X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d4dadf1fe2e1930d4d9e0eba72ac15b7be572405..3ff8ef52b71d544e6660ea7823a43397165cd180:/config/locales/pt-PT.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml
index 775fff87c..152447aa0 100644
--- a/config/locales/pt-PT.yml
+++ b/config/locales/pt-PT.yml
@@ -41,12 +41,9 @@
# Author: Waldyrious
---
pt-PT:
- html:
- dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y Ã s %H:%M'
- blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
prompt: Escolher ficheiro
@@ -63,7 +60,7 @@ pt-PT:
client_application:
create: Registar
update: Atualizar
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Registar
update: Atualizar
redaction:
@@ -243,9 +240,6 @@ pt-PT:
x_years:
one: há 1 ano
other: há %{count} anos
- printable_name:
- with_version: '%{id}, v%{version}'
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Padrão (atualmente %{name})
id:
@@ -256,7 +250,7 @@ pt-PT:
description: Controlo Remoto (JOSM ou Merkaartor)
auth:
providers:
- none: Nenhum
+ none: Nenhuma
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
@@ -286,6 +280,33 @@ pt-PT:
entry:
comment: Comentário
full: Nota completa
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Apagar Conta
+ warning: Atenção! O processo de eliminação de conta é definitivo e não pode
+ ser revertido.
+ delete_account: Apagar Conta
+ delete_introduction: 'Podes apagar a tua conta OpenStreetMap usando o botão
+ em baixo. Por favor, tem em conta os seguintes detalhes:'
+ delete_profile: A informação do teu perfil, incluindo o avatar, a descrição
+ e a localização, será removida.
+ delete_display_name: O teu nome mostrado será eliminado e poderá ser reutilizado
+ por outras contas.
+ retain_caveats: 'Contudo, parte da tua informação será mantida no OpenStreetMap,
+ mesmo depois de a tua conta ser eliminada:'
+ retain_edits: Se existirem, as edições que fizeste na base de dados do mapa
+ serão mantidas.
+ retain_traces: Se existirem, as rotas que enviaste serão mantidas.
+ retain_diary_entries: Se existirem, os teus tópicos e comentários no diário
+ serão mantidos.
+ retain_notes: Se existirem, as tuas notas e comentários a notas no mapa serão
+ mantidas, mas não ficarão visÃveis.
+ retain_changeset_discussions: Se existirem, as tuas discussões nos conjuntos
+ de edições serão mantidas.
+ retain_email: O teu endereço eletrónico será mantido.
+ confirm_delete: Tens a certeza?
+ cancel: Cancelar
accounts:
edit:
title: Editar conta
@@ -293,7 +314,6 @@ pt-PT:
current email address: E-mail atual
external auth: Autenticação externa
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: o que é isto?
public editing:
heading: Edição pública
@@ -321,14 +341,17 @@ pt-PT:
os novos Termos de Contribuidor.
agreed_with_pd: Também declaraste que as tuas edições são disponibilizadas
em DomÃnio Público.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: o que é isto?
save changes button: Gravar alterações
make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
+ delete_account: Apagar Conta...
update:
success_confirm_needed: As informações de utilizador foram atualizadas com sucesso.
Verifica o teu e-mail para confirmares o teu novo endereço eletrónico.
success: Informações de utilizador atualizadas com sucesso.
+ destroy:
+ success: Conta apagada.
browse:
created: Criado
closed: Fechado
@@ -353,8 +376,6 @@ pt-PT:
view_history: Ver histórico
view_details: Ver detalhes
location: 'Localização:'
- common_details:
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
belongs_to: Autor
@@ -397,7 +418,6 @@ pt-PT:
one: 1 membro
other: '%{count} membros'
relation_member:
- entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
type:
node: Nó
@@ -450,6 +470,7 @@ pt-PT:
wikimedia_commons_link: O elemento %{page} na Wikimédia Commons
telephone_link: Telefonar %{phone_number}
colour_preview: Antevisão da cor %{colour_value}
+ email_link: E-mail %{email}
note:
title: 'Nota: %{id}'
new_note: Nova Nota
@@ -466,8 +487,7 @@ pt-PT:
reopened_by_html: Reaberto por %{user} %{when}
reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um anónimo %{when}
hidden_by_html: Ocultada por %{user} %{when}
- report: Denunciar esta nota
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
+ report: denunciar esta nota
query:
title: Consultar elementos
introduction: Clica no mapa para descobrir elementos próximos.
@@ -491,6 +511,7 @@ pt-PT:
index:
title: Conjuntos de alterações
title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
+ title_user_link_html: Conjuntos de alterações de %{user_link}
title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
title_nearby: Conjuntos de alterações feitos por utilizadores próximos
empty: Não foi encontrado nenhum conjunto de alterações.
@@ -598,7 +619,6 @@ pt-PT:
location: 'Localização:'
view: Ver
edit: Editar
- coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Publicações no diário OpenStreetMap de %{user}
@@ -667,16 +687,16 @@ pt-PT:
aerodrome: Aeródromo
airstrip: Pista de aterragem
apron: Plataforma de estacionamento
- gate: Porta
+ gate: Porta de aeroporto
hangar: Hangar
helipad: Heliporto
holding_position: Posição de estabelecimento
- navigationaid: AuxÃlio à navegação aérea
+ navigationaid: AuxÃlio à Navegação Aérea
parking_position: Posição de estacionamento
runway: Pista de aterragem e descolagem
taxilane: Via de circulação
taxiway: Taxiway
- terminal: Terminal
+ terminal: Terminal de Aeroporto
windsock: Manga de vento
amenity:
animal_boarding: Hotel para animais
@@ -722,7 +742,7 @@ pt-PT:
fire_station: Quartel de bombeiros
food_court: Praça de alimentação
fountain: Fonte
- fuel: CombustÃvel
+ fuel: Posto de abastecimento
gambling: Jogos de azar
grave_yard: Cemitério
grit_bin: Caixa de sal-gema
@@ -878,7 +898,6 @@ pt-PT:
window_construction: Caixilharia
winery: Adega
"yes": Loja de artesanato
- crossing: Passadeira
emergency:
access_point: Ponto de acesso
ambulance_station: Estação de ambulâncias
@@ -899,6 +918,7 @@ pt-PT:
bus_stop: Paragem de autocarro
construction: Estrada em construção
corridor: Corredor
+ crossing: Passadeira
cycleway: Ciclovia
elevator: Elevador
emergency_access_point: Ponto de acesso de emergência
@@ -987,9 +1007,8 @@ pt-PT:
brownfield: Baldio industrial
cemetery: Cemitério
commercial: Zona de escritórios
- conservation: Conservação
- construction: Construção
- farm: Quinta
+ conservation: Ãrea de conservação
+ construction: Ãrea de construção
farmland: Terreno agrÃcola
farmyard: EdifÃcios agrÃcolas
forest: Floresta
@@ -1010,7 +1029,7 @@ pt-PT:
reservoir: Ãgua represada
reservoir_watershed: Reservatório hidrográfico
residential: Zona residencial
- retail: Zona comercial
+ retail: Ãrea comercial
village_green: Espaço verde urbano
vineyard: Vinha
"yes": Ocupação do solo
@@ -1220,6 +1239,7 @@ pt-PT:
"yes": Localidade
railway:
abandoned: Ferrovia abandonada
+ buffer_stop: Para-choque ferroviário
construction: Ferrovia sob construção
disused: Ferrovia em desuso
funicular: Funicular
@@ -1233,6 +1253,7 @@ pt-PT:
platform: Plataforma ferroviária
preserved: Ferrovia preservada
proposed: Ferrovia sob planeamento
+ rail: Carris
spur: Ramal curto (mercadorias)
station: Estação ferroviária
stop: Paragem ferroviária
@@ -1241,6 +1262,7 @@ pt-PT:
switch: Agulha ferroviária
tram: Linha de elétrico
tram_stop: Paragem de elétrico
+ turntable: Rotunda ferroviária
yard: Pátio de manobras ferroviário
shop:
agrarian: Loja agrÃcola
@@ -1367,7 +1389,7 @@ pt-PT:
artwork: Obra de arte
attraction: Atração
bed_and_breakfast: Cama com pequeno-almoço incluÃdo
- cabin: Casa de madeira
+ cabin: Cabana turÃstica
camp_pitch: Espaço de acampamento
camp_site: Parque de campismo
caravan_site: Parque de caravanas
@@ -1491,6 +1513,7 @@ pt-PT:
issue_comments:
create:
comment_created: O comentário foi criado com sucesso
+ issue_reassigned: O teu comentário foi criado e o problema foi reatribuÃdo
reports:
new:
title_html: Denunciar %{link}
@@ -1545,7 +1568,7 @@ pt-PT:
export_data: Exportar dados
gps_traces: Rotas GPS
gps_traces_tooltip: Gerir rotas GPS
- user_diaries: Diários dos utilizadores
+ user_diaries: Diários dos Utilizadores
user_diaries_tooltip: Ver diários do utilizador
edit_with: Editar com %{editor}
tag_line: O mapa mundial livre e editável
@@ -1567,7 +1590,8 @@ pt-PT:
donate: Apoia o OpenStreetMap %{link} para o Fundo de Atualização do Hardware.
help: Ajuda
about: Sobre
- copyright: Direitos de autor
+ copyright: Direitos de Autor
+ communities: Comunidades
community: Comunidade
community_blogs: Blogues da comunidade
community_blogs_title: Blogues de membros da comunidade OpenStreetMap
@@ -1858,7 +1882,7 @@ pt-PT:
cancel: Cancelar
image: Imagem
gravatar:
- gravatar: Usar imagem Gravatar
+ gravatar: Usar Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: O que é o Gravatar?
disabled: O Gravatar foi desativado.
@@ -1867,7 +1891,7 @@ pt-PT:
keep image: Manter a imagem atual
delete image: Remover a imagem atual
replace image: Substituir a imagem atual
- image size hint: (as imagens quadradas com pelo menos 100x100 pÃxeis, funcionam
+ image size hint: (as imagens quadradas com, pelo menos, 100x100 pÃxeis funcionam
melhor)
home location: Localização principal
no home location: Não definiste a tua localização principal.
@@ -1896,9 +1920,6 @@ pt-PT:
account not active: Lamentamos, mas a tua conta ainda não foi ativada.
Por
favor, usa a ligação presente no e-mail que te foi enviado para a ativares
ou solicita um novo e-mail de confirmação.
- account is suspended: Lamentamos, mas a tua conta foi suspensa devido a atividades
- suspeitas.
Por favor, contacta o administrador
- do website para resolver o problema.
auth failure: Lamentamos, mas não foi possÃvel iniciar sessão com os dados fornecidos.
openid_logo_alt: Iniciar sessão com um OpenID
auth_providers:
@@ -1930,6 +1951,10 @@ pt-PT:
title: Sair
heading: Encerrar sessão no OpenStreetMap
logout_button: Sair
+ suspended_flash:
+ suspended: Lamentamos, mas a tua conta foi suspensa devido a atividade suspeita.
+ contact_support_html: Contacta %{support_link} se quiseres discutir este assunto.
+ support: apoio
shared:
markdown_help:
title_html: Formatado com kramdown
@@ -1979,7 +2004,7 @@ pt-PT:
(OSMF) em nome da comunidade. A utilização de todos os serviços operados pela
OSMF estão sujeitos aos nossos Termos
de Utilização, PolÃticas
- de Utilização Aceitáveis e à nossa PolÃtica
+ de Utilização Aceitável e à nossa PolÃtica
de Privacidade.
legal_2_html: |-
Se tiver perguntas sobre o licenciamento, direitos de autor ou outras questões legais, por favor, contacte a OSMF.
@@ -2014,26 +2039,21 @@ pt-PT:
href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt">Creative Commons
Atribuição-CompartilhaIgual 2.0 (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Como creditar o OpenStreetMap
- credit_1_html: Pedimos que use os cr̩ditos ҩ contribuidores do
- OpenStreetMap” ou, se for mais adequado, em inglês “© OpenStreetMap
- contributors”.
- credit_2_1_html: Também deve indicar claramente que os dados estão disponÃveis
- sob a Licença de Base de Dados Aberta. Pode fazer isto colocando uma hiperligação
- para esta página sobre
- direitos de autor. Em alternativa, e obrigatório caso distribua o OpenStreetMap
- em formato de dados, pode fazer referência e colocar hiperligações a apontar
- para a(s) licença(s). Em suportes onde não seja possÃvel colocar hiperligações
- (por exemplo, obras impressas) sugerimos que direcione os leitores para
- www.openstreetmap.org (talvez expandindo ‘OpenStreetMap’ para
- o endereço completo) e para www.opendatacommons.org.
- credit_3_1_html: Os mosaicos do mapa no “estilo padrão” em www.openstreetmap.org
- são um trabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap utilizando dados do
- OpenStreetMap sob a Licença Open Database. Quando se utiliza este estilo
- de mapa, é necessária a mesma atribuição, tal como acontece para os dados
- do mapa.
+ credit_1_html: 'Onde usar dados do OpenStreetMap, é necessário fazer as duas
+ coisas seguintes:'
+ credit_2_1_html: "
- Lamentamos, mas a tua conta foi automaticamente suspensa devido a atividades suspeitas. -
-- Esta decisão será revista brevemente por um administrador. - Podes contactar o %{webmaster} se pretenderes obter esclarecimentos. -
+ support: apoio + automatically_suspended: Lamentamos, mas a tua conta foi suspensa automaticamente + devido a atividade suspeita. + contact_support_html: Esta decisão será revista por um administrador em breve, + ou podes contactar %{support_link} se quiseres discutir o assunto. auth_failure: connection_failed: Falha na ligação ao serviço externo de autenticação invalid_credentials: Credenciais de autenticação inválidas @@ -3018,8 +3057,7 @@ pt-PT: map_notes_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver erros reportados map_data_zoom_in_tooltip: Amplia para veres os dados do mapa queryfeature_tooltip: Consultar elementos em redor - queryfeature_disabled_tooltip: Aproxime a vista para consultar elementos em - redor + queryfeature_disabled_tooltip: Amplia para consultares elementos changesets: show: comment: Comentar @@ -3044,6 +3082,13 @@ pt-PT: reactivate: Reabrir comment_and_resolve: Comentar e resolver comment: Comentar + report_link_html: Se esta nota contiver informações sensÃveis que precisem + de ser removidas, poderás %{link}. + other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a + pessoalmente com um comentário. + other_problems_resolved: Para todos os outros problemas, a sua resolução é + suficiente. + disappear_date_html: Esta nota resolvida desaparecerá do mapa em %{disappear_in}. edit_help: Move o mapa, amplia-o no local que pretendes editar e clica aqui. directions: ascend: Ascenção