X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/cd0254d14855bcb2511a440ced0d238a1aa0bc8a..97036c181e307dae10bb019dbcbd7a50d30bb3b8:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 9ac65c2b8..695b82c22 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -320,8 +320,8 @@ ca: open_title: 'Nota no resolta: #%{note_name}' closed_title: 'Nota resolta #%{note_name}' hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}' - open_by: Creat per %{user} a %{when} - open_by_anonymous: Creat per un anònim a %{when} + opened_by: Creat per %{user} a %{when} + opened_by_anonymous: Creat per un anònim a %{when} commented_by: Comentari de %{user} a %{when} commented_by_anonymous: Comentari d'un anònim a %{when} closed_by: Resolt per %{user} a %{when} @@ -1403,7 +1403,7 @@ ca: site: about: next: Següent - copyright_html: ©Col·laboradors d'
OpenStreetMap + copyright_html: © Col·laboradors
d’OpenStreetMap used_by: '%{name} proporciona dades cartogràfiques a milers de llocs web, aplicacions per a mòbils i dispositius' lede_text: OpenStreetMap està fet per una comunitat de cartògrafs que aporten @@ -1955,7 +1955,7 @@ ca: upload_trace: Puja una traça see_all_traces: Mostra totes les traces see_my_traces: Veure les meves traces - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: Traça programada per a ser suprimida make_public: made_public: Traça feta pública @@ -2031,22 +2031,23 @@ ca: edit: Edita els detalls delete: Esborra el client confirm: N'esteu segur? - requests: 'Sol·licitar els permisos següents des de l''usuari:' + requests: 'Demana els permisos següents a l''usuari:' allow_read_prefs: llegir les vostres preferències d'usuari. allow_write_prefs: modificar les vostres preferències d'usuari. allow_write_diary: crear entrades de diari, comentaris i fer amics. allow_write_api: modificar el mapa. - allow_read_gpx: llegir les seves traces GPS privats. - allow_write_gpx: carregar traces GPS. - allow_write_notes: modificar les notes + allow_read_gpx: llegir les vostres traces GPS privades. + allow_write_gpx: pujar traces GPS. + allow_write_notes: modificar notes. index: - title: Les meves dades OAuth - my_tokens: Meves aplicacions autoritzada - list_tokens: 'Les fitxes següents s''han emès per aplicacions en el vostre nom:' - application: Nom d'aplicació + title: Els meus detalls OAuth + my_tokens: Les meves aplicacions autoritzades + list_tokens: 'Els testimonis següents han estat enviats a aplicacions en el + vostre nom:' + application: 'Nom de l’aplicació:' issued_at: Emès A revoke: Revoca! - my_apps: Meves aplicacions de Client + my_apps: Les meves aplicacions client no_apps: ¿Teniu cap aplicació que voldríeu inscriure per usar amb nosaltres utilitzant l'estàndard %{oauth}? Heu de registrar la vostra aplicació web abans que pugui fer peticions OAuth a aquest servei. @@ -2055,137 +2056,134 @@ ca: form: name: Nom required: Requerit - url: Principal aplicació URL - callback_url: Resposta d'URL + url: URL principal de l'aplicació + callback_url: URL de devolució de trucada support_url: URL de suport - requests: 'Sol·licitar els permisos següents des de l''usuari:' - allow_read_prefs: llegir les seves preferències d'usuari. - allow_write_prefs: modificar les seves preferències d'usuari. + requests: 'Sol·licitar els permisos següents a l''usuari:' + allow_read_prefs: llegir les vostres preferències d'usuari. + allow_write_prefs: modificar les vostres preferències d'usuari. allow_write_diary: crear entrades de diari, comentaris i fer amics. allow_write_api: modificar el mapa. - allow_read_gpx: llegir les seves traces GPS privats. + allow_read_gpx: llegir les vostres traces GPS privades. allow_write_gpx: carregar traces GPS. - allow_write_notes: modifcar les notes. + allow_write_notes: modificar notes. not_found: - sorry: Ho sento, no s'ha pogut trobar el %{type}. + sorry: No s'ha pogut trobar aquest %{type}. create: flash: La informació s'ha enregistrat correctament update: - flash: La informació de client ha actualitzat correctament + flash: La informació del client s'ha actualitzat correctament destroy: flash: S'ha destruït el registre de l'aplicació client users: login: title: Accés heading: Accés - email or username: 'Adreça de correu o usuari:' + email or username: 'Adreça de correu o nom d''usuari:' password: 'Contrasenya:' openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Recorda''m:' + remember: Recorda'm lost password link: Heu perdut la contrasenya? login_button: Accés register now: Registreu-vos-hi ara - with username: 'Ja teniu un compte de l''OpenStreetMap? Incieu sessió amb el + with username: 'Ja teniu un compte de l''OpenStreetMap? Inicieu sessió amb el nom d''usuari i contrasenya:' with external: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer new to osm: Nou a OpenStreetMap? - to make changes: Per fer canvis a les dades de OpenStreetMap, ha de tenir un - compte. - create account minute: Crear un compte. Només es triga un minut. + to make changes: Per fer canvis a les dades de l'OpenStreetMap, heu de tenir + un compte. + create account minute: Creeu un compte. Només trigareu un minut. no account: No teniu cap compte? - account not active: Ho sentim, el vostre compte encara no és actiu.
Utilitzeu - l'enllaç al correu de confirmació per activar el vostre compte, o demanar + account not active: El vostre compte encara no és actiu.
Utilitzeu l'enllaç + al correu de confirmació per activar el vostre compte o
demaneu un nou correu electrònic de confirmació. - account is suspended: Ho sentim, s'ha suspès el vostre compte per presentar - una activitat sospitosa.
Contacteu amb el webmestre - si voleu parlar-ne. - auth failure: Ho sentim, no podeu registrar-vos amb aquesta informació. + account is suspended: S'ha suspès el vostre compte a causa d'activitat sospitosa.
Contacteu amb el l'administrador del web per + parlar-ne. + auth failure: No podeu iniciar la sessió amb aquesta informació. openid_logo_alt: Inicia sessió amb un compte OpenID auth_providers: openid: title: Inicia sessió amb un compte OpenID - alt: Inicia sessió amb un compte OpenID + alt: Inicia sessió amb una URL OpenID google: title: Inicieu la sessió amb Google - alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Google + alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID de Google facebook: title: Inicieu la sessió amb Facebook - alt: Entrar amb un Compte de Facebook + alt: Inicieu la sessió amb un compte de Facebook windowslive: - title: Inici de sessió amb Windows Live - alt: Inici de sessió amb un Compte de Windows Live + title: Inicieu la sessió amb Windows Live + alt: Inicieu de sessió amb un compte de Windows Live github: - title: Inicia la sessió amb GitHub - alt: Inicia la sessió amb un compte de GitHub + title: Inicieu la sessió amb GitHub + alt: Inicieu la sessió amb un compte de GitHub wikipedia: - title: Inicia la sessió amb Viquipèdia - alt: Inicia la sessió amb un compte de Viquipèdia + title: Inicieu la sessió amb Viquipèdia + alt: Inicieu la sessió amb un compte de Viquipèdia yahoo: title: Inicieu la sessió amb Yahoo - alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Yahoo + alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID de Yahoo wordpress: - title: Inicieu sessió amb Wordpress - alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Wordpress + title: Inicieu la sessió amb Wordpress + alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID de Wordpress aol: - title: Inici de sessió amb AOL - alt: Inici de sessió amb un compte OpenID d'AOL + title: Inicieu la sessió amb AOL + alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID d'AOL logout: title: Tanca la sessió heading: Tanca la sessió d'OpenStreetMap logout_button: Tanca la sessió lost_password: - title: contrasenya perduda + title: Contrasenya perduda heading: Heu oblidat la contrasenya? email address: 'Adreça de correu electrònic:' new password button: Restableix la contrasenya - help_text: Introduïu l'adreça de correu electrònic que va utilitzar per registrar-se, - us enviarem un enllaç a ella que pot utilitzar per restablir la contrasenya. - notice email on way: Lamentem que l'hàgiu perdut :-( però us hem enviat un correu, - així podreu restaurar-la ràpidament. - notice email cannot find: Podria no trobar aquesta adreça de correu. + help_text: Introduïu l'adreça de correu electrònic que vau utilitzar per registrar-vos; + us hi enviarem un enllaç per restablir la contrasenya. + notice email on way: Lamentem que l'hàgiu perdut :-( però ja us hem enviat un + correu i la podreu restablir ben aviat. + notice email cannot find: No s'ha trobat aquesta adreça de correu. reset_password: title: Restableix la contrasenya - heading: Restableix la contrasenya per %{user} + heading: Restableix la contrasenya per a %{user} password: 'Contrasenya:' confirm password: 'Confirmeu la contrasenya:' reset: Restableix la contrasenya flash changed: S'ha canviat la contrasenya. - flash token bad: No ha trobat que comproven token, l'URL potser? + flash token bad: No s'ha trobat el testimoni. Comproveu la URL. new: - title: Crear un compte - no_auto_account_create: No us podem crear automàticament un compte. + title: Creeu un compte + no_auto_account_create: No us podem crear un compte automàticament. contact_webmaster: Contacteu amb el webmestre per gestionar la creació d'un compte - intentarem tractar la sol·licitud tan aviat com sigui possible. about: header: Lliure i editable html: |- -

A diferència d'altres mapes, OpenStreetMap ha estat completament creat per gent com vostè - i està obert a qualsevol modificació, actualització, descàrrega i utilització.

-

Registreu-vos i començeu a contribuir. Us enviarem un e-mail per confirmar el vostre compte.

+

A diferència d'altres mapes, OpenStreetMap el crea gent com vós i qualsevol persona el pot modificar, actualitzar, descarregar i usar.

+

Registreu-vos i comenceu a col·laborar. Us enviarem un e-mail per confirmar el vostre compte.

license_agreement: Quan confirmeu el compte, heu d'acceptar els termes - de col·laboracio. + de col·laboració. email address: 'Adreça de correu:' confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:' not displayed publicly: La vostra adreça no es mostrarà públicament (vegeu la - nostra política de privadesa + nostra política de privadesa per a més informació) - display name: 'Nom visible:' - display name description: El nom d'usuari que es motrarà públicament. El podeu + display name: 'Nom que es mostrarà:' + display name description: El nom d'usuari que es mostrarà públicament. El podeu canviar més endavant a les preferències. external auth: 'Autenticació mitjançant tercers:' password: 'Contrasenya:' confirm password: 'Confirmeu la contrasenya:' - use external auth: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer - auth no password: Amb l'autentificació per tercers no es requereix una contrasenya, - però alguns servidors o eines extres poden encara necessitar una. - continue: Crear un compte - terms accepted: Gràcies per a l'acceptació de les condicions de col. laborador - nou! - terms declined: Lamentem que vostè ha decidit no acceptar els nous termes de - col. laborador. Per a més informació, si us plau vegi aquesta - pàgina de wiki. + use external auth: 'Alternativament, inicieu la sessió mitjançant un tercer:' + auth no password: Amb l'autenticació per tercers cal contrasenya, però alguns + servidors o eines extres sí que en poden demanar una. + continue: Creeu un compte + terms accepted: Gràcies per acceptar els nous termes de col·laboració. + terms declined: Heu decidit no acceptar els nous termes de col·laboració. Per + a més informació, consulteu aquesta pàgina wiki. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Termes @@ -2203,14 +2201,14 @@ ca: de domini públic consider_pd_why: què és això? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Informació per ajudar a entendre aquestes condicions: un resum - llegible humà i algunes traduccions informals' + guidance: 'Informació per ajudar a entendre aquests termes: un resum + llegible per humans i algunes traduccions informals' continue: Continua declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined - decline: Ho rebutjo - you need to accept or decline: Llegiu i després accepteu o rebutgeu els termes - per a nous col·laboradors per continuar. - legale_select: 'Seleccioneu el vostre estat de residència:' + decline: Rebutja + you need to accept or decline: Per a poder continuar, llegiu i després accepteu + o rebutgeu els nous termes de col·laboració . + legale_select: 'País de residència:' legale_names: france: França italy: Itàlia @@ -2218,13 +2216,13 @@ ca: no_such_user: title: Aquest usuari no existeix heading: L'usuari %{user} no existeix - body: No hi ha cap usuari amb el nom %{user}. Comproveu l'ortografia, o potser + body: No hi ha cap usuari amb el nom %{user}. Comproveu l'ortografia; o potser l'enllaç on heu fet clic és incorrecte. deleted: esborrat show: my diary: El meu diari - new diary entry: Nova entrada del diari - my edits: Les meves edicions + new diary entry: entrada de diari nova + my edits: Les meves modificacions my traces: Les meves traces my notes: Les meves notes de mapa my messages: Els meus missatges @@ -2242,25 +2240,25 @@ ca: remove as friend: Deixa l'amistat add as friend: Afegeix com a amic mapper since: 'Cartografiant des de:' - ct status: 'Termes del col·laborador:' + ct status: 'Termes de col·laboració:' ct undecided: No decidit - ct declined: Declinats + ct declined: Rebutjat latest edit: 'Darrer edició fa (%{ago}):' email address: 'Adreça de correu:' created from: 'Creat a partir de:' status: 'Estat:' - spam score: 'Spam Puntuació:' + spam score: 'Puntuació Spam:' description: Descripció user location: Ubicació de l'usuari if set location: Podeu configurar la vostra ubicació a la pàgina %{settings_link} - per veure els usuaris propers a vostè. + per veure usuaris propers. settings_link_text: preferències my friends: Les meves amistats - no friends: No has afegit cap amics encara. + no friends: Encara no has afegit cap amic. km away: '%{count}km de distància' m away: '%{count}m de distància' nearby users: Altres usuaris propers - no nearby users: Encra no hi ha cap altre usuari reconegui cartografiar prop. + no nearby users: Cap usuari manifesta cartografiar a prop. role: administrator: Aquest usuari és administrador moderator: Aquest usuari és moderador @@ -2268,65 +2266,64 @@ ca: administrator: Concedeix accés d'administrador moderator: Concedeix accés de moderador revoke: - administrator: Revocar l'accés d'administrador + administrator: Revoca l'accés d'administrador moderator: Revocar l'accés de moderador block_history: Blocatges actius - moderator_history: Blocatges imposats + moderator_history: Blocatges fets comments: Comentaris create_block: Bloca aquest usuari activate_user: Activa aquest usuari deactivate_user: Desactiva aquest usuari confirm_user: Confirma aquest usuari hide_user: Amaga aquest usuari - unhide_user: No amagar d'aquest usuari + unhide_user: No amaguis aquest usuari delete_user: Suprimeix aquest usuari confirm: Confirma friends_changesets: conjunts de canvis dels vostres amics - friends_diaries: entrades de diari dels amics - nearby_changesets: conjunts de canvis dels usuaris propers - nearby_diaries: entrades de diari dels usuaris propers + friends_diaries: entrades de diari dels vostres amics + nearby_changesets: conjunts de canvis d'usuaris propers + nearby_diaries: entrades de diari d'usuaris propers report: Denuncieu aquest usuari popup: your location: La vostra ubicació - nearby mapper: «Mapador» proper + nearby mapper: Cartògraf proper friend: Amic account: title: Edita el compte my settings: Preferències - current email address: 'Adreça de correu electrònic actual:' + current email address: 'Adreça electrònica actual:' new email address: 'Nova adreça electrònica:' - email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic) + email never displayed publicly: (no es mostrarà mai públicament) external auth: 'Autenticació externa:' openid: - link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: què és això? public editing: heading: 'Edició pública:' - enabled: Permès. No anònims i editar les dades. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled: Activades. No anònim i amb permís per editar dades. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: què és això? - disabled: Impossibilitat i no es pot editar les dades, totes les anteriors - edicions són anònims. - disabled link text: per què no es pot editar? + disabled: Desactivades i sense permís per a editar; les modificacions anteriors + són anònimes. + disabled link text: per què no puc editar? public editing note: heading: Modificació pública - text: Actualment les vostres modificacions estan anònims i la gent no pot - enviar missatges o veure la vostra ubicació. Per mostrar el que editat i - permetre que la gent en contacte amb vostè a través del web, feu clic al - botó de sota. Des de canvi de l'API 0.6, només els usuaris públics pot - editar les dades de mapa. (esbrinar - per què). + text: Actualment, les vostres modificacions són anònimes i la gent no us pot + enviar missatges o veure la vostra ubicació. Per mostrar el que heu editat + i permetre que la gent us pugui contactar a través del web, feu clic al + botó de sota. Des de canvi de l'API 0.6, només els usuaris públics poden + editar les dades de mapa. (sapigueu + per què). contributor terms: heading: 'Termes de col·laboració:' - agreed: Que han accedit a les noves condicions de col. laborador. - not yet agreed: Que han no encara s'ha accedit a les noves condicions de col. - laborador. - review link text: Seguiu aquest enllaç pel vostre interès per revisar i acceptar - els termes de col·laborador nou. - agreed_with_pd: També heu declarat que considereu que les vostres modificacions - han d'estar en el domini públic. + agreed: Heu acceptat els nous termes de col·laboració. + not yet agreed: Encara no heu acceptat els nous termes de col·laboració. + review link text: Seguiu aquest enllaç per revisar i acceptar els nous termes + de col·laboració. + agreed_with_pd: També declareu que considereu que les vostres modificacions + són de domini públic. link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: què és això? profile description: 'Descripció del perfil:' @@ -2335,7 +2332,7 @@ ca: image: 'Imatge:' gravatar: gravatar: Usa Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: què és això? disabled: S'ha inhabilitat Gravatar. enabled: S'ha habilitat que es mostri el vostre Gravatar.