X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d44d9c3a43734919c52c8256e526a533205194fe..5ca19befbbcdb96ade6332b4db9413f951447fbc:/config/locales/cs.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index 6171e41c1..5226b977c 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -1,7 +1,6 @@
# Messages for Czech (ÄeÅ¡tina)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Bilbo
# Author: Chmee2
# Author: Cvanca
@@ -11,10 +10,12 @@
# Author: H4nek
# Author: Ilimanaq29
# Author: JAn DudÃk
+# Author: Jan Myšák
# Author: Jaroslav Cerny
# Author: Jezevec
# Author: Jkjk
# Author: Korytaacheck
+# Author: Kudlav
# Author: Kuvaly
# Author: Luk
# Author: LukasJandera
@@ -39,6 +40,7 @@
# Author: Urbanecm
# Author: Veritaslibero
# Author: Walter Klosse
+# Author: Want
# Author: YjM
# Author: Zbycz
---
@@ -46,7 +48,7 @@ cs:
time:
formats:
friendly: '%e. %m. %Y v %H:%M'
- blog: '%e. %L. %Y'
+ blog: '%-d. %-m. %Y'
helpers:
file:
prompt: Vyberte soubor
@@ -154,19 +156,44 @@ cs:
title: PÅedmÄt
body: Text
recipient: PÅÃjemce
+ redaction:
+ title: Název
+ description: Popis
report:
category: UveÄte důvod VaÅ¡eho hlášenÃ
details: PoskytnÄte prosÃm bližšà informace k problému (nutné).
user:
+ auth_provider: Poskytovatel autentizace
+ auth_uid: AutentifikaÄnà UID
email: E-mail
+ email_confirmation: potvrzenà e-mailem
+ new_email: nová emailová adresa
active: AktivnÃ
display_name: Zobrazované jméno
- description: Popis
- languages: Jazyky
+ description: Popis profilu
+ home_lat: ZemÄpisná Å¡ÃÅka
+ home_lon: ZemÄpisná délka
+ languages: Preferované jazyky
+ preferred_editor: Preferovaný editor
pass_crypt: Heslo
+ pass_crypt_confirmation: Potvrdit heslo
help:
trace:
tagstring: oddÄlené Äárkou
+ user_block:
+ reason: Důvod, proÄ je uživatel blokován. BuÄte prosÃm maximálnÄ klidnà a
+ vÄcnÃ, poskytnÄte co nejvÃce podrobnostà o situaci a mÄjte na pamÄti, že
+ zpráva bude veÅejnÄ viditelná. NezapomeÅte také, že ne vÅ¡ichni uživatelé
+ rozumÄjà komunitnÃmu žargonu, proto zkuste použÃvat terminologii srozumitelnou
+ bÄžným lidem.
+ needs_view: PotÅebuje se uživatel pÅÃhlásit pÅed tÃm, než bude tento blok
+ vymazán?
+ user:
+ email_confirmation: VaÅ¡e adresa se nezobrazuje veÅejnÄ, vÃce informacà zÃskáte
+ v našich pravidlech
+ ochrany osobnÃch údajů.
+ new_email: (nikde se veÅejnÄ nezobrazuje)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
@@ -208,18 +235,12 @@ cs:
other: pÅed %{count} lety
editor:
default: Výchozà (aktuálnÄ %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor v prohlÞeÄi)
id:
name: iD
description: iD (editor v prohlÞeÄi)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor v prohlÞeÄi)
remote:
name: Dálkové ovládánÃ
- description: Dálkové ovládánà (JOSM nebo Merkaartor)
+ description: Dálkové ovládánà (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Žádná
@@ -266,6 +287,16 @@ cs:
anonymous: anonym
no_comment: (bez komentáÅe)
part_of: SouÄást
+ part_of_relations:
+ one: 1 relace
+ few: '%{count} relace'
+ many: '%{count} relacÃ'
+ other: '%{count} relacÃ'
+ part_of_ways:
+ one: 1 cesta
+ few: '%{count} cesty'
+ many: '%{count} cest'
+ other: '%{count} cest'
download_xml: Stáhnout XML
view_history: Zobrazit historii
view_details: Zobrazit detaily
@@ -282,8 +313,8 @@ cs:
relation: Relace (%{count})
relation_paginated: Relace (%{x}â%{y} z %{count})
comment: KomentáÅe (%{count})
- hidden_commented_by: Skrytý komentáŠod %{user} %{when}
- commented_by: KomentáŠod %{user} %{when}
+ hidden_commented_by_html: Skrytý komentáŠod %{user} %{when}
+ commented_by_html: KomentáŠod %{user} %{when}
changesetxml: Sada zmÄn XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@@ -300,6 +331,11 @@ cs:
title_html: 'Cesta: %{name}'
history_title_html: 'Historie cesty: %{name}'
nodes: Uzly
+ nodes_count:
+ one: 1 uzel
+ few: '%{count} uzly'
+ many: '%{count} uzlů'
+ other: '%{count} uzlů'
also_part_of_html:
one: patÅÃ do cesty %{related_ways}
other: patÅÃ do cest %{related_ways}
@@ -307,6 +343,11 @@ cs:
title_html: 'Relace: %{name}'
history_title_html: 'Historie relace: %{name}'
members: Prvky
+ members_count:
+ one: 1 prvek
+ few: '%{count} prvky'
+ many: '%{count} prvků'
+ other: '%{count} prvků'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
type:
@@ -317,6 +358,7 @@ cs:
entry_html: Relace %{relation_name}
entry_role_html: Relace %{relation_name} (jako %{relation_role})
not_found:
+ title: Nenalezeno
sorry: 'PromiÅte, ale %{type} #%{id} nebylo možné nalézt.'
type:
node: uzel
@@ -325,6 +367,7 @@ cs:
changeset: sada zmÄn
note: poznámka
timeout:
+ title: VyprÅ¡el Äasový limit
sorry: PromiÅte, ale naÄÃtánà dat %{type} ÄÃslo %{id} trvalo pÅÃliÅ¡ dlouho.
type:
node: uzlu
@@ -362,18 +405,18 @@ cs:
open_title: 'NevyÅeÅ¡ená poznámka #%{note_name}'
closed_title: 'VyÅeÅ¡ená poznámka #%{note_name}'
hidden_title: 'Skrytá poznámka #%{note_name}'
- opened_by: VytvoÅil %{user} %{when}
- opened_by_anonymous: VytvoÅil anonym %{when}
- commented_by: %{when} okomentoval %{user}
- commented_by_anonymous: %{when} okomentoval
+ opened_by_html: VytvoÅil %{user} %{when}
+ opened_by_anonymous_html: VytvoÅil anonym %{when}
+ commented_by_html: %{when} okomentoval %{user}
+ commented_by_anonymous_html: %{when} okomentoval
anonym
- closed_by: VyÅeÅ¡eno od %{user} %{when}
- closed_by_anonymous: VyÅeÅ¡il anonym %{when}
- reopened_by: Znovu aktivoval %{when} uživatel
- %{user}
- reopened_by_anonymous: Znovu aktivoval %{when}
+ closed_by_html: VyÅeÅ¡eno od %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: VyÅeÅ¡il anonym %{when}
+ reopened_by_html: Znovu aktivoval %{when}
+ uživatel %{user}
+ reopened_by_anonymous_html: Znovu aktivoval %{when}
anonym
- hidden_by: Skryl %{when} uživatel %{user}
+ hidden_by_html: Skryl %{when} uživatel %{user}
report: Nahlásit tuto poznámku
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
@@ -426,13 +469,8 @@ cs:
new:
title: Nový záznam do denÃku
form:
- subject: 'PÅedmÄt:'
- body: 'Text:'
- language: 'Jazyk:'
- location: 'MÃsto:'
- latitude: 'ZemÄpisná Å¡ÃÅka:'
- longitude: 'ZemÄpisná délka:'
- use_map_link: použÃt mapu
+ location: MÃsto
+ use_map_link: PoužÃt mapu
index:
title: DenÃky uživatelů
title_friends: DenÃky pÅátel
@@ -461,7 +499,8 @@ cs:
body: Je nám lÃto, ale žádný denÃkový záznam Äi komentáŠs ID %{id} neexistuje.
Zkontrolujte pÅeklepy, nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
diary_entry:
- posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}
+ posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}.
+ updated_at_html: Naposledy aktualizováno %{updated}
comment_link: Okomentovat tento zápis
reply_link: Pošlete zprávu autorovi
comment_count:
@@ -497,6 +536,7 @@ cs:
description: Nedávné záznamy v denÃcÃch uživatelů OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} okomentoval následujÃcà záznamy v denÃku'
+ no_comments: Žádné komentáÅe k denÃkům
post: Záznam
when: Kdy
comment: KomentáÅ
@@ -509,6 +549,8 @@ cs:
success: '%{name} je nynà váš pÅÃtel!'
failed: Je mi lÃto, nepodaÅilo se pÅidat %{name} jako pÅÃtele.
already_a_friend: Již jste pÅátelé s %{name}.
+ limit_exceeded: V poslednà dobÄ jste pÅidali spoustu pÅátel. PÅed dalÅ¡Ãm pÅidávánÃm
+ pÅátel chvÃli poÄkejte.
remove_friend:
heading: Odebrat uživatele %{user} z pÅátel?
button: Odebrat z pÅátel
@@ -532,10 +574,12 @@ cs:
chair_lift: SedaÄková lanovka
drag_lift: Vlek
gondola: Kabinková lanovka
+ magic_carpet: LyžaÅský povrchový výtah
platter: TalÃÅový vlek
pylon: Sloup
station: Stanice lanovky
t-bar: Kotva
+ "yes": Lanovka
aeroway:
aerodrome: LetiÅ¡tÄ
airstrip: Startovacà a pÅistávacà dráha
@@ -633,6 +677,7 @@ cs:
ranger_station: Stanice poÅ¡tovnÃho kurýra
recycling: TÅÃdÄný odpad
restaurant: Restaurace
+ sanitary_dump_station: MÃsto vyprázdnÄnà toalety
school: Å kola
shelter: PÅÃstÅeÅ¡Ã
shower: Sprchy
@@ -737,6 +782,7 @@ cs:
gardener: ZahradnÃk
glaziery: SklenáÅstvÃ
handicraft: Åemeslo
+ hvac: Výrobce klimatizace
metal_construction: Montér kovových konstrukcÃ
painter: MalÃÅ
photographer: Fotograf
@@ -806,6 +852,7 @@ cs:
track: Cesta
traffic_mirror: Dopravnà zrcadlo
traffic_signals: SvÄtelná signalizace
+ trailhead: ZaÄátek stezky
trunk: Významná silnice
trunk_link: Významná silnice
turning_loop: OtoÄná smyÄka
@@ -827,6 +874,7 @@ cs:
citywalls: MÄstské hradby
fort: Pevnost
heritage: Památka
+ hollow_way: Zatopená cesta
house: Dům
manor: PanstvÃ
memorial: PamátnÃk
@@ -924,6 +972,7 @@ cs:
antenna: Anténa
avalanche_protection: Ochrana pÅed lavinami
beacon: Maják
+ beam: Kláda
beehive: VÄelà úl
breakwater: Vlnolam
bridge: Most
@@ -980,12 +1029,14 @@ cs:
mountain_pass:
"yes": Průsmyk
natural:
+ atoll: Atol
bare_rock: Holá skála
bay: Záliv
beach: Pláž
cape: Mys
cave_entrance: Vstup do jeskynÄ
cliff: Ãtes
+ coastline: PobÅežnà Äára
crater: Kráter
dune: Duna
fell: Fjell
@@ -1003,6 +1054,7 @@ cs:
moor: VÅesoviÅ¡tÄ
mud: Bahno
peak: Vrchol
+ peninsula: Poloostrov
point: Bod
reef: Ãtes
ridge: HÅeben
@@ -1050,6 +1102,7 @@ cs:
"yes": KanceláÅ
place:
allotments: ZahrádkáÅská kolonie
+ archipelago: SouostrovÃ
city: VelkomÄsto
city_block: MÄstský blok
country: Stát
@@ -1267,17 +1320,15 @@ cs:
"yes": Vodnà cesta
admin_levels:
level2: Státnà hranice
+ level3: Hranice regionu
level4: Hranice zemÄ, provincie Äi regionu
level5: Hranice regionu
level6: Hranice okresu
+ level7: Hranice obce
level8: Hranice obce
level9: Hranice vesnice
level10: Hranice mÄstské Äásti
- description:
- title:
- osm_nominatim: Poloha podle OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames: Poloha podle GeoNames
+ level11: Hranice sousedstvÃ
types:
cities: VelkomÄsta
towns: MÄsta
@@ -1435,18 +1486,27 @@ cs:
text: PoÅ¡lete pÅÃspÄvek
learn_more: VÃce informacÃ
more: DalÅ¡Ã
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam v denÃku'
hi: Ahoj, uživateli %{to_user},
header: '%{from_user} okomentoval záznam v denÃku na OpenStreetMap s pÅedmÄtem
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} okomentoval záznam v denÃku na OpenStreetMap s pÅedmÄtem
+ %{subject}:'
footer: Můžete si také pÅeÄÃst komentáŠna %{readurl} a můžete komentovat na
%{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
+ footer_html: Můžete si také pÅeÄÃst komentáŠna %{readurl} a můžete komentovat
+ na %{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
header: '%{from_user} vám poslal(a) prostÅednictvÃm OpenStreetMap zprávu s pÅedmÄtem
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} vám poslal(a) prostÅednictvÃm OpenStreetMap zprávu
+ s pÅedmÄtem %{subject}:'
+ footer: Můžete si také pÅeÄÃst zprávu na %{readurl} a můžete poslat zprávu autorovi
+ na %{replyurl}
footer_html: Můžete si také pÅeÄÃst zprávu na %{readurl} a můžete poslat zprávu
autorovi na %{replyurl}
friendship_notification:
@@ -1454,25 +1514,27 @@ cs:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} si vás pÅidal jako pÅÃtele'
had_added_you: '%{user} si vás na OpenStreetMap pÅidal(a) jako pÅÃtele.'
see_their_profile: Jeho/jejà profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Jeho/jejà profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
befriend_them: Můžete si ho/ji také pÅidat jako pÅÃtele na %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Dobrý den,
- your_gpx_file: Vypadá to, že váš GPX soubor
- with_description: s popisem
- and_the_tags: 'a následujÃcÃmi Å¡tÃtky:'
- and_no_tags: a bez Å¡tÃtků
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] NeúspÄÅ¡ný import GPX'
- failed_to_import: 'se nepodaÅilo nahrát. Chybové hlášenà následuje:'
- more_info_1: DalÅ¡Ã informace o chybách pÅi importu GPX a rady, jak se
- more_info_2: 'jim vyhnout, naleznete na:'
- import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] ÃspÄÅ¡ný import GPX'
- loaded_successfully:
- one: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu.
- other: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points}
- bodů.
+ befriend_them_html: Můžete si ho/ji také pÅidat jako pÅÃtele na %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem
+ %{trace_description} a s tÄmito znaÄkami: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s
+ popisem %{trace_description} a bez znaÄek
+ gpx_failure:
+ hi: Ahoj, %{to_user},
+ failed_to_import: 'se nepodaÅilo nahrát. Chybové hlášenà následuje:'
+ more_info_html: VÃce informacà o chybách pÅi importu GPX a jak se jim vyhnout,
+ najdete na %{url}.
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
+ subject: '[OpenStreetMap] NeúspÄÅ¡ný import GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu.
+ other: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodů.
+ subject: '[OpenStreetMap] ÃspÄÅ¡ný import GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] VÃtejte v OpenStreetMap'
greeting: Ahoj!
@@ -1484,32 +1546,18 @@ cs:
informacÃ.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrzenà vašà e-mailové adresy'
- email_confirm_plain:
- greeting: Dobrý den,
- hopefully_you: NÄkdo (snad vy) požádal o zmÄnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
- na %{new_address}.
- click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrÄte zmÄnu kliknutÃm na následujÃcÃ
- odkaz.
- email_confirm_html:
greeting: Dobrý den,
hopefully_you: NÄkdo (snad vy) požádal o zmÄnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
na %{new_address}.
- click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrÄte zmÄnu kliknutÃm na následujÃcÃ
+ click_the_link: Pokud jste to byli Vy, potvrÄte zmÄnu kliknutÃm na následujÃcÃ
odkaz.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo'
- lost_password_plain:
greeting: Dobrý den,
hopefully_you: NÄkdo (patrnÄ vy) požádal o vygenerovánà nového hesla pro uživatele
serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
- click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutÃm na nÞe uvedený odkaz zÃskáte nové
- heslo.
- lost_password_html:
- greeting: Ahoj,
- hopefully_you: NÄkdo (patrnÄ vy) požádal o vygenerovánà nového hesla pro uživatele
- serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
- click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutÃm na nÞe uvedený odkaz zÃskáte nové
- heslo.
+ click_the_link: Pokud jste to byli Vy, kliknutÃm na nÞe uvedený odkaz zÃskáte
+ nové heslo.
note_comment_notification:
anonymous: Anonymnà uživatel
greeting: Ahoj,
@@ -1519,24 +1567,37 @@ cs:
která vás zajÃmá'
your_note: '%{commenter} okomentoval jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} okomentoval jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} okomentoval poznámku k mapÄ, kterou jste také
komentovali. Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} okomentoval poznámku k mapÄ, kterou jste
+ také komentovali. Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyÅeÅ¡il jednu z vaÅ¡ich poznámek'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyÅeÅ¡il jednu z poznámek, která
vás zajÃmá'
your_note: '%{commenter} vyÅeÅ¡il jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} vyÅeÅ¡il jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} vyÅeÅ¡il poznámku k mapÄ, kterou jste komentovali.
Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} vyÅeÅ¡il poznámku k mapÄ, kterou jste komentovali.
+ Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} reaktivoval jednu z vašich poznámek'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} reaktivoval jednu z poznámek,
která vás zajÃmá'
your_note: '%{commenter} reaktivoval jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} reaktivoval jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} reaktivoval poznámku k mapÄ, kterou jste komentovali.
Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} reaktivoval poznámku k mapÄ, kterou jste
+ komentovali. Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
details: Podrobnosti k poznámce můžete najÃt na %{url}.
+ details_html: Podrobnosti k poznámce můžete najÃt na %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
greeting: Dobrý den,
@@ -1547,18 +1608,49 @@ cs:
která vás zajÃmá'
your_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentáŠna jedné z vašich
sad zmÄn.'
+ your_changeset_html: '%{commenter} zanechal %{time} komentáŠna jedné z vašich
+ sad zmÄn.'
commented_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentáŠna Vámi sledované
sadÄ zmÄn, kterou vytvoÅil %{changeset_author}.'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal %{time} komentáŠna Vámi
+ sledované sadÄ zmÄn, kterou vytvoÅil %{changeset_author}.'
partial_changeset_with_comment: s komentáÅem â%{changeset_comment}â
+ partial_changeset_with_comment_html: s komentáÅem â%{changeset_comment}â
partial_changeset_without_comment: bez komentáÅe
details: VÃce informacà o této sadÄ zmÄn lze nalézt na %{url}.
+ details_html: VÃce informacà o této sadÄ zmÄn lze nalézt na %{url}.
unsubscribe: Pro odhlášenà z aktualizacà této sady zmÄn jdÄte na %{url} a kliknÄte
na âZruÅ¡it odebÃránÃâ.
+ unsubscribe_html: Pro odhlášenà z aktualizacà této sady zmÄn jdÄte na %{url}
+ a kliknÄte na âZruÅ¡it odebÃránÃâ.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Zkontrolujte si e-mail!
+ introduction_1: Poslali jsme vám potvrzovacà e-mail.
+ introduction_2: PotvrÄte svůj úÄet kliknutÃm na odkaz v e-mailu a budete moci
+ zaÄÃt mapovat.
+ press confirm button: Svůj úÄet aktivujte stisknutÃm nÞe zobrazeného tlaÄÃtka.
+ button: Potvrdit
+ success: ÃÄet potvrzen, dÄkujeme za registraci!
+ already active: Tento uživatelský úÄet už byl potvrzen.
+ unknown token: Zadaný potvrzovacà kód vypršel nebo neexistuje.
+ reconfirm_html: Pokud potÅebujete, abychom vám poslali potvrzovacà e-mail znovu,
+ kliknÄte zde.
+ confirm_resend:
+ failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrzenà zmÄny e-mailové adresy
+ press confirm button: Pro potvrzenà nové e-mailové adresy kliknÄte na nÞe zobrazené
+ tlaÄÃtko.
+ button: Potvrdit
+ success: ZmÄna vaÅ¡Ã e-mailové adresy byla potvrzena!
+ failure: Tento kód byl už pro potvrzenà e-mailové adresy použit.
+ unknown_token: Zadaný potvrzovacà kód vypršel nebo neexistuje.
messages:
inbox:
title: DoruÄená poÅ¡ta
my_inbox: Má doruÄená poÅ¡ta
- outbox: odeslaná pošta
+ my_outbox: Moje odchozÃ
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nové zprávy'
@@ -1595,9 +1687,8 @@ cs:
body: Je mi lÃto, ale žádná zpráva s tÃmto ID neexistuje.
outbox:
title: Odeslaná pošta
- my_inbox_html: Má %{inbox_link}
- inbox: doruÄená poÅ¡ta
- outbox: odeslaná pošta
+ my_inbox: Moje pÅÃchozÃ
+ my_outbox: Moje odchozÃ
messages:
few: Máte %{count} odeslané zprávy
one: Máte %{count} odeslanou zprávu
@@ -1632,6 +1723,96 @@ cs:
as_unread: Zpráva oznaÄena jako nepÅeÄtená
destroy:
destroyed: Zpráva smazána
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Ztracené heslo
+ heading: ZapomnÄli jste heslo?
+ email address: 'E-mailová adresa:'
+ new password button: Resetovat heslo
+ help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
+ vám na ni poÅ¡leme odkaz, pomocà kterého si nastavÃte nové heslo.
+ notice email on way: Å koda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestÄ, takže
+ si budete brzy moci zvolit nové.
+ notice email cannot find: Je mi lÃto, ale nemohu najÃt tuto e-mailovou adresu.
+ reset_password:
+ title: Obnovit heslo
+ heading: Resetovat heslo pro %{user}
+ reset: Resetovat heslo
+ flash changed: VaÅ¡e heslo bylo zmÄnÄno.
+ flash token bad: OdpovÃdajÃcà kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
+ sessions:
+ new:
+ title: PÅihlásit se
+ heading: PÅihlášenÃ
+ email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:'
+ password: 'Heslo:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Zapamatuj si mÄ
+ lost password link: Ztratili jste heslo?
+ login_button: PÅihlásit
+ register now: Zaregistrujte se
+ with username: 'Máte už na OpenStreetMap úÄet? PÅihlaste se svým jménem a heslem:'
+ with external: 'PÅÃpadnÄ se pÅihlaste prostÅednictvÃm tÅetà strany:'
+ new to osm: Jste na OpenStreetMap novÃ?
+ to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musÃte mÃt uživatelský
+ úÄet.
+ create account minute: Založte si úÄet. Zabere to jen chvilku.
+ no account: Nemáte úÄet?
+ account not active: Je mi lÃto, ale váš uživatelský úÄet dosud nebyl aktivován.
Svůj úÄet si můžete aktivovat kliknutÃm na odkaz v potvrzovacÃm e-mailu,
+ pÅÃpadnÄ si nechte poslat nový potvrzovacà e-mail.
+ account is suspended: Je nám lÃto, ale váš úÄet byl pozastaven kvůli podezÅelé
+ aktivitÄ.
Pokud to chcete ÅeÅ¡it, kontaktujte správce
+ serveru.
+ auth failure: Je mi lÃto, ale s uvedenými údaji se nemůžete pÅihlásit.
+ openid_logo_alt: PÅihlášenà pomocà OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: PÅihlásit se pomocà OpenID
+ alt: PÅihlášenà pomocà OpenID URL
+ google:
+ title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Google
+ alt: PÅihlášenà pomocà Google OpenID
+ facebook:
+ title: PÅihlásit se pÅes Facebook
+ alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu na Facebooku
+ windowslive:
+ title: PÅihlásit se pÅes Windows Live
+ alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu služeb Windows Live
+ github:
+ title: PÅihlásit se pÅes GitHub
+ alt: PÅihlásit se pomocà GitHub úÄtu
+ wikipedia:
+ title: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
+ alt: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
+ wordpress:
+ title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Wordpress
+ alt: PÅihlášenà pomocà Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm AOL
+ alt: PÅihlášenà pomocà AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Odhlásit se
+ heading: Odhlášenà z OpenStreetMap
+ logout_button: Odhlásit se
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Zpracovává se kramdownem
+ headings: Nadpisy
+ heading: Nadpis
+ subheading: Podnadpis
+ unordered: NeseÅazený seznam
+ ordered: ÄÃslovaný seznam
+ first: Prvnà položka
+ second: Druhá položka
+ link: Odkaz
+ text: Text
+ image: Obrázek
+ alt: Alternativnà text
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Upravit
+ preview: Náhled
site:
about:
next: DalÅ¡Ã
@@ -1701,6 +1882,11 @@ cs:
Také musÃte jasnÄ uvést, že data jsou dostupná za podmÃnek Open Database License, a pokud použÃváte naÅ¡e mapové dlaždice, že jejich kartografický obsah je licencován pod CC-BY-SA. To můžete splnit odkázánÃm na tuto stránku.
Nebo můžete (a pokud Å¡ÃÅÃte OSM jako data, tak musÃte) uvést název licence a odkaz na ni pÅÃmo. Pokud použÃváte médium, které odkazy neumožÅuje (napÅ. v tiÅ¡tÄném dÃle), navrhujeme, abyste své ÄtenáÅe nasmÄrovali na openstreetmap.org (zÅejmÄ rozÅ¡ÃÅenÃm âOpenStreetMapâ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org.
+ credit_3_1_html: "Mapové dlaždice ve “standardnÃm stylu” na www.openstreetmap.org
+ jsou \nvytvoÅeny OpenStreetMap Foundation s pomocà OpenStreetMap dat \npod
+ Open Database License. Pokud použÃváte tyto dlaždice, použijte\nnásledujÃcÃ
+ uvedenà zdroje:\n“Podkladová mapa a data od OpenStreetMap a OpenStreetMap
+ Foundation”."
credit_4_html: |-
U interaktivnà elektronické mapy by autorstvà mÄlo být uvedeno v rohu mapy.
PÅÃklad:
@@ -1790,17 +1976,6 @@ cs:
editace můžete zveÅejnit na %{user_page}.
user_page_link: uživatelské stránce
anon_edits_link_text: ProÄ to tak je?
- flash_player_required_html: Pokud chcete použÃvat Potlatch, flashový editor
- OpenStreetMap, potÅebujete pÅehrávaÄ Flashe. Můžete si stáhnout
- Flash Player z Adobe.com. Pro editaci OpenStreetMap existuje mnoho
- dalÅ¡Ãch možnostÃ.
- potlatch_unsaved_changes: Máte neuložené zmÄny. (V Potlatchi odznaÄte aktuálnÃ
- cestu nebo bod, pokud editujete v živém režimu, nebo kliknÄte na tlaÄÃtko
- uložit, pokud tam je.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nenà nakonfigurován â podrobnÄjÅ¡Ã informace
- najdete na https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- potlatch2_unsaved_changes: Máte neuložené zmÄny. (V Potlatch 2 se ukládá kliknutÃm
- na tlaÄÃtko.)
id_not_configured: iD nebyl nakonfigurován
no_iframe_support: Váš prohlÞeÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), které
jsou pro tuto funkci nezbytné.
@@ -1909,6 +2084,15 @@ cs:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
title: OpenStreetMap Wiki
description: Podrobnou dokumentaci OpenStreetMap najdete na wiki.
+ potlatch:
+ removed: Jako preferovaný editor pro OpenStreetMap máte nastaven Potlatch. Protože
+ byl ale Adobe Flash Player ukonÄen, Potlatch již pro použità ve webovém prohlÞeÄi
+ nenà dostupný.
+ desktop_html: Potlatch můžete stále použÃvat staženÃm
+ desktopové aplikace pro Mac a Windows.
+ id_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které bÄžà ve webovém
+ prohlÞeÄi tak, jak dÅÃve fungoval Potlatch. NastavenÃ
+ můžete zmÄnit zde.
sidebar:
search_results: Výsledky hledánÃ
close: ZavÅÃt
@@ -1992,23 +2176,6 @@ cs:
bicycle_shop: Cykloobchod
bicycle_parking: ParkoviÅ¡tÄ pro kola
toilets: Záchody
- richtext_area:
- edit: Upravit
- preview: Náhled
- markdown_help:
- title_html: Zpracovává se Kramdownem
- headings: Nadpisy
- heading: Nadpis
- subheading: Podnadpis
- unordered: NeseÅazený seznam
- ordered: ÄÃslovaný seznam
- first: Prvnà položka
- second: Druhá položka
- link: Odkaz
- text: Text
- image: Obrázek
- alt: Alternativnà text
- url: URL
welcome:
title: VÃtejte!
introduction_html: VÃtejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapÄ svÄta.
@@ -2130,7 +2297,6 @@ cs:
more: vÃce
trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
view_map: Zobrazit mapu
- edit: upravit
edit_map: Upravit mapu
public: VEÅEJNÃ
identifiable: IDENTIFIKOVATELNÃ
@@ -2138,7 +2304,6 @@ cs:
trackable: STOPOVATELNÃ
by: od
in: v
- map: mapa
index:
public_traces: VeÅejné GPS stopy
my_traces: Moje GPS stopy
@@ -2148,8 +2313,6 @@ cs:
empty_html: Nic tu jeÅ¡tÄ nenÃ. Nahrajte novou stopu
nebo si nÄco o GPS stopách pÅeÄtÄte na wiki.
upload_trace: Nahrát stopu
- see_all_traces: Zobrazit všechny stopy
- see_my_traces: Zobrazit mé stopy
destroy:
scheduled_for_deletion: Stopa oznaÄena ke smazánÃ
make_public:
@@ -2250,114 +2413,28 @@ cs:
destroy:
flash: Registrace klientské aplikace zrušena
users:
- login:
- title: PÅihlásit se
- heading: PÅihlášenÃ
- email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:'
- password: 'Heslo:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Zapamatuj si mÄ
- lost password link: Ztratili jste heslo?
- login_button: PÅihlásit
- register now: Zaregistrujte se
- with username: 'Máte už na OpenStreetMap úÄet? PÅihlaste se svým jménem a heslem:'
- with external: 'PÅÃpadnÄ se pÅihlaste prostÅednictvÃm tÅetà strany:'
- new to osm: Jste na OpenStreetMap novÃ?
- to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musÃte mÃt uživatelský
- úÄet.
- create account minute: Založte si úÄet. Zabere to jen chvilku.
- no account: Nemáte úÄet?
- account not active: Je mi lÃto, ale váš uživatelský úÄet dosud nebyl aktivován.
Svůj úÄet si můžete aktivovat kliknutÃm na odkaz v potvrzovacÃm e-mailu,
- pÅÃpadnÄ si nechte poslat nový potvrzovacà e-mail.
- account is suspended: Je nám lÃto, ale váš úÄet byl pozastaven kvůli podezÅelé
- aktivitÄ.
Pokud to chcete ÅeÅ¡it, kontaktujte správce
- serveru.
- auth failure: Je mi lÃto, ale s uvedenými údaji se nemůžete pÅihlásit.
- openid_logo_alt: PÅihlášenà pomocà OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: PÅihlásit se pomocà OpenID
- alt: PÅihlášenà pomocà OpenID URL
- google:
- title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Google
- alt: PÅihlášenà pomocà Google OpenID
- facebook:
- title: PÅihlásit se pÅes Facebook
- alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu na Facebooku
- windowslive:
- title: PÅihlásit se pÅes Windows Live
- alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu služeb Windows Live
- github:
- title: PÅihlásit se pÅes GitHub
- alt: PÅihlásit se pomocà GitHub úÄtu
- wikipedia:
- title: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
- alt: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
- yahoo:
- title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Yahoo
- alt: PÅihlášenà pomocà Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Wordpress
- alt: PÅihlášenà pomocà Wordpress OpenID
- aol:
- title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm AOL
- alt: PÅihlášenà pomocà AOL OpenID
- logout:
- title: Odhlásit se
- heading: Odhlášenà z OpenStreetMap
- logout_button: Odhlásit se
- lost_password:
- title: Ztracené heslo
- heading: ZapomnÄli jste heslo?
- email address: 'E-mailová adresa:'
- new password button: Resetovat heslo
- help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
- vám na ni poÅ¡leme odkaz, pomocà kterého si nastavÃte nové heslo.
- notice email on way: Å koda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestÄ, takže
- si budete brzy moci zvolit nové.
- notice email cannot find: Je mi lÃto, ale nemohu najÃt tuto e-mailovou adresu.
- reset_password:
- title: Obnovit heslo
- heading: Resetovat heslo pro %{user}
- password: 'Heslo:'
- confirm password: 'Potvrdit heslo:'
- reset: Resetovat heslo
- flash changed: VaÅ¡e heslo bylo zmÄnÄno.
- flash token bad: OdpovÃdajÃcà kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
new:
title: Zaregistrovat se
no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálnÄ nejsme schopni vytvoÅit úÄet
automaticky.
- contact_webmaster_html: Pokud chcete zaÅÃdit založenà úÄtu, kontaktujte webmastera
+ contact_support_html: Pokud chcete zaÅÃdit založenà úÄtu, kontaktujte webmastera
â pokusÃme se vaÅ¡i žádost vyÅÃdit co možná nejrychleji.
about:
header: Svobodná a editovatelná
html: |-
Na rozdÃl od ostatnÃch map je OpenStreetMap vytvoÅena lidmi jako vy a kdokoli ji může volnÄ opravovat, aktualizovat, stáhnout a použÃvat.
Zaregistrujte se, abyste mohli zaÄÃt pÅispÃvat. K potvrzenà vaÅ¡eho úÄtu vám poÅ¡leme e-mail.
- license_agreement: PÅi potvrzenà úÄtu budete muset souhlasit s podmÃnkami - pro pÅispÄvatele. email address: 'E-mailová adresa:' confirm email address: 'Potvrdit e-mailovou adresu:' - not_displayed_publicly_html: VaÅ¡e adresa se nezobrazuje veÅejnÄ, vÃce informacà - zÃskáte v naÅ¡ich pravidlech - ochrany osobnÃch údajů display name: 'Zobrazované jméno:' display name description: VaÅ¡e veÅejnÄ zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho pozdÄji zmÄnit ve svém nastavenÃ. external auth: 'Autentizace tÅetà stranou:' - password: 'Heslo:' - confirm password: 'Potvrdit heslo:' use external auth: PÅÃpadnÄ se pÅihlaste prostÅednictvÃm tÅetà strany auth no password: S autentizacà tÅetà stranou nenà heslo potÅeba, ale nÄkteré dalÅ¡Ã nástroje nebo servery je mohou pÅesto potÅebovat. continue: Zaregistrovat se terms accepted: DÄkujeme za odsouhlasenà nových podmÃnek pro pÅispÄvatele! - terms declined: Je nám lÃto, že jste se rozhodli nepÅijmout nové PodmÃnky pro - pÅispÄvatele. PodrobnÄjÅ¡Ã informace najdete na této wikistránce. - terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs terms: title: PodmÃnky heading: PodmÃnky @@ -2387,6 +2464,8 @@ cs: france: Francie italy: Itálie rest_of_world: Zbytek svÄta + terms_declined_flash: + terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs no_such_user: title: Uživatel nenalezen heading: Uživatel %{user} neexistuje @@ -2403,7 +2482,6 @@ cs: my profile: Můj profil my settings: Moje nastavenà my comments: Moje komentáÅe - oauth settings: nastavenà oauth blocks on me: Moje zablokovánà blocks by me: Zablokovánà mnou send message: Poslat zprávu @@ -2466,15 +2544,13 @@ cs: account: title: Upravit úÄet my settings: Moje nastavenà - current email address: 'StávajÃcà e-mailová adresa:' - new email address: 'Nová e-mailová adresa:' - email never displayed publicly: (nikde se veÅejnÄ nezobrazuje) - external auth: 'Externà autentizace:' + current email address: StávajÃcà e-mailová adresa + external auth: Externà autentizace openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:OpenID link text: co to znamená? public editing: - heading: 'VeÅejné editace:' + heading: VeÅejné editace enabled: AktivnÃ. Nenà anonym, smà editovat data. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: co to znamená? @@ -2492,7 +2568,7 @@ cs: neprozradÃ.Je nám lÃto, ale váš úÄet byl pozastaven kvůli podezÅelé aktivitÄ. @@ -2623,27 +2667,17 @@ cs: new: title: VytvoÅenà bloku na uživatele %{name} heading_html: VytvoÅenà bloku na uživatele %{name} - reason: Důvod, proÄ je uživatel %{name} blokován. BuÄte prosÃm maximálnÄ klidnà - a vÄcnÃ, poskytnÄte co nejvÃce podrobnostà o situaci a mÄjte na pamÄti, že - zpráva bude veÅejnÄ viditelná. NezapomeÅte také, že ne vÅ¡ichni uživatelé rozumÄjà - komunitnÃmi žargonu, proto zkuste použÃvat terminologii srozumitelnou bÄžným - lidem. period: Jak dlouho (odteÄ) bude pÅÃstup uživatel k API zablokován. tried_contacting: Kontaktoval jsem uživatele a požádal ho, aby pÅestal. tried_waiting: Dejte uživateli pÅimÄÅené množstvà Äasu, aby mohl na tuto komunikaci reagovat. - needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musà nejprve pÅihlásit. back: Zobrazit vÅ¡echny bloky edit: title: Upravit blok na uživatele %{name} heading_html: Ãprava bloku na %{name} - reason: Důvod, proÄ je %{name} blokován. BudtÄ prosÃm klidný a rozumný a popiÅ¡te - co nejlépe situaci. MÄjte na pamÄti, že ne vÅ¡ichni uživatelé rozumà slangu - komunity, zkuste ho tedy v tomto pÅipadÄ nepoužÃvat. period: Jak dlouho (od nynÄjÅ¡ka) bude uživatel blokován z užÃvánà API. show: Zobrazit tento blok back: Zobrazit vÅ¡echny bloky - needs_view: PotÅebuje se uživatel pÅÃhlásit pÅed tÃm, než bude tento blok vymazán? filter: block_expired: Tento blok již vyprÅ¡el, a proto ho nelze upravovat. block_period: Doba bloku musà být jedna z tÄch, které obsahuje rozevÃracà seznam. @@ -2669,10 +2703,10 @@ cs: revoke: ZruÅ¡it ! flash: Tento blok byl zruÅ¡en. helper: - time_future: KonÄà za %{time}. + time_future_html: KonÄà za %{time}. until_login: Aktivnà dokud se uživatel nepÅihlásÃ. - time_future_and_until_login: KonÄà za %{time} a až se uživatel pÅihlásÃ. - time_past: UkonÄeno %{time}. + time_future_and_until_login_html: KonÄà za %{time} a až se uživatel pÅihlásÃ. + time_past_html: UkonÄeno %{time}. block_duration: hours: one: 1 hodina @@ -2704,8 +2738,9 @@ cs: show: title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}' heading_html: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}' - created: VytvoÅen - status: Stav + created: 'VytvoÅeno:' + duration: 'Doba trvánÃ:' + status: 'Stav:' show: Zobrazit edit: Upravit revoke: ZruÅ¡it ! @@ -2733,6 +2768,7 @@ cs: title: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user} heading: Poznámky uživatele %{user} subheading_html: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user} + no_notes: Bez poznámek id: ID creator: Autor description: Popis @@ -2752,7 +2788,7 @@ cs: custom_dimensions: Nastavit vlastnà rozmÄry format: 'Formát:' scale: 'MÄÅÃtko:' - image_size: Na obrázku bude standardnà vrstva v + image_dimensions: Obrázek bude ukazovat standardnà vrstvu v %{width} à %{height} download: Stáhnout short_url: Krátké URL include_marker: Vložit znaÄku @@ -2782,6 +2818,7 @@ cs: other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop base: standard: Standardnà + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Cyklomapa transport_map: Dopravnà mapa hot: Humanitárnà @@ -2796,6 +2833,8 @@ cs: copyright: © pÅispÄvatelé OpenStreetMap donate_link_text: PoskytnÄte dar terms: Pravidla webu a API + cyclosm: Styl dlaždic CyclOSM provozuje + OpenStreetMap Francie thunderforest: Dlaždice dÃky Andy Allanovi opnvkarte: Dlaždice se svolenÃm MeMoMaps @@ -2943,7 +2982,6 @@ cs: centre_map: Zde vystÅedit mapu redactions: edit: - description: Popis heading: Upravit redakci title: Upravit redakci index: @@ -2951,7 +2989,6 @@ cs: heading: Seznam oprav title: Seznam oprav new: - description: Popis heading: Zadejte informace k nové redakci title: Tvorba nové redakce show: