X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/cea7d44d791a0868f8636942b6f07a1cbcfe19e8..be94bd79394006853e03e2185d252672eb0ce6a0:/config/locales/et.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 633cb2ab9..7f321e674 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: phpyaml # Author: AivoK # Author: Avjoska +# Author: Jrttrw # Author: Kanne # Author: Kareyac # Author: Luckas @@ -12,6 +13,7 @@ # Author: RM87 # Author: StarrySky # Author: WikedKentaur +# Author: Yupik --- et: time: @@ -26,6 +28,7 @@ et: create: Kommenteeri diary_entry: create: Avalda + update: Uuenda issue_comment: create: Lisa kommentaar message: @@ -33,9 +36,12 @@ et: client_application: create: Registreeri update: Uuenda + oauth2_application: + create: Registreeri + update: Uuenda redaction: - create: Loo redaktsioon - update: Salvesta redaktsioon + create: Loo kinnikatmine + update: Salvesta kinnikatmine trace: create: Laadi üles update: Salvesta muudatused @@ -43,6 +49,15 @@ et: create: Loo blokeering update: Uuenda blokeeringut activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: ei tundu olema korrektne e-posti aadress + email_address_not_routable: e-posti domeen ei tundu olema seadistatud + display_name_is_user_n: ei saa olla user_n, välja arvatud juhul, kui n on + sinu kasutajatunnus + models: + user_mute: + is_already_muted: on juba summutatud models: acl: Pääsuloend changeset: Muudatuskogum @@ -297,12 +312,6 @@ et: destroy: success: Konto kustutatud. browse: - created: Loodud - closed: Suletud - created_ago_html: Loodud %{time_ago} - closed_ago_html: Suletud %{time_ago} - created_ago_by_html: Loonud %{user} %{time_ago} - closed_ago_by_html: Sulgenud %{user} %{time_ago} deleted_ago_by_html: Kustutanud %{user} %{time_ago} edited_ago_by_html: Muutnud %{user} %{time_ago} version: Versioon @@ -320,27 +329,6 @@ et: view_history: Vaata ajalugu view_details: Vaata üksikasju location: 'Asukoht:' - changeset: - title: 'Muudatuskogum: %{id}' - belongs_to: Autor - node: Sõlmed (%{count}) - node_paginated: Sõlmed (%{x}–%{y} %{count}-st) - way: Jooned (%{count}) - way_paginated: Jooned (%{x}–%{y} %{count}-st) - relation: Relatsioonid (%{count}) - relation_paginated: Relatsioonid (%{x}–%{y} %{count}-st) - comment: Kommentaare (%{count}) - hidden_comment_by_html: Peidetud kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago} - comment_by_html: Kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago} - changesetxml: Muudatuskogumi XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Muudatuskogum %{id} - title_comment: Muudatuskogum %{id} – %{comment} - join_discussion: Logi sisse, kui soovid arutelus osaleda - discussion: Arutelu - still_open: Muudatuskogum on veel avatud. Arutelu avaneb siis, kui muudatuskogum - on suletud. node: title_html: 'Sõlm: %{name}' history_title_html: 'Sõlme ajalugu: %{name}' @@ -387,9 +375,9 @@ et: changeset: muudatuskogumi note: märkuse redacted: - redaction: Redaktsioon %{id} - message_html: Selle %{type} versiooni %{version} ei saa kuvada, sest seda on - muudetud. Palun vaata üksikasju %{redaction_link}. + redaction: '%{id}. kinnikatmise' + message_html: Selle %{type} versiooni %{version} ei saa näidata, sest see on + kinni kaetud. Palun vaata %{redaction_link} üksikasju. type: node: sõlme way: joone @@ -443,6 +431,35 @@ et: no_more_area: Sellest alast ei leitud rohkem muudatuskogumeid. no_more_user: Sellelt kasutajalt ei leitud rohkem muudatuskogumeid. load_more: Laadi veel + feed: + title: Muudatuskogum %{id} + title_comment: Muudatuskogum %{id} – %{comment} + created: Loodud + closed: Suletud + belongs_to: Autor + show: + title: 'Muudatuskogum: %{id}' + created: 'Loodud: %{when}' + closed: 'Suletud: %{when}' + created_ago_html: Loodud %{time_ago} + closed_ago_html: Suletud %{time_ago} + created_ago_by_html: Loonud %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Sulgenud %{user} %{time_ago} + discussion: Arutelu + join_discussion: Logi sisse, kui soovid arutelus osaleda + still_open: Muudatuskogum on veel avatud. Arutelu avaneb siis, kui muudatuskogum + on suletud. + comment_by_html: Kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Peidetud kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago} + changesetxml: Muudatuskogumi XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Sõlmed (%{count}) + nodes_paginated: Sõlmed (%{x}–%{y} %{count}-st) + ways: Jooned (%{count}) + ways_paginated: Jooned (%{x}–%{y} %{count}-st) + relations: Relatsioonid (%{count}) + relations_paginated: Relatsioonid (%{x}–%{y} %{count}-st) timeout: sorry: Kahjuks võttis taotletud muudatuskogumite laadimine liiga kaua aega. changeset_comments: @@ -558,6 +575,28 @@ et: applications: create: notice: Rakendus registreeritud. + scopes: + email: Vaata oma e-posti aadressi + openid: Autendi oma konto + phone: Vaata oma telefoninumbrit + profile: Vaata oma profiili + errors: + contact: + contact_the_community_html: Kui avastad katkise lingi või vea, palun kirjuta + sellest OpenStreetMapi kogukonnale siin %{contact_link} aadressil. Palun lisa + teatesse ka päringu täpne URL. + forbidden: + title: Keelatud + description: Tegevus, mida sa üritasid OpenStreetMap'i serveris teha on lubadud + vaid administraatoriele (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Rakenduse viga + description: OpenStreetMap'i serveris tekkis ootamatu olukord, mistõttu vastust + päringule ei õnnestu moodustada (HTTP 500) + not_found: + title: Faili ei leidu + description: Sellise nimega faili/kausta/API meetodit ei leidu OpenStreetMap'i + serveris (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Lisada %{user} sõbraks? @@ -565,6 +604,8 @@ et: success: '%{name} on nüüd sinu sõber.' failed: Vabandust, kasutaja %{name} sõbraks lisamine ebaõnnestus. already_a_friend: Sa oled kasutajaga %{name} juba sõber. + limit_exceeded: Sa oled endale hiljuti lisanud palju sõpru. Palun oota mõnda + aega enne kui proovid veel sõpru lisada. remove_friend: heading: Eemaldada %{user} sõprade hulgast? button: Eemalda sõprade hulgast @@ -579,9 +620,27 @@ et: osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatimi search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + cable_car: Köisraudtee + chair_lift: Istelift + drag_lift: Suusatõstuk + gondola: Köistee väikeste vagunitega + magic_carpet: Suusaeskalaator + platter: Plaatkinnitusega suusatõstuk ühele + pylon: Köistee tugipost + station: Köistee jaam + t-bar: T-kujulise kinnitusega suusatõstuk kahele + "yes": Köistee aeroway: + aerodrome: Lennujaam + airstrip: Maandumisplats + apron: Lennujaama perroon gate: Lennujaama värav + hangar: Angaar helipad: Kopteriväljak + holding_position: Õhusõiduki ootepositsioon + parking_position: Õhusõiduki parkimiskoht + runway: Lennurada taxiway: Ruleerimisrada terminal: Lennujaama terminal amenity: @@ -1081,10 +1140,6 @@ et: intro_text: OpenStreetMap on maailma kaart, mille on loonud inimesed nagu sina ja seda võib vabalt kasutada avatud litsentsi tingimustel. intro_2_create_account: loo oma konto - hosting_partners_html: Majutust toetavad %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} ja teised - %{partners}. - partners_ucl: UCL - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerid osm_offline: OpenStreetMapi andmebaas ei ole hetkel juurdepääsetav sest teostatakse vajalikke hooldustöid. @@ -1225,10 +1280,9 @@ et: partial_changeset_without_comment: ilma kommentaarita. details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}. details_html: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}. - unsubscribe: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine aadressile - %{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus". - unsubscribe_html: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine - aadressile %{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus". + unsubscribe: Saad muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda aadressil %{url}. + unsubscribe_html: Saad muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda aadressil + %{url}. confirmations: confirm: heading: Kontrolli oma e-posti. @@ -1275,11 +1329,13 @@ et: to: Kellele subject: Teema date: Kuupäev + actions: Toimingud message_summary: unread_button: Märgi mitteloetuks read_button: Märgi loetuks reply_button: Vasta destroy_button: Kustuta + unmute_button: Teisalda postkasti new: title: Saada sõnum send_message_to_html: Sõnumi saatmine kasutajale %{name} @@ -1294,12 +1350,18 @@ et: body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub. outbox: title: Saadetud sõnumid + actions: Toimingud messages: one: Sul on %{count} saadetud sõnum. other: Sul on %{count} saadetud sõnumit. no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga + muted: + title: Vaigistatud sõnumid + messages: + one: Üks vaigistatud sõnum. + other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit. reply: wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana. @@ -1317,23 +1379,23 @@ et: heading: my_inbox: Saabunud sõnumid my_outbox: Saadetud sõnumid + muted_messages: Vaigistatud sõnumid mark: as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks. as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks. + unmute: + notice: Sõnum on teisaldatud postkasti. + error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada. destroy: destroyed: Sõnum kustutatud. passwords: new: title: Unustatud parool heading: Parool ununenud? - email address: 'E-posti aadress:' + email address: E-posti aadress new password button: Lähtesta parool help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks. - create: - notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad - e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada. - notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud. edit: title: Lähtesta parool heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine @@ -1379,9 +1441,8 @@ et: new: title: Sisselogimine heading: Logi sisse - email or username: 'E-posti aadress või kasutajanimi:' - password: 'Parool:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + email or username: E-posti aadress või kasutajanimi + password: Parool remember: Jäta mind meelde lost password link: Kas unustasid parooli? login_button: Logi sisse @@ -1438,6 +1499,7 @@ et: text: Tekst image: Pilt alt: Asendustekst + codeblock: Koodiplokk richtext_field: edit: Muuda preview: Eelvaade @@ -1592,6 +1654,7 @@ et: contributors_fr_credit_html: '%{france}: Sisaldab kaardiandmeid, mis on pärit maksuametist (Direction Générale des Impôts).' contributors_fr_france: Prantsusmaa + contributors_hr_croatia: Horvaatia contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Sisaldab ettevõtte © AND andmeid (2007, %{and_link})' contributors_nl_netherlands: Holland @@ -1669,12 +1732,7 @@ et: on vajalik selle režiimi toimimiseks. export: title: Eksportimine - area_to_export: Eksporditav ala manually_select: Vali käsitsi teine ala - format_to_export: Eksporditav vorming - osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML-kujul - map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi) - embeddable_html: Põimitav HTML licence: Litsents licence_details_html: OpenStreetMapi andmed on avaldatud Open Data Commonsi litsentsi %{odbl_link} (ODbL) tingimustel. @@ -1698,17 +1756,6 @@ et: other: title: Muud allikad description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis. - options: Sätted - format: 'Vorming:' - scale: Mõõtkava - max: maks. - image_size: Pildi suurus - zoom: Suurendus - add_marker: Lisa kaardile kohamärk - latitude: 'Laius:' - longitude: 'Pikkus:' - output: Väljund - paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele. export_button: Ekspordi fixthemap: title: Probleemist teatamine / kaardi parandamine @@ -1744,17 +1791,13 @@ et: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Beginners%27_guide title: Juhend algajatele description: Kogukonna hallatav juhend algajatele. - help: - title: Abifoorum - description: Esita küsimus või otsi vastuseid OpenStreetMapi küsimuste ja - vastuste veebilehel. + community: + title: Abi- ja kogukonnafoorum + description: Ühine koht, kus küsida abi ja kus arutada OpenStreetMapi üle. mailing_lists: title: Postiloendid description: Esita küsimusi või arutle huvipakkuvatel teemadel paljudes temaatilistes või piirkondlikes postiloendites. - community: - title: Kogukonna foorum - description: Ühine arutelukoht OpenStreetMapi kohta käivateks vestlusteks. irc: title: IRC description: Interaktiivne suhtluskanal paljudes keeltes ja paljudel teemadel. @@ -1806,23 +1849,23 @@ et: rail: Raudtee subway: Metroo cable_car: Köisraudtee - chair_lift: toolilift - runway_only: Lennurada - taxiway: ruleerimistee - apron_only: Lennujaama perroon + chair_lift: Toolilift + runway: Lennurada + taxiway: Ruleerimistee + apron: Lennujaama perroon admin: Halduspiir - forest_only: Tulundusmets + forest: Tulundusmets wood: Mets golf: Golfiväljak park: Park - common_only: Heinamaa + common: Heinamaa resident: Elamurajoon retail: Kaubanduspiirkond industrial: Tööstuspiirkond commercial: Äripiirkond heathland: Nõmm - lake_only: Järv - reservoir: veehoidla + lake: Järv + reservoir: Veehoidla farm: Põllumajanduslik maa brownfield: Ehitusmaa cemetery: Surnuaed @@ -1831,12 +1874,12 @@ et: centre: Spordikeskus reserve: Looduskaitseala military: Sõjaväe kasutuses - school_only: Kool - university: ülikool + school: Kool + university: Ülikool building: Märkimisväärne hoone station: Raudteejaam - summit_only: Mägi - peak: tipp + summit: Mägi + peak: Tipp tunnel: Katkendlik ümbris = tunnel bridge: Must ümbris = sild private: Üksnes omanikule @@ -1972,8 +2015,6 @@ et: identifiable: TUVASTATAV private: ISIKLIK trackable: JÄLGITAV - by: kasutajalt - in: kohas index: public_traces: Avalikud GPS-rajad my_gps_traces: Minu GPS-rajad @@ -2006,6 +2047,7 @@ et: oauth1_settings: OAuth 1 sätted oauth2_applications: OAuth 2 rakendused oauth2_authorizations: OAuth 2 volitused + muted_users: Vaigistatud kasutajad oauth: authorize: title: Lubada juurdepääs sinu kontole @@ -2040,6 +2082,7 @@ et: read_gpx: Lugeda isiklikke GPS-radu write_gpx: Laadida üles GPS-radu write_notes: Muuta märkusi + write_redactions: Katta kaardiandmed kinni read_email: Lugeda kasutaja e-posti aadressi skip_authorization: Kiita rakendus heaks automaatselt oauth_clients: @@ -2190,6 +2233,8 @@ et: my_dashboard: Minu andmelaud blocks on me: Saadud blokeeringud blocks by me: Minu seatud blokeeringud + create_mute: Vaigista see kasutaja + destroy_mute: Tühista selle kasutaja vaigistamine edit_profile: Muuda profiili send message: Saada sõnum diary: Päevik @@ -2232,9 +2277,6 @@ et: index: title: Kasutajad heading: Kasutajad - showing: - one: Lehekülg %{page} (%{first_item} / %{items}) - other: Lehekülg %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items}) summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})' summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})' confirm: Kinnita valitud kasutajad @@ -2358,7 +2400,6 @@ et: revoke: Tühista! confirm: Oled Sa kindel? reason: 'Blokeerimise põhjus:' - back: Vaata kõiki blokeeringuid revoker: Tühistaja needs_view: Kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse. block: @@ -2372,9 +2413,30 @@ et: reason: Blokeerimise põhjus status: Olek revoker_name: Tühistanud - showing_page: Leht %{page} - next: Järgmine » - previous: « Eelmine + user_mutes: + index: + title: Vaigistatud kasutajad + my_muted_users: Minu vaigistatud kasutajad + you_have_muted_n_users: + one: Oled vaigistanud ühe kasutaja. + other: Oled vaigistanud %{count} kasutajat. + user_mute_explainer: Vaigistatud kasutajate sõnumid viiakse eraldi postkasti + ja sa ei saa e-posti teavitusi. + user_mute_admins_and_moderators: Saad vaigistada administraatoreid ja moderaatoreid, + aga nende sõnumeid ei vaigistata. + table: + thead: + muted_user: Vaigistatud kasutaja + actions: Toimingud + tbody: + unmute: Tühista vaigistamine + send_message: Saada sõnum + create: + notice: Vaigistasid kasutaja %{name}. + error: Kasutajat %{name} ei õnnestunud vaigistada. %{full_message}. + destroy: + notice: Tühistasid kasutaja %{name} vaigistamise. + error: Kasutaja vaigistamist ei õnnestunud tühistada. Palun proovi uuesti. notes: index: title: Kasutaja %{user} loodud või kommenteeritud märkused @@ -2535,30 +2597,30 @@ et: centre_map: Kuva kaardi keskel redactions: edit: - heading: Redigeeri redaktsiooni - title: Redigeeri redaktsiooni + heading: Kinnikatmise redigeerimine + title: Kinnikatmise redigeerimine index: - empty: Redaktsioone pole näidata. - heading: Redaktsioonide loend - title: Redaktsioonide loend + empty: Pole ühtegi kinnikatmist, mida näidata. + heading: Kinnikatmiste loend + title: Kinnikatmiste loend new: - heading: Sisesta teave uue redaktsiooni kohta - title: Uue redaktsiooni loomine + heading: Sisesta teave uue kinnikatmise kohta + title: Uue kinnikatmise loomine show: description: 'Kirjeldus:' - heading: Näidatakse redaktsiooni "%{title}" - title: Nähtaval redaktsioon + heading: Kinnikatmine "%{title}" + title: Kinnikatmine user: 'Looja:' - edit: Muuda seda redaktsiooni - destroy: Kustuta see redaktsioon + edit: Muuda seda kinnikatmist + destroy: Eemalda see kinnikatmine confirm: Kas oled kindel? create: - flash: Redaktsioon on loodud. + flash: Kinnikatmine on loodud. update: flash: Salvestati muudatused. destroy: - not_empty: Redaktsioon ei ole tühi. Palun eemalda enne redaktsiooni hävitamist - kõik versioonid, mis selle alla kuuluvad. - flash: Redaktsioon hävitatud. - error: Viga selle redaktsiooni hävitamisel. + not_empty: Kinnikatmine ei ole tühi. Palun tühista kõigi sellesse kinnikatmisesse + kuuluvate versioonide kinnikatmine enne kui selle hävitad. + flash: Kinnikatmine hävitatud. + error: Viga selle kinnikatmise hävitamisel. ...