X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ce9ed7f226435026679210ed8d59c89625d7d9b3..75a776a574cd6a711c0b4bf854701646c37c391c:/config/locales/sk.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 38ab5e29b..504d9f733 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,9 +1,12 @@ -# Messages for Slovak (SlovenÄina) +# Messages for Slovak (slovenÄina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Helix84 # Author: Jose1711 +# Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: MichalP +# Author: Nemo bis # Author: Rudko # Author: Teslaton # Author: Vladolc @@ -48,20 +51,20 @@ sk: changeset_tag: ZnaÄka sady zmien country: Krajina diary_comment: Komentár k dennÃku - diary_entry: Položka dennÃka + diary_entry: Záznam dennÃka friend: Priateľ language: Jazyk message: Správa - node: Bod - node_tag: ZnaÄka bodu - notifier: Oznamovateľ - old_node: Starý bod - old_node_tag: Stará znaÄka bodu + node: Uzol + node_tag: ZnaÄka uzlu + notifier: Oznamovanie + old_node: Starý uzol + old_node_tag: Stará znaÄka uzlu old_relation: Stará relácia old_relation_member: Starý Älen relácie old_relation_tag: Stará znaÄka relácie old_way: Stará cesta - old_way_node: Starý bod cesty + old_way_node: Starý uzol cesty old_way_tag: Stará znaÄka cesty relation: Relácia relation_member: Älen relácie @@ -79,6 +82,8 @@ sk: application: require_cookies: cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte. + require_moderator: + not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musÃte byÅ¥ moderátor. setup_user_auth: blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informáciÃ. need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥. @@ -86,7 +91,6 @@ sk: changeset: changeset: "Sada zmien: %{id}" changesetxml: XML sady zmien - download: StiahnuÅ¥ %{changeset_xml_link} alebo %{osmchange_xml_link} feed: title: Sada zmien %{id} title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} @@ -98,6 +102,10 @@ sk: box: rám closed_at: "Uzavreté o:" created_at: "Vytvorené o:" + has_nodes: + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:" + one: "Obsahuje nasledujúci %{count} bod:" + other: Obsahuje nasledujúcich %{count} bodov has_relations: few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:" one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:" @@ -124,11 +132,13 @@ sk: edit: area: UpraviÅ¥ oblasÅ¥ node: UpraviÅ¥ bod + note: UpraviÅ¥ chybu relation: UpraviÅ¥ reláciu way: UpraviÅ¥ cestu larger: area: ZobraziÅ¥ oblasÅ¥ na väÄÅ¡ej mape node: ZobraziÅ¥ bod na väÄÅ¡ej mape + note: ZobraziÅ¥ chybu na väÄÅ¡ej mape relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väÄÅ¡ej mape way: ZobraziÅ¥ cestu na väÄÅ¡ej mape loading: Nahrávanie... @@ -136,10 +146,12 @@ sk: all: next_changeset_tooltip: Nasledujúca sada zmien next_node_tooltip: Nasledujúci bod + next_note_tooltip: Nasledujúca chyba next_relation_tooltip: Následujúca relácia next_way_tooltip: Nasledujúca cesta prev_changeset_tooltip: Predchádzajúca sada zmien prev_node_tooltip: Predchádzajúci bod + prev_note_tooltip: Predchádzajúca chyba prev_relation_tooltip: Predchádzajúca relácia prev_way_tooltip: Predchádzajúca cesta user: @@ -147,21 +159,19 @@ sk: next_changeset_tooltip: ÄalÅ¡ia úprava použÃvateľa %{user} prev_changeset_tooltip: PredoÅ¡lá úprava použÃvateľa %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ + edit: UpraviÅ¥ bod node: Bod node_title: "Bod: %{node_name}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu + view_history: ZobraziÅ¥ históriu node_details: coordinates: "Súradnice:" part_of: "ÄasÅ¥ z:" node_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML node_history: História bodu node_history_title: "História bodu: %{node_name}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily + view_details: ZobraziÅ¥ detaily not_found: sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsÅ¥. type: @@ -169,70 +179,72 @@ sk: node: bod relation: relácia way: cesta + note: + closed_title: "VyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" + open_title: "NevyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" + title: Chyba paging_nav: of: z - showing_page: Strana + showing_page: Stránka redacted: + message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}. + redaction: RevÃzia %{id} type: node: bod relation: vzÅ¥ah way: cesta relation: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_history_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML relation: Relácia relation_title: "Relácia: %{relation_name}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu + view_history: ZobraziÅ¥ históriu relation_details: members: "Älenovia:" part_of: "ÄasÅ¥ z:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML relation_history: História relácie relation_history_title: "História relácie: %{relation_name}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily + view_details: ZobraziÅ¥ detaily relation_member: entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" type: node: Bod relation: Relácia way: Cesta - start: - manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ - view_data: ZobraziÅ¥ údaje v aktuálnom zobrazenà mapy start_rjs: data_frame_title: Dáta data_layer_name: PrehľadávaÅ¥ mapové dáta details: Detaily - drag_a_box: OznaÄte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ - edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Upravoval %{user} o %{timestamp} hide_areas: SkryÅ¥ oblasti - history_for_feature: História pre [[feature]] + history_for_feature: História pre %{feature} load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje - loaded_an_area_with_num_features: Máte naÄÃtanú oblasÅ¥, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Niektoré prehliadaÄe môžu maÅ¥ problémy so zobrazenÃm takého množstva dát, viac než približne 100 položiek ich môže spomaliÅ¥ až zablokovaÅ¥. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziÅ¥, kliknite na tlaÄÃtko nižšie. + loaded_an_area_with_num_features: Máte naÄÃtanú oblasÅ¥, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadaÄe môžu maÅ¥ problémy so zobrazenÃm takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliÅ¥ až zablokovaÅ¥. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziÅ¥, kliknite na tlaÄÃtko nižšie. loading: Nahrávanie... manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + notes_layer_name: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky chyby object_list: api: NaÄÃtaÅ¥ túto oblasÅ¥ pomocou API - back: ZobraziÅ¥ zoznam objektov + back: Späť na zoznam objektov details: Detaily heading: Zoznam objektov history: type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Bod %{id} + way: Cesta %{id} selected: type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Bod %{id} + way: Cesta %{id} type: node: Bod way: Cesta private_user: anonymný použÃvateľ show_areas: ZobraziÅ¥ oblasti show_history: ZobraziÅ¥ históriu - unable_to_load_size: "Nebolo možné naÄÃtaÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Nebolo možné naÄÃtaÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})" + view_data: Mapové dáta k zobrazenej oblasti wait: Äakajte... zoom_or_select: PriblÞte mapu alebo zvoľte nejakú oblasÅ¥ na zobrazenie tag_details: @@ -249,22 +261,20 @@ sk: relation: relácia way: cesta way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - view_history: zobraziÅ¥ históriu + edit: UpraviÅ¥ cestu + view_history: ZobraziÅ¥ históriu way: Cesta way_title: "Cesta: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: tiež ÄasÅ¥ou cesty %{related_ways} - other: tiež ÄasÅ¥ou ciest %{related_ways} + one: ÄasÅ¥ou cesty %{related_ways} + other: ÄasÅ¥ou ciest %{related_ways} nodes: "Body:" part_of: "SúÄasÅ¥:" way_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - view_details: zobraziÅ¥ detaily + view_details: ZobraziÅ¥ detaily way_history: História cesty way_history_title: "História Cesty: %{way_name}" changeset: @@ -279,7 +289,7 @@ sk: changeset_paging_nav: next: ÄalÅ¡ia » previous: « PredoÅ¡lá - showing_page: Zobrazená stránka %{page} + showing_page: Stránka %{page} changesets: area: OblasÅ¥ comment: Komentár @@ -293,6 +303,8 @@ sk: description_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà description_user: Zmenové súbory použÃvateľa %{user} description_user_bbox: Zmenové súbory použÃvateľa %{user} v %{bbox} + empty_anon_html: Zatiaľ bez úprav + empty_user_html: Zdá sa, že ste zatiaľ nevykonali žiadne úpravy. Ak chete zaÄaÅ¥, pozrite si PrÃruÄku pre zaÄiatoÄnÃkov. heading: Sady zmien heading_bbox: Sady zmien heading_friend: Sady zmien @@ -325,6 +337,7 @@ sk: few: "%{count} komentáre" one: 1 komentár other: "%{count} komentárov" + zero: Žiaden komentár comment_link: Komentár k záznamu confirm: PotvrdiÅ¥ edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam @@ -383,6 +396,9 @@ sk: user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} editor: default: Predvolený (v súÄasnosti %{name}) + id: + description: iD (editor v prehliadaÄi) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (editor v prehliadaÄi) name: Potlatch 1 @@ -398,7 +414,7 @@ sk: area_to_export: OblasÅ¥ pre export embeddable_html: Vložiteľné HTML export_button: Export - export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. + export_details: OpenStreetMap dáta sú licencované pod Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formát format_to_export: Formát pre export image_size: Rozmery obrázku @@ -429,14 +445,11 @@ sk: description: title: geonames: Poloha podľa GeoNames - osm_namefinder: "%{types} podľa OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap Nominatim types: cities: Veľkomestá places: Miesta towns: Mestá - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} na %{direction} od %{type}" direction: east: východ north: sever @@ -458,13 +471,9 @@ sk: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames latlon: Výsledky z internej databázy - osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} na %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} na %{direction} od %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -479,6 +488,7 @@ sk: WLAN: Wi-Fi prÃstup airport: Letisko arts_centre: Kultúrne stredisko + artwork: Umelecké dielo atm: Bankomat auditorium: Auditórium bank: Banka @@ -602,8 +612,8 @@ sk: minor: VedľajÅ¡ia cesta motorway: Diaľnica motorway_junction: DiaľniÄná križovatka - motorway_link: Diaľnica - path: Cesta + motorway_link: DiaľniÄný privádzaÄ + path: Nespevnený chodnÃk pedestrian: ChodnÃk pre chodcov platform: NástupiÅ¡te primary: Cesta I. triedy @@ -624,7 +634,7 @@ sk: track: Nespevnená cesta trail: ChodnÃk trunk: Cesta pre motorové vozidlá - trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá + trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta unsurfaced: Nespevnená cesta historic: @@ -675,8 +685,10 @@ sk: railway: Železnica recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ reservoir: ZásobnÃk na vodu - residential: Residential Area (Obytná oblasÅ¥) - retail: Retail (Obchodná zóna) + reservoir_watershed: Povodie nádrže + residential: Obytná oblasÅ¥ + retail: Obchodná zóna + road: Cesty village_green: Verejná zeleÅ vineyard: Vinica wetland: Mokrina @@ -686,6 +698,7 @@ sk: bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa common: Verejné priestranstvo fishing: Rybolov (Å¡portový) + fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko ice_rink: Umelé klzisko @@ -707,6 +720,8 @@ sk: airfield: Vojenské letisko barracks: Kasárne bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Priesmyk natural: bay: Zátoka, záliv beach: Pláž @@ -816,7 +831,7 @@ sk: bakery: PekáreÅ beauty: Salón krásy beverages: ObÄerstvenie - bicycle: Obchod s bicylkami + bicycle: Obchod s bicyklami books: KnÃhkupectvo butcher: Mäsiarstvo car: PredajÅa automobilov @@ -869,7 +884,7 @@ sk: pet: Chovprodukt photo: Fotokino salon: Salón - shoes: Obuva + shoes: Obuv shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Å portový obchod stationery: PapiernÃctvo @@ -959,7 +974,7 @@ sk: history: História home: domov home_tooltip: PrejsÅ¥ na domovské miesto - inbox: správy (%{count}) + inbox_html: správy (%{count}) inbox_tooltip: few: V schránke máte %{count} nepreÄÃtané správy one: V schránke máte 1 nepreÄÃtanú správu @@ -972,8 +987,6 @@ sk: intro_2_license: slobodnou licenciou intro_2_use: použitie intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap - license: - title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: prihlásiÅ¥ sa log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu logo: @@ -998,7 +1011,6 @@ sk: user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky použÃvateľov view: ZobraziÅ¥ view_tooltip: ZobraziÅ¥ mapu - welcome_user: Vitajte, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a použÃvateľská stránka wiki: wiki wiki_title: Wiki k projektu @@ -1007,10 +1019,40 @@ sk: english_link: anglickým originálom text: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosÅ¥ title: O tomto preklade - legal_babble: "
\n OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkaná za podmienok licencie Creative Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0 (CC BY-SA).\n
\n\n Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e mapy aj dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete âOpenStreetMap a jeho prispievateliaâ. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znenà licenÄnej zmluvy.\n
\n\n\n Ak použÃvate obrázky z mapy OpenStreetMap, žiadame, aby ste uvádzali aspoÅ â© Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SAâ. Ak použÃvate iba mapové dáta, požadujeme âMapové dáta © Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SAâ.\n
\n\n Ak je to možné, mal byÅ¥ text OpenStreetMap uvedený ako hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ak použÃvate médium, ktoré odkazy neumožÅuje (napr. v tlaÄenom diele), navrhujeme, aby ste svojho Äitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnenÃm OpenStreetMap o túto internetovú adresu) a analogicky CC BY-SA na www.creativecommons.org.\n
\n\n\n O použÃvanà naÅ¡ich dát sa môžete doÄÃtaÅ¥ viac v naÅ¡ich Äasto kladených právnych otázkach.\n
\n\n Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.\n
\n\n Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.\n\n Pozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždÃc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim.\n
\n\n\n NaÅ¡a CC BY-SA licencia vyžaduje, aby ste âspôsobom zodpovedajúcim danému nosiÄu a v primeranej forme uvádzali autoraâ. Jednotlivà prispievatelia nevyžadujú uvádzanie svojho autorstva nad rámec onoho âPrispievatelia OpenStreetMapâ, ale tam, kde boli do OpenStreetMap zahrnuté dáta národných geografických inÅ¡titúcià Äi iných veľkých zdrojov, môže byÅ¥ primerané uznaÅ¥ ich autorstvo uvedenÃm ich názvu alebo hypertextovým odkazom na túto stránku.\n
\n\n\n Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.\n
" + legal_babble: + attribution_example: + alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: PrÃklad uvedenia autorstva + contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta ViedeÅ (pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)." + contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki." + contributors_footer_2_html: " Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥." + contributors_fr_html: "Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts." + contributors_gb_html: "Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12." + contributors_intro_html: "NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi iných zdrojov, medzi nimi:" + contributors_nl_html: "Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia + contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." + credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â© Prispievatelia OpenStreetMapâ. + credit_2_html: " MusÃte zdôrazniÅ¥, že dáta sú dostupné pod licenciu Open Database Licence, a pri použÃvanà mapových tajlov, že tieto sú pod licenciou CC-BY-SA. Môžete to urobiÅ¥ hypertextovým odkazom na http://www.openstreetmap.org/copyright. AlternatÃvne, ak distribuujete OSM v dátovej forme, môžete vymenovaÅ¥ licencie a vytvoriÅ¥ hypertextový odkaz priamo na ne. Pri médiách kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlaÄené práce), odporúÄame aby ste nasmerovali Äitateľov na openstreetmap.org (naprÃklad rozÅ¡ÃrenÃm slova OpenStreetMap na plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné)." + credit_3_html: "V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy.\nNaprÃklad:" + credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraÅovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke pre podávanie sÅ¥ažnostÃ. + infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv + intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: " Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete âOpenStreetMap a jeho prispievateliaâ. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znenà licenÄnej zmluvy." + intro_3_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥ viac v naÅ¡ich Äasto kladených právnych otázkach. + more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.\nPozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždÃc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim." + more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie + title_html: Autorské práva a licencie native: mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ native_link: slovenskú verziu + text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a %{mapping_link}. + title: O tejto stránke message: delete: deleted: Správa vymazaná @@ -1072,8 +1114,6 @@ sk: back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej poÅ¡ty date: Dátum from: Od - reading_your_messages: NaÄÃtavam vaÅ¡e správy - reading_your_sent_messages: ÄÃtanie vaÅ¡ich odoslaných správ reply_button: OdpovedaÅ¥ subject: Predmet title: ÄÃtaÅ¥ správu @@ -1095,12 +1135,10 @@ sk: email_confirm_html: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniÅ¥ e-mailovú adresu na %{server_url} do %{new_address}. + hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný odkaz. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniÅ¥ svoju e-mailovú adresu, na viac ako - hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." @@ -1129,22 +1167,21 @@ sk: lost_password_plain: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla - hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org úÄtu. message_notification: footer1: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ správy na %{readurl} footer2: a môžete odpovedaÅ¥ na %{replyurl} header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" hi: Ahoj %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu" + confirm: "Predtým, než urobÃme Äokoľvek ÄalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte svoje konto:" + created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. + greeting: Ahoj! + subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap" + welcome: Dovoľujeme si vás privÃtaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ÄalÅ¡ie informácie, ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥. signup_confirm_html: ask_questions: PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ. - click_the_link: Ak ste to vy, vitajte! KliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte svoje konto, nižšie sa dozviete ÄalÅ¡ie informácie o OpenStreetMap current_user: Zoznam existujúcich použÃvateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v kategórii Users by geographical region. get_reading: PreÄÃtajte si nieÄo o OpenStreetMap na wiki, sledujte aktuálne dianie na naÅ¡om blogu alebo Twitteri, alebo si prebehnite blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta OpenGeoData so struÄnou históriou projektu aj vo forme podcastov! - greeting: Ahoj! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriÅ¥ úÄet po dobu introductory_video: Môžete sledovaÅ¥ %{introductory_video_link}. more_videos: Je tam %{more_videos_link}. more_videos_here: viac videà tu @@ -1154,18 +1191,12 @@ sk: signup_confirm_plain: ask_questions: "PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ:" blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na naÅ¡om blogu alebo Twitteri:" - click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! ProsÃm kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho - click_the_link_2: svoje konto, nižšie sa dozviete ÄalÅ¡ie informácie o OpenStreetMap. - current_user_1: Zoznam aktuálnych použÃvateľov v kategóriách podľa miesta, kde sa vo svete nachádzajú - current_user_2: "sú k dispozÃcii na:" - greeting: Ahoj! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) si chce založiÅ¥ konto na + current_user: "Zoznam existujúcich kategórià pre klasifikáciu použÃvateľov podľa bydliska je k dispozÃcii na:" introductory_video: "Môžete sledovaÅ¥ úvodné video k OpenStreetMap tu:" more_videos: "Existujú ÄalÅ¡ie videá tu:" opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:" the_wiki: "PreÄÃtajte si nieÄo o OpenStreetMap na wiki:" - user_wiki_1: OdporúÄame, aby ste si na wiki vytvorili použÃvateľskú stránku, ktorá obsahuje - user_wiki_2: kategóriami oznaÄÃte, odkiaľ pochádzate, naprÃklad [[Category:Users in Bratislava]]. + user_wiki_page: OdporúÄame, aby ste si na wiki založili použÃvateľskú stránku, na ktorej si kategóriami oznaÄÃte, odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]]. wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiÅ¥ do wiki OpenStreetMap na adrese:" oauth: oauthorize: @@ -1225,18 +1256,45 @@ sk: allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. authorize_url: "Authorise URL:" + confirm: Ste si istý? + delete: OdstrániÅ¥ klienta edit: UpraviÅ¥ detaily key: "Consumer Key:" requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od použÃvateľa:" secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) rovnako ako obyÄajný text v ssl móde. + support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) a podpisy RSA-SHA1. title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} url: "Request Token URL:" update: flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi redaction: + create: + flash: RevÃzia vytvorená. + destroy: + error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba. + flash: RevÃzia zruÅ¡ená. + not_empty: RevÃzia nie je prázdna. Pred zruÅ¡enÃm tejto revÃzie zruÅ¡te skrytie vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie. + edit: + description: Popis + heading: UpraviÅ¥ revÃziu + submit: UložiÅ¥ revÃziu + title: UpraviÅ¥ revÃziu + index: + empty: Žiadne revÃzie na zobrazenie. + heading: Zoznam revÃzià + title: Zoznam revÃzià + new: + description: Popis + heading: Zadajte informácie k novej revÃzii. + submit: VytvoriÅ¥ revÃziu + title: Vytváranie nových revÃzià show: confirm: Ste si istý? + description: "Popis:" + destroy: OdstrániÅ¥ túto revÃziu + edit: UpraviÅ¥ túto revÃziu + heading: Zobrazujem revÃziu "%{title}" + title: Zobrazenie revÃzie user: "Autor:" update: flash: Zmeny boli uložené. @@ -1255,9 +1313,7 @@ sk: js_1: PoužÃvate prehliadaÄ, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript. js_2: OpenStreetMap využÃva JavaScript pre slippy map. license: - license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0 - notice: Licencovaný pod %{license_name} s %{project_name} a jej prispievatelia. - project_name: OpenStreetMap projekt + copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou permalink: Trvalý odkaz remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) shortlink: Krátky odkaz @@ -1335,9 +1391,15 @@ sk: first: Prvá položka heading: Nadpis headings: Nadpisy + image: Obrázok link: Odkaz + ordered: ÄÃslovaný zoznam + second: Druhá položka subheading: Podnadpis + text: Text + title_html: PoužÃva sa syntax Markdown unordered: Neusporiadaný zoznam + url: URL richtext_area: edit: UpraviÅ¥ preview: Náhľad @@ -1352,7 +1414,7 @@ sk: search_results: Výsledky vyhľadávania time: formats: - friendly: "%e. %B %Y o %H:%M" + friendly: "%e. %B %Y o %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail. @@ -1377,6 +1439,8 @@ sk: visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility_help: Äo má toto znamenaÅ¥? list: + description: PrechádzaÅ¥ nedávno nahrané GPS stopy + empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na wiki. public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} tagged_with: oznaÄený s %{tags} @@ -1421,9 +1485,9 @@ sk: trace_optionals: tags: Tagy trace_paging_nav: - next: Dopredu » - previous: « Naspäť - showing_page: Strana %{page} + newer: NovÅ¡ie stopy + older: StarÅ¡ie stopy + showing_page: Stránka %{page} view: delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu description: "Popis:" @@ -1462,6 +1526,10 @@ sk: email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) flash update success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. flash update success confirm needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + gravatar: + gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: Äo to znamená? home location: "Domovské miesto:" image: "Obrázok:" image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100) @@ -1539,8 +1607,6 @@ sk: lost password link: Stratili ste heslo? new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? no account: Nemáte konto? - notice: Zistite viac o chystanej zmene licencie OpenStreetMap (preklady) (diskusia) - notice_terms: OpenStreetMap prechádza 1. aprÃla 2012 na novú licenciu. Je rovnako otvorená ako tá súÄasná, ale právne oÅ¡etrenie je pre naÅ¡u mapovú databázu podstatne vhodnejÅ¡ie. Veľmi radi by sme v OpenStreetMap zachovali vaÅ¡e prÃspevky, to ale budeme môcÅ¥ len v prÃpade, že dáte súhlas k ich Å¡Ãreniu pod novou licenciou. V opaÄnom prÃpade ich budeme musieÅ¥ z databázy vyradiÅ¥.