X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/cd05e1892b4029ee5edbf0dbe398e88e18c3653a..3477053c9ae55ec17b9121e7922a3bc773bd5aab:/config/locales/sk.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml
index 9d0dd1f0e..904f5bc45 100644
--- a/config/locales/sk.yml
+++ b/config/locales/sk.yml
@@ -1,74 +1,93 @@
# Messages for Slovak (slovenÄina)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Aceman444
+# Author: Chiak
+# Author: Dušan Kreheľ
# Author: Helix84
# Author: Jose1711
+# Author: KuboF
# Author: Kusavica
# Author: Lesny skriatok
+# Author: Lexected
+# Author: Macofe
+# Author: MartinSNV
# Author: MichalP
+# Author: Mikulas1
+# Author: Mimarik
# Author: Nemo bis
# Author: Rudko
+# Author: Ruila
+# Author: Spider 001757
# Author: Teslaton
+# Author: TomášPolonec
# Author: Vladolc
-sk:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Text
- diary_entry:
- language: Jazyk
- latitude: Zem. Å¡Ãrka
- longitude: Zem. dĺžka
- title: Nadpis
- user: PoužÃvateľ
- friend:
- friend: Priateľ
- user: PoužÃvateľ
- message:
- body: Text
- recipient: PrÃjemca
- sender: Odosielateľ
- title: Predmet
- trace:
- description: Popis
- latitude: Zem. Å¡Ãrka
- longitude: Zem. dĺžka
- name: Meno
- public: Verejné
- size: Veľkosť
- user: PoužÃvateľ
- visible: Viditeľný
- user:
- active: AktÃvny
- description: Popis
- display_name: Zobrazované meno
- email: E-mail
- languages: Jazyky
- pass_crypt: Heslo
- models:
+# Author: Wizzard
+# Author: Yardom78
+---
+sk:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e. %B %Y o %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Vybrať súbor
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Uložiť
+ diary_entry:
+ create: Publikovať
+ update: Aktualizovať
+ issue_comment:
+ create: Pridať komentár
+ message:
+ create: Odoslať
+ client_application:
+ create: Registrovať
+ update: Aktualizovať
+ doorkeeper_application:
+ create: Registrácia
+ update: Aktualizovať
+ redaction:
+ create: VytvoriÅ¥ revÃziu
+ update: UložiÅ¥ revÃziu
+ trace:
+ create: Nahrať
+ update: Uložiť zmeny
+ user_block:
+ create: Vytvoriť blok
+ update: Aktualizácia bloku
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa
+ email_address_not_routable: nie je routovateľná
+ models:
acl: Zoznam prÃstupových práv
changeset: Sada zmien
changeset_tag: ZnaÄka sady zmien
country: Krajina
diary_comment: Komentár k dennÃku
- diary_entry: Položka dennÃka
+ diary_entry: Záznam dennÃka
friend: Priateľ
+ issue: Problém
language: Jazyk
message: Správa
- node: Bod
- node_tag: ZnaÄka bodu
- notifier: Oznamovateľ
- old_node: Starý bod
- old_node_tag: Stará znaÄka bodu
+ node: Uzol
+ node_tag: ZnaÄka uzlu
+ notifier: Oznamovanie
+ old_node: Starý uzol
+ old_node_tag: Stará znaÄka uzlu
old_relation: Stará relácia
old_relation_member: Starý Älen relácie
old_relation_tag: Stará znaÄka relácie
old_way: Stará cesta
- old_way_node: Starý bod cesty
+ old_way_node: Starý uzol cesty
old_way_tag: Stará znaÄka cesty
relation: Relácia
relation_member: Älen relácie
relation_tag: ZnaÄka relácie
+ report: Hlásenie
session: Relácia
trace: Stopa
tracepoint: Bod stopy
@@ -79,405 +98,603 @@ sk:
way: Cesta
way_node: Bod cesty
way_tag: ZnaÄka cesty
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musÃte byÅ¥ moderátor.
- setup_user_auth:
- blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informáciÃ.
- need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Sada zmien: %{id}"
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Meno (povinné)
+ url: URL adresa hlavnej aplikácie (vyžaduje sa)
+ callback_url: URL pre spätné volanie (callback)
+ support_url: URL s podporou
+ allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia
+ allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia
+ allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, komentovaÅ¥ a nadväzovaÅ¥ priateľstvá
+ allow_write_api: upravovať mapu
+ allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ ich súkromné GPS stopy
+ allow_write_gpx: nahrávať GPS stopy
+ allow_write_notes: meniť poznámky
+ diary_comment:
+ body: Text
+ diary_entry:
+ user: PoužÃvateľ
+ title: Predmet
+ latitude: Zem. Å¡Ãrka
+ longitude: Zem. dĺžka
+ language: Jazyk
+ doorkeeper/application:
+ name: Názov
+ redirect_uri: URI pre presmerovanie
+ confidential: Dôveryhodná aplikácia?
+ scopes: Oprávnenia
+ friend:
+ user: PoužÃvateľ
+ friend: Priateľ
+ trace:
+ user: PoužÃvateľ
+ visible: Viditeľný
+ name: Názov súboru
+ size: Veľkosť
+ latitude: Zem. Å¡Ãrka
+ longitude: Zem. dĺžka
+ public: Verejné
+ description: Popis
+ gpx_file: Nahrať GPX súbor
+ visibility: Viditeľnosť
+ tagstring: ZnaÄky
+ message:
+ sender: Odosielateľ
+ title: Predmet
+ body: Text
+ recipient: PrÃjemca
+ redaction:
+ title: Názov
+ description: Popis
+ report:
+ category: UveÄte dôvod nahlásenia
+ details: ProsÃm uveÄte bližšie informácie o probléme (potrebné).
+ user:
+ auth_provider: Poskytovateľ overenia
+ auth_uid: UID overenia
+ email: E-mail
+ email_confirmation: Potvrdenie e-mailu
+ new_email: Nová e-mailová adresa
+ active: AktÃvny
+ display_name: Zobrazované meno
+ description: Popis
+ home_lat: Zemepisná Å¡Ãrka
+ home_lon: Zemepisná dĺžka
+ languages: Preferované jazyky
+ preferred_editor: Preferovaný editor
+ pass_crypt: Heslo
+ pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (ešte raz)
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovať dôvernosť
+ tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné).
+ redirect_uri: Každé URI uveÄte na samostatnom riadku
+ trace:
+ tagstring: oddelené Äiarkou
+ user_block:
+ reason: Dôvod, preÄo je použÃvateľ blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te
+ Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná.
+ Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste
+ preto použiť pojmy zrozumiteľné aj pre laikov.
+ needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok
+ vymazaný?
+ user:
+ email_confirmation: Vaša adresa nebude verejne zobrazená, pozrite naše pravidlá
+ ochrany osobných údajov pre viac informáciÃ.
+ new_email: (nikde se verejne nezobrazuje)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: pred približne hodinou
+ few: pred približne %{count} hodinami
+ many: pred približne %{count} hodinami
+ other: pred približne %{count} hodinami
+ about_x_months:
+ one: pred približne mesiacom
+ few: pred približne %{count} mesiacmi
+ many: pred približne %{count} mesiacmi
+ other: pred približne %{count} mesiacmi
+ about_x_years:
+ one: pred približne rokom
+ few: pred približne %{count} rokmi
+ many: pred približne %{count} rokmi
+ other: pred približne %{count} rokmi
+ almost_x_years:
+ one: pred takmer rokom
+ few: pred takmer %{count} rokmi
+ many: pred takmer %{count} rokmi
+ other: pred takmer %{count} rokmi
+ half_a_minute: pred pol minútou
+ less_than_x_seconds:
+ one: pred menej ako sekundou
+ few: pred menej ako %{count} sekundami
+ many: pred menej ako %{count} sekundami
+ other: pred menej ako %{count} sekundami
+ less_than_x_minutes:
+ one: pred menej ako minútou
+ few: pred menej ako %{count} minútami
+ many: pred menej ako %{count} minútami
+ other: pred menej ako %{count} minútami
+ over_x_years:
+ one: pred viac ako rokom
+ few: pred viac ako %{count} rokmi
+ many: pred viac ako %{count} rokmi
+ other: pred viac ako %{count} rokmi
+ x_seconds:
+ one: pred sekundou
+ few: pred %{count} sekundami
+ many: pred %{count} sekundami
+ other: pred %{count} sekundami
+ x_minutes:
+ one: pred minútou
+ few: pred %{count} minútami
+ many: pred %{count} minútami
+ other: pred %{count} minútami
+ x_days:
+ one: vÄera
+ few: pred %{count} dÅami
+ many: pred %{count} dÅami
+ other: pred %{count} dÅami
+ x_months:
+ one: pred mesiacom
+ few: pred %{count} mesiacmi
+ many: pred %{count} mesiacmi
+ other: pred %{count} mesiacmi
+ x_years:
+ one: pred rokom
+ few: pred %{count} rokmi
+ many: pred %{count} rokmi
+ other: pred %{count} rokmi
+ editor:
+ default: Predvolený (v súÄasnosti %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (editor v prehliadaÄi)
+ remote:
+ name: Diaľkové ovládanie
+ description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Žiadna
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipédia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Vytvorené %{when}
+ opened_at_by_html: Vytvorené %{when} použÃvateľom %{user}
+ commented_at_html: Aktualizované %{when}
+ commented_at_by_html: Aktualizované %{when} použÃvateľom %{user}
+ closed_at_html: Vyriešené %{when}
+ closed_at_by_html: VyrieÅ¡ené %{when} použÃvateľom %{user}
+ reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when}
+ reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} použÃvateľom %{user}
+ rss:
+ title: Poznámky OpenStreetMap
+ description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých
+ vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: RSS kanál k poznámke %{id}
+ opened: nová poznámka (blÃzko k %{place})
+ commented: nový komentár (neÄaleko %{place})
+ closed: uzavretá poznámka (blÃzko k %{place})
+ reopened: znovu aktivovaná poznámka (blÃzko k %{place})
+ entry:
+ comment: Komentár
+ full: Celá poznámka
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: OdstrániÅ¥ môj úÄet
+ warning: Pozor! Odstránenie úÄtu je koneÄné a nie je možné ho vrátiÅ¥ späť.
+ delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet
+ delete_introduction: 'Svoj úÄet v OpenStreetMap môžete zruÅ¡iÅ¥ pomocou tlaÄidla
+ nižšie. ProsÃm uvedomte si nasledovné podrobnosti:'
+ delete_profile: Vaše profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto
+ budú odstránené.
+ delete_display_name: Vaše zobrazované meno bude odstránené a môže byť znovu
+ použité inými úÄtami (použÃvateľmi).
+ retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás však budú uchované v OpenStreetMap
+ aj po vymazanà úÄtu:'
+ retain_edits: Vaše zmeny v mapovej databáze budú zachované.
+ retain_traces: Vaše odoslané stopy budú zachované.
+ retain_diary_entries: VaÅ¡e záznam v dennÃku a komentáre k záznamom budú zachované,
+ ale budú skryté.
+ retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté.
+ retain_changeset_discussions: VaÅ¡e prÃpadné diskusie k sadám zmien budú zachované.
+ retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná.
+ confirm_delete: Ste si istý/á?
+ cancel: Zrušiť
+ accounts:
+ edit:
+ title: UpraviÅ¥ úÄet
+ my settings: Moje nastavenia
+ current email address: Aktuálna e-mailová adresa
+ external auth: Externá autentifikácia
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
+ link text: Äo to znamená?
+ public editing:
+ heading: Verejné editácie
+ enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: Äo to znamená?
+ disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú
+ anonymné.
+ disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥?
+ public editing note:
+ heading: Verejné úpravy
+ html: Teraz upravujete ako anonym a ostatnà vám nemôžu poslať správy, alebo
+ vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥
+ vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄidlo nižšie. Od API verzie 0.6,
+ iba použÃvateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovaÅ¥ mapové údaje.
+ (zistiÅ¥ preÄo).
- Vaša
+ emailová adresa nebude odhalená pre verejnosť.
- Táto akcia sa nedá
+ vrátiÅ¥ späť a vÅ¡etci novà použÃvatelia sú už implicitne verejnÃ.
+ contributor terms:
+ heading: Podmienky prispievania
+ agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
+ not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania.
+ review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte
+ a odsúhlaste nové Podmienky prispievania.
+ agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné
+ dielo.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+ link text: Äo to znamená?
+ save changes button: Uložiť zmeny
+ make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
+ delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet...
+ update:
+ success_confirm_needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte
+ si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy.
+ success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované.
+ destroy:
+ success: ÃÄet bol odstránený.
+ browse:
+ created: Vytvorené
+ closed: Uzavreté
+ created_html: Vytvorené %{time}
+ closed_html: Uzavreté %{time}
+ created_by_html: Vytvoril %{time} %{user}
+ deleted_by_html: Odstránil %{time} %{user}
+ edited_by_html: Upravil(a) %{time} %{user}
+ closed_by_html: Uzavrel(a) %{time} %{user}
+ version: Verzia
+ in_changeset: Sada zmien
+ anonymous: anonym
+ no_comment: (bez komentára)
+ part_of: SúÄasÅ¥
+ part_of_relations:
+ one: 1 relácia
+ few: '%{count} relácie'
+ many: '%{count} reláciÃ'
+ other: '%{count} reláciÃ'
+ part_of_ways:
+ one: 1 cesta
+ few: '%{count} cesty'
+ many: '%{count} ciest'
+ other: '%{count} ciest'
+ download_xml: Stiahnuť XML
+ view_history: Zobraziť históriu
+ view_details: Zobraziť detaily
+ location: 'Poloha:'
+ changeset:
+ title: 'Sada zmien: %{id}'
+ belongs_to: Autor
+ node: Uzly (%{count})
+ node_paginated: Uzly (%{x}â%{y} z %{count})
+ way: Cesty (%{count})
+ way_paginated: Cesty (%{x}â%{y} z %{count})
+ relation: Relácie (%{count})
+ relation_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count})
+ comment: Komentáre (%{count})
+ hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} %{when}
+ commented_by_html: Komentár od %{user} %{when}
changesetxml: XML sady zmien
- feed:
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
title: Sada zmien %{id}
title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
- osmchangexml: osmChange XML
- title: Sada zmien
- changeset_details:
- belongs_to: "PoužÃvateľ:"
- bounding_box: "Rozsah:"
- box: rám
- closed_at: "Uzavreté o:"
- created_at: "Vytvorené o:"
- has_nodes:
- few: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:"
- one: "Obsahuje nasledujúci %{count} bod:"
- other: Obsahuje nasledujúcich %{count} bodov
- has_relations:
- few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:"
- one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:"
- other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} reláciÃ:"
- has_ways:
- few: "Obsahuje nasledujúce %{count} cesty:"
- one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} cestu:"
- other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} ciest:"
- no_bounding_box: Pre tento poÄet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
- show_area_box: Zobraziť rám oblasti
- common_details:
- changeset_comment: "Komentár:"
- deleted_at: "Odstránené:"
- deleted_by: "Odstránil:"
- edited_at: "Upravené o:"
- edited_by: "Upravil:"
- in_changeset: "V sade zmien:"
- version: "Verzia:"
- containing_relation:
- entry: Relácia %{relation_name}
- entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
- map:
- deleted: Zmazané
- edit:
- area: Upraviť oblasť
- node: Upraviť bod
- relation: Upraviť reláciu
- way: Upraviť cestu
- larger:
- area: ZobraziÅ¥ oblasÅ¥ na väÄÅ¡ej mape
- node: ZobraziÅ¥ bod na väÄÅ¡ej mape
- relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väÄÅ¡ej mape
- way: ZobraziÅ¥ cestu na väÄÅ¡ej mape
- loading: Nahrávanie...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Nasledujúca sada zmien
- next_node_tooltip: Nasledujúci bod
- next_relation_tooltip: Následujúca relácia
- next_way_tooltip: Nasledujúca cesta
- prev_changeset_tooltip: Predchádzajúca sada zmien
- prev_node_tooltip: Predchádzajúci bod
- prev_relation_tooltip: Predchádzajúca relácia
- prev_way_tooltip: Predchádzajúca cesta
- user:
- name_changeset_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy použÃvateľa %{user}
- next_changeset_tooltip: ÄalÅ¡ia úprava použÃvateľa %{user}
- prev_changeset_tooltip: PredoÅ¡lá úprava použÃvateľa %{user}
- node:
- download_xml: Stiahnuť XML
- edit: Upraviť bod
- node: Bod
- node_title: "Bod: %{node_name}"
- view_history: Zobraziť históriu
- node_details:
- coordinates: "Súradnice:"
- part_of: "ÄasÅ¥ z:"
- node_history:
- download_xml: Stiahnuť XML
- node_history: História bodu
- node_history_title: "História bodu: %{node_name}"
- view_details: Zobraziť detaily
- not_found:
- sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsť.
- type:
- changeset: poÄet zmien
- node: bod
+ join_discussion: Zapojte sa do diskusie
+ discussion: Diskusia
+ still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keÄ bude sada
+ zmien uzatvorená.
+ node:
+ title_html: 'Uzol: %{name}'
+ history_title_html: 'História uzla: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Cesta: %{name}'
+ history_title_html: 'História cesty: %{name}'
+ nodes: Uzly
+ nodes_count:
+ one: 1 uzol
+ few: '%{count} uzly'
+ many: '%{count} uzlov'
+ other: '%{count} uzlov'
+ also_part_of_html:
+ one: súÄasÅ¥ou cesty %{related_ways}
+ other: súÄasÅ¥ou ciest %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Relácia: %{name}'
+ history_title_html: 'História relácie: %{name}'
+ members: Prvky
+ members_count:
+ one: 1 prvok
+ few: '%{count} prvky'
+ many: '%{count} prvkov'
+ other: '%{count} prvkov'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
+ type:
+ node: Uzol
+ way: Cesta
+ relation: Relácia
+ containing_relation:
+ entry_html: Relácia %{relation_name}
+ entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
+ not_found:
+ title: Nenájdené
+ sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
+ type:
+ node: uzol
+ way: cesta
relation: relácia
+ changeset: poÄet zmien
+ note: poznámka
+ timeout:
+ title: VyprÅ¡al Äasový limit
+ sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho
+ type:
+ node: uzol
way: cesta
- paging_nav:
- of: z
- showing_page: Strana
- redacted:
- message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}.
+ relation: relácia
+ changeset: sada zmien
+ note: poznámka
+ redacted:
redaction: RevÃzia %{id}
- type:
- node: bod
- relation: vzťah
+ message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazená,
+ pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}.
+ type:
+ node: uzol
way: cesta
- relation:
- download_xml: Stiahnuť XML
- relation: Relácia
- relation_title: "Relácia: %{relation_name}"
- view_history: Zobraziť históriu
- relation_details:
- members: "Älenovia:"
- part_of: "ÄasÅ¥ z:"
- relation_history:
- download_xml: Stiahnuť XML
- relation_history: História relácie
- relation_history_title: "História relácie: %{relation_name}"
- view_details: Zobraziť detaily
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}"
- type:
- node: Bod
- relation: Relácia
- way: Cesta
- start_rjs:
- data_frame_title: Dáta
- data_layer_name: Prehľadávať mapové dáta
- details: Detaily
- edited_by_user_at_timestamp: Upravoval %{user} o %{timestamp}
- hide_areas: Skryť oblasti
- history_for_feature: História pre %{feature}
+ relation: vzťah
+ start_rjs:
+ feature_warning: NaÄÃta sa %{num_features} funkciÃ, ktoré môžu spôsobiÅ¥, že
+ váš prehliadaÄ sa spomalà alebo prestane reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete
+ zobraziť tieto údaje?
load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje
- loaded_an_area_with_num_features: Máte naÄÃtanú oblasÅ¥, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadaÄe môžu maÅ¥ problémy so zobrazenÃm takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliÅ¥ až zablokovaÅ¥. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziÅ¥, kliknite na tlaÄÃtko nižšie.
loading: Nahrávanie...
- manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
- object_list:
- api: NaÄÃtaÅ¥ túto oblasÅ¥ pomocou API
- back: Zobraziť zoznam objektov
- details: Detaily
- heading: Zoznam objektov
- history:
- type:
- node: Bod %{id}
- way: Cesta %{id}
- selected:
- type:
- node: Bod %{id}
- way: Cesta %{id}
- type:
- node: Bod
- way: Cesta
- private_user: anonymný použÃvateľ
- show_areas: Zobraziť oblasti
- show_history: Zobraziť históriu
- unable_to_load_size: "Nebolo možné naÄÃtaÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})"
- wait: Äakajte...
- zoom_or_select: PriblÞte mapu alebo zvoľte nejakú oblasÅ¥ na zobrazenie
- tag_details:
- tags: "Tagy:"
- wiki_link:
+ tag_details:
+ tags: Tagy
+ wiki_link:
key: Stránka s popisom znaÄky %{key} na wiki
tag: Stránka s popisom znaÄky %{key}=%{value} na wiki
+ wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata
wikipedia_link: Älánok %{page} na Wikipédii
- timeout:
- sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho
- type:
- changeset: sada zmien
- node: bod
- relation: relácia
- way: cesta
- way:
- download_xml: Stiahnuť XML
- edit: Upraviť cestu
- view_history: Zobraziť históriu
- way: Cesta
- way_title: "Cesta: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: tiež ÄasÅ¥ou cesty %{related_ways}
- other: tiež ÄasÅ¥ou ciest %{related_ways}
- nodes: "Body:"
- part_of: "SúÄasÅ¥:"
- way_history:
- download_xml: Stiahnuť XML
- view_details: Zobraziť detaily
- way_history: História cesty
- way_history_title: "História Cesty: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
+ wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons
+ telephone_link: VytoÄiÅ¥ %{phone_number}
+ colour_preview: Náhľad farby %{colour_value}
+ note:
+ title: 'Poznámka: %{id}'
+ new_note: Nová poznámka
+ description: Popis
+ open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
+ closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
+ hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
+ opened_by_html: Vytvoril %{user} %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym %{when}
+ commented_by_html: Komentár od %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym %{when}
+ closed_by_html: Vyriešil %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym %{when}
+ reopened_by_html: Opätovne aktivoval použÃvateľ %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný použÃvateľ %{when}
+ hidden_by_html: Skryl %{user} %{when}
+ report: Nahlásiť túto poznámku
+ query:
+ title: Prieskum prvkov
+ introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu.
+ nearby: Okolité prvky
+ enclosing: Umiestnenie prvku
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Stránka %{page}
+ next: ÄalÅ¡ia »
+ previous: « Predchádzajúca
+ changeset:
anonymous: Anonym
- big_area: (veľký)
- no_comment: (žiadny)
no_edits: (bez úprav)
- show_area_box: Zobraziť rám oblasti
- still_editing: (stále sa upravuje)
view_changeset_details: Zobraziť detaily sady zmien
- changeset_paging_nav:
- next: ÄalÅ¡ia »
- previous: « Predošlá
- showing_page: Zobrazená stránka %{page}
- changesets:
- area: Oblasť
- comment: Komentár
+ changesets:
id: ID
saved_at: Uložené
user: PoužÃvateľ
- list:
- description: Posledné zmeny
- description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri %{bbox}
- description_friend: Sady zmien vašich priateľov
- description_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolÃ
- description_user: Zmenové súbory použÃvateľa %{user}
- description_user_bbox: Zmenové súbory použÃvateľa %{user} v %{bbox}
- empty_anon_html: Zatiaľ bez úprav
- empty_user_html: Zdá sa, že ste zatiaľ nevykonali žiadne úpravy. Ak chete zaÄaÅ¥, pozrite si PrÃruÄku pre zaÄiatoÄnÃkov.
- heading: Sady zmien
- heading_bbox: Sady zmien
- heading_friend: Sady zmien
- heading_nearby: Sady zmien
- heading_user: Sady zmien
- heading_user_bbox: Sady zmien
+ comment: Komentár
+ area: Oblasť
+ index:
title: Sady zmien
- title_bbox: Sady zmien v rámci %{bbox}
+ title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user}
title_friend: Sady zmien vašich priateľov
title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolÃ
- title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user}
- title_user_bbox: Sady zmien použÃvateľa %{user} v rámci %{bbox}
- timeout:
+ empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien.
+ empty_area: V tejto oblasti neexistujú žiadne sady zmien.
+ empty_user: Tento použÃvateľ nemá žiadne sady zmien.
+ no_more: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien.
+ no_more_area: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien v tejto oblasti.
+ no_more_user: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien tohoto použÃvateľa.
+ load_more: NaÄÃtaÅ¥ ÄalÅ¡ie
+ timeout:
sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho.
- diary_entry:
- comments:
- ago: pred %{ago}
- comment: Komentár
- has_commented_on: "%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v dennÃku"
- newer_comments: Novšie komentáre
- older_comments: Staršie komentáre
- post: PrÃspevok
- when: Kedy
- diary_comment:
- comment_from: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
- confirm: Potvrdiť
- hide_link: Skryť tento komentár
- diary_entry:
- comment_count:
- few: "%{count} komentáre"
- one: 1 komentár
- other: "%{count} komentárov"
- zero: Žiaden komentár
- comment_link: Komentár k záznamu
- confirm: Potvrdiť
- edit_link: Upraviť tento záznam
- hide_link: Skryť tento záznam
- posted_by: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}
- reply_link: Odpovedať na tento záznam
- edit:
- body: "Text:"
- language: "Jazyk:"
- latitude: "Zemepisná Å¡Ãrka:"
- location: "Poloha:"
- longitude: "Zemepisná dĺžka:"
- marker_text: Poloha k položke dennÃka
- save_button: Uložiť
- subject: "Predmet:"
- title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka
- use_map_link: použiť mapu
- feed:
- all:
- description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap
- title: DennÃkové záznamy OpenStreetMap
- language:
- description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name}
- title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka v jazyku %{language_name}
- user:
- description: Nedávne záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user}
- title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user}
- list:
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}'
+ commented_at_by_html: Upravené %{when} použÃvateľom %{user}
+ comments:
+ comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od použÃvateľa %{author}'
+ index:
+ title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap
+ title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa naÄÃtaval
+ prÃliÅ¡ dlho.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: vzdialený %{count}km
+ m away: vzdialený %{count}m
+ popup:
+ your location: Vaša poloha
+ nearby mapper: PoužÃvateľ v okolÃ
+ friend: Priateľ
+ show:
+ title: Moja nástenka
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu,
+ aby ste mohli vidieÅ¥ použÃvateľov vo vaÅ¡om okolÃ.'
+ edit_your_profile: Upraviť váš profil
+ my friends: Moji priatelia
+ no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
+ nearby users: ÄalÅ¡Ã použÃvatelia v okolÃ
+ no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ.
+ friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov
+ friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov
+ nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolÃ
+ nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolÃ
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nový záznam dennÃka
+ form:
+ location: Poloha
+ use_map_link: Použiť mapu
+ index:
+ title: DennÃky použÃvateľov
+ title_friends: DennÃky priateľov
+ title_nearby: DennÃky použÃvateľov v okolÃ
+ user_title: DennÃk použÃvateľa %{user}
in_language_title: Záznamy dennÃka v jazyku %{language}
new: Nový záznam dennÃka
new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do použÃvateľského dennÃka
- newer_entries: NovÅ¡ie PrÃspevky
+ my_diary: Môj dennÃk
no_entries: Žiadny záznam dennÃka
+ recent_entries: Nedávne záznamy dennÃka
older_entries: Staršie záznamy
- recent_entries: "Nedávne záznamy dennÃka:"
- title: DennÃky použÃvateľov
- title_friends: DennÃky priateľov
- title_nearby: DennÃky použÃvateľov v okolÃ
+ newer_entries: Novšie záznamy
+ edit:
+ title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka
+ marker_text: Poloha k záznamu v dennÃku
+ show:
+ title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title}
user_title: DennÃk použÃvateľa %{user}
- location:
- edit: Editovať
- location: "Poloha:"
- view: Zobraziť
- new:
- title: Nový záznam dennÃka
- no_such_entry:
- body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz.
- heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
- title: Takýto záznam dennÃka neexistuje
- view:
leave_a_comment: Zanechať komentár
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
login: Prihlásiť sa
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} pre zanechanie komentára"
- save_button: Uložiť
- title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title}
- user_title: DennÃk použÃvateľa %{user}
- editor:
- default: Predvolený (v súÄasnosti %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (editor v prehliadaÄi)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (editor v prehliadaÄi)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
- name: Diaľkové ovládanie
- export:
- start:
- add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku
- area_to_export: Oblasť pre export
- embeddable_html: Vložiteľné HTML
- export_button: Export
- export_details: OpenStreetMap dáta sú licencované pod Open Data Commons Open Database License (ODbL).
- format: Formát
- format_to_export: Formát pre export
- image_size: Rozmery obrázku
- latitude: "Zem.Å¡Ãrka:"
- licence: Licencia
- longitude: "Zem. dĺžka:"
- manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
- map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
- max: max
- options: Možnosti
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta
- output: Výstup
- paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
- scale: Mierka
- too_large:
- body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap dát. PriblÞte prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥.
- heading: PrÃliÅ¡ veľká oblasÅ¥
- zoom: ZväÄÅ¡enie
- start_rjs:
- add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku
- change_marker: ZmeniÅ¥ polohu znaÄky
- click_add_marker: KliknutÃm do mapy vložÃte znaÄku
- drag_a_box: OznaÄte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥
- export: Export
- manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
- view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Poloha podľa GeoNames
- osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap Nominatim
- types:
- cities: Veľkomestá
- places: Miesta
- towns: Mestá
- direction:
- east: východ
- north: sever
- north_east: severovýchod
- north_west: severozápad
- south: juh
- south_east: juhovýchod
- south_west: juhozápad
- west: západ
- distance:
- one: asi 1 km
- other: asi %{count} km
- zero: menej ako 1 km
- results:
- more_results: Viac výsledkov
- no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
- search:
- title:
- ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA
- geonames: Výsledky z GeoNames
- latlon: Výsledky z internej databázy
- osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode
- us_postcode: Výsledky z Geocoder.us
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aeroway:
+ no_such_entry:
+ title: Takýto záznam dennÃka neexistuje
+ heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
+ body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte
+ preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}.
+ updated_at_html: Naposled upravené %{updated}.
+ comment_link: Komentár k záznamu
+ reply_link: Poslať správu autorovi
+ comment_count:
+ one: 1 komentár
+ few: '%{count} komentáre'
+ many: '%{count} komentárov}'
+ other: '%{count} komentárov'
+ edit_link: Upraviť tento záznam
+ hide_link: Skryť tento záznam
+ unhide_link: Odkryť tento záznam
+ confirm: Potvrdiť
+ report: Nahlásiť tento záznam
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
+ hide_link: Skryť tento komentár
+ unhide_link: Odkryť tento komentár
+ confirm: Potvrdiť
+ report: Nahlásiť tento komentár
+ location:
+ location: 'Poloha:'
+ view: Zobraziť
+ edit: Upraviť
+ feed:
+ user:
+ title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user}
+ description: Nedávne záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user}
+ language:
+ title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka v jazyku %{language_name}
+ description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku
+ %{language_name}
+ all:
+ title: Záznamy dennÃka OpenStreetMap
+ description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap
+ comments:
+ title: Komentáre k dennÃkom pridané použÃvateľom %{user}
+ heading: Komentáre v dennÃku použÃvateľa %{user}
+ subheading_html: Komentáre v dennÃku pridané použÃvateľom %{user}
+ no_comments: Žiadne komentáre k dennÃku
+ post: PrÃspevok
+ when: Kedy
+ comment: Komentár
+ newer_comments: Novšie komentáre
+ older_comments: Staršie komentáre
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplikácia bola zaregistrovaná.
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: PridaÅ¥ použÃvateľa %{user} ako priateľa?
+ button: Pridať ako priateľa
+ success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
+ failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
+ already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
+ limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavenÃm
+ ÄalÅ¡Ãch priateľov prosÃm chvÃľu poÄkajte.
+ remove_friend:
+ heading: OdobraÅ¥ použÃvateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
+ button: Odobrať z priateľov
+ success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.'
+ not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: Výsledky z internej databázy
+ ca_postcode_html: Výsledky z Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Výsledky z OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_html: Výsledky z GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_reverse_html: Výsledky z GeoNames
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Lanovka
+ chair_lift: SedaÄková lanovka
+ drag_lift: Vlek
+ gondola: KabÃnková lanovka
+ station: Lanovková stanica
+ aeroway:
aerodrome: Aerodróm
apron: Letisková parkovacia plocha
gate: Brána (gate)
+ hangar: Hangár
helipad: Heliport
runway: Vzletová a pristávacia dráha
taxiway: Pojazdová dráha
terminal: Terminál
- amenity:
- WLAN: Wi-Fi prÃstup
- airport: Letisko
+ windsock: Veterný rukáv
+ amenity:
+ animal_shelter: Ãtulok pre zvieratá
arts_centre: Kultúrne stredisko
- artwork: Umelecké dielo
atm: Bankomat
- auditorium: Auditórium
bank: Banka
bar: Bar
bbq: Miesto na grilovanie
@@ -485,6 +702,7 @@ sk:
bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
bicycle_rental: PožiÄovÅa bicyklov
biergarten: Záhradná krÄma
+ boat_rental: PožiÄovÅa lodÃ
brothel: Nevestinec
bureau_de_change: ZmenáreÅ
bus_station: Autobusová stanica
@@ -496,68 +714,53 @@ sk:
charging_station: NabÃjacia stanica
cinema: Kino
clinic: Poliklinika
- club: Klub
+ clock: Hodiny
college: Vysoká škola
community_centre: Kultúrne stredisko
courthouse: Súd
crematorium: Krematórium
dentist: Zubár
doctors: Lekár
- dormitory: Študentský domov
drinking_water: Pitná voda
driving_school: Autoškola
embassy: Veľvyslanectvo
- emergency_phone: Núdzový telefón
fast_food: Rýchle obÄerstvenie
ferry_terminal: Terminál trajektu
- fire_hydrant: Požiarny hydrant
fire_station: Požiarna stanica
food_court: Food court
fountain: Fontána
fuel: BenzÃnová pumpa
grave_yard: CintorÃn
- gym: Fitnes centrum / telocviÄÅa
- hall: Sála
- health_centre: Zdravotné stredisko
hospital: Nemocnica
- hotel: Hotel
hunting_stand: PoľovnÃcky posed
ice_cream: Zmrzlina
+ internet_cafe: Internetová kaviareÅ
kindergarten: Materská škola
+ language_school: Jazyková škola
library: Knižnica
- market: Obchod
marketplace: Tržnica
- mountain_rescue: Horská služba
- nightclub: 'NoÄný klub'
- nursery: Jasle
+ monastery: Kláštor
+ nightclub: NoÄný klub
nursing_home: Sanatórium
- office: Ãrad
- park: Park
parking: Parkovisko
+ parking_entrance: Vjazd na parkovisko
+ payment_terminal: Platobný terminál
pharmacy: lekáreÅ
place_of_worship: Miesto pre bohoslužby
police: PolÃcia
post_box: Poštová schránka
post_office: Pošta
- preschool: Škôlka
prison: Väzenie
pub: KrÄma
public_building: Verejná budova
- public_market: Verejné trhovisko
- reception_area: Recepcia
recycling: RecyklaÄné miesto
restaurant: Reštaurácia
- retirement_home: Domov dôchodcov
- sauna: Sauna
school: Å kola
shelter: Altánok
- shop: Obchod
- shopping: Nákupné centrum
shower: Sprchy
social_centre: Komunitné centrum
- social_club: SpoloÄenský klub
+ social_facility: Sociálne zariadenie
studio: Ateliér
- supermarket: Supermarket
swimming_pool: PlaváreÅ, kúpalisko
taxi: Taxi
telephone: Verejný telefón
@@ -565,48 +768,111 @@ sk:
toilets: WC
townhall: Radnica
university: Univerzita
+ vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly
vending_machine: Predajný automat
veterinary: Veterinárna ordinácia
village_hall: SpoloÄenská miestnosÅ¥
waste_basket: Odpadkový kôš
- wifi: Wi-Fi prÃstup
- youth_centre: MládežnÃcke centrum
- boundary:
+ waste_disposal: Popolnica
+ boundary:
administrative: AdministratÃvna hranica
census: Hranica pre potreby sÄÃtania
national_park: Národný park
+ political: Hranica volebného okrsku
protected_area: Chránená oblasť
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Akvadukt
suspension: Visutý most
swing: OtoÄný most
viaduct: Viadukt
"yes": Most
- building:
+ building:
+ apartments: Bytový dom
+ barn: Stodola
+ bungalow: Bungalov
+ chapel: Kaplnka
+ church: Kostol
+ civic: Budova obÄianskej vybavenosti
+ commercial: KomerÄné budovy
+ construction: Budova vo výstavbe
+ detached: Rodinný dom (samostatne stojaci)
+ dormitory: Študentský domov
+ duplex: Dvojdom
+ farm: Hospodárska budova
+ garage: Garáž
+ garages: Garáže
+ greenhouse: SklenÃk
+ hangar: Hangár
+ hospital: NemocniÄné budovy
+ hotel: Hotel
+ house: Dom
+ industrial: Priemyselné budovy
+ kindergarten: Materská škola
+ office: AdministratÃvna budova
+ public: Verejná budova
+ residential: Obytné budovy
+ retail: Maloobchodné budovy
+ roof: Strecha
+ school: Å kola
+ semidetached_house: Dvojdom
+ shed: KôlÅa
+ stable: StajÅa
+ terrace: Radová zástavba
+ train_station: ŽelezniÄná stanica
+ university: Univerzitné budovy
+ warehouse: Sklad
"yes": Budova
- highway:
+ club:
+ "yes": Klub
+ craft:
+ beekeeper: VÄelár
+ blacksmith: KováÄ
+ brewery: Pivovar
+ carpenter: Tesár
+ caterer: Catering
+ confectionery: Cukrovinky
+ dressmaker: KrajÄÃr
+ electrician: Elektrikár
+ electronics_repair: Oprava elektroniky
+ gardener: ZáhradnÃk
+ painter: Maliar
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Inštalatér
+ shoemaker: ObuvnÃk
+ tailor: KrajÄÃr
+ winery: VináreÅ
+ emergency:
+ ambulance_station: Stanica záchrannej služby
+ assembly_point: Miesto zhromaždenia
+ defibrillator: Defibrilátor
+ fire_extinguisher: Hasiaci prÃstroj
+ phone: Núdzový telefón
+ highway:
+ abandoned: Zrušená cesta
bridleway: Cesta pre kone
bus_guideway: Bus so sprievodcom
bus_stop: Zastávka autobusu
- byway: ÃÄelová komunikácia
construction: Cesta vo výstavbe
cycleway: Cyklistický chodnÃk
+ elevator: Výťah
emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
footway: ChodnÃk
ford: Brod
+ give_way: ZnaÄka "daj prednosÅ¥ v jazde"
living_street: Obytná zóna
milestone: KilometrovnÃk
- minor: Vedľajšia cesta
motorway: Diaľnica
motorway_junction: DiaľniÄná križovatka
motorway_link: DiaľniÄný privádzaÄ
+ passing_place: VýhybÅa na ceste
path: Nespevnený chodnÃk
pedestrian: ChodnÃk pre chodcov
platform: Nástupište
primary: Cesta I. triedy
primary_link: Cesta I. triedy
+ proposed: Navrhovaná cesta
raceway: Pretekárska dráha
- residential: Ulica
+ residential: Ulica v obytnej Å¡tvrti
rest_area: OdpoÄÃvadlo
road: Cesta
secondary: Cesta II. triedy
@@ -615,37 +881,48 @@ sk:
services: DiaľniÄné odpoÄÃvadlo
speed_camera: Radar
steps: Schody
- stile: SchodÃky cez ohradu
+ stop: ZnaÄka "STOP"
+ street_lamp: PouliÄná lampa
tertiary: Cesta III. triedy
tertiary_link: Cesta III. triedy
- track: Nespevnená cesta
- trail: ChodnÃk
+ track: Lesná/poľná cesta
+ traffic_mirror: Dopravné zrkadlo
+ traffic_signals: Semafor
trunk: Cesta pre motorové vozidlá
trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá
+ turning_circle: Miesto na otoÄenie
unclassified: Neklasifikovaná cesta
- unsurfaced: Nespevnená cesta
- historic:
+ "yes": Cesta
+ historic:
archaeological_site: Archeologické nálezisko
battlefield: Bojisko
boundary_stone: HraniÄný kameÅ
- building: Budova
+ building: Historická budova
+ bunker: Bunker
castle: Hrad
church: Kostol
+ city_gate: Mestská brána
+ citywalls: Mestské hradby
fort: Pevnosť
+ heritage: Lokalita historického dediÄstva
+ hollow_way: Zatopená cesta
house: Dom
- icon: Ikona
manor: Šľachtické sÃdlo
memorial: PomnÃk
mine: BaÅa
monument: PamätnÃk
- museum: Múzeum
+ roman_road: RÃmska cesta
ruins: Ruina
+ tomb: Náhrobok
tower: Veža
+ wayside_chapel: Kaplnka pri ceste
wayside_cross: Božie muky
wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
wreck: Zrúcanina
- landuse:
- allotments: Záhradkárske osady
+ junction:
+ "yes": Križovatka
+ landuse:
+ allotments: Záhradkárska osada
basin: Vodná nádrž
brownfield: Opustená priemyselná oblasť (brownfield)
cemetery: CintorÃn
@@ -664,10 +941,8 @@ sk:
meadow: Lúka
military: Vojenský priestor
mine: BaÅa
- nature_reserve: PrÃrodná rezervácia
orchard: Sad
- park: Park
- piste: Zjazdovka
+ plant_nursery: Lesná škôlka
quarry: Lom
railway: Železnica
recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥
@@ -675,19 +950,21 @@ sk:
reservoir_watershed: Povodie nádrže
residential: Obytná oblasť
retail: Obchodná zóna
- road: Cesty
village_green: Verejná zeleÅ
vineyard: Vinica
- wetland: Mokrina
- wood: Les (neudržiavaný)
- leisure:
+ leisure:
+ adult_gaming_centre: HerÅa
beach_resort: Plážové letovisko
bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa
common: Verejné priestranstvo
+ dog_park: Psà park
+ firepit: Ohnisko
fishing: Rybolov (športový)
+ fitness_centre: Fitnescentrum
fitness_station: Fitnes zastávka
garden: Záhrada
golf_course: Golfové ihrisko
+ horse_riding: Jazda na koni
ice_rink: Umelé klzisko
marina: PrÃstav pre jachty
miniature_golf: Mini golf
@@ -703,27 +980,59 @@ sk:
swimming_pool: PlaváreÅ
track: Bežecká dráha
water_park: Aquapark
- military:
+ "yes": Voľný Äas
+ man_made:
+ beacon: Maják
+ beehive: VÄelà úľ
+ breakwater: Vlnolam
+ bridge: Most
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: KomÃn
+ clearcut: Holorub
+ crane: Žeriav
+ cross: KrÞ
+ embankment: Násyp
+ flagpole: Vlajkový stožiar
+ gasometer: Plynojem
+ lighthouse: Maják
+ mast: Stožiar
+ mine: BaÅa
+ mineshaft: Å achta bane
+ petroleum_well: Ropný vrt
+ pipeline: Vodovod
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Snehové delo
+ tower: Veža
+ water_tower: Vodojem
+ water_well: StudÅa
+ water_works: VodáreÅ
+ windmill: Veterný mlyn
+ works: TováreÅ
+ "yes": Vytvorené Älovekom
+ military:
airfield: Vojenské letisko
barracks: Kasárne
bunker: Bunker
- natural:
+ mountain_pass:
+ "yes": Priesmyk
+ natural:
bay: Zátoka, záliv
beach: Pláž
cape: Mys
cave_entrance: Vstup do jaskyne
- channel: Kanál
cliff: Ãtes, kamenná stena
+ coastline: Pobrežie
crater: Kráter
dune: Duna
- feature: Vlastnosť
fell: Horská pastvina
fjord: Fjord
forest: Les (udržiavaný)
geyser: GejzÃr
glacier: Ľadovec
+ grassland: Trvalé trávne porasty
heath: Vresovisko
hill: Kopec
+ hot_spring: Termálny prameÅ
island: Ostrov
land: Pevnina
marsh: Bažina
@@ -733,11 +1042,11 @@ sk:
point: Bod
reef: Bradlo, Skalisko
ridge: HrebeÅ
- river: Rieka
rock: Skala
+ saddle: Sedlo
+ sand: Piesok
scree: Sutina
- scrub: Rúbanisko
- shoal: PlytÄina
+ scrub: Krovie
spring: PrameÅ
stone: Balvan
strait: Þina
@@ -746,23 +1055,26 @@ sk:
volcano: Sopka
water: Voda
wetland: Mokrina
- wetlands: Mokrina
wood: Les (neudržiavaný)
- office:
+ office:
accountant: ÃÄtovnÃk
architect: Architektonický ateliér
company: Súkromná firma
employment_agency: Sprostredkovanie práce
+ energy_supplier: Dodávateľ energiÃ
estate_agent: Realitná kancelária
government: Vládny úrad
insurance: PoisÅ¥ovÅa
lawyer: Právnická kancelária
+ newspaper: Redakcia novÃn
ngo: Mimovládna organizácia
+ notary: Notár
+ tax_advisor: DaÅový poradca
telecommunication: Telekomunikácie
travel_agent: Cestovná kancelária
"yes": Ãrad
- place:
- airport: Letisko
+ place:
+ allotments: Záhradkárska osada
city: Mesto nad 100 tis.
country: Štát
county: Okres
@@ -774,25 +1086,25 @@ sk:
islet: OstrovÄek
isolated_dwelling: Samota
locality: Oblasť
- moor: MoÄiar
municipality: Obecný úrad
+ neighbourhood: Štvrť
postcode: PSÄ
+ quarter: Štvrť
region: Región
sea: More
+ square: Námestie
state: Štát
subdivision: Pododdelenie
suburb: Mestský obvod
town: Mesto 10 tis.-100 tis.
- unincorporated_area: Nezaradená oblasť
village: Obec 200-10 tis.
- railway:
+ "yes": Miesto
+ railway:
abandoned: ZruÅ¡ená železniÄná traÅ¥
construction: Železnica vo výstavbe
disused: NepoužÃvaná železnica
- disused_station: NepoužÃvaná železniÄná stanica
funicular: Lanová dráha
halt: Zastávka vlaku
- historic_station: Zastávka historickej železnice
junction: ŽelezniÄný uzol
level_crossing: ŽelezniÄný prejazd
light_rail: Ľahká železnica
@@ -801,15 +1113,17 @@ sk:
narrow_gauge: Ãzkokoľajná železnica
platform: ŽelezniÄné nástupiÅ¡te
preserved: Historická železnica
+ proposed: Navrhovaná železnica
spur: ŽelezniÄná vleÄka
station: ŽelezniÄná stanica
- subway: Stanica metra
+ stop: ŽelezniÄná zastávka
+ subway: Metro
subway_entrance: Vchod do metra
switch: ŽelezniÄná výhybka
tram: ElektriÄka
tram_stop: Zastávka elektriÄky
yard: ŽelezniÄné depo
- shop:
+ shop:
alcohol: Mimo povolenia
antiques: Starožitnosti
art: Obchod s umenÃm
@@ -817,7 +1131,9 @@ sk:
beauty: Salón krásy
beverages: ObÄerstvenie
bicycle: Obchod s bicyklami
+ bookmaker: Stávková kancelária
books: KnÃhkupectvo
+ boutique: Butik
butcher: Mäsiarstvo
car: PredajÅa automobilov
car_parts: Mototechna
@@ -825,26 +1141,27 @@ sk:
carpet: Obchod s kobercami
charity: CharitatÃvny obchod
chemist: LekáreÅ
+ chocolate: PredajÅa Äokolády
clothes: Obchod s konfekciou
computer: Obchod s poÄÃtaÄmi
confectionery: CukráreÅ
convenience: RozliÄný tovar
copyshop: Copy centrum
cosmetics: Parfuméria
+ deli: Lahôdky
department_store: Obchodný dom
discount: Diskontná predajÅa
doityourself: Urob si sám
dry_cleaning: Chemická ÄistiareÅ
electronics: Elektro
+ erotic: Erotický obchod
estate_agent: Realitná kancelária
farm: Poľnonákup
fashion: Módny salón
- fish: Obchod s rybami
florist: Kvetinárstvo
food: Obchod s potravinami
funeral_directors: PohrebnÃctvo
furniture: Nábytok
- gallery: Galéria
garden_centre: ZáhradnÃcke centrum
general: Zmiešaný tovar
gift: SuvenÃry
@@ -852,33 +1169,44 @@ sk:
grocery: Potraviny
hairdresser: KadernÃctvo,holiÄstvo
hardware: Železiarstvo
+ hearing_aids: NaÄúvacie prÃstroje
hifi: Hi-Fi
- insurance: PoisÅ¥ovÅa
+ houseware: Domáce potreby
jewelry: ZlatnÃctvo
kiosk: Novinový stánok
laundry: PráÄovÅa
+ lottery: Lotéria
mall: Pešia zóna
- market: Obchod
+ massage: Masáž
mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
motorcycle: Motocyklový obchod
music: Hudobniny
newsagent: Novinový stánok
+ nutrition_supplements: Doplnky výživy
optician: OÄná optika
organic: Obchod so zdravou výživou
outdoor: Turistický obchod
+ paint: Farby-laky
+ pawnbroker: ZáložÅa
+ perfumery: Parfuméria
pet: Chovprodukt
photo: Fotokino
- salon: Salón
+ second_hand: Bazár
shoes: Obuv
- shopping_centre: Nákupné stredisko
sports: Športový obchod
stationery: PapiernÃctvo
supermarket: Supermarket
+ tailor: KrajÄÃr
+ tobacco: Trafika
toys: HraÄkárstvo
travel_agency: Cestovná kancelária
+ tyres: Pneuservis
+ vacant: Prázdny obchod
+ variety_store: Lacný tovar
video: VideopožiÄovÅa, predaj DVD
- wine: Mimo povolenia
- tourism:
+ wine: VináreÅ
+ "yes": Obchod
+ tourism:
alpine_hut: Vysokohorská chata
artwork: Umelecké dielo
attraction: Atrakcia
@@ -887,25 +1215,24 @@ sk:
camp_site: Kemping
caravan_site: Autokemping
chalet: Veľká chata
+ gallery: Galéria
guest_house: Penzión
hostel: UbytovÅa, internát
hotel: Hotel
information: Informácie
- lean_to: PrÃstreÅ¡ok
motel: Motel
museum: Múzeum
picnic_site: Výletné miesto
theme_park: Zábavný park
- valley: Ãdolie
viewpoint: RozhľadÅa, výhliadka
zoo: Zoo
- tunnel:
+ tunnel:
+ culvert: Priepust
"yes": Tunel
- waterway:
+ waterway:
artificial: Vodný kanál, prieplav
boatyard: Lodenica
canal: Kanál
- connector: Prepojenie vodných ciest
dam: Priehrada,hrádza
derelict_canal: Opustený kanál
ditch: Priekopa
@@ -913,973 +1240,1534 @@ sk:
drain: OdvodÅovacà kanál
lock: Plavebná komora
lock_gate: Brána plavebnej komory
- mineral_spring: Minerálny prameÅ
mooring: Kotvisko
rapids: Pereje
river: Rieka
- riverbank: Breh rieky
stream: Potok
wadi: ObÄasné rieÄisko(VádÃ)
- water_point: Vodný bod
waterfall: Vodopád
weir: Splav
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Cyklomapa
- standard: Štandardná
- transport_map: Dopravná mapa
- site:
- edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu
- edit_tooltip: Upraviť mapu
- edit_zoom_alert: UpravovaÅ¥ mapu môžete len pri väÄÅ¡om priblÞenÃ
- history_disabled_tooltip: Pre zobrazenie úprav tejto oblasti priblÞte mapu
- history_tooltip: Zobraziť úpravy tejto oblasti
- history_zoom_alert: ZobraziÅ¥ editácie môžete len pri väÄÅ¡om priblÞenÃ
- layouts:
- community: Komunita
- community_blogs: Komunitné blogy
- community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap
- copyright: Autorské práva a licencia
- documentation: Dokumentácia
- documentation_title: Dokumentácia k projektu
- donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru
- donate_link_text: prÃspevkom
+ "yes": Vodná cesta
+ admin_levels:
+ level2: Štátna hranica
+ level3: Hranica regiónu
+ level4: Hranica kraja (state)
+ level5: Hranica regiónu
+ level6: Hranica okresu (county)
+ level8: Hranica mesta
+ level9: Hranica obce
+ level10: Hranica Äasti obce
+ level11: Hranica susedstva
+ types:
+ cities: Veľkomestá
+ towns: Mestá
+ places: Miesta
+ results:
+ no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
+ more_results: Viac výsledkov
+ issues:
+ index:
+ search: Hľadať
+ user_not_found: PoužÃvateľ neexistuje
+ status: Stav
+ last_updated_time_html: %{time}
+ last_updated_time_user_html: %{time} od použÃvateľa
+ %{user}
+ reported_item: Hlásená položka
+ states:
+ ignored: Ignorované
+ open: Otvorené
+ resolved: Vyriešené
+ update:
+ provide_details: UveÄte, prosÃm, potrebné detaily
+ show:
+ resolve: Vyriešiť
+ ignore: Ignorovať
+ reopen: Znovu otvoriť
+ comments_on_this_issue: Komentáre k problému
+ helper:
+ reportable_title:
+ note: 'Poznámka #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Váš komentár bol úspešne ne vytvorený
+ reports:
+ new:
+ title_html: Nahlásiť %{link}
+ missing_params: Nepodarilo sa vytvoriť nové hlásenie
+ disclaimer:
+ intro: Pred nahlásenÃm použÃvateľa moderátorom sa prosÃm uistite, že
+ not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl
+ unable_to_fix: Nedokážete problém vyriešiť svojpomocne ani s pomocou ostatných
+ použÃvateľov
+ resolve_with_user: Pokúsili ste sa problém vyrieÅ¡iÅ¥ priamo s použÃvateľom,
+ ktorého chcete nahlásiť.
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Tento záznam dennÃka je/obsahuje spam
+ offensive_label: Tento záznam dennÃka je obscénny/urážlivý
+ threat_label: Tento záznam dennÃka obsahuje vyhrážku
+ other_label: Iné
+ diary_comment:
+ spam_label: Tento komentár dennÃka je/obsahuje spam
+ offensive_label: Tento komentár dennÃka je obscénny/urážlivý
+ threat_label: Tento komentár dennÃka obsahuje vyhrážku
+ other_label: Iné
+ user:
+ spam_label: Profil použÃvateľa je alebo obsahuje spam
+ offensive_label: Profil použÃvateľa je obscénny alebo urážlivý
+ threat_label: PoužÃvateľ sa v profile vyhráža
+ vandal_label: PoužÃvateľ je vandal
+ other_label: Iné
+ note:
+ spam_label: Tato poznámka je spam
+ personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje
+ abusive_label: Tato poznámka je urážlivá
+ other_label: Iné
+ create:
+ successful_report: Vaše hlásenie bolo prijaté
+ provide_details: UveÄte, prosÃm, potrebné detaily
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Domov
+ logout: Odhlásiť sa
+ log_in: Prihlásiť sa
+ log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu
+ sign_up: Zaregistrujte sa
+ start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
+ sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy
edit: Upraviť
- edit_with: Upraviť pomocou %{editor}
+ history: História
export: Export
- export_tooltip: Export mapových dát
- foundation: Nadácia
- foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation
- gps_traces: GPS Stopy
+ issues: Problémy
+ data: Ãdaje
+ export_data: Export údajov
+ gps_traces: GPS stopy
gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp
- help: Pomoc
- help_centre: Centrum pomoci
- help_title: Stránky s nápovedou k tomuto projektu
- history: História
- home: domov
- home_tooltip: Prejsť na domovské miesto
- inbox_html: správy (%{count})
- inbox_tooltip:
- few: V schránke máte %{count} nepreÄÃtané správy
- one: V schránke máte 1 nepreÄÃtanú správu
- other: V schránke máte %{count} nepreÄÃtaných správ
- zero: Nemáte žiadne nepreÄÃtané správy
- intro_1: OpenStreetMap je slobodná editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
+ user_diaries: DennÃky použÃvateľov
+ user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky použÃvateľov
+ edit_with: Upraviť pomocou %{editor}
+ tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta
+ intro_header: Vitajte v OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuÄmi ako vy, voľne využiteľná
+ pod slobodnou licenciou.
intro_2_create_account: Založte si konto
- intro_2_download: stiahnutie
- intro_2_html: Dáta sú k dispozÃcii na %{download} a %{use} pod %{license}. %{create_account} a pomôžte mapu zdokonaliÅ¥.
- intro_2_license: slobodnou licenciou
- intro_2_use: použitie
- intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
- log_in: prihlásiť sa
- log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: odhlásiť
- logout_tooltip: Odhlásiť
- make_a_donation:
- text: Darovanie
- title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom
- osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha.
- osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha.
+ hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ÄalÅ¡Ã
+ %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Prevádzku podporujú %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a inà %{partners}.
- partners_ic: Imperial College v Londýne
partners_partners: partneri
- partners_ucl: VR centrum UCL
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
- sign_up: zaregistrovať sa
- sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy
- tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta
- user_diaries: DennÃky použÃvateľov
- user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky použÃvateľov
- view: Zobraziť
- view_tooltip: Zobraziť mapu
- welcome_user: Vitajte, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a použÃvateľská stránka
- wiki: wiki
- wiki_title: Wiki k projektu
- license_page:
- foreign:
- english_link: anglickým originálom
- text: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosÅ¥
- title: O tomto preklade
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke
- title: PrÃklad uvedenia autorstva
- contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta ViedeŠ(pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)."
- contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki."
- contributors_footer_2_html: " Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥."
- contributors_fr_html: "Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts."
- contributors_gb_html: "Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12."
- contributors_intro_html: "NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi iných zdrojov, medzi nimi:"
- contributors_nl_html: "Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007\n(www.and.com)"
- contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
- contributors_title_html: Naši prispievatelia
- contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved."
- credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â© Prispievatelia OpenStreetMapâ.
- credit_2_html: " MusÃte zdôrazniÅ¥, že dáta sú dostupné pod licenciu Open Database Licence, a pri použÃvanà mapových tajlov, že tieto sú pod licenciou CC-BY-SA. Môžete to urobiÅ¥ hypertextovým odkazom na http://www.openstreetmap.org/copyright. AlternatÃvne, ak distribuujete OSM v dátovej forme, môžete vymenovaÅ¥ licencie a vytvoriÅ¥ hypertextový odkaz priamo na ne. Pri médiách kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlaÄené práce), odporúÄame aby ste nasmerovali Äitateľov na openstreetmap.org (naprÃklad rozÅ¡ÃrenÃm slova OpenStreetMap na plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné)."
- credit_3_html: "V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy.\nNaprÃklad:"
- credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
- infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.
- infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraÅovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke pre podávanie sÅ¥ažnostÃ.
- infringement_title_html: Porušenie autorských práv
- intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL).
- intro_2_html: " Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete âOpenStreetMap a jeho prispievateliaâ. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znenà licenÄnej zmluvy."
- intro_3_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA).
- more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥ viac v naÅ¡ich Äasto kladených právnych otázkach.
- more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.\nPozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždÃc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim."
- more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie
- title_html: Autorské práva a licencie
- native:
- mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
- native_link: slovenskú verziu
- text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a %{mapping_link}.
- title: O tejto stránke
- message:
- delete:
- deleted: Správa vymazaná
- inbox:
- date: Dátum
- from: Od
+ tou: Podmienky použÃvania
+ osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba
+ databázy naÄalej prebieha.
+ osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti
+ zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha.
+ donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru
+ help: PomocnÃk
+ about: O projekte
+ copyright: Copyright
+ community: Komunita
+ community_blogs: Komunitné blogy
+ community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap
+ foundation: Nadácia
+ foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation
+ make_a_donation:
+ title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom
+ text: Darovanie
+ learn_more: Viac info
+ more: ÄalÅ¡ie
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku'
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku
+ s predmetom %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} okomentova záznam v dennÃku OpenStreetmap s predmetom
+ %{subject}:'
+ footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl},
+ alebo odpovedať na %{replyurl}
+ footer_html: Komentár si môžete tiež preÄÃtaÅ¥ na %{readurl} a okomentovaÅ¥ ho
+ na %{commenturl}, alebo odpovedať autorovi na %{replyurl}
+ message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
+ footer: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi
+ na %{replyurl}
+ footer_html: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi
+ na %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
+ had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
+ befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+ gpx_failure:
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
+ bodov.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap'
+ greeting: Ahoj!
+ created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}.
+ confirm: 'Predtým, než urobÃme Äokoľvek ÄalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto
+ žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte
+ svoje konto:'
+ welcome: Dovoľujeme si vás privÃtaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ÄalÅ¡ie informácie,
+ ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu'
+ greeting: Ahoj,
+ hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri
+ %{server_url} na %{new_address}.
+ click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný
+ odkaz.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla'
+ greeting: Ahoj,
+ hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre použÃvateľa
+ serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
+ click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie
+ svojho hesla.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonymný použÃvateľ
+ greeting: Ahoj,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o
+ ktorú sa zaujÃmate'
+ your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blÃzko
+ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blÃzko
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
+ Poznámka je blÃzko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste
+ komentovali. Poznámka je blÃzko %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa
+ zaujÃmate'
+ your_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka
+ je blÃzko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali.
+ Poznámka je blÃzko %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú
+ sa zaujÃmate'
+ your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
+ Poznámka je blÃzko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
+ Poznámka je blÃzko %{place}.'
+ details: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
+ details_html: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ greeting: Ahoj,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien,
+ o ktorú sa zaujÃmate'
+ your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vašej sade zmien'
+ your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vašej sade
+ zmien,'
+ commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vami sledovanej
+ sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár %{time} k vami sledovanej
+ sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: bez popisu
+ details: Viac podrobnostà o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
+ unsubscribe: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien,
+ navÅ¡tÃvte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie".
+ unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade
+ zmien, navÅ¡tÃvte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
+ introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovacà e-mail.
+ introduction_2: PotvrÄte svoje konto kliknutÃm na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥
+ zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥.
+ press confirm button: StlaÄte tlaÄÃtko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho
+ úÄtu.
+ button: Potvrdiť
+ success: Váš úÄet je založený, Äakujeme, že ste sa zapÃsali!
+ already active: Toto použÃvateľské konto už bolo potvrdené.
+ unknown token: Zadaný potvrdzovacà kód vypršal alebo neexistuje.
+ reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovacà e-mail poslali znova,
+ kliknite sem.
+ confirm_resend:
+ failure: PoužÃvateľ %{name} neexistuje.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
+ press confirm button: StlaÄte potvrdzovacie tlaÄidlo nižšie a potvrÄte svoju
+ novú e-mailovú adresu.
+ button: Potvrdiť
+ success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Äakujeme za registráciu!
+ failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
+ unknown_token: Zadaný potvrdzovacà kód vypršal alebo neexistuje.
+ messages:
+ inbox:
+ title: DoruÄená poÅ¡ta
+ my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta
+ my_outbox: Odoslané
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
- my_inbox: Moja doruÄená poÅ¡ta
- new_messages:
- few: "%{count} nové správy"
- one: "%{count} novú správu"
- other: "%{count} nových správ"
- no_messages_yet: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- few: "%{count} staré správy"
- one: "%{count} starú správu"
- other: "%{count} starých správ"
- outbox: odoslaná pošta
- people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolÃ
+ new_messages:
+ few: '%{count} nové správy'
+ one: '%{count} novú správu'
+ other: '%{count} nových správ'
+ old_messages:
+ few: '%{count} staré správy'
+ one: '%{count} starú správu'
+ other: '%{count} starých správ'
+ from: Od
subject: Predmet
- title: DoruÄená poÅ¡ta
- mark:
- as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná
- as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná
- message_summary:
- delete_button: Zmazať
+ date: Dátum
+ no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolÃ
+ message_summary:
+ unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané
read_button: OznaÄiÅ¥ ako preÄÃtané
reply_button: Odpovedať
- unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané
- new:
- back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+ destroy_button: Zmazať
+ new:
+ title: Odoslať správu
+ send_message_to_html: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name}
+ subject: Predmet
body: Text
- limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielanÃm ÄalÅ¡Ãch prosÃm chvÃľu poÄkajte.
+ back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+ create:
message_sent: Správa odoslaná
- send_button: Odoslať
- send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name}
- subject: Predmet
- title: Odoslať správu
- no_such_message:
- body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
- heading: Zadaná správa neexistuje
+ limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielanÃm ÄalÅ¡Ãch
+ prosÃm chvÃľu poÄkajte.
+ no_such_message:
title: Zadaná správa neexistuje
- outbox:
- date: Dátum
- inbox: prichádzajúca pošta
- messages:
+ heading: Zadaná správa neexistuje
+ body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
+ outbox:
+ title: Odoslaná pošta
+ my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta
+ my_outbox: Odoslané
+ messages:
few: Máte %{count} odeslané správy
one: Máte %{count} odoslanú správu
other: Máte %{count} odoslaných správ
- my_inbox: Moja %{inbox_link}
- no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: odoslaná pošta
- people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia
- subject: Predmet
- title: Odoslaná pošta
to: Komu
- read:
- back_to_inbox: Späť do prijatých správ
- back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej pošty
+ subject: Predmet
date: Dátum
+ no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým
+ z %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia
+ reply:
+ wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥,
+ nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste
+ sa pod správnym kontom.
+ show:
+ title: ÄÃtaÅ¥ správu
from: Od
- reading_your_messages: NaÄÃtavam vaÅ¡e správy
- reading_your_sent_messages: ÄÃtanie vaÅ¡ich odoslaných správ
- reply_button: Odpovedať
subject: Predmet
- title: ÄÃtaÅ¥ správu
- to: Komu
+ date: Dátum
+ reply_button: Odpovedať
unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané
- wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥, nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste sa pod prÃsluÅ¡ným kontom.
- reply:
- wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste sa pod správnym kontom.
- sent_message_summary:
- delete_button: Zmazať
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl}
- header: "%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku s predmetom %{subject}:"
- hi: Ahoj %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny.
- greeting: Ahoj,
- hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný odkaz.
- greeting: Ahoj,
- hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu na serveri
- hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}."
- friend_notification:
- befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap."
- see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa"
- gpx_notification:
- and_no_tags: a žiadne znaÄky.
- and_the_tags: "a nasledujúce znaÄky:"
- failure:
- failed_to_import: "sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:"
- more_info_1: Viac informácià o neúspešných importoch GPX a ako sa im vyhnúť
- more_info_2: "nemožno nájsť na adrese:"
- subject: "[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX"
- greeting: Ahoj,
- success:
- loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodov.
- subject: "[OpenStreetMap] GPX import úspešný"
- with_description: s popisom
- your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla"
- lost_password_html:
- click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie vášho hesla.
- greeting: Ahoj,
- hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org úÄtu.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla.
- greeting: Ahoj,
- hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o obnovu hesla pre použÃvateľa
- hopefully_you_2: serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
- message_notification:
- footer1: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ správy na %{readurl}
- footer2: a môžete odpovedať na %{replyurl}
- header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:"
- hi: Ahoj %{to_user},
- signup_confirm:
- confirm: "Predtým, než urobÃme Äokoľvek ÄalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte svoje konto:"
- created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}.
- greeting: Ahoj!
- subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap"
- welcome: Dovoľujeme si vás privÃtaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ÄalÅ¡ie informácie, ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ.
- current_user: Zoznam existujúcich použÃvateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v kategórii Users by geographical region.
- get_reading: PreÄÃtajte si nieÄo o OpenStreetMap na wiki, sledujte aktuálne dianie na naÅ¡om blogu alebo Twitteri, alebo si prebehnite blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta OpenGeoData so struÄnou históriou projektu aj vo forme podcastov!
- introductory_video: Môžete sledovať %{introductory_video_link}.
- more_videos: Je tam %{more_videos_link}.
- more_videos_here: viac videà tu
- user_wiki_page: OdporúÄame, aby ste si na wiki založili použÃvateľskú stránku, na ktorej kategóriami oznaÄÃte odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]].
- video_to_openstreetmap: úvodné inštruktážne video k OpenStreetMap
- wiki_signup: Môžete sa tiež zaregistrovať na OpenStreetMap wiki.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ:"
- blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na našom blogu alebo Twitteri:"
- current_user: "Zoznam existujúcich kategórià pre klasifikáciu použÃvateľov podľa bydliska je k dispozÃcii na:"
- introductory_video: "Môžete sledovať úvodné video k OpenStreetMap tu:"
- more_videos: "Existujú ÄalÅ¡ie videá tu:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:"
- the_wiki: "PreÄÃtajte si nieÄo o OpenStreetMap na wiki:"
- user_wiki_page: OdporúÄame, aby ste si na wiki založili použÃvateľskú stránku, na ktorej si kategóriami oznaÄÃte, odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]].
- wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiť do wiki OpenStreetMap na adrese:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy.
- allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia.
- allow_to: "Klientskej aplikácii umožniť:"
- allow_write_api: upravovať mapu.
- allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámok a priateľov.
- allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
- allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia.
- request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, Äi si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliÅ¥ ľubovoľný poÄet oprávnenÃ.
- revoke:
- flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
- oauth_clients:
- create:
- flash: Uspešne registrované informácie
- destroy:
- flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
- edit:
- submit: Upraviť
- title: Upraviť aplikáciu
- form:
- allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy.
- allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia.
- allow_write_api: zmeniť mapu.
- allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov.
- allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
- allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia.
- callback_url: URL pre spätné volanie (callback)
- name: Názov
- requests: "ŽiadaÅ¥ použÃvateľov o nasledujúce oprávnenia:"
- required: Povinné
- support_url: URL s podporou
- url: Hlavné URL aplikácie
- index:
- application: Názov aplikácie
- issued_at: Vydané
- list_tokens: "Nasledovné tokeny boli vo vašom mene vydané aplikáciám:"
- my_apps: Moje klientské aplikácie
- my_tokens: Moje autorizované aplikácie
- no_apps: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, až potom sem bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky.
- register_new: Zaregistrovať aplikáciu
- registered_apps: "Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:"
- revoke: Zrušiť!
- title: Moje OAuth nastavenia
- new:
- submit: Registrovať
- title: Registrácia novej aplikácie
- not_found:
- sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsť.
- show:
- access_url: "Access Token URL:"
- allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy.
- allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia.
- allow_write_api: zmeniť mapu.
- allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov.
- allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
- allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia.
- authorize_url: "Authorise URL:"
- confirm: Ste si istý?
- delete: Odstrániť klienta
- edit: Upraviť detaily
- key: "Consumer Key:"
- requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od použÃvateľa:"
- secret: "Consumer Secret:"
- support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) rovnako ako obyÄajný text v ssl móde.
- title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name}
- url: "Request Token URL:"
- update:
- flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi
- redaction:
- create:
- flash: RevÃzia vytvorená.
- destroy:
- error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba.
- flash: RevÃzia zruÅ¡ená.
- not_empty: RevÃzia nie je prázdna. Pred zruÅ¡enÃm tejto revÃzie zruÅ¡te skrytie vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie.
- edit:
- description: Popis
- heading: UpraviÅ¥ revÃziu
- submit: UložiÅ¥ revÃziu
- title: UpraviÅ¥ revÃziu
- index:
- empty: Žiadne revÃzie na zobrazenie.
- heading: Zoznam revÃziÃ
- title: Zoznam revÃziÃ
- new:
- description: Popis
- heading: Zadajte informácie k novej revÃzii.
- submit: VytvoriÅ¥ revÃziu
- title: Vytváranie nových revÃziÃ
- show:
- confirm: Ste si istý?
- description: "Popis:"
- destroy: OdstrániÅ¥ túto revÃziu
- edit: UpraviÅ¥ túto revÃziu
- heading: Zobrazujem revÃziu "%{title}"
- title: Zobrazenie revÃzie
- user: "Autor:"
- update:
- flash: Zmeny boli uložené.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: PreÄo to tak je?
- flash_player_required: Ak chcete použÃvaÅ¥ Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potrebujete Flash prehrávaÄ. Môžete si stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Pre editáciu OpenStreetMap existuje viacero ÄalÅ¡Ãch možnostÃ.
- no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré sú pre túto funkciu nevyhnutné.
- not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné.
- not_public_description: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu. Svoje úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný â podrobnejÅ¡ie informácie nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú kliknutÃm na tlaÄÃtko Save/UložiÅ¥ vľavo hore.)
- potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznaÄte aktuálnu cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlaÄÃtko UložiÅ¥ (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.)
- user_page_link: stránke použÃvateľa
- index:
- js_1: PoužÃvate prehliadaÄ, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript.
- js_2: OpenStreetMap využÃva JavaScript pre slippy map.
- license:
- copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou
+ destroy_button: Zmazať
+ back: Späť
+ to: Komu
+ wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥,
+ nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste
+ sa pod prÃsluÅ¡ným kontom.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Zmazať
+ mark:
+ as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná
+ as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná
+ destroy:
+ destroyed: Správa vymazaná
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Stratené heslo
+ heading: Zabudli ste heslo?
+ email address: 'E-mailová adresa:'
+ new password button: Resetnúť heslo
+ help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
+ vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
+ notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
+ takže si Äoskoro budete môcÅ¥ zvoliÅ¥ nové.
+ notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
+ reset_password:
+ title: Resetnúť heslo
+ heading: Resetnúť heslo pre %{user}
+ reset: Vynulovať heslo
+ flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
+ flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL.
+ preferences:
+ show:
+ title: Moje predvoľby
+ preferred_editor: Preferovaný editor
+ preferred_languages: Preferované jazyky
+ edit_preferences: Upraviť preferencie
+ edit:
+ title: Upraviť preferencie
+ save: Aktualizovať preferencie
+ cancel: Zrušiť
+ profiles:
+ edit:
+ title: Upraviť profil
+ save: Aktualizovať profil
+ cancel: Zrušiť
+ image: Obrázok
+ gravatar:
+ gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Äo je Gravatar?
+ new image: 'Pridať obrázok:'
+ keep image: Ponechať aktuálny obrázok
+ delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
+ replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
+ image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100)
+ home location: Domovské miesto
+ no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
+ update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu?
+ update:
+ failure: Nepodarilo sa upraviť profil.
+ sessions:
+ new:
+ title: Prihlásiť sa
+ heading: Prihlásenie
+ email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:'
+ password: 'Heslo:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Zapamätať
+ lost password link: Stratili ste heslo?
+ login_button: Prihlásiť
+ register now: Zaregistrujte se
+ with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a
+ heslom:'
+ with external: 'PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán:'
+ new to osm: Ste na OpenStreetMap nový?
+ to make changes: Ak chcete upravovaÅ¥ OpenStreetMap, musÃte maÅ¥ použÃvateľské
+ konto.
+ create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvÃľku.
+ no account: Nemáte konto?
+ account not active: Ľutujeme, vaÅ¡e konto eÅ¡te nie je aktÃvne.
Môžete si
+ ho aktivovaÅ¥ kliknutÃm na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prÃpadne si nechajte
+ poslať nový potvrdzovacà e-mail.
+ account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej
+ aktivite.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera.
+ auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
+ openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
+ alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
+ google:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Google
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
+ facebook:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
+ alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu na Facebooku
+ windowslive:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
+ alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Windows Live
+ wikipedia:
+ title: Prihlásiť sa pomocou Wikipédie
+ wordpress:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Prihlásenie sa pomocou AOL
+ alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Odhlásenie
+ heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
+ logout_button: Odhlásenie
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Spracováva sa kramdownom
+ headings: Nadpisy
+ heading: Nadpis
+ subheading: Podnadpis
+ unordered: Neusporiadaný zoznam
+ ordered: ÄÃslovaný zoznam
+ first: Prvá položka
+ second: Druhá položka
+ link: Odkaz
+ text: Text
+ image: Obrázok
+ alt: AlternatÃvny text
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Upraviť
+ preview: Náhľad
+ site:
+ about:
+ next: Äalej
+ copyright_html: ©prispievatelia
OpenStreetMap
+ used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisÃcky webových stránok, mobilných
+ aplikácià a hardvérových zariadenÃ'
+ lede_text: OpenStreetMap tvorà komunita použÃvateľov, ktorà pridávajú a udržiavajú
+ údaje o cestách, turistických trasách, kaviarÅach, železniÄných staniciach
+ a mnohých ÄalÅ¡Ãch miestach na celom svete.
+ local_knowledge_title: Miestna znalosť
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosť. Prispievatelia
+ využÃvajú letecké snÃmky, GPS prÃstroje a klasické mapy, aby overili, že OSM
+ sú presné a aktuálne.
+ community_driven_title: Riadené komunitou
+ community_driven_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý
+ deÅ sa rozrastá. Medzi naÅ¡imi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovaÄov,
+ profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych
+ pracovnÃkov mapujúcich oblasti zasiahnuté neÅ¡Å¥astÃm a mnohých ÄalÅ¡Ãch. \nAk
+ sa chcete o komunite dozvedieť viac, prelistujte si blog
+ OpenStreetMap, dennÃky použÃvateľov, komunitné
+ blogy a webovú stránku nadácie
+ OSM Foundation."
+ open_data_title: Otvorené dáta
+ open_data_html: 'OpenStreetMap znamenajú otvorené dáta: môžete ich použÃvaÅ¥
+ na ľubovoľný úÄel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov.
+ Ak dáta menÃte alebo ich urÄitými spôsobmi rozÅ¡irujete, výsledok môžete Å¡ÃriÅ¥
+ len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke Copyright.'
+ legal_title: Právne informácie
+ legal_1_html: Tento web a mnoho ÄalÅ¡Ãch súvisiacich služieb za komunitu oficiálne
+ prevádzkuje OpenStreetMap Foundation
+ (OSMF). Použitie všetkých služieb prevádzkovaných OSMF podlieha našim Podmienkam
+ použitia, Pravidlám
+ prijateľného použitia a našim Pravidlám
+ ochrany osobných údajov.
+ legal_2_html: |-
+ Ak máte otázky týkajúce sa licencovania, autorských práv alebo iných právnych záležitostÃ, kontaktujte, prosÃm, OSMF.
+
+ OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované ochranné známky OSMF.
+ partners_title: Partneri
+ copyright:
+ foreign:
+ title: O tomto preklade
+ html: V prÃpade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link}
+ má anglická stránka prednosť
+ english_link: anglickým originálom
+ native:
+ title: O tejto stránke
+ html: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa
+ vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a
+ %{mapping_link}.
+ native_link: slovenskú verziu
+ mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
+ legal_babble:
+ title_html: Autorské práva a licencia
+ intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok
+ licencie Open Data Commons
+ Open Database License (ODbL).
+ intro_2_html: ' Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥
+ naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete âOpenStreetMap a jeho prispievateliaâ.
+ Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele,
+ musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti
+ sú vysvetlené v plnom
+ znenà licenÄnej zmluvy.'
+ intro_3_1_html: Naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative
+ Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0 (CC BY-SA 2.0).
+ credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
+ credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â© Prispievatelia OpenStreetMapâ.
+ credit_2_1_html: |-
+ MusÃte tiež zdôrazniÅ¥, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ použÃvate naÅ¡e mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniÅ¥ hypertextovým odkazom na tuto stránku.
+
+ AlternatÃvne môžete (a ak Å¡Ãrite OSM v dátovej forme, tak musÃte) vymenovaÅ¥ licencie a uviesÅ¥ hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlaÄené diela), odporúÄame, aby ste nasmerovali Äitateľov na openstreetmap.org (naprÃklad rozÅ¡ÃrenÃm slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné).
+ credit_4_html: |-
+ V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy.
+ NaprÃklad:
+ attribution_example:
+ alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke
+ title: PrÃklad uvedenia autorstva
+ more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie
+ more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥
+ viac v naÅ¡ich Äasto
+ kladených právnych otázkach.
+ more_2_html: |-
+ Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.
+ Pozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždÃc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim.
+ contributors_title_html: Naši prispievatelia
+ contributors_intro_html: 'NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme
+ aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi
+ iných zdrojov, medzi nimi:'
+ contributors_at_html: |-
+ Rakúsko: Obsahuje dáta od
+ mesta ViedeÅ (pod licenciou
+ CC BY),
+ krajiny Vorarlberg a
+ krajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami).
+ contributors_au_html: 'Austrália: Zahrnuje nebo využÃva Administrative
+ Boundaries © Geoscape
+ Australia, ktoré Commonwealth of Australia poskytuje za podmienok licencie Creative
+ Commons UveÄte pôvod 4.0 Medzinárodná (CC BY 4.0).'
+ contributors_ca_html: 'Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®,
+ GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
+ of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
+ contributors_fr_html: 'Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce
+ z Direction Générale des impôts.'
+ contributors_nl_html: |-
+ Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje údaje zo zdroja
+ LINZ Data Service v licencii CC 4.0.'
+ contributors_si_html: 'Slovinsko: Obsahuje údaje ZememeraÄského
+ a mapovacieho úradu a Ministerstva
+ poľnohospodárstva, lesnÃctva a potravÃn (verejné informácie o Slovinsku).'
+ contributors_za_html: 'Juhoafrická republika: Obsahuje dáta
+ pochádzajúce z Chief Directorate: National
+ Geo-Spatial Information, State copyright reserved.'
+ contributors_gb_html: 'Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta
+ Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-19.'
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki.
+ contributors_footer_2_html: ' Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že
+ pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku,
+ alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.'
+ infringement_title_html: Porušenie autorských práv
+ infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥
+ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené
+ mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.
+ infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským
+ právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto
+ stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš postup
+ odstraÅovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke
+ pre podávanie sÅ¥ažnostÃ.
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované
+ ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Ak máte otázky týkajúce sa použÃvania
+ týchto známok, zašlite ich pracovnej
+ skupine pre licencovanie.
+ index:
+ js_1: PoužÃvate prehliadaÄ bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý.
+ js_2: OpenStreetMap použÃva pre interaktÃvnu mapu JavaScript.
permalink: Trvalý odkaz
- remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control)
shortlink: Krátky odkaz
- key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda k mape
- table:
- entry:
- admin: AdministratÃvne hranice
- allotments: Záhradkárska kolónia
- apron:
- - Letisková odbavovacia plocha
- - terminál
- bridge: Äireny obrys = most
+ createnote: Pridať poznámku
+ license:
+ copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod
+ slobodnou licenciou
+ remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor
+ spustený a je v Åom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control)
+ edit:
+ not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné.
+ not_public_description_html: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu.
+ Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}.
+ user_page_link: stránke použÃvateľa
+ anon_edits_link_text: PreÄo to tak je?
+ id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný
+ no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré
+ sú pre túto funkciu nevyhnutné.
+ export:
+ title: Export
+ area_to_export: Oblasť pre export
+ manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
+ format_to_export: Formát pre export
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta
+ map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
+ embeddable_html: Vložiteľné HTML
+ licence: Licencia
+ export_details_html: Ãdaje OpenStreetMap sú k dispozÃcii pod licenciou Open
+ Data Commons Open Database License (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných
+ zdrojov:'
+ body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap XML dát. PriblÞte
+ prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥.
+ planet:
+ title: Planéta OSM
+ description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Stiahnuť túto oblasť z repliky databázy OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik na stiahnutie
+ description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajÃn a vybraných
+ miest
+ metro:
+ title: Metro extrakty
+ description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie
+ other:
+ title: Iné zdroje
+ description: ÄalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
+ options: Možnosti
+ format: Formát
+ scale: Mierka
+ max: max
+ image_size: Rozmery obrázku
+ zoom: ZväÄÅ¡enie
+ add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku
+ latitude: 'Zem.Å¡Ãrka:'
+ longitude: 'Zem. dĺžka:'
+ output: Výstup
+ paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
+ export_button: Export
+ fixthemap:
+ title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu
+ how_to_help:
+ title: Ako pomôcť
+ join_the_community:
+ title: Pripojte sa ku komunite
+ other_concerns:
+ explanation_html: |-
+ Ak máte pochybnosti o použÃvanà naÅ¡ich údajov alebo obsahu, pozrite naÅ¡u stránku o autorských právach pre viac právnych informáciÃ, alebo kontaktujte
+ prÃsluÅ¡nú pracovnú skupinu OSMF.
+ help:
+ title: ZÃskanie pomoci
+ introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné zÃskaÅ¥ informácie
+ o projekte, spýtaÅ¥ sa rôzne otázky a spoloÄne diskutovaÅ¥ a dokumentovaÅ¥ témy
+ týkajúce sa mapovania.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Vitajte v OpenStreetMap
+ description: ZaÄnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
+ title: Sprievodca pre zaÄiatoÄnÃkov
+ description: Komunitou spravovaná prÃruÄka pre zaÄiatoÄnÃkov.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Fórum pomoci
+ description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok
+ a odpovedà OpenStreetMap.
+ mailing_lists:
+ title: E-mailové konferencie
+ description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujÃmavé témy v tematických
+ alebo regionálnych emailových diskusných skupinách.
+ forums:
+ title: Fóra
+ irc:
+ title: IRC
+ description: InteraktÃvna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné
+ služby založené na OpenStreetMap.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Pre organizácie
+ description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite Äo
+ potrebujete v uvÃtacom sprievodcovi.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki.
+ potlatch:
+ desktop_html: EÅ¡te stále môžete použÃvaÅ¥ Potlatch stiahnutÃm
+ aplikácie pre Mac a Windows.
+ sidebar:
+ search_results: Výsledky vyhľadávania
+ close: Zavrieť
+ search:
+ search: Hľadať
+ get_directions: Nájsť trasu
+ get_directions_title: Vyhľadať trasu medzi dvoma bodmi
+ from: Odkiaľ
+ to: Kam
+ where_am_i: Kde je toto?
+ where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávaÄa
+ submit_text: hľ.
+ reverse_directions_text: Obrátiť smer
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Diaľnica
+ main_road: Hlavná cesta
+ trunk: Cesta pre motorové vozidlá
+ primary: Cesta prvej triedy
+ secondary: Cesta druhej triedy
+ unclassified: Neklasifikovaná cesta
+ track: Lesná/poľná cesta
bridleway: ChodnÃk pre kone
- brownfield: Zborenisko
- building: Významná budova
- byway: Súkromná cesta
- cable:
- - Lanovka
- - sedaÄková lanovka
- cemetery: CintorÃn
- centre: Športové centrum
- commercial: KomerÄná oblasÅ¥
- common:
- - Pastvina
- - lúka
- construction: Cesta vo výstavbe
cycleway: Cyklotrasa
- destination: Prejazd zakázaný
- farm: Farma
+ cycleway_national: Národná cyklotrasa
+ cycleway_regional: Regionálna cyklotrasa
+ cycleway_local: Miestna cyklotrasa
footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch
+ rail: Železnica
+ subway: Metro
+ tram:
+ - RýchloelektriÄka
+ - elektriÄka
+ cable:
+ - Lanovka
+ - sedaÄková lanovka
+ runway:
+ - Letisková dráha
+ - pojazdová dráha
+ apron:
+ - Letisková odbavovacia plocha
+ - terminál
+ admin: AdministratÃvne hranice
forest: Les (udržiavaný)
+ wood: Les (neudržiavaný)
golf: Golfové ihrisko
- heathland: Vresovisko
- industrial: Priemyselná oblasť
- lake:
- - Jazero
- - nádrž
- military: Vojenský priestor
- motorway: Diaľnica
park: Park
- permissive: Voľný prÃstup
- pitch: Športové ihrisko
- primary: Cesta prvej triedy
- private: Súkromný prÃstup
- rail: Železnica
- reserve: PrÃrodná rezervácia
resident: Obytná oblasť
+ common:
+ - Pastvina
+ - lúka
retail: Nákupná oblasť
- runway:
- - Letisková dráha
- - pojazdová dráha
- school:
- - Å kola
- - univerzita
- secondary: Cesta druhej triedy
+ industrial: Priemyselná oblasť
+ commercial: KomerÄná oblasÅ¥
+ heathland: Vresovisko
+ lake:
+ - Jazero
+ - nádrž
+ farm: Farma
+ brownfield: Zborenisko
+ cemetery: CintorÃn
+ allotments: Záhradkárska kolónia
+ pitch: Športové ihrisko
+ centre: Športové centrum
+ reserve: PrÃrodná rezervácia
+ military: Vojenský priestor
+ school:
+ - Å kola
+ - univerzita
+ building: Významná budova
station: ŽelezniÄná stanica
- subway: Metro
- summit:
- - Vrchol
- - vrchol
- tourist: Turistická atrakcia
- track: Lesná, poľná cesta
- tram:
- - RýchloelektriÄka
- - elektriÄka
- trunk: Cesta pre motorové vozidlá
+ summit:
+ - Vrchol
+ - vrchol
tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel
- unclassified: Neklasifikovaná cesta
- unsurfaced: Nespevnená cesta
- wood: Les (neudržiavaný)
- markdown_help:
- alt: AlternatÃvny text
- first: Prvá položka
- heading: Nadpis
- headings: Nadpisy
- image: Obrázok
- link: Odkaz
- ordered: ÄÃslovaný zoznam
- second: Druhá položka
- subheading: Podnadpis
- text: Text
- title_html: PoužÃva sa syntax Markdown
- unordered: Neusporiadaný zoznam
- url: URL
- richtext_area:
- edit: Upraviť
- preview: Náhľad
- search:
- search: Hľadať
- search_help: "prÃklady: 'Žilina', 'Veľká Okružná, Žilina', '83103', alebo 'post offices near Žilina' ÄalÅ¡ie prÃkladyâ¦"
- submit_text: hľ.
- where_am_i: Kde som?
- where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávaÄa
- sidebar:
- close: Zavrieť
- search_results: Výsledky vyhľadávania
- time:
- formats:
- friendly: "%e. %B %Y o %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail.
+ bridge: Äireny obrys = most
+ private: Súkromný prÃstup
+ destination: Prejazd zakázaný
+ construction: Cesta vo výstavbe
+ bicycle_shop: Obchod s bicyklami
+ bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle
+ toilets: WC
+ welcome:
+ title: Vitajte!
+ introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape
+ sveta. Teraz, keÄ ste zaregistrovaný, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný
+ prehľad najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥.
+ whats_on_the_map:
+ title: Äo patrà do mapy
+ on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú zároveÅ reálne
+ aj aktuálne - obsahuje milióny budov, ciest a ÄalÅ¡ie podrobnosti o
+ miestach. Môžete mapovaÅ¥ Äokoľvek, Äo vás zaujÃma.
+ off_html: Äo nezahÅÅa sú názory ako hodnotenia, historické Äi hypotetické
+ objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne
+ oprávnenie, nekopÃrujte z online nebo papierových máp.
+ basic_terms:
+ title: Základné pojmy pre mapovanie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových
+ slov, ktoré vám prÃdu vhod.
+ editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou
+ ktorej upravujete mapu.
+ node_html: Uzol je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo
+ strom.
+ way_html: Cesta je Äiara alebo oblasÅ¥, ako cesty, vodné toky,
+ jazerá alebo budovy.
+ tag_html: ZnaÄka je zopár údajov o uzle alebo ceste, napr.
+ názov reštaurácie alebo najvyššia povolená rýchlosť na ceste.
+ rules:
+ title: Pravidlá!
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap má iba zopár formálnych pravidiel, ale od
+ vÅ¡etkých úÄastnÃkov sa oÄakáva, že budú spolupracovaÅ¥ a komunikovaÅ¥ s komunitou.
+ Ak premýšľate nad akoukoľvek inou ÄinnosÅ¥ou než manuálna editácia, preÄÃtajte
+ si, prosÃm, a dodržiavajte pokyny na stránkach Importy
+ a Automatizované
+ editácie.
+ questions:
+ title: Akékoľvek otázky?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné zÃskaÅ¥ informácie o projekte, spýtaÅ¥ sa rôzne otázky a spoloÄne diskutovaÅ¥ a dokumentovaÅ¥ témy týkajúce sa mapovania.
+ Tu zÃskajte pomoc. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? Pozrite sa na sprievodcu privÃtanÃm.
+ start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
+ add_a_note:
+ title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku!
+ paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa
+ registrovaÅ¥ a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku.
+ paragraph_2_html: |-
+ StaÄà prejsÅ¥ na mapu a kliknúť na obrázok poznámky:
+ . Tým do mapy pridáte znaÄku, ktorú môžete myÅ¡ou posunúť na požadované miesto.
+ Pridajte správu, kliknite na Pridať a ostatnà tvorcovia mapy sa na to pozrú.
+ traces:
+ visibility:
+ private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
+ public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané
+ body)
+ trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body
+ s Äasovými znaÄkami)
+ identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné,
+ usporiadané body s Äasovou znaÄkou)
+ new:
upload_trace: Nahrať GPS stopu
- delete:
- scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
- edit:
- description: "Popis:"
- download: stiahnuť
- edit: upraviť
- filename: "Názov súboru:"
- heading: Ãprava stopy %{name}
- map: mapa
- owner: "VlastnÃk:"
- points: "Body:"
- save_button: Uložiť zmeny
- start_coord: "ZaÄiatoÄná súradnica:"
- tags: "Tagy:"
- tags_help: oddelené Äiarkou
+ visibility_help: Äo toto znamená?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ help: PomocnÃk
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+ create:
+ upload_trace: Nahrať GPS stopu
+ trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle
+ to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail.
+ traces_waiting: Máte %{count} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto
+ Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v
+ rade pre iných užÃvateľov.
+ edit:
+ cancel: Zrušiť
title: Ãprava stopy %{name}
- uploaded_at: "Nahrať na:"
- visibility: "Viditeľnosť:"
+ heading: Ãprava stopy %{name}
visibility_help: Äo má toto znamenaÅ¥?
- list:
- empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na wiki.
- public_traces: Verejné GPS stopy
- public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
- tagged_with: oznaÄený s %{tags}
- your_traces: Vaše GPS stopy
- make_public:
- made_public: Zverejnená stopa
- offline:
- heading: GPX úložisko je offline
- message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné.
- offline_warning:
- message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné
- trace:
- ago: pred %{time_in_words_ago}
- by: od
- count_points: "%{count} bodov"
+ trace_optionals:
+ tags: Tagy
+ show:
+ title: Sledovanie stopy %{name}
+ heading: Sledovanie stopy %{name}
+ pending: NEVYRIEÅ ENÃ
+ filename: 'Názov súboru:'
+ download: stiahnuť
+ uploaded: 'Nahraté:'
+ points: 'Bodov:'
+ start_coordinates: 'ZaÄiatoÄná súradnica:'
+ map: mapa
edit: upraviť
+ owner: 'VlastnÃk:'
+ description: 'Popis:'
+ tags: 'Tagy:'
+ none: Žiadne
+ edit_trace: Upraviť túto stopu
+ delete_trace: Vymazať túto stopu
+ trace_not_found: Stopa nenájdená!
+ visibility: 'Viditeľnosť:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Stránka %{page}
+ older: Staršie stopy
+ newer: Novšie stopy
+ trace:
+ pending: NEVYRIEÅ ENÃ
+ count_points:
+ one: 1 bod
+ few: '%{count} body}'
+ many: '%{count} bodov}'
+ other: '%{count} bodov'
+ more: viac
+ trace_details: Zobraziť detaily stopy
+ view_map: Zobraziť mapu
edit_map: Upraviť mapu
+ public: VEREJNÃ
identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÃ
- in: v
- map: mapa
- more: viac
- pending: NEVYRIEÅ ENÃ
private: SÃKROMNÃ
- public: VEREJNÃ
- trace_details: Zobraziť detaily stopy
trackable: STOPOVATEĽNÃ
- view_map: Zobraziť mapu
- trace_form:
- description: "Popis:"
- help: Pomoc
- tags: "ZnaÄky:"
- tags_help: oddelené Äiarkou
- upload_button: Nahrať
- upload_gpx: "Nahrať GPX súbor:"
- visibility: "Viditeľnosť:"
- visibility_help: Äo toto znamená?
- trace_header:
- see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
- see_your_traces: Zobraziť všetky vaše stopy
- traces_waiting: Máte %{count} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užÃvateľov.
+ by: od
+ in: v
+ index:
+ public_traces: Verejné GPS stopy
+ my_traces: Moje stopy
+ public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
+ description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
+ tagged_with: oznaÄený s %{tags}
+ empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu,
+ alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na wiki.
upload_trace: Nahrať stopu
- trace_optionals:
- tags: Tagy
- trace_paging_nav:
- newer: Novšie stopy
- older: Staršie stopy
- showing_page: Strana %{page}
- view:
- delete_track: Vymazať túto stopu
- description: "Popis:"
- download: stiahnuť
- edit: upraviť
- edit_track: Upraviť túto stopu
- filename: "Názov súboru:"
- heading: Sledovanie stopy %{name}
- map: mapa
- none: Žiadne
- owner: "VlastnÃk:"
- pending: NEVYRIEÅ ENÃ
- points: "Bodov:"
- start_coordinates: "ZaÄiatoÄná súradnica:"
- tags: "Tagy:"
- title: Sledovanie stopy %{name}
- trace_not_found: Stopa nenájdená!
- uploaded: "Nahraté o:"
- visibility: "Viditeľnosť:"
- visibility:
- identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou)
- private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
- public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané body)
- trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s Äasovými znaÄkami)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
- agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo.
- heading: "Podmienky prispievania:"
- link text: Äo je toto?
- not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania.
- review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania.
- current email address: "Aktuálna e-mailová adresa:"
- delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
- email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje)
- flash update success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované.
- flash update success confirm needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy.
- gravatar:
- gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: Äo to znamená?
- home location: "Domovské miesto:"
- image: "Obrázok:"
- image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100)
- keep image: Ponechať aktuálny obrázok
- latitude: "Zem. Å¡Ãrka:"
- longitude: "Zem. dĺžka:"
- make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
- my settings: Moje nastavenia
- new email address: "Nová e-mailová adresa:"
- new image: "Pridať obrázok:"
- no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
- link text: Äo je toto?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Preferovaný editor:"
- preferred languages: "Preferované jazyky:"
- profile description: "Popis profilu:"
- public editing:
- disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné.
- disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥?
- enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovať dáta.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Äo je toto?
- heading: "Verejné úpravy:"
- public editing note:
- heading: Ãprava pre verejnosÅ¥
- text: Teraz upravujete ako anonym a ostatnà Vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥ Vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄÃtko dolu. Od API verzie 0.6, iba použÃvateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. (zistiÅ¥ preÄo).- VaÅ¡a emailová adresa nebude odhalená pre verejnosÅ¥.
- Táto akcia sa nedá vrátiÅ¥ späť a vÅ¡etci novà použÃvatelia sú už implicitne verejnÃ.
- replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
- return to profile: Návrat do profilu
- save changes button: Uložiť zmeny
- title: UpraviÅ¥ úÄet
- update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu?
- confirm:
- already active: Toto použÃvateľské konto už bolo potvrdené.
- before you start: Pravdepodobne sa už nemôžete doÄkaÅ¥, kedy zaÄnete vytváraÅ¥ mapy, predtým by ste ale mohli chcieÅ¥ v nasledovnom formulári vyplniÅ¥ niekoľko informácià o svojej osobe.
- button: Potvrdiť
- heading: PotvrdiÅ¥ použÃvateľské konto
- press confirm button: StlaÄte tlaÄÃtko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho úÄtu.
- reconfirm: Ak už od vaÅ¡ej registrácie uplynul dlhÅ¡Ã Äas, budete si možno musieÅ¥ nechaÅ¥ poslaÅ¥ nový potvrdzovacà e-mail.
- success: Váš úÄet je založený, Äakujeme, že ste sa zapÃsali!
- unknown token: Zadaný potvrdzovacà kód neexistuje.
- confirm_email:
- button: Potvrdiť
- failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
- heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
- press confirm button: StlaÄte potvrdzovacie tlaÄidlo nižšie a potvrÄte svoju novú e-mailovú adresu.
- success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Äakujeme za registráciu!
- confirm_resend:
- failure: PoužÃvateľ %{name} neexistuje.
- success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovacà e-mail. Akonáhle svoje konto potvrdÃte, budete môcÅ¥ zaÄaÅ¥ tvoriÅ¥ mapy.
Ak náhodou použÃvate systém pre ochranu proti nevyžiadanej poÅ¡te (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia, nezabudnite definovaÅ¥ výnimku pre odosielateľa webmaster@openstreetmap.org, nakoľko na žiadosti o potvrdenie nie sme schopnà reagovaÅ¥.
- filter:
- not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
- go_public:
- flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu.
- list:
- confirm: PotvrdiÅ¥ zvolených použÃvateľov
- empty: Žiadni použÃvatelia vyhovujúci podmienkam neboli nájdenÃ
- heading: PoužÃvatelia
- hide: SkryÅ¥ vybraných použÃvateľov
- showing:
- one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items})
- other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}â%{last_item} z %{items})
- summary: "%{name} založené %{date} z %{ip_address}"
- summary_no_ip: "%{name} založený %{date}"
- title: PoužÃvatelia
- login:
- account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na podozrivú aktivitu.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera.
- account not active: Ľutujeme, vaÅ¡e konto eÅ¡te nie je aktÃvne.
Môžete si ho aktivovaÅ¥ kliknutÃm na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prÃpadne si nechajte poslaÅ¥ nový potvrdzovacà e-mail.
- auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
- create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvÃľku.
- email or username: "E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:"
- heading: Prihlásenie
- login_button: Prihlásiť
- lost password link: Stratili ste heslo?
- new to osm: Ste na OpenStreetMap nový?
- no account: Nemáte konto?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Ľutujeme, ale vaše OpenID sa zdá byť nesprávne
- openid missing provider: Ľutujeme, nepodarilo se spojiÅ¥ s vaÅ¡Ãm OpenID poskytovateľom
- openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
- openid_providers:
- aol:
- alt: Prihlásenie pomocou AOL OpenID
- title: Prihlásenie pomocou AOL
- google:
- alt: Prihlásenie pomocou Google OpenID
- title: Prihlásenie pomocou Google
- myopenid:
- alt: Prihlásenie pomocou myOpenID OpenID
- title: Prihlásenie pomocou myOpenID
- openid:
- alt: Prihlásenie pomocou OpenID URL
- title: Prihlásenie pomocou OpenID
- wordpress:
- alt: Prihlásenie pomocou Wordpress OpenID
- title: Prihlásenie pomocou Wordpress
- yahoo:
- alt: Prihlásenie pomocou Yahoo OpenID
- title: Prihlásenie pomocou Yahoo
- password: "Heslo:"
- register now: Zaregistrujte se
- remember: Zapamätať
- title: Prihlásiť sa
- to make changes: Ak chcete upravovaÅ¥ OpenStreetMap, musÃte maÅ¥ použÃvateľské konto.
- with openid: "AlternatÃvne sa môžete prihlásiÅ¥ svojÃm OpenID:"
- with username: "Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a heslom:"
- logout:
- heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
- logout_button: Odhlásenie
- title: Odhlásenie
- lost_password:
- email address: "E-mailová adresa:"
- heading: Zabudli ste heslo?
- help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
- new password button: Resetnúť heslo
- notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
- notice email on way: Å koda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, takže si Äoskoro budete môcÅ¥ zvoliÅ¥ nové.
- title: Stratené heslo
- make_friend:
- already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
- button: Pridať ako priateľa
- failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
- heading: PridaÅ¥ použÃvateľa %{user} ako priateľa?
- success: "%{name} je teraz váš priateľ."
- new:
- confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
- confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
- contact_webmaster: Kontaktujte prosÃm webmastera so žiadosÅ¥ou o založenie konta â budeme sa snažiÅ¥ vaÅ¡u požiadavku vybaviÅ¥ Äo najrýchlejÅ¡ie.
- continue: PokraÄovaÅ¥
- display name: "Zobrazované meno:"
- display name description: VaÅ¡e verejne zobrazené meno užÃvateľa. Môžete ho potom zmeniÅ¥ v nastaveniach.
- email address: "Emailová adresa:"
- fill_form: VyplÅte formulár a my vám rýchlo poÅ¡leme email na aktiváciu vášho úÄtu.
- flash create success message: PoužÃvateľ bol úspeÅ¡ne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcÅ¥ mapovaÅ¥ ihneÄ :-)
Majte prosÃm na pamäti, že nebudete schopný prihlásiÅ¥ sa až do prijatia a potvrdenie vaÅ¡ej emailovej adresy.
Ak použÃvate antispamový systém, ktorý posiela žiadosÅ¥ o potvrdenie, potom sa uistite Äi je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedaÅ¥ na potvrdenie požiadavky.
- flash welcome: VÄaka za registráciu. Na %{email} sme poslali uvÃtanie a niekoľko tipov pre žaÄiatok.
- heading: VytvoriÅ¥ použÃvateľský úÄet
- license_agreement: Pri potvrdenà konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami prispievania.
- no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriÅ¥ pre vás úÄet automaticky.
- not displayed publicly: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite pravidlá ochrany osobných údajov)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "Vaše OpenID zatiaľ nebolo prepojené s kontom na OpenStreetMap.
\n\n - Ak ste na OpenStreetMap nový, vytvorte si konto pomocou formulára nižšie.
\n - \n Ak už konto máte, môžete sa prihlásiÅ¥\n pomocou použÃvateľského mena a hesla a následne ho\n v použÃvateľskom nastavenà prepojiÅ¥ s OpenID.\n
\n
"
- openid no password: S OpenID nie je heslo potrebné. Niektoré ÄalÅ¡ie nástroje alebo servery ho vÅ¡ak vyžadovaÅ¥ môžu.
- password: "Heslo:"
+ all_traces: VÅ¡etky stopy
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
+ make_public:
+ made_public: Zverejnená stopa
+ offline_warning:
+ message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné
+ offline:
+ heading: GPX úložisko je offline
+ message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné.
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo
+ vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie
+ pre zistenie viac informáciÃ.
+ need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste
+ do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné
+ ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥.
+ settings_menu:
+ account_settings: Nastavenia úÄtu
+ oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2
+ oauth:
+ authorize:
+ request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}).
+ Vyberte si, Äi si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete
+ zvoliÅ¥ ľubovoľný poÄet oprávnenÃ.
+ allow_to: 'Klientskej aplikácii umožniť:'
+ allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia.
+ allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia.
+ allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámok a priateľov.
+ allow_write_api: upravovať mapu.
+ allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy.
+ allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+ allow_write_notes: meniť poznámky.
+ grant_access: UdeliÅ¥ prÃstup
+ authorize_success:
+ allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prÃstup k vášmu úÄtu.
+ verification: Váš overovacà kód je %{code}.
+ authorize_failure:
+ denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prÃstup k vášmu úÄtu.
+ revoke:
+ flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
+ permissions:
+ missing: Aplikácii ste nepovolili prÃstup k tejto funkcii
+ scopes:
+ write_prefs: Meniť osobné nastavenia
+ write_api: Upravovať mapu
+ write_notes: Meniť poznámky
+ skip_authorization: Automaticky schváliť aplikáciu
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registrácia novej aplikácie
+ edit:
+ title: Upraviť aplikáciu
+ show:
+ title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name}
+ key: 'Consumer Key:'
+ secret: 'Consumer Secret:'
+ url: 'Request Token URL:'
+ access_url: 'Access Token URL:'
+ authorize_url: 'Authorise URL:'
+ support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) a podpisy RSA-SHA1.
+ edit: Upraviť detaily
+ delete: Odstrániť klienta
+ confirm: Ste si istý?
+ requests: 'Žiadam nasledujúce oprávnenia od použÃvateľa:'
+ index:
+ title: Moje OAuth nastavenia
+ my_tokens: Moje autorizované aplikácie
+ list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vašom mene vydané aplikáciám:'
+ application: Názov aplikácie
+ issued_at: Vydané
+ revoke: Odvolať!
+ my_apps: Moje klientské aplikácie
+ no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by
+ s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až
+ potom sem bude môcť posielať OAuth požiadavky.
+ oauth: OAuth
+ registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:'
+ register_new: Zaregistrovať aplikáciu
+ form:
+ requests: 'ŽiadaÅ¥ použÃvateľov o nasledujúce oprávnenia:'
+ not_found:
+ sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsť.
+ create:
+ flash: Uspešne registrované informácie
+ update:
+ flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi
+ destroy:
+ flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
+ oauth2_applications:
+ index:
+ no_applications_html: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth2},
+ ktorá by s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať,
+ až potom bude môcť posielať OAuth požiadavky k tejto službe.
+ new: Zaregistrovať novú aplikáciu
+ permissions: Povolenia
+ application:
+ confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
+ new:
+ title: Zaregistrovať novú aplikáciu
+ edit:
+ title: Upraviť aplikáciu
+ show:
+ confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
+ permissions: Povolenia
+ not_found:
+ sorry: Ľutujeme, takúto aplikáciu sa nepodarilo nájsť.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ introduction: PovoliÅ¥ %{application} prÃstup k vášmu úÄtu s nasledovnými oprávneniami?
+ show:
+ title: AutorizaÄný kód
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Moje autorizované aplikácie
+ application: Aplikácia
+ permissions: Oprávnenia
+ no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie.
+ application:
+ revoke: OdobraÅ¥ prÃstup
+ users:
+ new:
+ title: Zaregistrovať sa
+ no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriÅ¥ pre vás úÄet
+ automaticky.
+ contact_support_html: Kontaktujte, prosÃm, webmastera
+ so žiadosÅ¥ou o založenie konta â budeme sa snažiÅ¥ vaÅ¡u požiadavku vybaviÅ¥
+ Äo najrýchlejÅ¡ie.
+ about:
+ header: Slobodné a upravovateľné
+ html: |-
+ Na rozdiel od iných máp sú mapy OpenStreetMap vytvárané ľuÄmi ako ste vy a ktokoľvek ich môže slobodne upravovaÅ¥, aktualizovaÅ¥, stiahnuÅ¥ a použÃvaÅ¥.
+ Zaregistrujte sa a môžete zaÄaÅ¥ prispievaÅ¥. Na potvrdenie vytvorenia vášho úÄtu vám poÅ¡leme e-mail.
+ email address: 'Emailová adresa:'
+ confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:'
+ display name: 'Zobrazované meno:'
+ display name description: VaÅ¡e verejne zobrazené meno užÃvateľa. Môžete ho potom
+ zmeniť v nastaveniach.
+ external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
+ use external auth: PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán
+ continue: Zaregistrovať sa
terms accepted: Äakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania!
- terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania. Bližšie informácie nájdete natejto wiki-stránke.
- title: VytvoriÅ¥ úÄet
- use openid: PrÃpadne sa môžete prihlásiÅ¥ pomocou %{logo} OpenID
- no_such_user:
- body: Ľutujeme, použÃvateľ %{user} neexistuje. ProsÃm skontrolujte váš text, alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz.
- heading: PoužÃvateľ %{user} neexistuje
- title: Taký použÃvateľ neexistuje
- popup:
- friend: Priateľ
- nearby mapper: PoužÃvateľ v okolÃ
- your location: Vaša poloha
- remove_friend:
- button: Odobrať z priateľov
- heading: OdobraÅ¥ použÃvateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
- not_a_friend: "%{name} nie je nikto z vašich priateľov."
- success: "%{name} bol z vašich priateľov vymazaný."
- reset_password:
- confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
- flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
- flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL.
- heading: Resetnúť heslo pre %{user}
- password: "Heslo:"
- reset: Zmazať Heslo
- title: Resetnúť heslo
- set_home:
- flash success: Domáca poloha úspešne uložená
- suspended:
- body: "\n Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.\n
\n\n Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne\n môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥ %{webmaster}.\n
"
- heading: Konto bolo pozastavené
- title: Konto bolo pozastavené
- webmaster: webmastera
- terms:
- agree: SúhlasÃm
- consider_pd: NavyÅ¡e k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky za slobodné dielo (Public Domain).
- consider_pd_why: Äo je toto?
+ terms:
+ title: Podmienky
+ heading: Podmienky
+ consider_pd: NavyÅ¡e k vyÅ¡Å¡ie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky
+ za slobodné dielo (Public Domain).
+ consider_pd_why: Äo to znamená?
+ consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam:
+ zhrnutie a nejaké neoficiálne
+ preklady'
+ continue: PokraÄovaÅ¥
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: NesúhlasÃm
- guidance: "Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady"
- heading: Podmienky prispievania
- legale_names:
+ you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite,
+ alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
+ legale_select: 'Zvoľte prosÃm svoju domovskú krajinu:'
+ legale_names:
france: Francúzsko
italy: Taliansko
rest_of_world: Zvyšok sveta
- legale_select: "Zvoľte prosÃm svoju domovskú krajinu:"
- read and accept: PreÄÃtajte si prosÃm nižšie uvedenú dohodu a kliknite na tlaÄÃtko súhlasu, ÄÃm potvrdÃte, že prijÃmate podmienky tejto dohody pre existujúce aj budúce prÃspevky.
- title: Podmienky prispievania
- you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
- view:
- activate_user: aktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa
- add as friend: pridať ako priateľa
- ago: (pred %{time_in_words_ago})
- block_history: prijaté bloky
- blocks by me: blokovaÅ¥ pre mÅa
- blocks on me: moje zablokovania
- comments: komentáre
- confirm: Potvrdiť
- confirm_user: potvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa
- create_block: blokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa
- created from: "Vytvorené od:"
- ct accepted: Prijaté pred %{ago}
- ct declined: Odmietnuté
- ct status: "Podmienky prispievania:"
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: tejto wiki stránke
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ no_such_user:
+ title: Taký použÃvateľ neexistuje
+ heading: PoužÃvateľ %{user} neexistuje
+ body: Ľutujeme, použÃvateľ %{user} neexistuje. ProsÃm skontrolujte váš text,
+ alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz.
+ show:
+ my diary: Môj dennÃk
+ new diary entry: nový záznam dennÃka
+ my edits: Moje úpravy
+ my traces: Moje stopy
+ my notes: Moje poznámky k mape
+ my messages: Moje správy
+ my profile: Môj profil
+ my settings: Moje nastavenia
+ my comments: Moje komentáre
+ my_preferences: Moje predvoľby
+ my_dashboard: Moja nástenka
+ blocks on me: Moje zablokovania
+ blocks by me: Mnou udelené bloky
+ edit_profile: Upraviť profil
+ send message: Poslať správu
+ diary: DennÃk
+ edits: Ãpravy
+ traces: Stopy
+ notes: Poznámky k mape
+ remove as friend: Odstrániť z priateľov
+ add as friend: Pridať priateľa
+ mapper since: 'Mapuje od:'
+ ct status: 'Podmienky prispievania:'
ct undecided: Nerozhodnuté
- deactivate_user: deaktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa
- delete_user: vymazaÅ¥ tohoto použÃvateľa
+ ct declined: Odmietnuté
+ latest edit: 'Posledné úpravy %{ago}:'
+ email address: 'Emailová adresa:'
+ created from: 'Vytvorené od:'
+ status: 'Stav:'
+ spam score: 'Spam skóre:'
description: Popis
- diary: dennÃk
- edits: úpravy
- email address: "Emailová adresa:"
- friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov
- friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov
- hide_user: skryÅ¥ tohto použÃvateľa
- if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolÃte domovské miesto, zobrazà sa tu mapka vášho okolia.
- km away: vzdialený %{count}km
- latest edit: "Posledné úpravy pred %{ago}:"
- m away: vzdialený %{count}m
- mapper since: "Mapuje od:"
- moderator_history: odovzdané bloky
- my comments: moje komentáre
- my diary: môj dennÃk
- my edits: moje úpravy
- my settings: moje nastavenia
- my traces: moje stopy
- nearby users: ÄalÅ¡Ã použÃvatelia v okolÃ
- nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolÃ
- nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolÃ
- new diary entry: nový záznam dennÃka
- no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
- no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ.
- oauth settings: oauth nastavenia
- remove as friend: odstrániť ako priateľa
- role:
+ user location: Poloha použÃvateľa
+ role:
administrator: Tento použÃvateľ je administrátor
- grant:
+ moderator: Tento použÃvateľ je moderátor
+ grant:
administrator: PovoliÅ¥ prÃstup administrátora
moderator: PovoliÅ¥ prÃstup moderátora
- moderator: Tento použÃvateľ je moderátor
- revoke:
+ revoke:
administrator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup administrátora
moderator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup moderátora
- send message: poslať správu
- settings_link_text: nastavenia
- spam score: "Spam skóre:"
- status: "Stav:"
- traces: stopy
- unhide_user: zobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa
- user location: Poloha použÃvateľa
- your friends: Vaši priatelia
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} ešte nikoho nezablokoval"
- heading: Zoznam blokov od pre %{name}
- title: Bloky od %{name}
- blocks_on:
- empty: "%{name} doteraz ešte nebol blokovaný."
- heading: Zoznam blokov použÃvateľa %{name}
- title: Bloky použÃvateľa %{name}
- create:
- flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný.
- try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥ a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ.
- try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým ho zablokujete.
- edit:
+ block_history: prijaté bloky
+ moderator_history: odovzdané bloky
+ comments: Komentáre
+ create_block: BlokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa
+ activate_user: AktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa
+ deactivate_user: DeaktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa
+ confirm_user: PotvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa
+ hide_user: SkryÅ¥ tohto použÃvateľa
+ unhide_user: ZobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa
+ delete_user: OdstrániÅ¥ tohoto použÃvateľa
+ confirm: Potvrdiť
+ report: NahlásiÅ¥ tohto použÃvateľa
+ set_home:
+ flash success: Domáca poloha úspešne uložená
+ go_public:
+ flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na
+ úpravu.
+ index:
+ title: PoužÃvatelia
+ heading: PoužÃvatelia
+ showing:
+ one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items})
+ other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}â%{last_item} z %{items})
+ summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}'
+ confirm: PotvrdiÅ¥ zvolených použÃvateľov
+ hide: SkryÅ¥ vybraných použÃvateľov
+ empty: Žiadni použÃvatelia vyhovujúci podmienkam neboli nájdenÃ
+ suspended:
+ title: Konto bolo pozastavené
+ heading: Konto bolo pozastavené
+ body_html: |-
+
+ Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.
+
+
+ Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne
+ môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster} ak to chcete prediskutovať.
+
+ auth_failure:
+ no_authorization_code: Bez autorizaÄného kódu
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu.
+ already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}.
+ doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Rolu administrátora nie je možné odobrať aktuálne
+ prihlásenému použÃvateľovi.
+ grant:
+ title: Potvrdiť pridelenie funkcie
+ heading: Potvrdiť pridelenie funkcie
+ are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'?
+ confirm: Potvrdiť
+ fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm vybraÅ¥
+ aby použÃvateľ a úloha boli obe oprávnené.
+ revoke:
+ title: Potvrdiť zrušenie funkcie
+ heading: Potvrdiť zrušenie funkcie
+ are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' použÃvateľa `%{name}'?
+ confirm: Potvrdiť
+ fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte
+ aby použÃvateľ a úloha boli oprávnené.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Musà byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu
+ bloku.
+ non_moderator_revoke: MusÃte byÅ¥ moderátorom na zruÅ¡enie bloku.
+ not_found:
+ sorry: Ľutujeme, blok použÃvateľa s ID %{id} nebol nájdený.
+ back: Naspäť na zoznam
+ new:
+ title: Vytváram blok na %{name}
+ heading_html: Vytvorenie bloku na %{name}
+ period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API.
+ tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal.
+ tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto
+ komunikáciu.
back: Zobraziť všetky bloky
- heading: Editácia bloku na %{name}
- needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok vymazaný?
+ edit:
+ title: Editácia bloku na %{name}
+ heading_html: Editácia bloku na %{name}
period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API.
- reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov.
show: Zobraziť tento blok
- submit: Aktualizácia bloku
- title: Editácia bloku na %{name}
- filter:
+ back: Zobraziť všetky bloky
+ filter:
block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený.
- block_period: Blokovacia doba musà byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu.
- helper:
- time_future: KonÄÃ o %{time}.
- time_past: UkonÄené pred %{time}.
- until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa.
- index:
- empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený.
- heading: Zoznam blokov použÃvateľa
+ block_period: Blokovacia doba musà byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom
+ menu.
+ create:
+ try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥
+ a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ.
+ try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým
+ ho zablokujete.
+ flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať.
+ success: Blok je aktualizovaný.
+ index:
title: Bloky použÃvateľa
- model:
- non_moderator_revoke: MusÃte byÅ¥ moderátorom na zruÅ¡enie bloku.
- non_moderator_update: Musà byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku.
- new:
- back: Zobraziť všetky bloky
- heading: Vytvorenie bloku na %{name}
- needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥.
- period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API.
- reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne viditeľná.
- submit: Vytvoriť blok
- title: Vytváram blok na %{name}
- tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal.
- tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto komunikáciu.
- not_found:
- back: Naspäť na zoznam
- sorry: Ľutujeme, blok použÃvateľa s ID %{id} nebol nájdený.
- partial:
- confirm: Ste si istÃ?
- creator_name: Tvorca
- display_name: Blokovaný použÃvateľ
- edit: Upraviť
- next: ÄalÅ¡ia stránka »
- not_revoked: (nezrušený)
- previous: « Predchádzajúca stránka
- reason: Dôvod pre blokovanie
- revoke: Zrušiť!
- revoker_name: Zrušil
- show: Zobraziť
- showing_page: Zobrazená strana %{page}
- status: Stav
- period:
- few: "%{count} hodiny"
- one: 1 hodina
- other: "%{count} hodÃn"
- revoke:
+ heading: Zoznam blokov použÃvateľa
+ empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený.
+ revoke:
+ title: Zrušenie bloku pre %{block_on}
+ heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by}
+ time_future: Tento blok skonÄÃ v %{time}.
+ past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemôže byÅ¥ zruÅ¡ený.
confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok?
+ revoke: Odvolať!
flash: Tento blok bol zrušený.
- heading: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by}
- past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemože byÅ¥ zruÅ¡ený.
- revoke: Zrušiť!
- time_future: Tento blok skonÄÃ v %{time}.
- title: Zrušenie bloku pre %{block_on}
- show:
- back: Zobraziť všetky blokovania
- confirm: Ste si istý?
+ helper:
+ time_future_html: KonÄÃ o %{time}.
+ until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa.
+ time_future_and_until_login_html: KonÄà o %{time} a keÄ sa použÃvateľ prihlási.
+ time_past_html: UkonÄené %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ few: '%{count} hodiny'
+ one: 1 hodina
+ other: '%{count} hodÃn'
+ days:
+ one: 1 deÅ
+ few: '%{count} dni'
+ many: '%{count} dnÃ'
+ other: '%{count} dnÃ'
+ weeks:
+ one: 1 týždeÅ
+ few: '%{count} týždne'
+ many: '%{count} týždÅov'
+ other: '%{count} týždÅov'
+ months:
+ one: pred 1 mesiac
+ few: pred %{count} mesiace
+ many: pred %{count} mesiacov
+ other: pred %{count} mesiacov
+ years:
+ one: 1 rok
+ few: '%{count} roky'
+ many: '%{count} rokov'
+ other: '%{count} rokov'
+ blocks_on:
+ title: Bloky použÃvateľa %{name}
+ heading_html: Zoznam blokov použÃvateľa %{name}
+ empty: '%{name} doteraz ešte nebol blokovaný.'
+ blocks_by:
+ title: Bloky od %{name}
+ heading_html: Zoznam blokov od pre %{name}
+ empty: '%{name} ešte nikoho nezablokoval'
+ show:
+ title: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}'
+ created: 'Vytvorené:'
+ duration: 'Trvanie:'
+ status: 'Stav:'
+ show: Zobraziť
edit: Upraviť
- heading: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}"
- needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥.
- reason: "Dôvod blokovania:"
revoke: Odvolať!
- revoker: "Odvolal:"
+ confirm: Ste si istý?
+ reason: 'Dôvod blokovania:'
+ back: Zobraziť všetky blokovania
+ revoker: 'Odvolal:'
+ needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥.
+ block:
+ not_revoked: (nezrušený)
show: Zobraziť
+ edit: Upraviť
+ revoke: Odvolať!
+ blocks:
+ display_name: Blokovaný použÃvateľ
+ creator_name: Tvorca
+ reason: Dôvod pre blokovanie
status: Stav
- time_future: KonÄÃ o %{time}
- time_past: UkonÄené pred %{time}
- title: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}"
- update:
- only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať.
- success: Blok je aktualizovaný.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}.
- doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}.
- not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu.
- not_an_administrator: Iba administrátori môžu spravovaÅ¥ prÃstupové práva. Vy administrátor nie ste.
- grant:
- are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'?
- confirm: Potvrdiť
- fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm vybraÅ¥ aby použÃvateľ a úloha boli obe oprávnené.
- heading: Potvrdiť pridelenie funkcie
- title: Potvrdiť pridelenie funkcie
- revoke:
- are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' použÃvateľa `%{name}'?
- confirm: Potvrdiť
- fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte aby použÃvateľ a úloha boli oprávnené.
- heading: Potvrdiť zrušenie funkcie
- title: Potvrdiť zrušenie funkcie
+ revoker_name: Zrušil
+ showing_page: Strana %{page}
+ next: ÄalÅ¡ia stránka »
+ previous: « Predchádzajúca stránka
+ notes:
+ index:
+ title: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user}
+ heading: Poznámky použÃvateľa %{user}
+ subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user}
+ no_notes: Žiadne poznámky
+ id: ID
+ creator: Autor
+ description: Popis
+ created_at: Vytvorené
+ last_changed: Posledná zmena
+ javascripts:
+ close: Zavrieť
+ share:
+ title: Zdieľať
+ cancel: Zrušiť
+ image: Obrázok
+ link: Odkaz alebo HTML
+ long_link: Odkaz
+ short_link: Krátky odkaz
+ geo_uri: Geo URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery
+ format: 'Formát:'
+ scale: 'Mierka:'
+ image_dimensions: Obrázok bude zobrazovať štandardnú vrstvu s rozmermi %{width}
+ x %{height}
+ download: Stiahnuť
+ short_url: Krátke URL
+ include_marker: Vrátane znaÄky
+ center_marker: CentrovaÅ¥ mapu na znaÄku
+ paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku
+ view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu
+ embed:
+ report_problem: Nahlásiť problém
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda je dostupná nie je dostupná pre túto vrstvu
+ map:
+ zoom:
+ in: PriblÞiť
+ out: Oddialiť
+ locate:
+ title: Zobraziť moju polohu
+ base:
+ standard: Štandardná
+ cyclosm: CyclOSM
+ cycle_map: Cyklomapa
+ transport_map: Dopravná mapa
+ hot: Humanitárna
+ opnvkarte: ÃPNVKarte
+ layers:
+ header: Mapové vrstvy
+ notes: Poznámky k mape
+ data: Mapové podklady
+ gps: Verejné GPS stopy
+ overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy
+ title: Vrstvy
+ copyright: © prispievatelia OpenStreetMap
+ donate_link_text: Venujte dar
+ site:
+ edit_tooltip: Upraviť mapu
+ edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu
+ createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku
+ createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblÞte mapu
+ map_notes_zoom_in_tooltip: PriblÞte mapu, aby ste videli poznámky
+ queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov
+ queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblÞte
+ changesets:
+ show:
+ comment: Okomentovať
+ subscribe: Odoberať
+ unsubscribe: Zrušiť odoberanie
+ hide_comment: skryť
+ unhide_comment: zobraziť
+ notes:
+ new:
+ intro: Zahliadli ste chybu alebo že nieÄo chýba? Dajte to vedieÅ¥ ostatným
+ použÃvateľom, aby sme to mohli opraviÅ¥. Umiestnite znaÄku na správnu pozÃciu
+ a zapÃÅ¡te poznámku na vysvetlenie problému.
+ advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte
+ žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými
+ právami.
+ add: Pridať poznámku
+ show:
+ anonymous_warning: Táto poznámka zahÅÅa komentáre anonymných použÃvateľov,
+ ktoré by sa mali nezávisle preveriť.
+ hide: Skryť
+ resolve: Vyriešiť
+ reactivate: Opätovne aktivovať
+ comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť
+ comment: Okomentovať
+ edit_help: PosuÅte mapu a priblÞte ju na miesto, ktoré chcete upraviÅ¥, potom
+ kliknite sem.
+ directions:
+ ascend: Stúpanie
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bicykel (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Pešo (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Automobil (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper)
+ descend: Klesanie
+ directions: Trasa
+ distance: Vzdialenosť
+ errors:
+ no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami.
+ no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ '%{place}'.
+ instructions:
+ continue_without_exit: PokraÄujte na %{name}
+ slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name}
+ offramp_right: Použite zjazd vpravo
+ offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name}
+ offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom
+ na %{directions}
+ onramp_right_without_exit: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name}
+ onramp_right_with_directions: OdboÄte vpravo na nájazd smerom na %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name}, smerom
+ na %{directions}
+ onramp_right: OdboÄte vpravo na nájazd
+ endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odboÄte vpravo na %{name}
+ merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name}
+ fork_right_without_exit: Na rázcestà odboÄte vpravo na %{name}
+ turn_right_without_exit: OdboÄte vpravo na %{name}
+ sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name}
+ uturn_without_exit: OtoÄte sa na %{name}
+ sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name}
+ turn_left_without_exit: OdboÄte vľavo na %{name}
+ offramp_left: Použite zjazd vľavo
+ offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name}
+ offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom
+ na %{directions}
+ onramp_left_without_exit: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name}
+ onramp_left_with_directions: OdboÄte vľavo na nájazd smerom na %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name}, smerom
+ na %{directions}
+ onramp_left: OdboÄte vľavo na nájazd
+ endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odboÄte vľavo na %{name}
+ merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name}
+ fork_left_without_exit: Na rázcestà odboÄte vľavo na %{name}
+ slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name}
+ start_without_exit: ZaÄnite na %{name}
+ destination_without_exit: Ste v cieli
+ unnamed: nepomenované
+ courtesy: Trasa zÃskaná vÄaka %{link}
+ exit_counts:
+ first: "1."
+ second: "2."
+ third: "3."
+ fourth: "4."
+ fifth: "5."
+ sixth: "6."
+ seventh: "7."
+ eighth: "8."
+ ninth: "9."
+ tenth: "10."
+ time: Äas
+ query:
+ node: Uzol
+ way: Cesta
+ relation: Relácia
+ nothing_found: Neboli nájdené žiadne objekty
+ error: 'Chyba pri pripájanà k %{server}: %{error}'
+ timeout: VyprÅ¡al Äas pri pripájanà k %{server}
+ context:
+ directions_from: Navigovať odtiaľto
+ directions_to: Navigovať sem
+ add_note: Pridať sem poznámku
+ show_address: Zobraziť adresu
+ query_features: Prieskum prvkov
+ centre_map: Tu vycentrovať mapu
+ redactions:
+ edit:
+ heading: UpraviÅ¥ revÃziu
+ title: UpraviÅ¥ revÃziu
+ index:
+ empty: Žiadne revÃzie na zobrazenie.
+ heading: Zoznam revÃziÃ
+ title: Zoznam revÃziÃ
+ new:
+ heading: Zadajte informácie k novej revÃzii.
+ title: Vytváranie nových revÃziÃ
+ show:
+ description: 'Popis:'
+ heading: Zobrazujem revÃziu "%{title}"
+ title: Zobrazenie revÃzie
+ user: 'Autor:'
+ edit: UpraviÅ¥ túto revÃziu
+ destroy: OdstrániÅ¥ túto revÃziu
+ confirm: Ste si istý?
+ create:
+ flash: RevÃzia vytvorená.
+ update:
+ flash: Zmeny boli uložené.
+ destroy:
+ not_empty: RevÃzia nie je prázdna. Pred zruÅ¡enÃm tejto revÃzie zruÅ¡te skrytie
+ vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie.
+ flash: RevÃzia zruÅ¡ená.
+ error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba.
+...