X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d3700e6201b4b78a70bbb2941572edc985b63c2c..75189bd17d42166871c7ffce07917fdd73dbcfa4:/config/locales/ia.yml diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 84d760db3..3234d270e 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -132,6 +132,8 @@ ia: title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment} join_discussion: Aperi session pro unir te al discussion discussion: Discussion + still_open: Le gruppo de modificationes es ancora aperte. Le discussion se aperira + quando le gruppo de modificationes essera claudite. node: title: 'Nodo: %{name}' history_title: 'Historia del nodo: %{name}' @@ -214,6 +216,7 @@ ia: reopened_by_anonymous: Reactivate per un anonymo %{when} retro hidden_by: Celate per %{user} %{when} retro + report: Signalar iste nota query: title: Cercar objectos introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate. @@ -234,10 +237,10 @@ ia: user: Usator comment: Commento area: Area - list: + index: title: Gruppos de modificationes title_user: Gruppos de modificationes per %{user} - title_friend: Gruppos de modificationes per tu amicos + title_friend: Gruppos de modificationes facite per mi amicos title_nearby: Gruppos de modificationes per usatores vicin empty: Nulle gruppo de modificationes trovate. empty_area: Nulle gruppo de modificationes in iste area. @@ -249,27 +252,27 @@ ia: timeout: sorry: Le lista de gruppos de modificationes que tu requestava tardava troppo de tempore pro esser recuperate. - rss: - title_all: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap - title_particular: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap № - %{changeset_id} + changeset_comments: + comment: comment: Nove commento sur le gruppo de modificationes № %{changeset_id} per %{author} - commented_at_html: Actualisate %{when} retro commented_at_by_html: Actualisate %{when} retro per %{user} - full: Discussion complete - diary_entry: + index: + title_all: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap + title_particular: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap № + %{changeset_id} + diary_entries: new: title: Nove entrata de diario publish_button: Publicar - list: + index: title: Diarios de usatores title_friends: Diarios de amicos title_nearby: Diarios de usatores vicin user_title: Diario de %{user} in_language_title: Entratas de diario in %{language} new: Nove entrata de diario - new_title: Componer un nove entrata in tu diario + new_title: Componer un nove entrata in mi diario no_entries: Nulle entrata in diario recent_entries: Entratas recente del diario older_entries: Entratas plus ancian @@ -285,7 +288,7 @@ ia: use_map_link: usar carta save_button: Salveguardar marker_text: Loco de entrata de diario - view: + show: title: Diario de %{user} | %{title} user_title: Diario de %{user} leave_a_comment: Lassar un commento @@ -308,10 +311,12 @@ ia: edit_link: Modificar iste entrata hide_link: Celar iste entrata confirm: Confirmar + report: Signalar iste entrata diary_comment: comment_from: Commento de %{link_user} a %{comment_created_at} hide_link: Celar iste commento confirm: Confirmar + report: Signalar iste commento location: location: 'Loco:' view: Vider @@ -342,7 +347,7 @@ ia: osm_nominatim: Resultatos de OpenStreetMap Nominatim geonames: Resultatos de GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultatos ab OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Resultatos de OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Resultatos ab GeoNames search_osm_nominatim: @@ -352,11 +357,16 @@ ia: chair_lift: Telesedia drag_lift: Teleski gondola: Telecabina + platter: Teleski a platto + pylon: Pylon station: Station de telecabina + t-bar: Teleski a barras T aeroway: aerodrome: Aerodromo + airstrip: Pista de atterrage apron: Pista gate: Porta + hangar: Hangar helipad: Heliporto runway: Pista taxiway: Via de circulation pro aviones @@ -886,10 +896,7 @@ ia: intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere de usar sub un licentia aperte. intro_2_create_account: Crea un conto de usator - partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} - e altere %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partners osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite @@ -1056,6 +1063,7 @@ ia: body: Texto send_button: Inviar back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata + create: message_sent: Message inviate limit_exceeded: Tu ha inviate multe messages recentemente. Per favor attende un momento ante de tentar inviar alteres. @@ -1196,6 +1204,9 @@ ia: Austria: Contine datos ab le Citate de Vienna licentiate sub CC BY. + contributors_au_html: |- + Australia: Contine datos de suburbios a base + de datos del Australian Bureau of Statistics. contributors_ca_html: |- Canada: Contine datos ab GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1231,7 +1242,7 @@ ia: contributors_footer_1_html: |- Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le pagina + href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina de contributores in le wiki de OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: |2- Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor @@ -1582,7 +1593,7 @@ ia: visibility_help: que significa isto? trace_optionals: tags: Etiquettas - view: + show: title: Visualisation del tracia %{name} heading: Visualisation del tracia %{name} pending: PENDENTE @@ -1597,8 +1608,8 @@ ia: description: 'Description:' tags: 'Etiquettas:' none: Nulle - edit_track: Modificar iste tracia - delete_track: Deler iste tracia + edit_trace: Modificar iste tracia + delete_trace: Deler iste tracia trace_not_found: Tracia non trovate! visibility: 'Visibilitate:' trace_paging_nav: @@ -1621,7 +1632,7 @@ ia: by: per in: in map: carta - list: + index: public_traces: Tracias GPS public public_traces_from: Tracias GPS public de %{user} description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente @@ -1750,7 +1761,7 @@ ia: flash: Le information del cliente ha essite actualisate con successo destroy: flash: Le registration del application cliente ha essite destruite - user: + users: login: title: Aperir session heading: Aperir session @@ -1889,7 +1900,7 @@ ia: body: Non existe un usator con le nomine %{user}. Per favor verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte. deleted: delite - view: + show: my diary: Mi diario new diary entry: nove entrata de diario my edits: Mi modificationes @@ -2067,7 +2078,7 @@ ia: not_a_friend: '%{name} non es un de tu amicos.' filter: not_an_administrator: Tu debe esser administrator pro executar iste action. - list: + index: title: Usatores heading: Usatores showing: