X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/cd05e1892b4029ee5edbf0dbe398e88e18c3653a..95ce2515d1cfe4f84d8368c5b67195ac7f6eeed0:/config/locales/it.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml
index c96f365fd..1ea815c97 100644
--- a/config/locales/it.yml
+++ b/config/locales/it.yml
@@ -9,12 +9,14 @@
# Author: Davio
# Author: Efred
# Author: Gianfranco
+# Author: Kaitu
# Author: Karika
# Author: Lollo
# Author: LucioGE
# Author: McDutchie
# Author: Nemo bis
# Author: Od1n
+# Author: Ontsed
# Author: Paolopoz
# Author: Raoli
# Author: Rippitippi
@@ -135,11 +137,13 @@ it:
edit:
area: Modifica area
node: Modifica nodo
+ note: Modifica la nota
relation: Modifica relazione
way: Modifica percorso
larger:
area: Visualizza l'area in una mappa più grande
node: Visualizza il nodo in una mappa più grande
+ note: Visualizza la nota in una mappa più grande
relation: Visualizza la relazione in una mappa più grande
way: Visualizza la way in una mappa più grande
loading: Caricamento in corso...
@@ -147,10 +151,12 @@ it:
all:
next_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche successivo
next_node_tooltip: Nodo successivo
+ next_note_tooltip: Nota successiva
next_relation_tooltip: Relazione successiva
next_way_tooltip: Percorso successivo
prev_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche precedente
prev_node_tooltip: Nodo precedente
+ prev_note_tooltip: Nota precedente
prev_relation_tooltip: Relazione precedente
prev_way_tooltip: Percorso precedente
user:
@@ -178,9 +184,20 @@ it:
node: nodo
relation: relazione
way: percorso
+ note:
+ at_by_html: "%{when} fa da %{user}"
+ at_html: "%{when} fa"
+ closed: "Chiusa:"
+ closed_title: "Nota chiusa: %{note_name}"
+ comments: "Commenti:"
+ description: "Descrizione:"
+ last_modified: "Modificata per l'ultima volta:"
+ open_title: "Nota irrisolta: %{note_name}"
+ opened: "Aperta:"
+ title: Nota
paging_nav:
of: di
- showing_page: Visualizzata la pagina
+ showing_page: pagina
redacted:
message_html: La versione %{version} di questo %{type} non può essere mostrata in quanto è stata redatta. Per favore, fai riferimento a %{redaction_link} per i dettagli.
redaction: Redazione %{id}
@@ -218,9 +235,10 @@ it:
loaded_an_area_with_num_features: "à stata caricata un'area che contiene %{num_features} caratteristiche. In generale, alcuni browser potrebbero non visualizzare correttamente questa quantità di dati. Generalmente i browser lavorano al meglio se si visualizzano meno di %{max_features} caratteristiche alla volta: se si fa qualcos'altro il proprio browser potrebbe diventare lento o non rispondere più. Se si è sicuri di voler visualizzare questi dati, allora si può premere il pulsante sottostante."
loading: Caricamento in corso...
manually_select: Seleziona manualmente un'area differente
+ notes_layer_name: Mostra le note
object_list:
api: Ottieni quest'area dalle API
- back: Visualizza la lista degli oggetti
+ back: Ritorna all'elenco degli oggetti
details: Dettagli
heading: Lista degli oggetti
history:
@@ -262,8 +280,8 @@ it:
way_title: "Percorso: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: anche parte del percorso %{related_ways}
- other: anche parte dei percorsi %{related_ways}
+ one: parte del percorso %{related_ways}
+ other: parte dei percorsi %{related_ways}
nodes: "Nodi:"
part_of: "Parte di:"
way_history:
@@ -283,7 +301,7 @@ it:
changeset_paging_nav:
next: Successivo »
previous: « Precedente
- showing_page: Visualizzata la pagina %{page}
+ showing_page: Pagina %{page}
changesets:
area: Area
comment: Commento
@@ -291,13 +309,13 @@ it:
saved_at: Salvato il
user: Utente
list:
- description: Ultime modifiche
+ description: Naviga fra le ultime modifiche alla mappa
description_bbox: Gruppi di modifiche all'interno di %{bbox}
description_friend: Insieme di modifiche dei tuoi amici
description_nearby: Gruppi di modifiche da parte di utenti nelle vicinanze
description_user: Modifiche dell'utente %{user}
description_user_bbox: Gruppi di modifiche dell'utente %{user} all'interno di %{bbox}
- empty_anon_html: Non sono state fatte modifiche ancora
+ empty_anon_html: Non sono state fatte modifiche ancora.
empty_user_html: Sembra che tu non abbia mai fatto modifiche ancora. Per iniziare, controlla la guida per principianti.
heading: Gruppi di modifiche
heading_bbox: Gruppi di modifiche
@@ -365,7 +383,7 @@ it:
newer_entries: Voci più recenti
no_entries: Nessuna voce nel diario
older_entries: Voci più vecchie
- recent_entries: "Voci del diario recenti:"
+ recent_entries: Voci del diario recenti
title: Diari degli utenti
title_friends: Diari degli amici
title_nearby: Diari degli utenti nelle vicinanze
@@ -389,6 +407,9 @@ it:
user_title: Diario dell'utente %{user}
editor:
default: Predefinito (al momento %{name})
+ id:
+ description: iD (editor nel browser)
+ name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (editor nel browser)
name: Potlatch 1
@@ -465,6 +486,13 @@ it:
uk_postcode: Risultati da NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Risultati da Geocoder.us
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Confine Quartiere
+ level4: Confine di stato
+ level5: Confine regionale
+ level6: Confine di Contea
+ level8: Confine di CittÃ
+ level9: Confine Paese
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodromo
@@ -710,6 +738,8 @@ it:
airfield: Aeroporto militare
barracks: Caserma
bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Passo di montagna
natural:
bay: Baia
beach: Spiaggia
@@ -789,16 +819,16 @@ it:
unincorporated_area: Area non inclusa
village: Frazione
railway:
- abandoned: Linea ferroviaria abbandonata
+ abandoned: Ferrovia abbandonata
construction: Ferrovia in costruzione
- disused: Linea ferroviaria dismessa
- disused_station: Stazione ferroviaria dismessa
+ disused: Ferrovia in disuso
+ disused_station: Stazione ferroviaria in disuso
funicular: Funicolare
halt: Fermata del treno
- historic_station: Storica stazione ferroviaria
+ historic_station: Stazione ferroviaria storica
junction: Collegamento ferroviario
level_crossing: Passaggio a livello
- light_rail: Ferrovia leggera
+ light_rail: Metropolitana leggera
miniature: Ferrovia in miniatura
monorail: Monorotaia
narrow_gauge: Ferrovia a scartamento ridotto
@@ -807,7 +837,7 @@ it:
spur: Ferrovia per società o ente
station: Stazione ferroviaria
subway: Stazione della metropolitana
- subway_entrance: Ingresso alla metropolitana
+ subway_entrance: Ingresso metropolitana
switch: Punti ferroviari
tram: Tramvia
tram_stop: Fermata del tram
@@ -933,7 +963,30 @@ it:
mapquest: MapQuest Open
standard: Predefinito
transport_map: Mappa dei trasporti
+ notes:
+ new:
+ add: Aggiungi la nota
+ intro: Per migliorare la mappa, le informazioni che inserisci vengono mostrate agli altri mappatori. Sei pregato di essere il più possibile preciso e descrittivo nello spostare il puntatore sulla posizione corretta e nell'inserire la nota qui sotto.
+ show:
+ anonymous_warning: Questa nota include commenti da parte di utenti anonimi che devono essere verificati in modo indipendente.
+ closed_by: chiusa da %{user} il %{time}
+ closed_by_anonymous: chiusa da un utente anonimo il %{time}
+ comment: Commenta
+ comment_and_resolve: Commenta e chiudi
+ commented_by: commento da %{user} il %{time}
+ commented_by_anonymous: commento da un utente anonimo il %{time}
+ hide: Nascondi
+ opened_by: creata da %{user} il %{time}
+ opened_by_anonymous: creata da un utente anonimo il %{time}
+ permalink: Link permanente
+ reactivate: Riattiva
+ reopened_by: riaperta da %{user} il %{time}
+ reopened_by_anonymous: riaperta da un utente anonimo il %{time}
+ resolve: Risolta
site:
+ createnote_disabled_tooltip: Ingrandisci la mappa per aggiungere una nota
+ createnote_tooltip: Aggiungi una nota sulla mappa
+ createnote_zoom_alert: Per inserire una nota devi ingrandire la mappa
edit_disabled_tooltip: Zooma per modificare la mappa
edit_tooltip: Modifica la mappa
edit_zoom_alert: Devi ingrandire per modificare la mappa
@@ -997,7 +1050,6 @@ it:
user_diaries_tooltip: Visualizza diari utente
view: Visualizza
view_tooltip: Visualizza la mappa
- welcome_user: Benvenuto, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Pagina utente personale
wiki: Wiki
wiki_title: Wiki del progetto
@@ -1098,8 +1150,6 @@ it:
back_to_outbox: Ritorna ai messaggi in uscita
date: Data
from: Da
- reading_your_messages: Lettura dei propri messaggi
- reading_your_sent_messages: Lettura dei propri messaggi inviati
reply_button: Rispondi
subject: Oggetto
title: Leggi messaggio
@@ -1110,6 +1160,37 @@ it:
wrong_user: Sei loggato come `%{user}', ma il messaggio al quale hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere, per favore loggati con l'utenza interessata.
sent_message_summary:
delete_button: Elimina
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Chiusa %{when} fa da %{user}
+ closed_at_html: Chiusa %{when} fa
+ commented_at_by_html: Aggiornata %{when} fa da %{user}
+ commented_at_html: Aggiornata %{when} fa
+ opened_at_by_html: Creata %{when} fa da %{user}
+ opened_at_html: Creata %{when} fa
+ reopened_at_by_html: Riaperta %{when} fa da %{user}
+ reopened_at_html: Riaperta %{when} fa
+ entry:
+ comment: Commento
+ full: Nota completa
+ mine:
+ ago_html: "%{when} fa"
+ created_at: Creata il
+ creator: Autore
+ description: Descrizione
+ heading: Note dell'utente %{user}
+ id: Identificativo
+ last_changed: Modificata per l'ultima volta
+ subheading: Note inserite o commentate da %{user}
+ title: Note inserite o commentate da %{user}
+ rss:
+ closed: nota chiusa (vicino a %{place})
+ commented: nuovo commento (vicino a %{place})
+ description_area: Una lista di note inserite, commentate o chiuse nella tua area [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Feed rss per la nota %{id}
+ opened: nuova nota (vicino a %{place})
+ reopened: nota riattivata (vicino a %{place})
+ title: Note di OpenStreetMap
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare su %{commenturl} oppure rispondere su %{replyurl}
@@ -1125,8 +1206,7 @@ it:
email_confirm_plain:
click_the_link: Se questo sei proprio tu, per favore clicca sul collegamento sottostante per confermare il cambiamento.
greeting: Ciao,
- hopefully_you_1: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo di posta elettronica su
- hopefully_you_2: "%{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}."
+ hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo di posta elettronica su %{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}.
friend_notification:
befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} ti ha aggiunto come suo amico su OpenStreetMap."
@@ -1155,13 +1235,31 @@ it:
lost_password_plain:
click_the_link: Se sei tu, per favore clicca sul link sotto per resettare la password
greeting: Ciao,
- hopefully_you_1: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha richiesto che la password sia impostata nuovamente su questo
- hopefully_you_2: indirizzo di posta elettronica associato al profilo utente di openstreetmap.org.
+ hopefully_you: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha chiesto di resettare la password del profilo utente di openstreetmap.org associato a questo indirizzo di posta elettronica.
message_notification:
footer1: Puoi leggere il messaggio anche su %{readurl}
footer2: e puoi rispondere a %{replyurl}
header: "%{from_user} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap con l'oggetto %{subject}:"
hi: Ciao %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Un utente anonimo
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} ha chiuso una nota sulla mappa da te commentata. La nota è vicina a %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una nota cui sei interessato"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una delle tue note"
+ your_note: "%{commenter} ha chiuso una delle tue note sulla mappa vicina a %{place}."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} ha lasciato un commento su una nota sulla mappa da te commentata. La nota è vicina a %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato una delle note cui sei interessato"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato una delle tue note"
+ your_note: "%{commenter} ha lasciato un commento su una delle tue note sulla mappa vicina a %{place}."
+ details: Ulteriori dettagli sulla nota possono essere trovati su %{url}.
+ greeting: Ciao,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} ha riattivato una nota che avevi commentato. La nota si trova vicino a %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una nota a cui eri interesssato"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una delle tue note"
+ your_note: "%{commenter}ha riattivato una delle tue note vicino a %{place}."
signup_confirm:
confirm: "Prima di qualsiasi altra cosa, abbiamo bisogno di confermare che tale richiesta è effettivamente venuta da te, quindi se è così clicca sul link qui sotto per confermare il tuo account:"
created: Qualcuno (si spera che sia tu) ha appena creato un account in %{site_url}.
@@ -1184,7 +1282,6 @@ it:
current_user: "Un elenco degli utenti attualmente categorizzati in base al luogo in cui si trovano, è disponibile da:"
introductory_video: "Puoi guardare un video introduttivo su OpenStreetMap qui:"
more_videos: "Ci sono ulteriori video qui:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org è il blog del fondatore di OpenStreetMap, Steve Coast, che mette a disposizione anche dei podcast:"
the_wiki: "Puoi avere altre informazioni su OpenStreetMap sul wiki:"
user_wiki_page: Si suggerisce di creare una pagina utente wiki, che includa i tag delle categorie che indicano dove ti trovi, ad esempio [[Categoria:Users_in_London]].
wiki_signup: "Ci si può anche iscrivere al wiki di OpenStreetMap a:"
@@ -1196,6 +1293,7 @@ it:
allow_write_api: modifica la mappa.
allow_write_diary: creare pagine di diario, commenti e fare amicizia.
allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
+ allow_write_notes: modificare le note.
allow_write_prefs: modificare le tue preferenze utente.
request_access: L'applicazione %{app_name} sta richiedendo l'accesso al tuo profilo, %{user}. Si prega di verificare se si desidera che l'applicazione abbia le seguenti capacità . à possibile scegliere a piacere.
revoke:
@@ -1214,6 +1312,7 @@ it:
allow_write_api: modifica la mappa.
allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
+ allow_write_notes: modificare le note.
allow_write_prefs: modifica le loro preferenze utente.
callback_url: URL di richiamata
name: Nome
@@ -1244,6 +1343,7 @@ it:
allow_write_api: modifica la mappa.
allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
+ allow_write_notes: modificare le note.
allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente.
authorize_url: "Autorizza URL:"
confirm: Sei sicuro?
@@ -1252,7 +1352,7 @@ it:
key: "Chiave del consumatore:"
requests: "Richieste le seguenti autorizzazioni da parte dell'utente:"
secret: "Codice segreto dell'utilizzatore:"
- support_notice: Supportiamo HMAC-SHA1 (consigliato), così come testo normale in modalità SSL.
+ support_notice: Supportiamo HMAC-SHA1 (consigliato) e firme RSA-SHA1.
title: Dettagli OAuth per %{app_name}
url: "URL del token di richiesta:"
update:
@@ -1292,6 +1392,7 @@ it:
edit:
anon_edits_link_text: Leggi il perché.
flash_player_required: à necessario un visualizzatore Flash per utilizzare Potlatch, il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può scaricare il Flash Player da Adobe.com. Sono disponibili anche altre possibilità per apportare modifiche a OpenStreetMap.
+ id_not_configured: iD non è stato configurato
no_iframe_support: Il proprio browser non supporta gli iframe HTML, necessari per questa funzionalità .
not_public: Non si sono impostate come pubbliche le proprie modifiche.
not_public_description: Non è possibile modificare la mappa finché non lo si fa. Si possono impostare come pubbliche le proprie modifiche dalla propria %{user_page}.
@@ -1300,6 +1401,7 @@ it:
potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch, si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando nella modalità 'list', o cliccare sul bottone salva se presente.)
user_page_link: pagina utente
index:
+ createnote: Aggiungi una nota
js_1: Si sta utilizzando un browser che non supporta JavaScript, oppure è stato disabilitato JavaScript.
js_2: OpenStreetMap utilizza JavaScript per le sua mappa.
license:
@@ -1308,8 +1410,6 @@ it:
remote_failed: Modifica non riuscita - assicurarsi che JOSM o Merkaartor sia avviato e che l'opzione di controllo remoto sia abilitata
shortlink: Collegamento breve
key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda
table:
entry:
admin: Confine amministrativo
@@ -1369,7 +1469,7 @@ it:
tourist: Attrazione turistica
track: Strada forestale o agricola
tram:
- - Metropolitana di superficie
+ - Metropolitana leggera
- Tram
trunk: Superstrada
tunnel: Linea tratteggiata = tunnel
@@ -1429,6 +1529,7 @@ it:
visibility: "Visibilità :"
visibility_help: che cosa significa questo?
list:
+ description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente
empty_html: Ancora niente qui. Carica una nuova traccia o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella pagina wiki.
public_traces: Tracciati GPS pubblici
public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
@@ -1469,14 +1570,16 @@ it:
trace_header:
see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
see_your_traces: Vedi tutti i tuoi tracciati
- traces_waiting: Ci sono %{count} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare il loro completamento prima di caricarne altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+ traces_waiting:
+ one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+ other: Ci sono %{count} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare il Ci sono %{count} tracciati completamento prima di caricarne altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
upload_trace: Carica un tracciato
trace_optionals:
tags: Etichette
trace_paging_nav:
newer: Tracce più recenti
older: Tracce più vecchie
- showing_page: Visualizzata la pagina %{page}
+ showing_page: Pagina %{page}
view:
delete_track: Elimina questo tracciato
description: "Descrizione:"
@@ -1642,7 +1745,7 @@ it:
button: Aggiungi agli amici
failed: Spiacenti, non è stato possibile aggiungere %{name} come un amico.
heading: Aggiungere %{user} agli amici?
- success: "%{name} è ora tuo amico."
+ success: "%{name} è ora tuo amico!"
new:
confirm email address: "Conferma indirizzo email:"
confirm password: "Conferma password:"
@@ -1711,7 +1814,7 @@ it:
you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare i nuovi termini di contribuzione per continuare.
view:
activate_user: attiva questo utente
- add as friend: aggiungi come amico
+ add as friend: aggiungi amico
ago: (%{time_in_words_ago} fa)
block_history: blocchi ricevuti
blocks by me: blocchi applicati da me
@@ -1731,10 +1834,10 @@ it:
diary: diario
edits: modifiche
email address: "Indirizzo email:"
- friends_changesets: Visualizza tutti i gruppi di modifica degli amici
- friends_diaries: Sfoglia tutte le note dei diari degli amici
+ friends_changesets: gruppi di modifica degli amici
+ friends_diaries: note dei diari degli amici
hide_user: nascondi questo utente
- if set location: Se si imposta una propria posizione, una bella mappa ed altre informazioni compariranno di seguito. Ã possibile impostare la propria posizione sulla pagina delle %{settings_link}.
+ if set location: Puoi impostare la tua posizione sulla pagina delle %{settings_link} per vedere gli utenti nelle vicinanze.
km away: distante %{count} km
latest edit: "Ultima modifica %{ago}:"
m away: "%{count}m di distanza"
@@ -1743,16 +1846,18 @@ it:
my comments: miei commenti
my diary: diario personale
my edits: modifiche personali
+ my notes: mie note sulla mappa
my settings: impostazioni personali
my traces: tracciati personali
nearby users: Altri utenti nelle vicinanze
- nearby_changesets: Sfoglia tutti i gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
- nearby_diaries: Sfoglia tutte le note dei diari degli utenti nelle vicinanze
+ nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
+ nearby_diaries: note dei diari degli utenti nelle vicinanze
new diary entry: nuova voce del diario
no friends: Non ci sono ancora amici.
no nearby users: Non ci sono ancora altri utenti che ammettono di mappare nelle vicinanze.
+ notes: note sulla mappa
oauth settings: impostazioni oauth
- remove as friend: rimuovi come amico
+ remove as friend: rimuovi amico
role:
administrator: Questo utente è un amministratore
grant:
@@ -1831,7 +1936,7 @@ it:
revoke: Revoca!
revoker_name: Revocato da
show: Mostra
- showing_page: Visualizzata la pagina %{page}
+ showing_page: Pagina %{page}
status: Stato
period:
one: 1 ora