X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/cda5009e17558f77838b2de4d5f749b7e3dceacf..c8f8dbca19f9f1ed3539f93e1785d4de70f2b093:/config/locales/mk.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index b91915bb7..18730a035 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -122,11 +122,13 @@ mk: edit: area: Уреди подрачје node: Уреди јазол + note: Уреди белешка relation: Уреди однос way: Уреди пат larger: area: Погледај го просторот на поголема карта node: Погледај го јазолот на поголема карта + note: Погледај ја белешката на поголема карта relation: Вид. односот на поголема карта way: Погледај го патот на поголема карта loading: Вчитувам... @@ -134,10 +136,12 @@ mk: all: next_changeset_tooltip: "Следни измени:" next_node_tooltip: Следен јазол + next_note_tooltip: Следна белешка next_relation_tooltip: Следен однос next_way_tooltip: Следен пат prev_changeset_tooltip: "Претходни измени:" prev_node_tooltip: Претходен јазол + prev_note_tooltip: Претходна белешка prev_relation_tooltip: Претходен однос prev_way_tooltip: Претходен пат user: @@ -165,6 +169,17 @@ mk: node: јазол relation: однос way: пат + note: + at_by_html: пред %{when} од %{user} + at_html: пред %{when} + closed: "Затворена:" + closed_title: "Решена белешка: %{note_name}" + comments: "Коментари:" + description: "Опис:" + last_modified: "Последна промена:" + open_title: "Нерешена белешка: %{note_name}" + opened: "Отворена:" + title: Белешка paging_nav: of: од showing_page: страница @@ -205,6 +220,7 @@ mk: loaded_an_area_with_num_features: "Вчитавте простор што содржи %{num_features} елементи. Некои прелистувачи не можат да се справат со толку податоци. Начелно, прелистувачите работат најдобро при помалку од %{max_features} елементи наеднаш: ако правите нешто друго прелистувачот ќе ви биде бавен/пасивен. Ако и покрај тоа сакате да се прикажат овие податоци, тогаш стиснете на копчето подолу." loading: Вчитувам... manually_select: Рачно изберете друга површина + notes_layer_name: Прелистај белешки object_list: api: Retrieve this area from the API back: Назад на списокот на предмети @@ -376,6 +392,9 @@ mk: user_title: дневник на %{user} editor: default: По основно (моментално %{name}) + id: + description: iD (прелистувачки програм за уредување) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (уредник во прелистувач) name: Potlatch 1 @@ -452,6 +471,14 @@ mk: uk_postcode: Резултати од NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Резултати од Geocoder.us search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: Населбена граница + level2: Државна граница + level4: Покраинска граница + level5: Регионална граница + level6: Окружна граница + level8: Градска граница + level9: Селска граница prefix: aeroway: aerodrome: Аеродром @@ -924,7 +951,30 @@ mk: mapquest: MapQuest Open standard: Стандардна transport_map: Сообраќајна карта + notes: + new: + add: Додај белешка + intro: За да ја подобриме картата, информациите што ги внесувате се прикажува на другите корисници, па затоа бидете што е можно поописни и попрецизни кога го преместувате бележникот на исправното место и кога ја внесувате белешката подолу. + show: + anonymous_warning: Оваа белешка има коментари од анонимни корисници што треба независно да се проверат. + closed_by: решена од %{user} во %{time} + closed_by_anonymous: решена од анонимен во %{time} + comment: Коментирај + comment_and_resolve: Коментирај и реши + commented_by: коментар од %{user} во %{time} + commented_by_anonymous: коментар од анонимен во %{time} + hide: Скриј + opened_by: создадена од %{user} во %{time} + opened_by_anonymous: создадена од анонимен во %{time} + permalink: Постојана врска + reactivate: Реактивирај + reopened_by: повторно отворена од %{user} во %{time} + reopened_by_anonymous: повторно отворена од анонимен во %{time} + resolve: Решена site: + createnote_disabled_tooltip: Приближете за да додадете белешка + createnote_tooltip: Додај белешка на картата + createnote_zoom_alert: Ќе мора да ја приближите картата за да можете да додадете белешка edit_disabled_tooltip: Приближете за да ја уредите картата edit_tooltip: Уредување на картата edit_zoom_alert: Морате да приближите за да можете да ја уредувате картата. @@ -1101,6 +1151,37 @@ mk: wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката на којашто побаравте да одговорите не е испратена до тој корисник. Најавете се под правилно корисничко име за да одговорите. sent_message_summary: delete_button: Избриши + note: + description: + closed_at_by_html: Решена пред %{when} од %{user} + closed_at_html: Решена пред %{when} + commented_at_by_html: Подновена пред %{when} од %{user} + commented_at_html: Подновена пред %{when} + opened_at_by_html: Создадена пред %{when} од %{user} + opened_at_html: Создадена пред %{when} + reopened_at_by_html: Повторно отворена пред %{when} од %{user} + reopened_at_html: Повторно отворена пред %{when} + entry: + comment: Коментар + full: Целата белешка + mine: + ago_html: пред %{when} + created_at: Создадена + creator: Создавач + description: Опис + heading: Белешки на %{user} + id: Назнака + last_changed: Изменета + subheading: Белешки создадени или коментирани од %{user} + title: Белешки создадени или коментирани од %{user} + rss: + closed: затворена белешка (кај %{place}) + commented: нова коментар (кај %{place}) + description_area: Список на белешки, создадени, искометирани или затворени, во вашата околина [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS-канал за белешката %{id} + opened: нова белешка (кај %{place}) + reopened: преактивирана белешка (кај %{place}) + title: Белешки на OpenStreetMap notifier: diary_comment_notification: footer: Можете да го прочитате коментарот и на %{readurl} и можете да коментирате на %{commenturl} или да одговорите на %{replyurl} @@ -1116,8 +1197,7 @@ mk: email_confirm_plain: click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете на врската подолу за да ја потврдите измената. greeting: Здраво, - hopefully_you_1: Некој (се надеваме Вие) сака да ја замени е-поштенската адреса на - hopefully_you_2: "%{server_url} со новата адреса %{new_address}." + hopefully_you: Некој (се надеваме, Вие) сака да ја смени е-поштенската адреса на %{server_url} со новата адреса %{new_address}. friend_notification: befriend_them: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} ве додаде како пријател на OpenStreetMap." @@ -1147,14 +1227,32 @@ mk: lost_password_plain: click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете на врската подолу за да си ја смените лозинката. greeting: Здраво, - hopefully_you_1: Некој (можеби Вие) има побарано да се смени лозинката на - hopefully_you_2: адресата на оваа openstreetmap.org сметка. + hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени лозинката на сметката на openstreetmap.org која ѝ припаѓа на оваа адреса. message_notification: footer1: Можете да ја прочитате пораката и на %{readurl} footer2: и можете да одговорите на %{replyurl} header: "%{from_user} ви испрати порака преку OpenStreetMap со насловот %{subject}:" hi: Здраво %{to_user}, subject_header: "[OpenStreetMap] — %{subject}" + note_comment_notification: + anonymous: Анонимен корисник + closed: + commented_note: "%{commenter} реши картографска белешка на која вие веќе коментиравте. Белешката се наоѓа кај %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} реши белешка што ве интересира" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} реши една од вашите белешки" + your_note: "%{commenter} реши една од вашите белешки на картите близу %{place}." + commented: + commented_note: "%{commenter} искоментира на картографска белешка на која вие веќе коментиравте. Белешката се наоѓа кај %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на белешка што ве интересира" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на една од вашите белешки" + your_note: "%{commenter} искоментира на една од вашите белешки на картите близу %{place}." + details: Поподробно за белешката на %{url}. + greeting: Здраво, + reopened: + commented_note: "%{commenter} реши картографска белешка на која имате коментирано. Белешката се наоѓа близу %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} преактивира белешка што ве интересира" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} преактивира една од вашите белешки" + your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} преактивира една од вашите белешки на каритте близу %{place}." signup_confirm: confirm: "Најнапред треба да потврдиме дека вие сте оној што го поставил барањето. Ако сте вие, тогаш стиснете на долунаведената врска за да ја потврдите сметката:" created: Некој (се надеваме, вие) штотуку направи сметка на %{site_url}. @@ -1191,6 +1289,7 @@ mk: allow_write_api: ја менува картата. allow_write_diary: создава ставки во дневникот, пишува коментари и да се спријателува. allow_write_gpx: подига GPS-траги. + allow_write_notes: измена на белешки. allow_write_prefs: ги менува вашите кориснички прилагодувања. request_access: Програмскиот прилог %{app_name} бара пристап до вашата сметка, %{user}. Видете дали би сакале прилогот да ги има следните можности. Можете да одберете колку што сакате. revoke: @@ -1209,8 +1308,9 @@ mk: allow_write_api: ја менува картата. allow_write_diary: создава ставки во дневници, да коментира, и да се спријателува. allow_write_gpx: подига GPS-траги. + allow_write_notes: измена на белешки. allow_write_prefs: им ги менува корисничките прилагодувања. - callback_url: URL адреса за обратен одзив + callback_url: URL-адреса за одѕив name: Име requests: "Побарај ги следниве дозволи од корисникот:" required: Се бара @@ -1239,6 +1339,7 @@ mk: allow_write_api: ја менува картата. allow_write_diary: прави ставки во дневници, да коментира и да се сптијателува. allow_write_gpx: подига GPS-траги. + allow_write_notes: измена на белешки. allow_write_prefs: им ги менува корисничките прилагодувања. authorize_url: "Дозволи URL адреса:" confirm: Дали сте сигурни? @@ -1289,6 +1390,7 @@ mk: edit: anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така. flash_player_required: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch - Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да го преземете Flash Player од Adobe.com. Имате и неколку други можности за уредување на OpenStreetMap. + id_not_configured: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“ no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML, без кои оваа можност не може да работи. not_public: Не сте наместиле уредувањата да ви бидат јавни. not_public_description: Повеќе не можете да ја уредувате картата ако не го направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата %{user_page}. @@ -1297,6 +1399,7 @@ mk: potlatch_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (За да зачувате во Potlatch, треба го одселектирате тековниот пат или точка, ако уредувате во живо, или стиснете на „зачувај“ ако го имате тоа копче.) user_page_link: корисничка страница index: + createnote: Додај белешка js_1: Или користите прелистувач кој не поддржува JavaScript, или пак сте го оневозможиле тој програм. js_2: OpenStreetMap користи JavaScript за нејзината лизгава карта. license: @@ -1401,6 +1504,7 @@ mk: search_results: Резултати од пребарувањето time: formats: + blog: "%d %B %Y" friendly: "%e %B %Y во %H:%M ч." trace: create: @@ -1470,7 +1574,9 @@ mk: trace_header: see_all_traces: Погледајте ги сите траги see_your_traces: Погледајте ги сите траги - traces_waiting: Имате %{count} траги спремни за подигање. Советуваме за ги почекате да завршат пред да подигате други, инаку ќе го блокирате редоследот за други корисници. + traces_waiting: + one: Имате %{count} трага што чека на подигање. Би ве посоветувале да ја почекате да заврши пред да подигате други, за да не ја кочите редицата во која чекаат други корисници. + other: Имате %{count} траги што чекаат на подигање. Би ве посоветувале да ги почекате да завршат пред да подигате други, за да не ја кочите редицата во која чекаат други корисници. upload_trace: Подигни трага trace_optionals: tags: Ознаки @@ -1749,6 +1855,7 @@ mk: my comments: мои коментари my diary: мојот дневник my edits: мои уредувања + my notes: мои белешки my settings: мои прилагодувања my traces: мои траги nearby users: Други соседни корисници @@ -1757,6 +1864,7 @@ mk: new diary entry: нова ставка во дневникот no friends: Сè уште немате додадено пријатели. no nearby users: Сè уште нема други корисници во вашата околина што признаваат дека работат на карти. + notes: белешки oauth settings: oauth поставки remove as friend: отстрани од пријатели role: