X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d15bfb396e79fab01b34f14b36a02a37e6fb50f6..52a28fbae807e54c4b02bf0026f028933381055d:/config/locales/hu.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 001cdcf6f..4c5d05e75 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,883 +1,3288 @@ +# Messages for Hungarian (magyar) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: phpyaml +# Author: --szabi-- +# Author: Athoss +# Author: Balint36 +# Author: BanKris +# Author: Bencemac +# Author: BáthoryPéter +# Author: City-busz +# Author: Csega +# Author: Dani +# Author: Dj +# Author: Eukarióta +# Author: GBAB +# Author: Glanthor Reviol +# Author: Grin +# Author: Hanna Tardos +# Author: Kempelen +# Author: Leiric +# Author: Macofe +# Author: McDutchie +# Author: MeskoBalazs +# Author: Misibacsi +# Author: Máté +# Author: NB +# Author: Nemo bis +# Author: Notramo +# Author: R-Joe +# Author: Ruila +# Author: Samat +# Author: Sucy +# Author: Tacsipacsi +# Author: Uno20001 +# Author: Urbalazs +# Author: Zalán Hári +# Author: Zizzerus +--- hu: - html: - dir: ltr + time: + formats: + friendly: '%Y. %B %e., %H.%M' + helpers: + file: + prompt: Fájl kiválasztása + submit: + diary_comment: + create: Hozzászólás mentése + diary_entry: + create: Közzététel + update: Frissítés + issue_comment: + create: Hozzászólás + message: + create: Küldés + client_application: + create: Regisztrálás + update: Frissítés + oauth2_application: + create: Regisztráció + update: Frissítés + redaction: + create: Adattörlési művelet létrehozása + update: Adattörlési művelet mentése + trace: + create: Feltöltés + update: Módosítások mentése + user_block: + create: Blokkolás létrehozása + update: Blokkolás frissítése activerecord: - # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site + errors: + messages: + invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-címnek + email_address_not_routable: nem irányítható + display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói + azonosítód + models: + user_mute: + is_already_muted: már el van némítva models: - acl: "Hozzáférés-vezérlési lista" - changeset: "Módosításcsomag" - changeset_tag: "Módosításcsomag címkéje" - country: "Ország" - diary_comment: "Naplóhozzászólás" - diary_entry: "Naplóbejegyzés" - friend: "Barát" - language: "Nyelv" - message: "Üzenet" - node: "Pont" - node_tag: "Pont címkéje" - notifier: "Értesítő" - old_node: "Régi pont" - old_node_tag: "Régi pont címkéje" - old_relation: "Régi kapcsolat" - old_relation_member: "Régi kapcsolat tagja" - old_relation_tag: "Régi kapcsolat címkéje" - old_way: "Régi vonal" - old_way_node: "Régi vonal pontja" - old_way_tag: "Régi vonal címkéje" - relation: "Kapcsolat" - relation_member: "Kapcsolat tagja" - relation_tag: "Kapcsolat címkéje" - session: "Folyamat" - trace: "Nyomvonal" - tracepoint: "Nyomvonal pontja" - tracetag: "Nyomvonal címkéje" - user: "Felhasználó" - user_preference: "Felhasználói beállítás" - user_token: "Felhasználói utalvány" - way: "Vonal" - way_node: "Vonal pontja" - way_tag: "Vonal címkéje" - # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site - # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment + acl: Hozzáférés-szabályzási lista + changeset: Módosításcsomag + changeset_tag: Módosításcsomag címkéje + country: Ország + diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz + diary_entry: Naplóbejegyzés + friend: Ismerős + issue: Probléma + language: Nyelv + message: Üzenet + node: Pont + node_tag: Pont címkéje + old_node: Régi pont + old_node_tag: Régi pont címkéje + old_relation: Régi kapcsolat + old_relation_member: Régi kapcsolat tagja + old_relation_tag: Régi kapcsolat címkéje + old_way: Régi vonal + old_way_node: Régi vonal pontja + old_way_tag: Régi vonal címkéje + relation: Kapcsolat + relation_member: Kapcsolat tagja + relation_tag: Kapcsolat címkéje + report: Bejelentés + session: Folyamat + trace: Nyomvonal + tracepoint: Nyomvonal pontja + tracetag: Nyomvonal címkéje + user: Felhasználó + user_preference: Felhasználói beállítás + user_token: Felhasználói token + way: Vonal + way_node: Vonal pontja + way_tag: Vonal címkéje attributes: + client_application: + name: Név (kötelező) + url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező) + callback_url: Visszahívási URL + support_url: Támogatás URL + allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása + allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása + allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök + hozzáadása + allow_write_api: a térkép módosítása + allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése + allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése + allow_write_notes: jegyzetek módosítása diary_comment: - body: "Szöveg" + body: Szöveg diary_entry: - user: "Felhasználó" - title: "Tárgy" - latitude: "Földrajzi szélesség" - longitude: "Földrajzi hosszúság" - language: "Nyelv" + user: Felhasználó + title: Tárgy + body: Szöveg + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + language_code: Nyelv + doorkeeper/application: + name: Név + redirect_uri: URI-k átirányítása + confidential: Bizalmas alkalmazás? + scopes: Engedélyek friend: - user: "Felhasználó" - friend: "Barát" + user: Felhasználó + friend: Ismerős trace: - user: "Felhasználó" - visible: "Látható" - name: "Név" - size: "Méret" - latitude: "Földrajzi szélesség" - longitude: "Földrajzi hosszúság" - public: "Nyilvános" - description: "Leírás" + user: Felhasználó + visible: Látható + name: Fájlnév + size: Méret + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + public: Nyilvános + description: Leírás + gpx_file: GPX fájl feltöltése + visibility: Láthatóság + tagstring: Címkék message: - sender: "Küldő" - title: "Tárgy" - body: "Szöveg" - recipient: "Címzett" + sender: Küldő + title: Tárgy + body: Szöveg + recipient: Címzett + redaction: + title: Cím + description: Leírás + report: + category: Válaszd ki a bejelentés okát + details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelező). user: - email: "E-mail" - active: "Aktív" - display_name: "Megjelenítendő név" - description: "Leírás" - languages: "Nyelvek" - pass_crypt: "Jelszó" - printable_name: - with_id: "{{id}}" - with_version: "{{id}}, v{{version}}" - with_name: "{{name}} ({{id}})" - map: - view: Térkép - edit: Szerkesztés - coordinates: "Koordináták:" - browse: - changeset: - title: "Módosításcsomag" - changeset: "Módosításcsomag: {{id}}" - download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése" - changesetxml: "Changeset XML" - osmchangexml: "osmChange XML" - changeset_navigation: + auth_provider: Hitelesítésszolgáltató + auth_uid: Hitelesítési felhasználóazonosító + email: E-mail + new_email: Új e-mail-cím + active: Aktív + display_name: Megjelenítendő név + description: Profil leírása + home_lat: Földrajzi szélesség + home_lon: Földrajzi hosszúság + languages: Előnyben részesített nyelvek + preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő + pass_crypt: Jelszó + pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése + help: + doorkeeper/application: + confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan + lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások + nem bizalmasak). + redirect_uri: URI-nként egy sor használata + trace: + tagstring: vesszővel elválasztva + user_block: + reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehető legnyugodtabb + és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetről, és ne feledd, + hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó + érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket + használni. + needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? user: - name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése" - prev_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése" - next_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése" - all: - prev_tooltip: "Előző módosításcsomag" - next_tooltip: "Következő módosításcsomag" - changeset_details: - created_at: "Készült:" - closed_at: "Lezárva:" - belongs_to: "Tulajdonos:" - bounding_box: "Határolónégyzet:" - no_bounding_box: "Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz." - show_area_box: "Területhatároló megtekintése" - box: "határoló" - has_nodes: - one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:" - has_ways: - one: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:" - has_relations: - one: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:" - common_details: - edited_at: "Szerkesztve:" - edited_by: "Szerkesztette:" - version: "Verzió:" - in_changeset: "Módosításcsomag:" - containing_relation: - entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}" - entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})" - map: - loading: "Betöltés..." - deleted: "Törölve" - larger: - area: "Terület megtekintése nagyobb térképen" - node: "Pont megtekintése nagyobb térképen" - way: "Vonal megtekintése nagyobb térképen" - relation: "Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen" - node_details: - coordinates: "Koordináták: " - part_of: "Része:" - node_history: - node_history: "Pont története" - node_history_title: "Pont története: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_details: "részletek megtekintése" + new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: nagyjából %{count} órával ezelőtt + other: mintegy %{count} órával ezelőtt + about_x_months: + one: nagyjából %{count} hónappal ezelőtt + other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt + about_x_years: + one: nagyjából %{count} évvel ezelőtt + other: nagyjából %{count} évvel ezelőtt + almost_x_years: + one: majdnem %{count} évvel ezelőtt + other: majdnem %{count} évvel ezelőtt + half_a_minute: fél perccel ezelőtt + less_than_x_seconds: + one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt + less_than_x_minutes: + one: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt + over_x_years: + one: több mint %{count} évvel ezelőtt + other: több mint %{count} évvel ezelőtt + x_seconds: + one: '%{count} másodperccel ezelőtt' + other: '%{count} másodperccel ezelőtt' + x_minutes: + one: '%{count} perccel ezelőtt' + other: '%{count} perccel ezelőtt' + x_days: + one: '%{count} nappal ezelőtt' + other: '%{count} nappal ezelőtt' + x_months: + one: '%{count} hónappal ezelőtt' + other: '%{count} hónappal ezelőtt' + x_years: + one: '%{count} évvel ezelőtt' + other: '%{count} évvel ezelőtt' + editor: + default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) + id: + name: iD + description: iD (böngészőben futó szerkesztő) + remote: + name: Távirányító + description: Távirányító (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nincs + google: Google + facebook: Facebook + microsoft: Microsoft + github: GitHub + wikipedia: Wikipédia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}' + opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}' + commented_at_html: 'Frissítve: %{when}' + commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} ekkor: %{when}' + closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' + closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}' + reopened_at_html: 'Újraaktiválva: %{when}' + reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}' + rss: + title: OpenStreetMap jegyzetek + description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt feljegyzések listája + description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek + a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez + opened: új megjegyzés (%{place} közelében) + commented: új hozzászólás (%{place} közelében) + closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) + entry: + comment: Hozzászólás + full: Teljes jegyzet + account: + deletions: + show: + title: Felhasználói fiókom törlése + warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani! + delete_account: Fiók törlése + delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat. + Vedd figyelembe az alábbiakat:' + delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod + és az otthoni tartózkodási helyed is. + delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más + fiókok újra felhasználhatják. + retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése + után is megmarad az OpenStreetMapen:' + retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak. + retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek. + retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak) + megmaradnak, de nem lesznek láthatóak. + retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak, + de nem lesznek láthatóak. + retain_changeset_discussions: A módosításcsomagokhoz fűzött hozzászólásaid + (ha vannak) megőrződnek. + retain_email: Az e-mail-címed is megmarad. + recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem + törölhető. A törlés %{time} múlva lehetséges. + confirm_delete: Biztos vagy benne? + cancel: Mégsem + accounts: + edit: + title: Fiók szerkesztése + my settings: Személyes beállítások + current email address: Jelenlegi e-mail-cím + external auth: Külső hitelesítés + openid: + link text: mi ez? + public editing: + heading: Nyilvános szerkesztés + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. + enabled link text: mi ez? + disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés + névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + contributor terms: + heading: Hozzájárulási feltételek + agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket. + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket. + review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek + áttekintéséhez és elfogadásához. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. + link text: mi ez? + save changes button: Módosítások mentése + delete_account: Fiók törlése… + go_public: + heading: Nyilvános szerkesztés + currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem + küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd + megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba + léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra. + only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet + térképadatokat. + find_out_why: olvasd el, miért + email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni. + not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó + alapértelmezés szerint nyilvános. + make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele + update: + success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg + az e-mailjeidet az új e-mail-címedet megerősítő levélhez. + success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. + destroy: + success: Fiók törölve. + browse: + deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago} + version: Verzió + redacted_version: Szerkesztett verzió + in_changeset: Módosításcsomag + anonymous: névtelen + no_comment: (nincs hozzászólás) + part_of: 'Része ennek:' + part_of_relations: + one: '%{count} kapcsolat' + other: '%{count} kapcsolat' + part_of_ways: + one: '%{count} vonal' + other: '%{count} vonal' + download_xml: XML letöltése + view_history: Előzmények megtekintése + view_unredacted_history: Módosítatlan előzményeket megtekintése + view_details: Részletek megtekintése + view_redacted_data: Módosított előzményeket megtekintése + location: 'Hely:' node: - node: "Pont" - node_title: "Pont: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_history: "történet megtekintése" - edit: "szerkesztés" + title_html: '%{name} pont' + history_title_html: '%{name} pont előzményei' + way: + title_html: '%{name} vonal' + history_title_html: '%{name} vonal előzményei' + nodes: Pontok + nodes_count: + one: '%{count} pont' + other: '%{count} pont' + also_part_of_html: + one: '%{related_ways} vonal része' + other: '%{related_ways} vonalak része' + relation: + title_html: '%{name} kapcsolat' + history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei' + members: Tagok + members_count: + one: '%{count} tag' + other: '%{count} tag' + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}' + type: + node: 'Pont:' + way: 'Vonal:' + relation: 'Kapcsolat:' + containing_relation: + entry_html: '%{relation_name} kapcsolat' + entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})' not_found: - sorry: "Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található." + title: Nem található + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található. type: node: pont way: vonal relation: kapcsolat - paging_nav: - showing_page: "Jelenlegi oldal:" - of: "összesen:" - relation_details: - members: "Tagok:" - part_of: "Része:" - relation_history: - relation_history: "Kapcsolat története" - relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_details: "részletek megtekintése" - relation_member: - entry: "{{type}} {{name}}" - entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}" + changeset: módosításcsomag + note: jegyzet + timeout: + title: Időtúllépési hiba + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig + tartott. type: - node: "Pont:" - way: "Vonal:" - relation: "Kapcsolat:" - relation: - relation: "Kapcsolat" - relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_history: "történet megtekintése" - start: - view_data: "Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" + node: pont + way: vonal + relation: kapcsolat + changeset: módosításcsomag + note: jegyzet + redacted: + redaction: '%{id} adattörlési művelet' + message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert + törölték. További részletek: %{redaction_link}' + type: + node: pont + way: vonal + relation: kapcsolat start_rjs: - data_layer_name: "Adatok" - data_frame_title: "Adatok" - zoom_or_select: "Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez" - drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." - load_data: "Adatok betöltése" - unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)" - loading: "Betöltés..." - show_history: "Történet megjelenítése" - wait: "Várjon..." - history_for_feature: "[[feature]] története" - details: "Részletek" - private_user: "ismeretlen felhasználó" - edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]" - object_list: - heading: "Objektumlista" - back: "Objektumlista megjelenítése" - type: - node: "Pont" - way: "Vonal" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - api: "Ezen terület letöltése API-ból" - details: "Részletek" - selected: - type: - node: "Pont [[id]]" - way: "Vonal [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - history: - type: - node: "Pont [[id]]" - way: "Vonal [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers + feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentősen lassíthatja + a böngésződet. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?' + load_data: Adatok betöltése + loading: Betöltés… tag_details: - tags: "Címkék:" - way_details: - nodes: "Pontok:" - part_of: "Része:" - also_part_of: - one: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak" - other: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak" - way_history: - way_history: "Vonal története" - way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_details: "részletek megtekintése" - way: - way: "Vonal" - way_title: "Vonal: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_history: "történet megtekintése" - edit: "szerkesztés" - changeset: - changeset_paging_nav: - showing_page: "Jelenlegi oldal:" - of: "összesen:" + tags: Címkék + wiki_link: + key: Wiki leírásoldal a(z) %{key} címkéhez + tag: Wiki leírásoldal a(z) %{key}=%{value} címkéhez + wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán + wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián + wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on + telephone_link: '%{phone_number} felhívása' + colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete' + email_link: E-mail %{email} + query: + title: Objektumok lekérdezése + introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához. + nearby: Közeli objektumok + enclosing: A helyet körülvevő objektumok + old_nodes: + not_found: + sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.' + old_ways: + not_found: + sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.' + old_relations: + not_found: + sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.' + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól' + commented_at_by_html: '%{user} frissítette ekkor: %{when}' + comments: + comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól' + show: + title_all: OpenStreetMap módosításcsomag-megbeszélés + title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosításcsomaghoz tartozó + megbeszélés' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások + listájának lekérése. + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: '%{page} oldal' + next: Következő » + previous: « Előző changeset: - still_editing: "(szerkesztés alatt)" - anonymous: "Névtelen" - no_comment: "(nincs)" - no_edits: "(nincs szerkesztés)" - show_area_box: "területhatároló megjelenítése" - big_area: "(nagy)" - view_changeset_details: "Módosításcsomag részleteinek megtekintése" + anonymous: Névtelen + no_edits: (nincs szerkesztés) + view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése changesets: - id: "Azonosító" - saved_at: "Mentve" - user: "Felhasználó" - comment: "Megjegyzés" - area: "Terület" - list: - title: "Módosításcsomagok" - description: "Legutóbbi szerkesztések" - description_user: "{{user}} legutóbbi szerkesztései" - description_bbox: "Legutóbbi szerkesztések ezen belül: {{bbox}}" - description_user_bbox: "{{user}} legutóbbi szerkesztései ezen belül: {{bbox}}" - diary_entry: + id: Azonosító + saved_at: 'Mentve:' + user: Felhasználó + comment: Hozzászólás + area: Terület + index: + title: Módosításcsomagok + title_user: '%{user} módosításcsomagjai' + title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai' + title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai + title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai + empty: Nem található módosításcsomag + empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre. + empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól. + no_more: Nem találtunk több módosításcsomagot + no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen. + no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól. + load_more: Továbbiak betöltése + feed: + title: '%{id} módosításcsomag' + title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}' + created: Létrehozva + closed: Lezárva + belongs_to: Szerző + subscribe: + heading: Feliratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésre? + button: Feliratkozás a megbeszélésre + unsubscribe: + heading: Leiratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésről? + button: Leiratkozás a megbeszélésről + heading: + title: '%{id} számú módosításcsomag' + created_by_html: 'Létrehozta: %{link_user} (%{created}).' + no_such_entry: + title: Nincs ilyen módosítócsomag + heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}' + body: Sajnáljuk, nincs %{id} azonosítójú módosítócsomag. Ellenőrizd a helyességét. + Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. + show: + title: '%{id} módosításcsomag' + created: 'Létrehozva: %{when}' + closed: 'Lezárva: %{when}' + created_ago_html: Létrehozva %{time_ago} + closed_ago_html: Lezárva %{time_ago} + created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago} + discussion: Megbeszélés + join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe + still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg, + ha a módosításcsomag lezárul. + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás + comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago} + hide_comment: elrejt + unhide_comment: megjelenít + comment: Hozzászólás + changesetxml: Módosításcsomag adatai (XML) + osmchangexml: Módosításcsomag tartalma (osmChange XML) + paging_nav: + nodes: Pontok (%{count}) + nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' + ways: Vonalak (%{count}) + ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' + relations: Kapcsolatok (%{count}) + relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl + sokáig tartott. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km távolságra' + m away: '%{count} m távolságra' + latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):' + popup: + your location: Helyed + nearby mapper: Közeli térképszerkesztő + friend: Ismerős + show: + title: Irányítópult + no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási + helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.' + edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat + my friends: Ismerősök + no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem. + nearby users: További közeli felhasználók + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben + szerkesztenek. + friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai + friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései + nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései + diary_entries: new: title: Új naplóbejegyzés - list: - title: "Felhasználók naplói" - user_title: "{{user}} naplója" - in_language_title: "Naplóbejegyzések {{language}} nyelven" + form: + location: Hely + use_map_link: térkép használata + index: + title: Felhasználók naplói + title_friends: Ismerősök naplói + title_nearby: Közeli felhasználók naplói + user_title: '%{user} naplója' + in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven new: Új naplóbejegyzés - new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba - no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések - recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések: " + new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba + my_diary: Naplóm + no_entries: Nincs naplóbejegyzés + page: + recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések older_entries: Régebbi bejegyzések newer_entries: Újabb bejegyzések edit: - title: "Naplóbejegyzés szerkesztése" - subject: "Tárgy: " - body: "Szöveg: " - language: "Nyelv: " - location: "Hely: " - latitude: "Földrajzi szélesség: " - longitude: "Földrajzi hosszúság: " - use_map_link: "térkép használata" - save_button: "Mentés" + title: Naplóbejegyzés szerkesztése marker_text: Naplóbejegyzés helye - view: - title: "Felhasználók naplói | {{user}}" - user_title: "{{user}} naplója" - leave_a_comment: "Hozzászólás írása" - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz" - login: "Jelentkezz be" - save_button: "Mentés" + show: + title: '%{user} naplója | %{title}' + user_title: '%{user} naplója' + discussion: Megbeszélés + leave_a_comment: Hozzászólás + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz' + login: Bejelentkezés no_such_entry: - title: "Nincs ilyen naplóbejegyzés" - heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}" - body: "Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó" - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." + title: Nincs ilyen naplóbejegyzés + heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}' + body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosítójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás. + Kérjük, ellenőrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre + kattintottál. diary_entry: - posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven" + posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}' + updated_at_html: 'Utolsó frissítés: %{updated}' comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez - reply_link: Válasz ezen bejegyzésre + reply_link: Üzenet küldése a szerzőnek comment_count: - one: 1 hozzászólás - other: "{{count}} hozzászólás" - edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése + one: '%{count} hozzászólás' + other: '%{count} hozzászólás' + no_comments: Nincs hozzászólás + edit_link: Bejegyzés szerkesztése + hide_link: Bejegyzés elrejtése + unhide_link: Bejegyzés megjelenítése + confirm: Megerősítés + report: Bejegyzés bejelentése diary_comment: - comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}" - export: - start: - area_to_export: "Exportálandó terület" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - format_to_export: "Exportálás formátuma" - osm_xml_data: "OpenStreetMap XML adat" - mapnik_image: "Mapnik kép" - osmarender_image: "Osmarender kép" - embeddable_html: "Beágyazható HTML" - licence: "Licenc" - export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc vonatkozik.' - options: "Beállítások" - format: "Formátum" - scale: "Méretarány" - max: "max." - image_size: "Képméret" - zoom: "Nagyítási szint" - add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez" - latitude: "Földrajzi szélesség:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - output: "Kimenet" - paste_html: "Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot" - export_button: "Exportálás" - start_rjs: - export: "Exportálás" - drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - click_add_marker: "Jelölő hozzáadásához kattints a térképre" - change_marker: "Jelölő helyének módosítása" - add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez" - view_larger_map: "Nagyobb térkép megtekintése" + comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}' + hide_link: Hozzászólás elrejtése + unhide_link: Hozzászólás megjelenítése + confirm: Megerősítés + report: Hozzászólás bejelentése + location: + location: 'Hely:' + view: Megtekintés + edit: Szerkesztés + feed: + user: + title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései' + description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései' + language: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven + description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name} + nyelven + all: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól + subscribe: + heading: Feliratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésre? + button: Feliratkozás a megbeszélésre + unsubscribe: + heading: Leiratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésről? + button: Leiratkozás a megbeszélésről + diary_comments: + index: + title: '%{user} naplóhozzászólásai' + heading: '%{user} naplóhozzászólásai' + subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai' + no_comments: Nincs naplóhozzászólás + page: + post: Bejegyzés + when: Mikor + comment: Hozzászólás + newer_comments: Újabb hozzászólások + older_comments: Régebbi hozzászólások + doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói + fiók kiválasztását + consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése + szükséges + interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót + igényel + login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesítést igényel + flash: + applications: + create: + notice: Alkalmazás regisztrálva. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + konfiguráció hiánya miatti hiba. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner + hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült. + resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token + hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült. + select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner + konfiguráció hiánya miatti hiba. + subject_not_configured: Az azonosítótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject + konfiguráció hiánya miatt. + scopes: + address: Tartózkodási cím megtekintése + email: Email cím megtekintése + openid: Hitelesítsd fiókod! + phone: Telefonszám megtekintése + profile: Profiladatok megtekintése + errors: + contact: + contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata + contact: kapcsolat + contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget + (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Kérjük, ne felejtsd + el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét. + forbidden: + title: Tiltott + description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak + érhető el (HTTP 403). + internal_server_error: + title: Alkalmazáshiba + description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely + megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500) + not_found: + title: A fájl nem található + description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap + szerveren (HTTP 404) + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?' + button: Hozzáadás ismerősként + success: '%{name} mostantól az ismerősöd.' + failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerősnek. + already_a_friend: '%{name} már az ismerősöd.' + limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi időben. Kérjük, várj + egy kicsit, mielőtt további ismerősöket próbálnál találni. + remove_friend: + heading: '%{user} eltávolítása az ismerőseid közül?' + button: Ismerős eltávolítása + success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.' + not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.' geocoder: search: title: - latlon: 'Eredmények az Internalról' - us_postcode: 'Eredmények a Geocoder.us-ról' - uk_postcode: 'Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról' - ca_postcode: 'Eredmények a Geocoder.CA-ről' - osm_namefinder: 'Eredmények az OpenStreetMap Namefinderről' - geonames: 'Eredmények a GeoNamesről' - search_osm_namefinder: - prefix: "{{type}}: " - suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}" - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})" - suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})" - description: - title: - osm_namefinder: '{{types}} az OpenStreetMap Namefinderről' - geonames: 'Helyek a GeoNamesről' + results_from_html: 'Találatok innen: %{results_link}' + latlon: Belső + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Nagykabinos felvonó + chair_lift: Ülőlift + drag_lift: Sífelvonó + gondola: Gondola + magic_carpet: Szállítószalagos sífelvonó + platter: Tányéros sífelvonó + pylon: Oszlop + station: Drótkötélpálya-megálló + t-bar: Csákányos felvonó + "yes": Drótkötélpályás felvonó + aeroway: + aerodrome: Repülőtér + airstrip: Leszállóhely + apron: Forgalmi előtér + gate: Repülőtéri kapu + hangar: Hangár + helipad: Helikopter-leszálló + holding_position: Várakozási hely + navigationaid: Repülőtéri navigációs fény + parking_position: Parkolóhely + runway: Kifutópálya + taxilane: Gurulóút + taxiway: Gurulóút + terminal: Repülőtéri utasterminál + windsock: Szélzsák + amenity: + animal_boarding: Állatpanzió + animal_shelter: Állatmenhely + arts_centre: Művészeti központ + atm: Bankautomata + bank: Bank + bar: Bár + bbq: Grillezőhely + bench: Pad + bicycle_parking: Kerékpártároló + bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző + bicycle_repair_station: Kerékpárszerelő pont + biergarten: Sörkert + blood_bank: Vérbank + boat_rental: Hajókölcsönző + brothel: Bordélyház + bureau_de_change: Pénzváltó + bus_station: Autóbusz-állomás + cafe: Kávézó + car_rental: Autókölcsönző + car_sharing: Autómegosztás + car_wash: Autómosó + casino: Kaszinó + charging_station: Elektromos töltőállomás + childcare: Gyermekgondozás (bölcsőde) + cinema: Mozi + clinic: Rendelőintézet + clock: Óra + college: Főiskola + community_centre: Közösségi ház + conference_centre: Konferencia-központ + courthouse: Bíróság + crematorium: Krematórium + dentist: Fogorvos + doctors: Orvosi rendelő + drinking_water: Ivóvíz + driving_school: Autósiskola + embassy: Külképviselet (nagykövetség) + events_venue: Rendezvényhelyszín + fast_food: Büfé, gyorsétterem + ferry_terminal: Kompkikötő + fire_station: Tűzoltóság + food_court: Étkezőtér + fountain: Szökőkút + fuel: Benzinkút + gambling: Szerencsejáték + grave_yard: Templom körüli temető + grit_bin: Útszóróanyagos láda + hospital: Kórház + hunting_stand: Magasles + ice_cream: Fagyalaltozó + internet_cafe: Internetkávézó + kindergarten: Óvoda + language_school: Nyelviskola + library: Könyvtár + loading_dock: Teherautórakodó-rámpa + love_hotel: Love Hotel + marketplace: Piac + mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel + monastery: Kolostor + money_transfer: Pénzátutaló + motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló + music_school: Zeneiskola + nightclub: Diszkó + nursing_home: Idősek otthona + parking: Parkoló + parking_entrance: Parkoló bejárat + parking_space: Parkolóhely + payment_terminal: Befizetőautomata + pharmacy: Gyógyszertár + place_of_worship: Vallási hely + police: Rendőrség + post_box: Postaláda + post_office: Posta + prison: Börtön + pub: Kocsma + public_bath: Közfürdő + public_bookcase: Közösségi könyvespolc + public_building: Középület + ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja + recycling: Szelektív hulladékgyűjtő + restaurant: Étterem + sanitary_dump_station: Szaniterürítő hely + school: Iskola + shelter: Esőbeálló + shower: Zuhanyzó + social_centre: Szociális központ + social_facility: Szociális létesítmény + studio: Stúdió + swimming_pool: Úszómedence + taxi: Taxi + telephone: Nyilvános telefon + theatre: Színház + toilets: WC + townhall: Városháza + training: Képzés + university: Egyetem + vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás + vending_machine: Árusító automata + veterinary: Állatorvosi rendelő + village_hall: Községháza + waste_basket: Szemeteskosár + waste_disposal: Hulladéklerakó + waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó + watering_place: Állatitató + water_point: Vízcsatlakozás (pl. lakókocsinak) + weighbridge: Hídmérleg + "yes": Hasznos vagy fontos létesítmény + boundary: + aboriginal_lands: Őslakos-rezervátum + administrative: Közigazgatási határ + census: Népszámlálásikörzet-határ + national_park: Nemzeti park + political: Választókerület-határ + protected_area: Védett terület + "yes": Határ + bridge: + aqueduct: Vízvezeték + boardwalk: Deszkajárda + suspension: Függőhíd + swing: Elfordítható híd + viaduct: Völgyhíd + "yes": Híd + building: + apartment: Társasház + apartments: Társasház + barn: Pajta + bungalow: Bungaló + cabin: Kis faház + chapel: Kápolna + church: Templomépület + civic: Középület + college: Főiskolai épület + commercial: Kereskedelmi épület + construction: Épülő épület + detached: Családi ház + dormitory: Kollégiumépület + duplex: Ikerház + farm: Tanyaépület + farm_auxiliary: Tanya melléképülete + garage: Garázs + garages: Garázsok + greenhouse: Üvegház + hangar: Hangár + hospital: Kórházépület + hotel: Szállodaépület + house: Ház + houseboat: Lakóhajó + hut: Kunyhó + industrial: Ipari épület + kindergarten: Óvodaépület + manufacture: Gyártócsarnok + office: Irodaház + public: Középület + residential: Lakóépület + retail: Kiskereskedelmi épület + roof: Tető + ruins: Romos épület + school: Iskolaépület + semidetached_house: Ikerház + service: Gépészeti épület + shed: Fészer + stable: Lóistálló + static_caravan: Álló lakókocsi + temple: Nem keresztény templomépület + terrace: Sorház + train_station: Vasútállomás-épület + university: Egyetemi épület + warehouse: Raktár + "yes": Épület + club: + scout: Cserkészotthon + sport: Sportegyesület + "yes": Klub + craft: + beekeeper: Méhészet + blacksmith: Kovácsműhely + brewery: Sörfőzde + carpenter: Ács + caterer: Konyha + confectionery: Édességkészítő + dressmaker: Nőiruha-készítő + electrician: Villanyszerelő + electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelő + gardener: Kertész + glaziery: Üvegműves-műhely + handicraft: Kézműves műhely + hvac: Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő + metal_construction: Fémiparos műhely + painter: Festő + photographer: Fényképész + plumber: Vízvezetékszerelő + roofer: Tetőfedő + sawmill: Fűrészmalom + shoemaker: Cipőkészítő + stonemason: Kőműves + tailor: Szabó + window_construction: Ablakkészítő + winery: Borászat + "yes": Kézműves bolt + emergency: + access_point: Mentési pont + ambulance_station: Mentőállomás + assembly_point: Gyülekezési pont + defibrillator: Defibrillátor + fire_extinguisher: Tűzoltó készülék + fire_water_pond: Tűzivíz-medence + landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely + life_ring: Mentőöv + phone: Segélyhívó telefon + siren: Sziréna + suction_point: Tűzivíz-vételező hely + water_tank: Tűzivíz-tartály + highway: + abandoned: Elhagyott út + bridleway: Lovaglóút + bus_guideway: Buszsín + bus_stop: Buszmegálló + construction: Épülő út + corridor: Folyosó + crossing: Gyalogosátkelő + cycleway: Kerékpárút + elevator: Lift + emergency_access_point: Mentési pont + emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl + footway: Gyalogút + ford: Gázló + give_way: Elsőbbségadás kötelező tábla + living_street: Lakó-pihenő övezet + milestone: Kilométerkő + motorway: Autópálya + motorway_junction: Autópálya-csomópont + motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó + passing_place: Kitérő + path: Ösvény + pedestrian: Sétálóutca + platform: Peron + primary: Főút + primary_link: Főút fel- vagy lehajtó + proposed: Tervezett út + raceway: Versenypálya + residential: Lakóövezeti út + rest_area: Pihenőhely (benzinkút nélkül) + road: Út + secondary: Összekötő út + secondary_link: Összekötő út fel- vagy lehajtó + service: Szervizút + services: Pihenőhely (benzinkúttal) + speed_camera: Traffipax + steps: Lépcső + stop: Stop tábla + street_lamp: Utcai lámpa + tertiary: Bekötőút + tertiary_link: Bekötőút fel- vagy lehajtó + track: Mezőgazgasági/erdészeti út + traffic_mirror: Közlekedési tükör + traffic_signals: Jelzőlámpa + trailhead: Turistaút végpontja + trunk: Autóút + trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó + turning_circle: Megfordulókör + turning_loop: Megfordulóhurok + unclassified: Egyéb közút + "yes": Út + historic: + aircraft: Történelmi légi jármű + archaeological_site: Régészeti lelőhely + bomb_crater: Történelmi bombatölcsér + battlefield: Csatatér + boundary_stone: Történelmi határkő + building: Történelmi épület + bunker: Történelmi bunker + cannon: Történelmi ágyú + castle: Vár + charcoal_pile: Történelmi szénégető boksa + church: Történelmi templom + city_gate: Városkapu + citywalls: Városfal + fort: Erőd + heritage: Műemlék + hollow_way: Mélyút + house: Történelmi ház + manor: Kúria + memorial: Emlékmű + milestone: Történelmi mérföldkő + mine: Történelmi bánya + mine_shaft: Történelmi bányaakna + monument: Monumentális, épületszerű emlékmű + railway: Történelmi vasútvonal + roman_road: Római út + ruins: Rom + rune_stone: Rúnaírásos kő + stone: Történelmi kő + tomb: Történelmi sír + tower: Történelmi torony + wayside_chapel: Út menti kápolna + wayside_cross: Út menti kereszt + wayside_shrine: Út menti kegyhely + wreck: Hajóroncs + "yes": Történelmi hely + junction: + "yes": Csomópont + landuse: + allotments: Kiskertek + aquaculture: Akvakultúra + basin: Medence + brownfield: Barnamezős terület + cemetery: Temető + commercial: Kereskedelmi terület + conservation: Védett terület (elavult) + construction: Építési terület + farmland: Mezőgazdasági terület + farmyard: Tanyaudvar + forest: Telepített erdő + garages: Garázssor + grass: Füves terület + greenfield: Zöldmezős terület + industrial: Ipari terület + landfill: Hulladéklerakó + meadow: Rét + military: Katonai terület + mine: Bánya + orchard: Gyümölcsös + plant_nursery: Faiskola + quarry: Külszíni fejtés, kőfejtő + railway: Vasúti terület + recreation_ground: Szabadidőpark + religious: Egyházi terület + reservoir: Víztározó + reservoir_watershed: Vízvédelmi terület + residential: Lakóövezet + retail: Kiskereskedelmi terület + village_green: Faluközponti mező + vineyard: Szőlő + "yes": Földhasználat + leisure: + adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnőtteknek) + amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is) + bandstand: Zenepavilon + beach_resort: Fürdőhely, vízparti strand + bird_hide: Madárles + bleachers: Lelátó + bowling_alley: Bowlingpálya + common: Szabadidős tevékenységre használható közös föld (UK) + dance: Táncterem + dog_park: Kutyafuttató + firepit: Tűzrakóhely + fishing: Horgászterület + fitness_centre: Edzőterem + fitness_station: Fitneszpark + garden: Kert + golf_course: Golfpálya + horse_riding: Lovasklub + ice_rink: Műjégpálya + marina: Kishajókikötő + miniature_golf: Minigolfpálya + nature_reserve: Természetvédelmi terület + outdoor_seating: Kiülős helyek + park: Park + picnic_table: Piknikezőasztal + pitch: Sportpálya + playground: Játszótér + recreation_ground: Szabadidőpark + resort: Üdülőhely + sauna: Szauna + slipway: Sólya + sports_centre: Sportközpont + stadium: Stadion + swimming_pool: Úszómedence + track: Futópálya + water_park: Strand, élményfürdő + "yes": Szabadidő + man_made: + adit: Bányatárna + advertising: Hirdetés + antenna: Antenna + avalanche_protection: Lavinavédelmi létesítmény + beacon: Jeladó + beam: Gerenda + beehive: Méhkaptár + breakwater: Hullámtörő + bridge: Híd + bunker_silo: Falközi siló + cairn: Kőhalom (mesterséges) + chimney: Kémény + clearcut: Tarvágás + communications_tower: Távközlési torony + crane: Daru + cross: Kereszt + dolphin: Cölöpgúla + dyke: Árvízvédelmi töltés + embankment: Töltés + flagpole: Zászlórúd + gasometer: Gáztározó + groyne: Sarkantyú + kiln: Égetőkemence + lighthouse: Világítótorony + manhole: Csatornafedél + mast: Pózna + mine: Bánya + mineshaft: Bányaakna + monitoring_station: Megfigyelőállomás + petroleum_well: Olajkút + pier: Móló + pipeline: Csővezeték + pumping_station: Szivattyúház + reservoir_covered: Fedett víztározó + silo: Siló + snow_cannon: Hóágyú + snow_fence: Lavinakerítés + storage_tank: Tárolótartály + street_cabinet: Utcai közműszekrény + surveillance: Térfigyelő berendezés + telescope: Teleszkóp + tower: Torony + utility_pole: Vezetéktartó oszlop + wastewater_plant: Szennyvíztisztító telep + watermill: Vízimalom + water_tap: Vízcsap + water_tower: Víztorony + water_well: Kút + water_works: Vízmű + windmill: Szélmalom + works: Gyár + "yes": Építmény + military: + airfield: Katonai repülőtér + barracks: Laktanya + bunker: Bunker + checkpoint: Ellenőrzőpont + trench: Lövészárok + "yes": Katonai + mountain_pass: + "yes": Hágó + natural: + atoll: Atoll + bare_rock: Csupasz szikla + bay: Öböl + beach: Természetes strand + cape: Partfok + cave_entrance: Barlangbejárat + cliff: Sziklaszirt + coastline: Partvonal + crater: Kráter + dune: Dűne + fell: Fjell + fjord: Fjord + forest: Erdő + geyser: Gejzír + glacier: Gleccser + grassland: Füves puszta + heath: Fenyér + hill: Domb + hot_spring: Hőforrás + island: Sziget + isthmus: Földszoros + land: Szárazföld + marsh: Mocsár + moor: Mocsár + mud: Sár + peak: Hegycsúcs + peninsula: Félsziget + point: Pont + reef: Zátony + ridge: Hegygerinc + rock: Szikla + saddle: Nyereg + sand: Homok + scree: Törmeléklejtő + scrub: Bozót + shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder + spring: Forrás + stone: Kő + strait: Tengerszoros + tree: Fa + tree_row: Fasor + tundra: Tundra + valley: Völgy + volcano: Vulkán + water: Víz + wetland: Vizenyős terület + wood: Természetes erdő + "yes": Természeti objektum + office: + accountant: Könyvelő + administrative: Közigazgatási iroda + advertising_agency: Reklámügynökség + architect: Építész + association: Egyesületi iroda + company: Vállalati iroda + diplomatic: Diplomáciai iroda + educational_institution: Oktatási intézmény irodája + employment_agency: Munkaközvetítő iroda + energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája + estate_agent: Ingatlaniroda + financial: Pénzügyi cég irodája + government: Kormányzati hivatal + insurance: Biztosítási iroda + it: IT cég irodája + lawyer: Ügyvéd + logistics: Logisztikai cég irodája + newspaper: Újságszerkesztőség + ngo: Civil szervezet irodája + notary: Közjegyző + religion: Egyházi iroda + research: Kutatóintézet + tax_advisor: Adótanácsadó + telecommunication: Távközlési cég irodája + travel_agent: Utazási iroda + "yes": Iroda + place: + allotments: Kiskertek + archipelago: Szigetcsoport + city: Nagyváros + city_block: Háztömb + country: Ország + county: Megye + farm: Tanya + hamlet: Falucska + house: Ház + houses: Házak + island: Sziget + islet: Kis sziget + isolated_dwelling: Magányos lakóhely + locality: Dűlő, lakatlan hely + municipality: Település + neighbourhood: Környék + plot: Telek + postcode: Irányítószám + quarter: Kis városrész + region: Régió + sea: Tenger + square: Tér + state: Tartomány + subdivision: Településrész + suburb: Városrész + town: Kisváros + village: Falu + "yes": Hely + railway: + abandoned: Elhagyott vasútvonal + buffer_stop: Ütközőbak + construction: Épülő vasútvonal + disused: Használaton kívüli vasútvonal + funicular: Sikló + halt: Vasúti megállóhely + junction: Vasúti csomópont + level_crossing: Vasúti átjáró + light_rail: HÉV + miniature: Miniatűr vasút + monorail: Egysínű vasút + narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút + platform: Vasúti peron + preserved: Nosztalgia-vasútvonal + proposed: Tervezett vasút + rail: Vasúti vágány + spur: Iparvágány + station: Vasútállomás + stop: Vasúti megálló + subway: Metró + subway_entrance: Metrókijárat + switch: Vasúti váltó + tram: Villamos + tram_stop: Villamosmegálló + turntable: Fordítókorong + yard: Rendező pályaudvar + shop: + agrarian: Gazdabolt + alcohol: Szeszesital-bolt + antiques: Régiségkereskedés + appliance: Háztartásigép-szaküzlet + art: Művészeti bolt + baby_goods: Bababolt + bag: Táskaüzlet + bakery: Pékség + bathroom_furnishing: Fürdőszoba-felszerelés + beauty: Szépségszalon + bed: Hálószoba-felszerelés + beverages: Italbolt + bicycle: Kerékpárbolt + bookmaker: Fogadóiroda + books: Könyvesbolt + boutique: Butik + butcher: Hentes + car: Autókereskedés + car_parts: Autóalkatrészbolt + car_repair: Autószerelő + carpet: Szőnyegbolt + charity: Jótékonysági bolt + cheese: Sajtszaküzlet + chemist: Drogéria + chocolate: Csokoládébolt + clothes: Ruházati bolt + coffee: Kávéüzlet + computer: Számítástechnikai bolt + confectionery: Édességbolt + convenience: Kis élelmiszerbolt + copyshop: Fénymásoló + cosmetics: Kozmetikai bolt + craft: Kézműveskellék-bolt + curtain: Függönybolt + dairy: Tejtermékbolt + deli: Csemegeüzlet + department_store: Nagyáruház + discount: Diszkontárubolt + doityourself: Barkácsbolt + dry_cleaning: Vegytisztító + e-cigarette: E-cigaretta-bolt + electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet + erotic: Erotikuskellék-üzlet + estate_agent: Ingatlaniroda + fabric: Méteráru + farm: Termelői bolt + fashion: Divatáru-szaküzlet + fishing: Horgászbolt + florist: Virágüzlet + food: Élelmiszerbolt + frame: Képkeretező + funeral_directors: Temetkezési iroda + furniture: Bútorbolt + garden_centre: Kertészet + gas: Palackozottgáz-bolt + general: Vegyesbolt + gift: Ajándékbolt + greengrocer: Zöldséges + grocery: Fűszerbolt + hairdresser: Fodrászat + hardware: Vas-műszaki bolt + health_food: Egészségesélelmiszer-bolt + hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet + herbalist: Gyógynövénybolt + hifi: Hi-Fi szaküzlet + houseware: Háztartási bolt + ice_cream: Fagylaltozó + interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet + jewelry: Ékszerbolt + kiosk: Trafik + kitchen: Konyhafelszerelés + laundry: Mosoda + locksmith: Kovácsműhely + lottery: Lottózó + mall: Bevásárlóközpont + massage: Masszázsszalon + medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja + mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet + money_lender: Pénzkölcsönöző + motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés + motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelő + music: Hanglemezbolt + musical_instrument: Hangszerüzlet + newsagent: Újságárus + nutrition_supplements: Táplálékkiegészítők + optician: Látszerész + organic: Bioélelmiszerbolt + outdoor: Túrabolt + paint: Festékbolt + pastry: Süteménybolt + pawnbroker: Zálogház + perfumery: Illatszerbolt + pet: Állatkereskedés + pet_grooming: Állatkozmetika + photo: Fényképészeti bolt + seafood: Halbolt + second_hand: Használtcikk-kereskedés + sewing: Rövidáru + shoes: Cipőbolt + sports: Sportbolt + stationery: Papírbolt + storage_rental: Raktárbérlés + supermarket: Szupermarket + tailor: Szabó + tattoo: Tetoválószalon + tea: Teaszaküzlet + ticket: Jegyiroda + tobacco: Dohánybolt + toys: Játékbolt + travel_agency: Utazási iroda + tyres: Autógumi-szaküzlet + vacant: Üres üzlethelyiség + variety_store: 100 forintos bolt + video: Videófilmbolt vagy -kölcsönző + video_games: Videojáték-szaküzlet + wholesale: Nagykereskedés + wine: Borszaküzlet + "yes": Bolt + tourism: + alpine_hut: Menedékház (személyzettel) + apartment: Apartman + artwork: Műalkotás + attraction: Látnivaló + bed_and_breakfast: Vendégház + cabin: Kunyhó + camp_pitch: Sátorhely + camp_site: Kemping + caravan_site: Lakókocsihely + chalet: Nyaralóház + gallery: Galéria + guest_house: Vendégház + hostel: Turistaszálló + hotel: Szálloda + information: Információ + motel: Motel + museum: Múzeum + picnic_site: Piknikezőhely + theme_park: Vidámpark + viewpoint: Kilátóhely + wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül) + zoo: Állatkert + tunnel: + building_passage: Épület alatti átjáró + culvert: Áteresz + "yes": Alagút + waterway: + artificial: Mesterséges vízfolyás + boatyard: Hajótelep + canal: Csatorna + dam: Duzzasztógát + derelict_canal: Elhanyagolt csatorna + ditch: Árok + dock: Dokk + drain: Vízelvezető árok + lock: Zsilip + lock_gate: Zsilipkapu + mooring: Kikötőhely + rapids: Zúgó + river: Folyó + stream: Patak + wadi: Vádi + waterfall: Vízesés + weir: Bukógát + "yes": Vízfolyás + admin_levels: + level2: Országhatár + level3: Térséghatár + level4: Tartományhatár + level5: Régióhatár + level6: Megyehatár + level7: Településhatár + level8: Városhatár + level9: Faluhatár + level10: Városrészhatár + level11: Környékhatár types: cities: Nagyvárosok - towns: Városok + towns: Kisvárosok places: Helyek - description_osm_namefinder: - prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}} " results: - no_results: "Nem találhatók eredmények" - distance: - zero: "kevesebb mint 1 km" - one: "kb. 1 km" - other: "kb. {{count}} km" - direction: - south_west: "délnyugatra" - south: "délre" - south_east: "délkeletre" - east: "keletre" - north_east: "északkeletre" - north: "északra" - north_west: "északnyugatra" - west: "nyugatra" + no_results: Nincs találat + more_results: További eredmények + issues: + index: + title: Problémák + select_status: Állapot kiválasztása + select_type: Típus kiválasztása + select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása + reported_user: Bejelentett felhasználó + not_updated: Nem frissített + search: Keresés + search_guidance: 'Problémák keresése:' + link_to_reports: Bejelentések megtekintése + states: + ignored: Figyelmen kívül hagyva + open: Nyitva + resolved: Megoldva + page: + user_not_found: A felhasználó nem létezik + issues_not_found: Nem található ilyen probléma + status: Állapot + reports: Bejelentések + last_updated: Utoljára frissítve + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által' + reports_count: + one: '%{count} bejelentés' + other: '%{count} bejelentés' + reported_item: Jelentett elem + show: + title: '#%{issue_id} probléma %{status}' + reports: + one: '%{count} bejelentés' + other: '%{count} bejelentés' + no_reports: Nincs bejelentés + report_created_at_html: Először bejelentve %{datetime} időpontban + last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban + last_updated_at_html: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban + resolve: Megoldás + ignore: Figyelmen kívül hagyás + reopen: Újramegnyitás + reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései + read_reports: Bejelentések elolvasása + new_reports: Új bejelentések + other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval + no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban + comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához + resolve: + resolved: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „megoldva”' + ignore: + ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „figyelmen kívül hagyva”' + reopen: + reopened: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „nyitott”' + comments: + comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})' + reassign_param: Probléma újrakiadása? + reports: + reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}' + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás' + note: 'Megjegyzés #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva + issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva. + reports: + new: + title_html: '%{link} bejelentése' + missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést + disclaimer: + intro: 'Mielőtt elküldöd a bejelentést, kérjük, győződj meg a következőkről:' + not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba + unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség + tagjainak segítségével + resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval + categories: + diary_entry: + spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértő + threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz + other_label: Egyéb + diary_comment: + spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértő + threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz + other_label: Egyéb + user: + spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértő + threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz + vandal_label: Ez a felhasználó vandál + other_label: Egyéb + note: + spam_label: A megjegyzés spam + personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz + abusive_label: A megjegyzés sértő + other_label: Egyéb + create: + successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk + provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket layouts: - project_name: - # in - title: OpenStreetMap - # in <h1> - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: OpenStreetMap logó - welcome_user: "Üdvözlünk {{user_link}}" - welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad - home: otthon - home_tooltip: Ugrás otthonra - inbox: "postaláda ({{count}})" - inbox_tooltip: - zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet - one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz - other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz - logout: kijelentkezés - logout_tooltip: "Kijelentkezés" - log_in: bejelentkezés - log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal - sign_up: regisztráció - sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - view: Térkép - view_tooltip: Térkép megjelenítése + home: Ugrás az otthonodhoz + logout: Kijelentkezés + log_in: Bejelentkezés + sign_up: Regisztráció + start_mapping: Térképezés indítása edit: Szerkesztés - edit_tooltip: Térkép szerkesztése - history: Történet - history_tooltip: Módosításcsomagok története + history: Előzmények export: Exportálás - export_tooltip: Térképadatok exportálása - gps_traces: Nyomvonalak - gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése + issues: Problémák + data: Adatok + export_data: Adatok exportálása + gps_traces: GPS-nyomvonalak + gps_traces_tooltip: GPS-nyomvonalak kezelése user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése + edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}' tag_line: A szabad világtérkép - intro_1: "Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te." - intro_2: "Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön." - intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja." - intro_3_ucl: "UCL VR Centre" - intro_3_bytemark: "Bytemark" - osm_offline: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek." - osm_read_only: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek." - donate: "Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal." - donate_link_text: adományozás - help_wiki: "Segítség és wiki" - help_wiki_tooltip: "Segítség és wikioldal a projekthez" - help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page" - news_blog: "Hírblog" - news_blog_tooltip: "Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb." - shop: Bolt - shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal - shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise - sotm: 'Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!' - alt_donation: Adományozz - notifier: + intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en! + intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek + és szabad licenc alatt elérhető. + intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása + hosting_partners_2024_html: A hostingot a %{fastly}, %{corpmembers} és más %{partners} + támogatják. + partners_fastly: Fastly + partners_corpmembers: OSMF társasági tagok + partners_partners: partnerek + tou: Felhasználási feltételek + osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási + munkát végeznek. + osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető + adatbázis-karbantartási munkát végeznek. + donate: Támogasd az OpenStreetMapet a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. + help: Súgó + about: Névjegy + copyright: Szerzői jog és licenc + communities: Közösségek + community: Közösség + community_blogs: Közösségi blogok + community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól + make_a_donation: + title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal + text: Adományozz + learn_more: További info + more: Több + user_mailer: diary_comment_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" - banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *" - banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *" - hi: "Szia {{to_user}}!" - header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:" - footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}" + description: 'OpenStreetMap naplóbejegyzés #%{id}' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez' + hi: Szia, %{to_user}! + header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:' + header_html: '%{from_user} hozzászólt „%{subject}” OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:' + footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl} + vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: + %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + footer_unsubscribe: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}' + footer_unsubscribe_html: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}' message_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet" - banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *" - banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *" - hi: "Szia {{to_user}}!" - header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:" - footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}" - footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}" - friend_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé" - had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." - see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted őt is barátnak, ha szeretnéd." - gpx_notification: - greeting: "Szia!" - your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" - with_description: "ezzel a leírással:" - and_the_tags: "és a következő címkékkel:" - and_no_tags: "és címkék nélkül" - failure: - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" - failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:" - more_info_1: "További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és" - more_info_2: "megelőzéséről itt található:" - import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures" - success: - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres" - loaded_successfully: | - sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges - {{possible_points}} pontból. + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' + hi: Szia %{to_user}! + header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül + %{subject} tárggyal:' + header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject} + tárggyal:' + footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet + a szerzőnek (%{replyurl}). + footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz + rá itt: %{replyurl}' + friendship_notification: + hi: Szia %{to_user}! + subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerősei közé' + had_added_you: '%{user} felvett az ismerősei közé az OpenStreetMapen.' + see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' + see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}' + befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.' + befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}' + gpx_description: + description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leírással és %{tags} címkékkel rendelkező GPX fájlod + description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leírású, címke nélküli GPX fájlod + gpx_failure: + hi: Szia %{to_user}! + failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' + more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás + olvasható itt: %{url}.' + subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás' + gpx_success: + hi: Szia %{to_user}! + loaded: + one: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal. + other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} + ponttal. + all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható + itt: %{url}.' + subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás' signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" - signup_confirm_plain: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:" - # next two translations run-on : please word wrap appropriately - click_the_link_1: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói" - click_the_link_2: "fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról." - introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:" - more_videos: "További videókat találsz itt:" - the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:" - the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide" - opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap blogja, és vannak podcastjai is:" - wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:" - wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page" - # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately - user_wiki_1: "Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket" - user_wiki_2: "annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]." - current_user_1: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően," - current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:" - signup_confirm_html: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:" - click_the_link: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról." - introductory_video: "Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}." - video_to_openstreetmap: "bevezető videót az OpenStreetMaphoz" - more_videos: "{{more_videos_link}}." - more_videos_here: "További videók itt" - get_reading: 'Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide">a wikiben</a> vagy <a href="http://www.opengeodata.org/">az opengeodata blogon</a>, aminek vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastjai</a> is!' - wiki_signup: 'Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.' - user_wiki_page: 'Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.' - current_user: 'A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.' + subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen' + greeting: Szia! + created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. + confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés + tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd + jóváhagyásárért:' + welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz + az elinduláshoz. email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" - email_confirm_plain: - greeting: "Szia!" - hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:" - hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra." - email_confirm_html: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra." + subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cím megerősítése' + greeting: Szia! + hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-címét + a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.' + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az + alábbi hivatkozásra. lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése" - lost_password_plain: - greeting: "Szia!" - hopefully_you_1: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó" - hopefully_you_2: "openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra." - lost_password_html: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra." - message: + subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése' + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az + e-mail-címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints + az alábbi hivatkozásra. + note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap megjegyzés #%{id}' + anonymous: Egy névtelen felhasználó + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely + téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te + is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely + téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, + amely téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} + közelében.' + commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez + hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' + details: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.' + details_html: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.' + changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap módosításcsomag #%{id}' + hi: Szia %{to_user}! + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosításcsomaghoz, + amely téged is érdekel' + your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz ekkor: + %{time}' + your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz + ekkor: %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad + is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}' + commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad + is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}' + partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” hozzászólással + partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással' + partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül + details: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' + details_html: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' + unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz + látogass el a következő oldalra: %{url}.' + unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való + leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}.' + confirmations: + confirm: + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre. + introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva + és máris kezdheted a térképezést. + press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi + megerősítés gombot. + button: Megerősítés + success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! + already active: Ez a fiók már megerősítésre került. + unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik. + resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}. + click_here: kattints ide + confirm_resend: + failure: '%{name} felhasználó nem található.' + confirm_email: + heading: E-mail-cím módosításának megerősítése + press confirm button: Új e-mail-címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés + gombot. + button: Megerősítés + success: Az e-mail-címed módosítása megerősítve! + failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím. + unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő megjegyzést a(z) %{email} címre. + Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni. + whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket + küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán + van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre. + messages: inbox: - title: "Beérkezett üzenetek" - my_inbox: "Beérkezett üzenetek" - outbox: "Elküldött üzenetek" - you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van" - from: "Feladó" - subject: "Tárgy" - date: "Érkezett" - no_messages_yet: "Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?" - people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő" + title: Beérkezett üzenetek + messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' + new_messages: + one: 1 új üzeneted + other: '%{count} új üzeneted' + old_messages: + one: 1 régi üzeneted + other: '%{count} régi üzeneted' + no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot + néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + messages_table: + from: Feladó + to: Címzett + subject: Tárgy + date: Érkezett + actions: Műveletek message_summary: - unread_button: "Jelölés olvasatlanként" - read_button: "Jelölés olvasottként" - reply_button: "Válasz" + unread_button: Jelölés olvasatlanként + read_button: Jelölés olvasottként + reply_button: Válasz + destroy_button: Törlés + unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába new: - title: "Üzenet küldése" - send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}" - subject: "Tárgy" - body: "Szöveg" - send_button: "Küldés" - back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez" - message_sent: "Üzenet elküldve" - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet" - heading: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet" - body: "Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosítóval" - outbox: - title: "Elküldött üzenetek" - my_inbox: "{{inbox_link}}" - inbox: "Beérkezett üzenetek" - outbox: "Elküldött üzenetek" - you_have_sent_messages: "{{sent_count}} elküldött üzeneted van" - to: "Címzett" - subject: "Tárgy" - date: "Elküldve" - no_sent_messages: "Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?" - people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő" - read: - title: "Üzenet olvasása" - reading_your_messages: "Üzenetek olvasása" - from: "Feladó" - subject: "Tárgy" - date: "Érkezett" - reply_button: "Válasz" - unread_button: "Jelölés olvasatlanként" - back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez" - reading_your_sent_messages: "Elküldött üzenetek olvasása" - to: "Címzett" - back_to_outbox: "Vissza az elküldött üzenetekhez" + title: Üzenet küldése + send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}' + back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez + create: + message_sent: Üzenet elküldve + limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt + újabbakat küldenél. + no_such_message: + title: Nincs ilyen üzenet + heading: Nincs ilyen üzenet + body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet. + outbox: + title: Elküldött üzenetek + actions: Műveletek + messages: + one: Egy elküldött üzeneted van + other: '%{count} elküldött üzeneted van' + no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a + kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + muted: + title: Elnémított üzenetek + messages: + one: '%{count} némított üzeneted van' + other: '%{count} némított üzeneted van' + reply: + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni + szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes + felhasználónévvel. + show: + title: Üzenet elolvasása + reply_button: Válasz + unread_button: Jelölés olvasatlanként + destroy_button: Törlés + back: Vissza + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél + olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz + be a helyes felhasználónévvel. + sent_message_summary: + destroy_button: Törlés + heading: + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek + muted_messages: Elnémított üzenetek mark: - as_read: "Üzenet jelölése olvasottként" - as_unread: "Üzenet jelölése olvasatlanként" + as_read: Üzenet megjelölve olvasottként + as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként + unmute: + notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába + error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába. + destroy: + destroyed: Üzenet törölve + passwords: + new: + title: Elvesztett jelszó + heading: Elfelejtetted jelszavad? + email address: E-mail-cím + new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása + help_text: Add meg az e-mail-címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy + hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad. + create: + send_paranoid_instructions: Ha az e-mail-címed szerepel az adatbázisunkban, + néhány percen belül kapsz rá egy jelszó-helyreállító linket. + edit: + title: Jelszó alaphelyzetbe állítása + heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása' + reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása + flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t. + update: + flash changed: Jelszavad megváltozott. + flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t. + preferences: + show: + title: Megjelenési beállítások + preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő + preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek + edit_preferences: Beállítások szerkesztése + edit: + title: Beállítások szerkesztése + save: Beállítások frissítése + cancel: Mégse + update: + failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat. + update_success_flash: + message: Beállítások frissítve. + profiles: + edit: + title: Profil szerkesztése + save: Profil frissítése + cancel: Mégse + image: Kép + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + what_is_gravatar: Mi az a Gravatar? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. + new image: Kép hozzáadása + keep image: Jelenlegi kép megtartása + delete image: Jelenlegi kép eltávolítása + replace image: Jelenlegi kép cseréje + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + home location: Otthon + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre + kattintok? + show: Megjelenítés + delete: Törlés + undelete: Törlés visszavonása + update: + success: Profil frissítve. + failure: Nem sikerült frissíteni a profilt. + sessions: + new: + title: Bejelentkezés + tab_title: Bejelentkezés + email or username: E-mail-cím vagy felhasználónév + password: Jelszó + remember: Emlékezz rám + lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? + login_button: Bejelentkezés + register now: Regisztrálj most + with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:' + auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. + destroy: + title: Kijelentkezés + heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból + logout_button: Kijelentkezés + suspended_flash: + suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve. + contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha + meg akarod vitatni ezt. + support: támogatás + shared: + markdown_help: + heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}' + headings: Címsorok + heading: Cím + subheading: Alcím + unordered: Rendezetlen lista + ordered: Rendezett lista + first: Első elem + second: Második elem + link: Hivatkozás + text: Szöveg + image: Kép + alt: Alternatív szöveg + url: URL + codeblock: Kódblokk + richtext_field: + edit: Szerkesztés + preview: Előnézet site: + about: + next: Következő + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködők' + used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek + biztosít térképadatokat' + lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak + és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról + és még sok mindenről. + local_knowledge_title: Helyi tudásbázis + local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. + A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, + hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. + community_driven_title: Közösség által vezérelt + community_driven_1_html: |- + Az OpenStreetMap közössége sokszínű, szenvedélyes és napról napra növekszik. Közreműködőink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltető mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképező humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások. + A közösségről többet megtudhat a következő oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog + community_driven_user_diaries: felhasználók naplói + community_driven_community_blogs: közösségi blogok + community_driven_osm_foundation: OSM Alapítvány + open_data_title: Nyílt adat + open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen + célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködők nevét megemlíti. Ha az + adatokat bizonyos módon módosítja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen + licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: nyílt adat + open_data_copyright_license: szerzői jogok (copyright) és licenc + legal_title: Jogi segítség + legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan + az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében. + Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a + következők: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.' + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Alapítvány + legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek + legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat + legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek + legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos, + szerzői jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak. + legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM Alapítvánnyal + legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei + partners_title: Partnerek + copyright: + title: Szerzői jog és licenc + foreign: + title: Erről a fordításról + html: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} + eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget + english_link: az eredeti angol nyelvű + native: + title: Erről az oldalról + html: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz + a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal és %{mapping_link}. + native_link: magyar nyelvű változatára + mapping_link: kezdheted a térképezést + legal_babble: + introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data}, + amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik. + introduction_1_open_data: nyílt adat + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data + commons nyílt adatbázis-licenc) + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Alapítvány + introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod + és átdolgozhatod mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. + Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak + azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link} + ismerteti. + introduction_2_legal_code: jogi kódex + introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA + 2.0) licenc vonatkozik. + introduction_3_creative_commons: Creative Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” + 2.0 + introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet? + credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd + fel az alább felsoroltakat:' + credit_2_1: Úgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzői + jogi (copyright) jegyzetünket. + credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint + állnak rendelkezésre. + credit_3_html: A szerzői jogi megjegyzés esetében különböző követelményeink + vannak arra, hogy hogyan kell megjeleníteni, attól függően, hogy hogyan + használod az adatainkat. Például eltérő szabályok vonatkoznak a szerzői + jogi megjegyzés megjelenítésére attól függően, hogy böngészhető térképet, + nyomtatott térképet vagy statikus képet készítettél. A követelmények részletekeit + a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod. + credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások + credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open + Database License (nyílt adatbázis licenc) alatt érhetőek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}. + Alternatív megoldásként – és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor + követelményként – a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted. + Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat + közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") + megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés + a térkép sarkán jelenik meg. + credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzői jogi oldalra + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás + egy weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra + more_title_html: Tudj meg többet! + more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváírásról + %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán + more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyílt adat, harmadik feleknek nem tudunk + ingyenes térkép-API-t biztosítani. A részleteket megtekintheted a következő + oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.' + more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek + more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek + more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei + contributors_title_html: Közreműködőink + contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon + elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, + többek között:' + contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link} + licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link} + licenc szerint).' + contributors_at_austria: Ausztria + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs) + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu + contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány + contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosított CC BY AT + contributors_au_australia: Ausztrália + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: Csehország + contributors_fi_finland: Finnország + contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licenc + contributors_fr_credit_html: '%{france}: adatokat tartalmaz a következő forrásból: + Direction Générale des Impôts.' + contributors_fr_france: Franciaország + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: © AND adatokat tartalmaz, + 2007 (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Hollandia + contributors_nz_new_zealand: Új-Zéland + contributors_rs_serbia: Szerbia + contributors_rs_rgz: Szerb Geodéziai Hatóság + contributors_si_slovenia: Szlovénia + contributors_si_mkgp: Mezőgazdasági, Erdészeti és Élelmiszerügyi Minisztérium + contributors_es_spain: Spanyolország + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_south_africa: Dél-Afrika + contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság + contributors_2_contributors_page: Közreműködők oldala + contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti + azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát + nyújt vagy felelősséget vállal rá. + infringement_title_html: Szerzőijog-sértés + infringement_1_html: Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha + ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google + Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett + engedélye nélkül. + infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal + trademarks_title: Védjegyek + trademarks_1_1_html: |- + Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map az + OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van a védjegyek használatával kapcsolatban, tekintsd meg a + %{trademark_policy_link} oldalunkat. + trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika index: - js_1: "Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a javascriptet, vagy letiltottad a javascriptet." - js_2: "Az OpenStreetMap javascriptet használ a slippy maphoz." - js_3: 'Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a javascriptet.' - permalink: Permalink - shortlink: Shortlink + js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, + vagy letiltottad a JavaScriptet. + js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. license: - notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által." - license_name: "Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0" - license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu" - project_name: "OpenStreetMap projekt" - project_url: "http://openstreetmap.org" + copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt + remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy + a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van edit: - not_public: "Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá." - not_public_description: "Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról." + not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. + not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem + teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. user_page_link: felhasználói oldal - anon_edits: "({{link}})" - anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - anon_edits_link_text: "Nézz utána, miért van ez." - flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.' - potlatch_unsaved_changes: "Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)" + anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. + id_not_configured: Az iD nincs beállítva + no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML iframes-t, amely ehhez a + funkcióhoz szükséges. + export: + title: Exportálás + manually_select: Más terület kézi kijelölése + licence: Licenc + licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc + vonatkozik. + odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc) + too_large: + advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából + valamelyik lehetőséget. + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni + lehessen. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából + használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert. + planet: + title: Planet OSM + description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai + overpass: + title: Overpass API + description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap + tükörszerverről + geofabrik: + title: Geofabrik letöltések + description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen + frissített kivonatai + other: + title: Más források + description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók + export_button: Exportálás + fixthemap: + title: Probléma bejelentése / Térkép javítása + how_to_help: + title: Hogyan segíthetsz + join_the_community: + title: Csatlakozás a közösséghez + explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például + hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez + és kijavítod az adatot saját magad. + add_a_note: + instructions_1_html: Csak kattints a %{note_icon} ikonra vagy ugyanerre + az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, + amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd kattints a + mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni. + other_concerns: + title: Egyéb aggályok + concerns_html: Ha aggályaid vannak az adataink felhasználásával vagy a tartalommal + kapcsolatban, keresd fel a %{copyright_link} oldalunkat további jogi információkért, + vagy lépj kapcsolatba a megfelelő %{working_group_link} csoporttal. + copyright: szerzői jogi oldal + working_group: OSMF munkacsoport + help: + title: Segítségkérés + introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. + welcome: + url: /welcome + title: Üdvözlünk az OpenStreetMapen + description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide + title: Kezdők kézikönyve + description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek. + community: + title: Súgó és közösségi portál + description: Közös hely, ahol segítséget kérhetsz és beszélgethetsz az OpenStreetMapről. + mailing_lists: + title: Levelezőlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy + helyi levelezőlistán. + irc: + title: IRC + description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. + switch2osm: + title: Válts OSM-re! + description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak + OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra. + welcomemat: + title: Szervezeteknek + description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset + megtalálsz az előszobában. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page + title: OpenStreetMap Wiki + description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért. + potlatch: + removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert + visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható. + download: az asztali alkalmazás letöltése Mac és Windows rendszerre + id_editor_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként + az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Itt módosíthatja beállításait + any_questions: + title: Kérdésed van? + paragraph_1_html: |- + Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához. + %{help_link}. + Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Itt kaphatsz segítséget + welcome_mat: Nézd meg az előszobát sidebar: - search_results: Keresés eredményei + search_results: Keresés eredménye close: Bezár search: search: Keresés - where_am_i: "Hol vagyok?" - submit_text: "Go" - search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>" + get_directions: Útvonaltervezés + get_directions_title: Útirány keresése két pont között + from: Innen + to: Ide + where_am_i: Hol van ez? + where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével + submit_text: Menj + reverse_directions_text: Irány megfordítása key: - map_key: "Jelmagyarázat" - map_key_tooltip: "Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten" table: - heading: "Jelmagyarázat z{{zoom_level}}" entry: - motorway: "Autópálya" - trunk: "Autóút" - primary: "Főút" - secondary: "Összekötő út" - unclassified: "Egyéb út" - unsurfaced: "Burkolatlan út" - track: "Földút" - byway: "Ösvény" - bridleway: "Lovaglóút" - cycleway: "Kerékpárút" - footway: "Gyalogút" - rail: "Vasút" - subway: "Metró" - tram: - - HÉV - - villamos - cable: - - Fülkés - - függőszékes felvonó - runway: - - Kifutópálya - - gurulóút - apron: - - Forgalmi előtér - - utasterminál - admin: "Közigazgatási határ" - forest: "Erdő" - wood: "Erdő" - golf: "Golfpálya" - park: "Park" - resident: "Gyalogos övezet" - tourist: "Turisztikai látványosság" - common: - - Füves terület - - rét - retail: "Kereskedelmi terület" - industrial: "Ipari terület" - commercial: "Irodaterület" - heathland: "Kopár terület" - lake: - - Tó - - víztározó - farm: "Tanya" - brownfield: "Bontási terület" - cemetery: "Temető" - allotments: "Kert" - pitch: "Labdarúgópálya" - centre: "Sportközpont" - reserve: "Természetvédelmi terület" - military: "Katonai terület" - school: "Iskola; egyetem" - building: "Fontosabb épület" - station: "Vasútállomás" - summit: - - Hegycsúcs - - magaslat - tunnel: "Szaggatott szegély = alagút" - bridge: "Fekete szegély = híd" - private: "Behajtás csak engedéllyel" - permissive: "Behajtás engedélyezett" - destination: "Csak célforgalom" - construction: "Utak építés alatt" - trace: + motorway: Autópálya + main_road: Fő út + trunk: Autóút + primary: Főút + secondary: Összekötő út + unclassified: Egyéb út + pedestrian: Sétálóutca + track: Mezőgazdasági/erdészeti út + bridleway: Lovaglóút + cycleway: Kerékpárút + cycleway_national: Országos kerékpárút + cycleway_regional: Regionális kerékpárút + cycleway_local: Helyi kerékpárút + cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal + footway: Gyalogút + rail: Vasút + train: Vonat + subway: Metró + ferry: Komp + light_rail: HÉV + tram: Villamos + trolleybus: Trolibusz + bus: Busz + cable_car: Nagykabinos felvonó + chair_lift: Ülőlift + runway: Kifutópálya + taxiway: Gurulóút + apron: Forgalmi előtér + admin: Közigazgatási határ + capital: Főváros + city: Nagyváros + orchard: Gyümölcsös + vineyard: Szőlő + forest: Erdő + wood: Természetes erdő + farmland: Mezőgazdasági terület + grass: Fű + meadow: Rét + bare_rock: Csupasz szikla + sand: Homok + golf: Golfpálya + park: Park + common: Füves terület + built_up: Beépített terület + resident: Gyalogos övezet + retail: Kereskedelmi terület + industrial: Ipari terület + commercial: Kereskedelmi terület + heathland: Fenyér + scrubland: Bozót + lake: Tó + reservoir: Víztározó + intermittent_water: Időszakos víztest + glacier: Gleccser + reef: Zátony + wetland: Vizenyős terület + farm: Tanya + brownfield: Bontási terület + cemetery: Temető + allotments: Kiskertek + pitch: Sportpálya + centre: Sportközpont + beach: Természetes strand + reserve: Természetvédelmi terület + military: Katonai terület + school: Iskola; egyetem + university: Egyetem + hospital: Kórház + building: Fontosabb épület + station: Vasútállomás + summit: Hegycsúcs + peak: Hegycsúcs + tunnel: Szaggatott szegély = alagút + bridge: Fekete szegély = híd + private: Behajtás csak engedéllyel + destination: Csak célforgalom + construction: Épülő utak + bus_stop: Buszmegálló + stop: Megálló + bicycle_shop: Kerékpárbolt + bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés + bicycle_parking: Kerékpártároló + bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló + toilets: WC + welcome: + title: Üdvözlünk! + introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép + - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt + elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + whats_on_the_map: + title: Mi van a térképen + on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}: + milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen + téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.' + real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek + off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések, + történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt + álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy + papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.' + doesnt: Nem ábrázolunk + basic_terms: + title: Alapvető kifejezések a térképezéshez + paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány + fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. + an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel + a térkép módosítható. + a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa. + a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy + tó vagy egy épület. + a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem + neve vagy egy út sebességkorlátozása. + editor: szerkesztőprogram + node: pont + way: vonal + tag: címke + rules: + title: Szabályok! + para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől + elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a + kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük, + olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit. + imports: Importálások + automated_edits: automatizált szerkesztések + start_mapping: Térképezés indítása + continue_authorization: Engedélyezés folytatása + add_a_note: + title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni + és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + para_2_html: |- + Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}. + Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható. + Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni. + the_map: térkép + communities: + title: Közösségek + lede_text: |- + Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket. + Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt. + Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig. + Lehetnek formálisak vagy informálisak. + local_chapters: + title: Helyi Csoportok + about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek + megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik + a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal + vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az + OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és + szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést. + list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:' + other_groups: + title: Más csoportok + other_groups_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan + is létrejöjjön, mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is + sikeresen létezik informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. + Ilyent bárki létrehozhat, vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a %{communities_wiki_link}in + olvashatsz. + communities_wiki: Közösségek wikioldala + traces: + visibility: + private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) + public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen + pontokként) + trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel) + identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, + időbélyeggel ellátott rendezett pontokként) + new: + upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése + visibility_help: Mit jelent ez? + help: Súgó + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: - upload_trace: "GPS nyomvonal feltöltése" - trace_uploaded: "A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült." + upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése + trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltődött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. + Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint + elkészült. + upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra. + traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold + meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, + hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.' edit: - title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}" - heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}" - filename: "Fájlnév:" - download: "letöltés" - uploaded_at: "Feltöltve:" - points: "Pontok száma:" - start_coord: "Kezdőkoordináta:" - map: "térkép" - edit: "szerkesztés" - owner: "Tulajdonos:" - description: "Leírás:" - tags: "Címkék:" - tags_help: "vesszővel elválasztva" - save_button: "Módosítások mentése" - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó" - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - trace_form: - upload_gpx: "GPX fájl feltöltése" - description: "Leírás" - tags: "Címkék" - tags_help: "vesszővel elválasztva" - public: "Nyilvános?" - public_help: "mit jelent ez?" - public_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" - upload_button: "Feltöltés" - help: "Segítség" - help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload" - trace_header: - see_just_your_traces: "Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése" - see_all_traces: "Összes nyomvonal megtekintése" - see_your_traces: "Összes saját nyomvonal megtekintése" - traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." + cancel: Mégse + title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + visibility_help: Mit jelent ez? + update: + updated: Nyomvonal frissítve trace_optionals: - tags: "Címkék" - view: - title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}" - heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}" - pending: "FÜGGŐBEN" - filename: "Fájlnév:" - download: "letöltés" - uploaded: "Feltöltve:" - points: "Pontok száma:" - start_coordinates: "Kezdőkoordináta:" - map: "térkép" - edit: "szerkesztés" - owner: "Tulajdonos:" - description: "Leírás:" - tags: "Címkék:" - none: "nincsenek" - make_public: "Ezen nyomvonal nyilvánossá tétele véglegesen" - edit_track: "Ezen nyomvonal szerkesztése" - delete_track: "Ezen nyomvonal törlése" - trace_not_found: "Nem található nyomvonal!" - trace_paging_nav: - showing: "Jelenlegi oldal:" - of: "összesen:" + tags: Címkék + show: + title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + pending: FÜGGŐBEN + filename: 'Fájlnév:' + download: letöltés + uploaded: 'Feltöltve:' + points: 'Pontok száma:' + start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' + map: térkép + edit: szerkesztés + owner: 'Tulajdonos:' + description: 'Leírás:' + tags: 'Címkék:' + none: nincsenek + edit_trace: Nyomvonal szerkesztése + delete_trace: Nyomvonal törlése + trace_not_found: Nem található nyomvonal! + visibility: 'Láthatóság:' + confirm_delete: Nyomvonal törlése? trace: - pending: "FÜGGŐBEN" - count_points: "{{count}} pont" - ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}" - more: "tovább" - trace_details: "Nyomvonal részleteinek megtekintése" - view_map: "Térkép megtekintése" - edit: "szerkesztés" - edit_map: "Térkép szerkesztése" - public: "NYILVÁNOS" - private: "NEM NYILVÁNOS" - by: "készítette:" - in: "itt:" - map: "térkép" - list: - public_traces: "Nyilvános GPS nyomvonalak" - your_traces: "Saját GPS nyomvonalak" - public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai" - tagged_with: " {{tags}} címkével" - delete: - scheduled_for_deletion: "A nyomvonal törlésre kijelölve" + pending: FÜGGŐBEN + count_points: + one: '%{count} pont' + other: '%{count} pont' + more: tovább + trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése + view_map: Térkép megtekintése + edit_map: Térkép szerkesztése + public: NYILVÁNOS + identifiable: AZONOSÍTHATÓ + private: NEM NYILVÁNOS + trackable: NYOMKÖVETHETŐ + details_without_tags_html: '%{user} által %{time_ago}' + index: + public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak + my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim + public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai' + description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között + tagged_with: ' %{tags} címkével' + empty_title: Itt még nincs semmi + empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek + a %{wiki_link}.' + upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat + wiki_page: wiki-oldalon + upload_trace: Nyomvonal feltöltése + all_traces: Minden nyomvonal + my_traces: Saját nyomvonalak + traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai' + remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása + page: + older: Régebbi nyomvonalak + newer: Újabb nyomvonalak + destroy: + scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve make_public: - made_public: "A nyomvonal nyilvános lett" - user: - login: - title: "Bejelentkezés" - heading: "Bejelentkezés" - please login: "Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}." - create_account: "hozz létre egy új felhasználói fiókot" - email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév: " - password: "Jelszó: " - lost password link: "Elfelejtetted a jelszavad?" - login_button: "Bejelentkezés" - account not active: "Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br>Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra." - auth failure: "Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni." - lost_password: - title: "elvesztett jelszó" - heading: "Elfelejtetted jelszavad?" - email address: "E-mail cím:" - new password button: "Küldj nekem egy új jelszót" - notice email on way: "Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod." - notice email cannot find: "Az e-mail cím nem található, sajnálom." - reset_password: - title: "jelszó alaphelyzetbe állítása" - flash changed check mail: "Jelszavad megváltozott, és úton van a postaládádba :-)" - flash token bad: "Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t." + made_public: A nyomvonal nyilvános lett + offline_warning: + message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el + offline: + heading: A GPX-tároló offline + message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el. + georss: + title: OpenStreetMap GPS-nyomvonalak + description: + description_with_count: '%{user} GPX fájlja %{count} ponttal' + description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól + application: + permission_denied: Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához + require_cookies: + cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz + engedélyezd őket. + require_admin: + not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal + kell rendelkezned. + setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. A szerkesztésed + elmentése előtt el kell olvasnod. + blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez + jelentkezz be a webes felületen. + need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre + került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. + Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. + settings_menu: + account_settings: Fiók beállításai + oauth1_settings: OAuth 1 beállítások + oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások + oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek + muted_users: Elnémított felhasználók + auth_providers: + openid: + title: Bejelentkezés OpenID-vel + alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel + google: + title: Bejelentkezés Google-lel + alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel + facebook: + title: Bejelentkezés Facebook-kal + alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal + microsoft: + title: Bejelentkezés Microsofttal. + alt: Bejelentkezés Microsoft fiókkal + github: + title: Bejelentkezés GitHub-bal + alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal + wikipedia: + title: Bejelentkezés Wikipédiával + alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés + oauth: + authorize: + title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése + request_access_html: Kedves %{user}! A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést + kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás + képes legyen az alábbiakra. Annyit választasz ki, amennyit szeretnél. + allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:' + allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása. + allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és ismerősök + hozzáadása. + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid megtekintése. + allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosítása + grant_access: Hozzáférés megadása + authorize_success: + title: Hozzáférési kérés jóváhagyva + allowed_html: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.' + verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.' + authorize_failure: + title: Az azonosítás sikertelen. + denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.' + invalid: A hitelesítő token érvénytelen. + revoke: + flash: Visszavontad a(z) %{application} tokenjét + permissions: + missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez + scopes: + openid: Jelentkezz be az OpenStreetMap használatával! + read_prefs: Felhasználói beállítások elolvasása + write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása + write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása + write_api: A térkép módosítása + read_gpx: Magán nyomvonalak megtekintése + write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése + write_notes: Jegyzetek módosítása + write_redactions: Térképadatok szerkesztése + read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása + skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása + oauth_clients: + new: + title: Új alkalmazás regisztrálása + disabled: Az OAuth 1 alkalmazások regisztrációja le van tiltva + edit: + title: Alkalmazásod szerkesztése + show: + title: '%{app_name} OAuth részletei' + key: 'Fogyasztói kulcs:' + secret: 'Fogyasztói titok:' + url: 'Tokenkérési URL:' + access_url: 'Token-hozzáférési URL:' + authorize_url: 'Felhatalmazási URL:' + support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést. + edit: Részletek szerkesztése + delete: Ügyfél törlése + confirm: Biztos vagy benne? + requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:' + index: + title: OAuth részletek + my_tokens: Engedélyezett alkalmazások + list_tokens: 'A nevedben a következő tokenek lettek kibocsátva alkalmazásokhoz:' + application: Alkalmazás neve + issued_at: 'Kibocsátva:' + revoke: Visszavonás! + my_apps: Kliensalkalmazásaim + no_apps_html: Van egy olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk + való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell + a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. + oauth: OAuth + registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:' + register_new: Alkalmazásod regisztrálása + form: + requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:' + not_found: + sorry: Sajnáljuk, ez a(z) %{type} nem található. + create: + flash: Az információ sikeresen regisztrálva + update: + flash: A kliens információi sikeresen frissítve + destroy: + flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve + oauth2_applications: + index: + title: Kliensalkalmazásaim + no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél + nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását, + mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz. + new: Új alkalmazás regisztrálása + name: Név + permissions: Engedélyek + application: + edit: Szerkesztés + delete: Törlés + confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást? + new: + title: Új alkalmazás regisztrálása + edit: + title: Alkalmazásod szerkesztése + show: + edit: Szerkesztés + delete: Törlés + confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást? + client_id: Kliensazonosító (Client ID) + client_secret: Klienstitok + client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz + hozzáférhető + permissions: Engedélyek + redirect_uris: URI-k átirányítása + not_found: + sorry: Sajnos az alkalmazás nem található. + oauth2_authorizations: new: - title: "Felhasználói fiók létrehozása" - heading: "Felhasználói fiók létrehozása" - no_auto_account_create: "Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot." - contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. ' - fill_form: "Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához." - license_agreement: 'Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">ez a Creative Commons licenc (by-sa)</a> vonatkozik.' - email address: "E-mail cím: " - confirm email address: "E-mail cím megerősítése: " - not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)' - display name: "Megjelenítendő név: " - password: "Jelszó: " - confirm password: "Jelszó megerősítése: " - signup: Regisztráció - flash create success message: "A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre." + title: Engedély szükséges + introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához + a következő engedélyekkel? + authorize: Engedélyezés + deny: Megtagadás + error: + title: Hiba történt. + show: + title: Engedélyezési kód + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Engedélyezett alkalmazásaim + application: Alkalmazás + permissions: Engedélyek + last_authorized: Utoljára engedélyezett + no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást. + application: + revoke: Hozzáférés visszavonása + confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését? + users: + new: + title: Felhasználói fiók létrehozása + no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan + egy felhasználói fiókot. + please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}), + hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehető leggyorsabban + feldolgozni. + support: támogatás + about: + header: Szabad és szerkeszthető + paragraph_1: Más térképekkel ellentétben az OpenStreetMap-et teljes mértékben + hozzád hasonló emberek hozzák létre, és bárki ingyenesen javíthatja, frissítheti, + letöltheti és használhatja. + paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez. A fiókod megerősítéséhez + küldeni fogunk egy e-mailt. + display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban + később megváltoztathatod. + by_signing_up: + privacy_policy: adatvédelmi irányelvek + privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail + címekről szóló részt + external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:' + continue: Regisztráció + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket! + use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez + terms: + title: Feltételek + heading: Feltételek + heading_ct: Hozzájárulási feltételek + read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködői megállapodást és + felhasználási feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd + meg, hogy elfogadod őket, ezután kattints a folytatás gombra. + contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli + hozzájárulásaidra. + read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket + tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosított egyéb infrastruktúra + használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd + olvasd el és fogadd el a szöveget. + read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket + consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom + consider_pd_why: mi ez? + readable_summary: ember által olvasható összefoglaló + informal_translations: informális fordítások + continue: Folytatás + decline: Elutasítás + you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd + el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket. + legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:' + legale_names: + france: Franciaország + italy: Olaszország + rest_of_world: A világ többi része + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési + feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ezt a wikioldalt no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó" - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - view: - my diary: naplóm - new diary entry: új naplóbejegyzés - my edits: szerkesztéseim - my traces: saját nyomvonalak - my settings: beállításaim - send message: üzenet küldése - diary: napló - edits: szerkesztések - traces: nyomvonalak - remove as friend: barát eltávolítása - add as friend: felvétel barátnak - mapper since: "Térképszerkesztő ezóta: " - ago: "({{time_in_words_ago}} óta)" - user image heading: Felhasználó képe - delete image: Kép törlése - upload an image: Kép feltöltése - add image: Kép hozzáadása - description: Leírás - user location: Felhasználó helye - no home location: "Nincs otthon beállítva." - if set location: "Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be." - settings_link_text: beállítások - your friends: Barátaid - no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - km away: "{{count}} km-re innen" - m away: "{{count}} m-re innen" - nearby users: "Közeli felhasználók: " - no nearby users: "Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek." - change your settings: beállítások módosítása - friend_map: - your location: Helyed - nearby mapper: "Közeli térképszerkesztők: " - account: - title: "Felhasználói fiók szerkesztése" - my settings: Beállításaim - email never displayed publicly: "(soha nem jelenik meg nyilvánosan)" - public editing: - heading: "Nyilvános szerkesztés: " - enabled: "Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat." - enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits" - enabled link text: "mi ez?" - disabled: "Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen." - disabled link text: "miért nem tudok szerkeszteni?" - profile description: "Profil leírása: " - preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek: " - home location: "Otthon: " - no home location: "Nem adtad meg az otthonod helyét." - latitude: "Földrajzi szélesség: " - longitude: "Földrajzi hosszúság: " - update home location on click: "Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?" - save changes button: Módosítások mentése - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - return to profile: Vissza a profilhoz - flash update success confirm needed: "Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez." - flash update success: "Felhasználói információk sikeresen frissítve." - confirm: - heading: Felhasználói fiók megerősítése - press confirm button: "Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot." - button: Megerősítés - success: "Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!" - failure: "Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal." - confirm_email: - heading: E-mail cím módosításának megerősítése - press confirm button: "Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot." - button: Megerősítés - success: "E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!" - failure: "Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal." - set_home: - flash success: "Otthon helye sikeresen mentve" + title: Nincs ilyen felhasználó + heading: '%{user} felhasználó nem létezik' + body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét. Az + is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. + deleted: törölve + show: + my diary: Saját napló + my edits: Saját szerkesztések + my traces: Nyomvonalaim + my notes: Saját jegyzetek + my messages: Üzenetek + my profile: Profil + my settings: Személyes beállítások + my comments: Saját hozzászólások + my_preferences: Megjelenési beállítások + my_dashboard: Irányítópult + blocks on me: Engem sújtó blokkolások + blocks by me: Általam kiosztott blokkolások + create_mute: Felhasználó elnémítása + destroy_mute: Felhasználó elnémításának feloldása + edit_profile: Profil szerkesztése + send message: Üzenet küldése + diary: Napló + edits: Szerkesztések + traces: Nyomvonalak + notes: Térképjegyzetek + remove as friend: Ismerős eltávolítása + add as friend: Felvétel ismerősnek + mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:' + uid: 'Felhasználói azonosító:' + ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' + ct undecided: Nem eldöntött + ct declined: Elutasítva + email address: 'E-mail-cím:' + created from: 'Készítve innen:' + status: 'Állapot:' + spam score: 'Spam pontszám:' + role: + administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor + moderator: Ez a felhasználó moderátor + importer: Ez a felhasználó importálhat + grant: + administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása + moderator: Moderátori hozzáférés megadása + importer: Importálási jog megadása + revoke: + administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása + moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása + importer: Importálási hozzáférés visszavonása + block_history: Aktív blokkolások + moderator_history: Kiosztott blokkolások + revoke_all_blocks: Minden blokkolás visszavonása + comments: Hozzászólások + create_block: Felhasználó blokkolása + activate_user: Felhasználó aktiválása + confirm_user: Felhasználó megerősítése + unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása + unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása + hide_user: Felhasználó elrejtése + unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása + delete_user: Felhasználó törlése + confirm: Megerősítés + report: Felhasználó bejelentése go_public: - flash success: "Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés." - make_friend: - success: "{{name}} mostantól a barátod." - failed: "Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen." - already_a_friend: "{{name}} már a barátod." - remove_friend: - success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül." - not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé." + flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett + a szerkesztés. + index: + title: Felhasználók + heading: Felhasználók + summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}' + empty: Nem találtam egyező felhasználót + page: + older: Régebbi felhasználók + newer: Újabb felhasználók + found_users: + one: '%{count} felhasználó található' + other: '%{count} felhasználó található' + confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése + hide: Kijelölt felhasználók elrejtése + suspended: + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + support: támogatás + automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan + felfüggesztettük. + contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda, + vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}). + auth_failure: + connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához + invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok + no_authorization_code: Nem engedély kód + unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus + invalid_scope: Érvénytelen kód + unknown_error: A hitelesítés sikertelen + auth_association: + heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. + option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot + a lenti űrlap segítségével. + option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal, + majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban. + user_role: + filter: + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó + adminisztrátorjogát. + grant: + title: Szerep kiosztásának megerősítése + heading: Szerep kiosztásának megerősítése + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? + confirm: Megerősítés + fail: '%{name} felhasználónak nem sikerült meadni a %{role} szerepet. Kérjük, + ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.' + revoke: + title: Szerep visszavonásának megerősítése + heading: Szerep visszavonásának megerősítése + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől? + confirm: Megerősítés + fail: A %{role} szerepet nem sikerült visszavonni %{name} felhasználótól. Kérjük, + ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak + kell lenned. + non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. + not_found: + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található. + back: Vissza a tartalomjegyzékhez + new: + title: '%{name} blokkolása' + heading_html: '%{name} blokkolása' + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. + edit: + title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. + filter: + block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható + értéknek kell lennie. + create: + flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' + update: + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + success: Blokkolás frissítve. + index: + title: Felhasználói blokkolások + heading: Felhasználói blokkolások listája + empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. + revoke_all: + title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása' + heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása' + empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.' + active_blocks: + one: '%{count} aktív blokkolás' + other: '%{count} aktív blokkolás' + revoke: Visszavonás! + flash: Minden aktív blokkolás visszavonva. + helper: + time_future_html: Véget ér %{time} múlva. + until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. + time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó + bejelentkezett. + time_past_html: Véget ért %{time} időpontban. + block_duration: + hours: + one: '%{count} óra' + other: '%{count} óra' + days: + one: '%{count} nap' + other: '%{count} nap' + weeks: + one: '%{count} hét' + other: '%{count} hét' + months: + one: '%{count} hónap' + other: '%{count} hónap' + years: + one: '%{count} év' + other: '%{count} év' + blocks_on: + title: '%{name} blokkolásai' + heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása' + empty: '%{name} még nem volt blokkolva.' + blocks_by: + title: '%{name} által kiosztott blokkolások' + heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' + empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.' + show: + title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' + heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' + created: 'Létrehozva:' + duration: 'Időtartam:' + status: 'Állapot:' + show: Megjelenítés + edit: Szerkesztés + confirm: Biztos vagy benne? + reason: 'Blokkolás indoklása:' + revoker: 'Visszavonó:' + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna. + block: + not_revoked: (nincs visszavonva) + show: Megjelenítés + edit: Szerkesztés + blocks: + display_name: Blokkolt felhasználó + creator_name: Készítő + reason: Blokkolás indoklása + status: Állapot + revoker_name: 'Visszavonta:' + older: Régebbi blokkolások + newer: Újabb blokkolások + user_mutes: + index: + title: Elnémított felhasználók + my_muted_users: Elnémított felhasználóim + you_have_muted_n_users: + one: Elnémítottál %{count} felhasználót + other: Elnémítottál %{count} %{count} felhasználót + user_mute_explainer: A némított felhasználók üzenetei egy külön Beérkező levelek + mappába kerülnek, és nem kapsz e-mailes értesítéseket. + user_mute_admins_and_moderators: Elnémíthatsz az adminisztrátorokat és a moderátorokat, + de üzeneteik nem lesznek elnémítva. + table: + thead: + muted_user: Elnémított felhasználók + actions: Műveletek + tbody: + unmute: Némítás feloldása + send_message: Üzenet küldése + create: + notice: 'Elnémítottad őt: %{name}.' + error: '%{name} nem némítható el. %{full_message}.' + destroy: + notice: Feloldottad %{name} némítását. + error: A felhasználó némítását nem sikerült feloldani. Kérlek próbáld újra. + notes: + index: + title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + heading: '%{user} jegyzetei' + subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek' + subheading_submitted: beküldött + subheading_commented: kommentált + no_notes: Nincs jegyzet + id: ID + creator: Létrehozta + description: Leírás + created_at: Létrehozva ekkor + last_changed: Utoljára módosítva + show: + title: '%{id} jegyzet' + description: Leírás + open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet' + closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet' + hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet' + event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Létrehozta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Hozzászólt egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Megoldotta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_reopened_by_html: Újraaktiválta %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago} + report: jegyzet bejelentése + anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, + amelyeket független módon kell ellenőrizni. + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Újraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás + comment: Hozzászólás + report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz, + akkor használhatod a %{link} funkciót. + other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy + szíves, oldd meg magad egy hozzászólással. + other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás. + disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni + a térképről. + new: + title: Új jegyzet + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy + javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban + írd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne + adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó + információkat. + add: Jegyzet hozzáadása + javascripts: + close: Bezárás + share: + title: Megosztás + cancel: Mégsem + image: Kép + link: Link vagy HTML + long_link: Link + short_link: Rövid link + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: Kiterjedés megadása + format: 'Formátum:' + scale: 'Méretarány:' + image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height} + képpont méretben. + download: Letöltés + short_url: Rövid URL + include_marker: Helyjelölővel + center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja + paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t + view_larger_map: Nagyobb térkép + only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni + embed: + report_problem: Probléma bejelentése + key: + title: Jelmagyarázat + tooltip: Jelmagyarázat + tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen + map: + zoom: + in: Nagyítás + out: Kicsinyítés + locate: + title: Helyzetem megjelenítése + metersPopup: + one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz' + feetPopup: + one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz' + base: + standard: Alapértelmezett + cycle_map: Kerékpártérkép + transport_map: Tömegközlekedés + hot: Humanitárius + layers: + header: Térképnézetek + notes: Térképjegyzetek + data: Térképadatok + gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak + overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében + title: Rétegek + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködők + make_a_donation: Adományozz + website_and_api_terms: Webhely és API feltételek + osm_france: OpenStreetMap Franciaország + hotosm_name: Humanitárius OpenStreetMap csapat + site: + edit_tooltip: Térkép szerkesztése + edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez + createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez + createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához + map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez + map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez + queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése + queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyíts a térképre + embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni + edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints + ide. + directions: + ascend: Emelkedés + engines: + fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM) + fossgis_osrm_car: Autó (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM) + graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) + graphhopper_car: Autó (GraphHopper) + graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla) + descend: Ereszkedés + directions: Irányok + distance: Távolság + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' + errors: + no_route: Nem található útvonal a két hely között. + no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen. + instructions: + continue_without_exit: Folyamatosan %{name} + slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + offramp_right: Hajts ki jobbra + offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a + következőre: %{name}' + offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + %{directions} felé + offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + a következőre: %{name}, %{directions} felé' + offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}' + offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába + offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions} + irányába' + onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába + onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra, + %{directions} irányába + onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton + onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton + endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}' + merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' + turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name} + sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name} + uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} + sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name} + turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon + offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon + offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre: + %{name}' + offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions} + irányába + offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra + erre: %{name}, %{directions} irányába' + offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions} + irányába + offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name}, + %{directions} irányába' + onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába + onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions} + irányába + onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára + onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára + endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' + merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}' + slight_left_without_exit: Enhén balra %{name} + via_point_without_exit: (ponton keresztül) + follow_without_exit: Kövesse %{name} + roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé + leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name} + start_without_exit: 'Induljon a következőn: %{name}' + destination_without_exit: Érkezés a célhoz + against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}' + end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}' + roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következőre: %{name}' + unnamed: névtelen út + courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Időtartam + query: + node: Pont + way: Vonal + relation: Kapcsolat + nothing_found: Nem található objektum + error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' + timeout: Időtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor + context: + directions_from: Navigáció innen + directions_to: Navigáció ide + add_note: Jegyzet hozzáadása itt + show_address: Cím megjelenítése + query_features: Objektumok lekérdezése + centre_map: Térkép középre hozása itt + redactions: + edit: + heading: Adattörlési művelet szerkesztése + title: Adattörlési művelet szerkesztése + index: + empty: Nincs megjeleníthető adattörlési művelet. + heading: Adattörlések listája + title: Adattörlések listája + new: + heading: Információ megadása új adattörlési művelethez + title: Új adattörlési művelet létrehozása + show: + description: 'Leírás:' + heading: „%{title}” adattörlési művelet megjelenítése + title: Adattörlési művelet megjelenítése + user: 'Készítő:' + edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése + destroy: Adattörlési művelet eltávolítása + confirm: Biztos vagy benne? + create: + flash: Adattörlési művelet létrehozva. + update: + flash: Módosítások elmentve. + destroy: + not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisítés előtt vond vissza + az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót. + flash: Adattörlési művelet megsemmisítve. + error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisítésekor. + validations: + leading_whitespace: első karaktere(i) szóközök + trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök + invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz + url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})' +...