{count} trase, kura gaida augÅ¡upielÄdi. LÅ«dzu apsver iespÄju
- uzgaidÄ«t, kamÄr Å¡Ä« beidz augÅ¡upielÄdÄties pirms augÅ¡upielÄdÄ vÄl kÄdu, lai
- nenobloÄ·Ätu rindu pÄrÄjiem lietotÄjiem.
- other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augÅ¡upielÄdi. LÅ«dzu apsver iespÄju
- uzgaidÄ«t lÄ«dz augÅ¡upielÄdÄjas Å¡Ä«s trases, pirms augÅ¡upielÄdÄ vÄl, lai nenobloÄ·Ätu
- rindu citiem lietotÄjiem.
trace_optionals:
tags: Birkas
view:
@@ -1631,13 +1620,14 @@ lv:
map: karte
list:
public_traces: PubliskÄs GPS trases
- your_traces: JÅ«su GPS trases
public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
description: PÄrlÅ«kot jaunÄkas GPS trases augÅ¡upielÄdes.
tagged_with: ar birkÄm %{tags}
empty_html: PaÅ¡laik Å¡eit nekÄ nav. AugÅ¡upielÄdÄ jaunu
trasi vai uzzini vairÄk par GPS trasÄm iekÅ¡ wiki
lapas.
+ upload_trace: AugÅ¡upielÄdÄt trasi
+ see_all_traces: Skatīt visas trases
delete:
scheduled_for_deletion: Trase atzÄ«mÄta dzÄÅ¡anai
make_public:
@@ -1661,13 +1651,15 @@ lv:
require_moderator:
not_a_moderator: Tev nepieciešams būt moderatoram, lai izpildītu šo darbību.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Jums ir pienÄkusi svarÄ«ga ziÅa tÄ«mekļa vietnÄ OpenStreetMap.
+ Jums ir jÄizlasa ziÅa pirms jÅ«s saglabÄsiet savas izmaiÅas.
blocked: Tev ir liegta piekļuve API. LÅ«dzu autorizÄjies mÄjaslapas interfeisÄ,
lai uzzinÄtu vairÄk.
need_to_see_terms: Tava piekļuve API un laiku pÄrtraukta. LÅ«dzu autorizÄjies
mÄjaslapas interfeisÄ, lai apskatÄ«tu VeidotÄju Noteikumus. Tev nevajag piekrist,
bet tev tie ir jÄapskata.
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: Atļaut piekļuvi savam kontam
request_access: AplikÄcija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotÄjam, %{user}.
LÅ«dzu pÄrbaudi, vai tu vÄlies, lai aplikÄcijai bÅ«tu sekojoÅ¡Äs iespÄjas. Tu
@@ -1682,11 +1674,11 @@ lv:
allow_write_gpx: augÅ¡upielÄdÄt GPS trases.
allow_write_notes: labot piezīmes.
grant_access: Piešķirt piekļuvi
- oauthorize_success:
+ authorize_success:
title: AutorizÄcijas pieprasÄ«jums atļauts
allowed: Tu esi pieÅ¡Ä·Ä«ris tiesÄ«bas %{app_name} piekļūt tavam lietotÄjam.
verification: PÄrbaudes kods ir %{code}.
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: AutorizÄcijas pieprasÄ«jums neizdevÄs
denied: Tu esi liedzis programmai %{app_name} piekļūt savam lietotÄjam.
invalid: AutorizÄcijas kods nav derÄ«gs.
@@ -1922,8 +1914,7 @@ lv:
user location: LietotÄja atraÅ¡anÄs vieta
if set location: Ja Tu uzstÄdi savu atraÅ¡anÄs vietu, skaista karte un sÄ«kumi
parÄdÄ«sies Å¡eit. Tu vari uzstÄdÄ«t savu mÄjvietu savÄ %{settings_link} lapÄ.
- settings_link_text: uzstÄdÄ«jumi
- your friends: JÅ«su draugi
+ settings_link_text: iestatījumi
no friends: Tu vÄl neesi pievienojis draugus.
km away: '%{count} km attÄlumÄ'
m away: '%{count} m attÄlumÄ'
@@ -2120,7 +2111,7 @@ lv:
confirm: ApstiprinÄt
fail: NeizdevÄs atsaukt lomu `%{role}' no lietotÄja `%{name}'. LÅ«dzu pÄrbaudi,
ka tas lietotÄjs un loma ir derÄ«gi.
- user_block:
+ user_blocks:
model:
non_moderator_update: JÄbÅ«t moderatoram, lai veidotu vai atjaunotu liegumu.
non_moderator_revoke: JÄbÅ«t moderatoram, lai atsauktu liegumu.
@@ -2180,20 +2171,6 @@ lv:
period:
one: 1 stunda
other: '%{count} stundas'
- partial:
- show: RÄdÄ«t
- edit: Labot
- revoke: Atsaukt!
- confirm: Vai esat pÄrliecinÄts?
- display_name: BloÄ·Äts lietotÄjs
- creator_name: Autors
- reason: Iemesls liegumam
- status: Statuss
- revoker_name: Atsaucis
- not_revoked: (nav atsaukts)
- showing_page: RÄda lapu %{page}
- next: NÄkamais »
- previous: « IepriekÅ¡Äjais
helper:
time_future: Beidzas %{time}.
until_login: AktÄ«vs lÄ«dz lietotÄjs autorizÄsies.
@@ -2222,8 +2199,22 @@ lv:
back: SkatÄ«t visus bloÄ·Äjumus
revoker: 'AtsaucÄjs:'
needs_view: LietotÄjam ir jÄautorizÄjas, pirms liegums tiks notÄ«rÄ«ts.
- note:
- description:
+ block:
+ not_revoked: (nav atsaukts)
+ show: RÄdÄ«t
+ edit: Labot
+ revoke: Atsaukt!
+ blocks:
+ display_name: BloÄ·Äts lietotÄjs
+ creator_name: Autors
+ reason: Iemesls liegumam
+ status: Statuss
+ revoker_name: Atsaucis
+ showing_page: RÄda lapu %{page}
+ next: NÄkamais »
+ previous: « IepriekÅ¡Äjais
+ notes:
+ comment:
opened_at_html: Izveidots %{when} atpakaļ
opened_at_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ
commented_at_html: Atjaunots %{when} atpakaļ
@@ -2344,9 +2335,6 @@ lv:
mapquest_car: Ar mašīnu (MapQuest)
mapquest_foot: Ar kÄjÄm (MapQuest)
osrm_car: Ar mašīnu (OSRM)
- mapzen_bicycle: Ar velosipÄdu (Mapzen)
- mapzen_car: Ar mašīnu (Mapzen)
- mapzen_foot: Ar kÄjÄm (Mapzen)
directions: NorÄdes
distance: AttÄlums
errors:
@@ -2355,7 +2343,7 @@ lv:
instructions:
continue_without_exit: TurpinÄt uz %{name}
slight_right_without_exit: Nedaudz pa labi uz %{name}
- offramp_right_without_exit: Izmantojiet slīpumu pa labi uz %{name}
+ offramp_right_with_name: Izmantojiet slīpumu pa labi uz %{name}
onramp_right_without_exit: Pagriezieties pa labi uz slīpuma pie %{name}
endofroad_right_without_exit: Ceļa beigÄs nogriezieties pa labi uz %{name}
merge_right_without_exit: Izgriezieties uz %{name}
@@ -2365,7 +2353,7 @@ lv:
uturn_without_exit: Griezieties atpakaļgaitÄ garÄm %{name}
sharp_left_without_exit: Nogriezieties strauji pa kreisi uz %{name}
turn_left_without_exit: Nogriezieties pa kreisi uz %{name}
- offramp_left_without_exit: Izmantojiet slīpumu pa kreisi uz %{name}
+ offramp_left_with_name: Izmantojiet slīpumu pa kreisi uz %{name}
onramp_left_without_exit: Pagriezieties pa kreisi uz slīpuma pie %{name}
endofroad_left_without_exit: Ceļa beigÄs nogriezieties pa kreisi uz %{name}
merge_left_without_exit: Izgriezieties pa kreisi uz %{name}
@@ -2391,7 +2379,12 @@ lv:
nothing_found: Nav atrastas iespÄjas
error: 'Kļūda sazinoties ar %{server}: %{error}'
timeout: Saskares laiks pÄrsniedza %{server}
- redaction:
+ context:
+ directions_from: NorÄdes no Å¡ejienes
+ directions_to: NorÄdes uz Å¡ejieni
+ add_note: Pievienot piezīmi šeit
+ show_address: RÄdÄ«t adresi
+ redactions:
edit:
description: Apraksts
heading: Labot redakciju