X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d51f1428117eb4946edc69c729a46975e9678861..ed98d71417d46dedf5fed63cd51e92a314e7ff3b:/config/locales/ru.yml diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 3eec2cb18..cdeccce14 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -3,17 +3,22 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: AOleg # Author: Aleksandr Dezhin +# Author: Amire80 +# Author: Andrewsh # Author: Calibrator # Author: Chilin # Author: Dr&mx # Author: Eleferen # Author: EugeneZelenko +# Author: Express2000 # Author: Ezhick # Author: G0rn # Author: Komzpa # Author: Lockal # Author: MaxSem +# Author: TarzanASG # Author: Yuri Nazarov +# Author: Zverik # Author: Александр Сигачёв # Author: Сrower ru: @@ -61,30 +66,30 @@ ru: friend: Друг language: Язык message: Сообщение - node: Точка - node_tag: Тег точки + node: Узел + node_tag: Метка узла notifier: Уведомитель - old_node: Старая точка - old_node_tag: Старый тег точки + old_node: Старый узел + old_node_tag: Старая метка узла old_relation: Старое отношение old_relation_member: Старый участник отношения - old_relation_tag: Старый тег отношения + old_relation_tag: Старая метка отношения old_way: Старая линия old_way_node: Старая точка линии - old_way_tag: Старый тег линии + old_way_tag: Старая метка пути relation: Отношение relation_member: Участник отношения - relation_tag: Тег отношения + relation_tag: Метка отношения session: Сессия trace: Трек tracepoint: Точка трека - tracetag: Тег трека + tracetag: Метка трека user: Пользователь user_preference: Настройки пользователя user_token: Код подтверждения пользователя - way: Линия - way_node: Точка линии - way_tag: Тег линии + way: Путь + way_node: Узел пути + way_tag: Метка пути application: require_cookies: cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки в вашем браузере, прежде чем продолжить. @@ -108,16 +113,16 @@ ru: closed_at: "Закрыт:" created_at: "Создан:" has_nodes: - one: "Содержит %{count} точку:" - other: "Содержит точки (%{count} шт.):" + one: "Содержит %{count} узел:" + other: "Содержит следующие (%{count} узла:" has_relations: few: "Содержит следующие %{count} отношения:" one: "Содержит следующие %{count} отношение:" other: "Содержит следующие %{count} отношений:" has_ways: - few: "Содержит следующие %{count} линии:" - one: "Содержит следующую %{count} линию:" - other: "Содержит следующие %{count} линий:" + few: "Содержит следующие %{count} пути:" + one: "Содержит следующий %{count} путь:" + other: "Содержит следующие %{count} путей:" no_bounding_box: Для этого пакета правок границы не установлены. show_area_box: Показать выделенную область common_details: @@ -147,13 +152,13 @@ ru: navigation: all: next_changeset_tooltip: Следующий пакет правок - next_node_tooltip: Следующая точка + next_node_tooltip: Следующий узел next_relation_tooltip: Следующее отношение - next_way_tooltip: Следующая линия + next_way_tooltip: Следующий путь prev_changeset_tooltip: Предыдущий пакет правок - prev_node_tooltip: Предыдущая точка + prev_node_tooltip: Предыдущий узел prev_relation_tooltip: Предыдущее отношение - prev_way_tooltip: Предыдущая линия + prev_way_tooltip: Предыдущий путь user: name_changeset_tooltip: Просмотр правок %{user} next_changeset_tooltip: Следующая правка %{user} @@ -264,7 +269,7 @@ ru: way_title: "Линия: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: также содержится в линии %{related_ways}} + one: также содержится в линии %{related_ways} other: также содержится в линиях %{related_ways} nodes: "Точки:" part_of: "Участвует в:" @@ -296,19 +301,33 @@ ru: list: description: Последние изменения description_bbox: "Пакеты правок в рамке, охватывающей координаты: %{bbox}" + description_friend: Пакеты правок ваших друзей + description_nearby: Наборы правок соседних участников description_user: Пакеты правок пользователя %{user} description_user_bbox: Пакеты правок пользователя %{user} в рамке, охватывающей координаты %{bbox} heading: Пакеты правок heading_bbox: Пакеты правок + heading_friend: Пакеты правок + heading_nearby: Пакеты правок heading_user: Пакеты правок heading_user_bbox: Пакеты правок title: Пакет правок title_bbox: Пакет правок в рамке, охватывающей координаты %{bbox} + title_friend: Пакеты правок ваших друзей + title_nearby: Пакеты правок соседних участников title_user: Пакеты правок пользователя %{user} title_user_bbox: Пакеты правок пользователя %{user} в рамке, охватывающей координаты %{bbox} timeout: sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, слишком большой для извлечения. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} назад" + comment: Комментарий + has_commented_on: "%{display_name} только что прокомментировал следующие записи дневника" + newer_comments: Более новые комментарии + older_comments: Более старые комментарии + post: Пост + when: Когда diary_comment: comment_from: Комментарий %{link_user} %{comment_created_at} confirm: Подтвердить @@ -354,6 +373,8 @@ ru: older_entries: Более старые записи recent_entries: "Недавние записи:" title: Дневники + title_friends: Дневники друзей + title_nearby: Дневники соседних участников user_title: Дневник пользователя %{user} location: edit: Правка @@ -401,11 +422,10 @@ ru: licence: Лицензия longitude: "Долгота:" manually_select: Выделить другую область - mapnik_image: Изображение Mapnik + map_image: Изображение карты (показывает стандартный слой) max: макс. options: Настройки osm_xml_data: Данные (OpenStreetMap XML) - osmarender_image: Изображение Osmarender output: Результат paste_html: HTML-код для встраивания на сайт scale: Масштаб @@ -552,41 +572,12 @@ ru: veterinary: Ветеринарная клиника village_hall: Усадьба waste_basket: Мусорка - wifi: Вай-Фай + wifi: WiFi доступ youth_centre: Молодёжный центр boundary: administrative: Административная граница building: - apartments: Многоквартирный дом - block: Ряд зданий - bunker: Бункер - chapel: Церковь - church: Церковь - city_hall: Мэрия - commercial: Офисное здание - dormitory: Общежитие - entrance: Вход в здание - faculty: Факультетское здание - farm: Ферма - flats: Квартиры - garage: Гараж - hall: Холл - hospital: Здание больницы - hotel: Гостиница - house: Дом - industrial: Промышленное здание - office: Офисное здание - public: Общественное здание - residential: Жилой дом - retail: Здание на продажу - school: Школа - shop: Магазин - stadium: Стадион - store: Магазин - terrace: Ряд жилых домов - tower: Башня - train_station: трамвайная остановка - university: Университет + "yes": Здание highway: bridleway: Конный путь bus_guideway: Автобусная полоса-рельс @@ -594,11 +585,9 @@ ru: byway: Закоулок construction: Ремонт дороги cycleway: Велодорожка - distance_marker: Километровый столб emergency_access_point: Пункт первой помощи footway: Тротуар ford: Брод - gate: Ворота living_street: Жилая улица minor: Второстепенная дорога motorway: Автомагистраль @@ -663,11 +652,9 @@ ru: meadow: Луг military: Военная зона mine: Шахта - mountain: Гора nature_reserve: Заповедник park: Парк piste: Лыжня - plaza: Открытая площадка quarry: Карьер railway: Железная дорога recreation_ground: Зона отдыха @@ -705,7 +692,6 @@ ru: cave_entrance: Вход в пещеру channel: Канал cliff: обрыв - coastline: Береговая линия crater: Кратер feature: Природный объект fell: Холм @@ -785,7 +771,6 @@ ru: yard: Депо shop: alcohol: Винный магазин - apparel: Магазин одежды art: Художественный салон bakery: Булочная beauty: Салон красоты @@ -794,7 +779,6 @@ ru: books: Книжный магазин butcher: Мясная лавка car: Автосалон - car_dealer: Автомагазин car_parts: Автомагазин car_repair: Автомастерская carpet: Ковры @@ -809,7 +793,6 @@ ru: department_store: Универсам discount: Магазин распродаж doityourself: Сделай-Сам - drugstore: Аптека dry_cleaning: Химчистка electronics: Магазин электротоваров estate_agent: Продажа недвижимости @@ -900,9 +883,9 @@ ru: map: base: cycle_map: Карта для велосипедистов - mapnik: Mapnik - noname: Выделить улицы без названий - osmarender: Osmarender + mapquest: MapQuest Open + standard: Стандартный + transport_map: Транспортные карты overlays: maplint: Maplint site: @@ -913,10 +896,11 @@ ru: history_tooltip: Просмотр правок в этой области history_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, чтобы увидеть историю правок layouts: + community: Сообщество community_blogs: Блоги сообщества community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap - copyright: Авторское право и лицензия - documentation: Документация + copyright: Лицензия и авторы + documentation: О проекте documentation_title: Документация по проекту donate: Поддержите OpenStreetMap %{link} в Фонд обновления оборудования. donate_link_text: пожертвованиями @@ -924,12 +908,12 @@ ru: edit_with: Править с помощью %{editor} export: Экспорт export_tooltip: Экспортировать данные карты - foundation: Фонд + foundation: Фонд OpenStreetMap foundation_title: Фонд OpenStreetMap gps_traces: GPS-треки gps_traces_tooltip: Работать с GPS треками help: Помощь - help_centre: Справочный центр + help_centre: Справочная help_title: Сайт помощи проекта history: История home: домой @@ -941,12 +925,8 @@ ru: other: В вашем ящике есть %{count} новых сообщений. zero: В вашем ящике нет непрочитанных сообщений intro_1: OpenStreetMap — это свободно редактируемая карта всего мира. Она сделана такими же людьми, как и вы. - intro_2: OpenStreetMap позволяет совместно просматривать, изменять и использовать географические данные в любой точке Земли. - intro_3: Услуги хостинга для OpenStreetMap любезно предоставлены %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}. Другие сторонники проекта перечислены в %{partners}. - intro_3_ic: Имперским колледжом Лондона - intro_3_partners: вики - intro_3_ucl: UCL VR Centre license: + alt: CC BY-SA 2.0 title: Данные OpenStreetMap лицензированы Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic log_in: войти log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью @@ -971,12 +951,13 @@ ru: welcome_user_link_tooltip: Ваша страница пользователя wiki: Вики wiki_title: Вики-сайт проекта + wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0?uselang=ru license_page: foreign: english_link: английского оригинала text: В случае конфликта между этой переведённой страницей и %{english_original_link}, английская страница должна иметь приоритет title: Об этом переводе - legal_babble: "

Авторские права и лицензирование

\n

OpenStreetMap предоставляет открытые данные, на условиях лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA). \n

\n\n

Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши карты и данные, до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество. Если вы изменяете или берёте наши материалы за основу, то вы должны распространять результаты под такой же лицензией. Полный текст лицензии разъясняет ваши права и обязанности.\n

\n\n

Как сослаться на OpenStreetMap

\n

Если вы используете изображения карт OpenStreetMap, мы требуем, чтобы вы указывали, по крайней мере, «© Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». Если вы используете только картографические данные, мы требуем наличия указания «Картографические данные © Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». \n

\n

Везде, где это возможно, следует делать гипертекстовую ссылку на OpenStreetMap http://www.openstreetmap.org/ и на CC-BY-SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ . Если вы используете носители где использование гипертекстовых ссылок невозможно (например, печатные произведения), мы предлагаем вам направлять ваших читателей непосредственно к www.openstreetmap.org (возможно, расширяя OpenStreetMap до полного адреса) и к www.creativecommons.org. \n

\n\n

Подробнее

\n

Узнайте больше об использовании наших данных на странице ответов на правовые вопросы. \n

\n

Участники сообщества OSM должны всегда помнить о том, что запрещается добавлять данные из любых защищенных авторским правом источников (например с Google Maps или печатных карт) без предварительного согласия правообладателей. \n

\n

Хотя OpenStreetMap содержит свободные данные, мы не в состоянии предоставлять бесплатный API к нашим картам для сторонних разработчиков. См. Правила использования API, Правила использования частей карты и Правила использования службы Nominatim . \n

\n\n

С нами сотрудничают

\n

Наша лицензия CC-BY-SA требует от вас «указывать автора оригинального произведения, в соответствии с особенностями носителя информации и используемых средств». Обычные члены сообщества OSM не требуют указания авторства больше, чем строчкой «участники OpenStreetMap», но в OpenStreetMap есть данные, полученные от национальных картографических агентств или других существенных источников, возможно имеет смысл указать непосредственно на них, как на источник, или добавить ссылку на эту страницу. \n

\n\n\n\n\n\n

\nВключение данных в OpenStreetMap не означает, что поставщик первичных данных каким-либо образом поддерживает OpenStreetMap, предоставляет гарантии или принимает на себя какую-любую ответственность. \n

" + legal_babble: "

Авторские права и лицензирование

\n

OpenStreetMap — это открытые данные доступные по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA). \n

\n\n

Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши карты и данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество. Если вы изменяете или берёте наши карты за основу, то вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный юридический текст лицензии (перевод на русский язык) разъясняет ваши права и обязанности.\n

\n\n

Как сослаться на OpenStreetMap

\n

Если вы используете изображения карт OpenStreetMap, мы требуем, чтобы вы указывали, по крайней мере, «© Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». Если вы используете только картографические данные, мы требуем наличия указания «Картографические данные © Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». \n

\n

Где это возможно, текст «OpenStreetMap» должен быть гиперссылкой на http://www.openstreetmap.org/, «CC-BY-SA» — на http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.ru. Если вы используете носители, где гиперссылки невозможны (например, печатная работа), мы предлагаем вам направлять ваших читателей непосредственно к www.openstreetmap.org (возможно, расширяя «OpenStreetMap» до полного адреса) и к www.creativecommons.org. \n

\n\n

Узнайте больше

\n

Прочитайте больше об использовании наших данных на странице ответов на юридические вопросы. \n

\n

Участники сообщества OSM должны всегда помнить о том, что запрещается добавлять данные из любых защищенных авторским правом источников (например, с Google Maps или печатных карт) без явного предварительного согласия правообладателей. \n

\n

Хотя OpenStreetMap — открытые данные, мы не в состоянии предоставлять бесплатный API к нашим картам для сторонних разработчиков. См. Правила использования API, Правила использования частей карты и Правила использования службы Nominatim . \n

\n\n

Кто вносит вклад в наш проект

\n

Наша лицензия CC-BY-SA требует от вас «указывать авторство Автора Оригинала разумно в средстве или способах, которые Вы используете». Индивидуальные картографы OSM не требуют указания авторства больше, чем строчкой «участники OpenStreetMap», но в OpenStreetMap есть данные, полученные от национальных картографических агентств или других существенных источников, поэтому возможно имеет смысл указать непосредственно на них, как на источник, или добавить ссылку на эту страницу. \n

\n\n\n\n\n\n

\nВключение данных в OpenStreetMap не означает, что поставщик первичных данных каким-либо образом поддерживает OpenStreetMap, предоставляет гарантии или принимает на себя какую-любую ответственность. \n

" native: mapping_link: начать картографирование native_link: русской версии @@ -988,13 +969,13 @@ ru: inbox: date: Дата from: От + messages: У вас есть %{new_messages} и %{old_messages} my_inbox: Мои входящие no_messages_yet: У вас пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}? outbox: исходящие people_mapping_nearby: пользователями поблизости subject: Тема title: Входящие - you_have: У вас %{new_count} новых сообщений и %{old_count} старых mark: as_read: Сообщение отмечено как прочитанное as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное @@ -1030,7 +1011,6 @@ ru: subject: Тема title: Исходящие to: Кому - you_have_sent_messages: Вы отправили %{count} сообщений read: back_to_inbox: Назад ко входящим back_to_outbox: Назад к исходящим @@ -1294,7 +1274,7 @@ ru: wood: Роща search: search: Поиск - search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' больше примеров…" + search_help: "Примеры: «Рыбинск», «Ростов-на-Дону», «1, Красная площадь, Москва», «кафе рядом с Арбат», «стоянки Петергоф», «банкоматы Крещатик», «Regent Street, Cambridge» или «CB2 5AQ» (больше примеров)." submit_text: "?" where_am_i: Где я? where_am_i_title: Опишите ваше местоположение, воспользовавшись инструментом поиска @@ -1412,6 +1392,7 @@ ru: agreed: Вы согласились на новые условия Сотрудничества. agreed_with_pd: Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися в общественном достоянии. heading: "Условия сотрудничества:" + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru link text: что это значит? not yet agreed: Вы ещё не согласились с новыми Условиями участия. review link text: Пожалуйста, перейдите по этой ссылке в удобное для вас время и подтвердите согласие с новыми Условиями участия. @@ -1464,7 +1445,7 @@ ru: unknown token: Похоже, что такого токена не существует. confirm_email: button: Подтвердить - failure: Адрес электронной почты уже был подтверждён эти токеном. + failure: Адрес электронной почты уже был подтверждён этим токеном. heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес электронной почты. success: Ваш адрес электронной почты подтверждён, спасибо за регистрацию! @@ -1487,8 +1468,8 @@ ru: summary_no_ip: "%{name} создан %{date}" title: Пользователи login: + account is suspended: Извините, ваша учётная запись была приостановлена из-за подозрительной активности.
Пожалуйста, свяжитесь с веб-мастером, если вы хотите выяснить подробности. account not active: Извините, ваша учётная запись ещё не активирована.
Чтобы активировать её, пожалуйста, нажмите на ссылку в отправленном вам письме, или запросите отправку нового письма-подтверждения. - account suspended: Извините, ваша учётная запись была приостановлена из-за подозрительной активности.
Пожалуйста, свяжитесь с %{webmaster}, если вы хотите выяснить подробности. auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен. create account minute: Создайте учётную запись. Это займёт не больше минуты. email or username: "Эл. почта или имя пользователя:" @@ -1496,7 +1477,9 @@ ru: login_button: Представиться lost password link: Забыли пароль? new to osm: Впервые на OpenStreetMap? + no account: У вас нет аккаунта? notice: Узнайте больше о предстоящем изменении лицензии OpenStreetMap (переводы) (обсуждение) + notice_terms: OpenStreetMap переходит на новую лицензию с 1 апреля 2012 года. Она такая же открытая как действующая, но юридически гораздо лучше подходит для нашей картографической базы данных. Мы хотели бы сохранить ваш вклад в OpenStreetMap, но это будет возможно только если вы согласны распространять ваши правки на условиях новой лицензии. В противном случае, нам придётся удалить их из базы данных.

Пожалуйста, представьтесь системе и потратьте несколько секунд на ознакомление и принятие новых условий. Спасибо! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Извините, похоже, что ваш OpenID введён неправильно openid missing provider: К сожалению, не удалось связаться с вашим поставщиком OpenID @@ -1522,10 +1505,9 @@ ru: title: Войти с помощью Yahoo password: "Пароль:" register now: Зарегистрируйтесь - remember: "\nЗапомнить меня:" + remember: "Запомнить меня:" title: Представьтесь to make changes: Чтобы вносить изменения в данные OpenStreetMap, вы должны иметь учётную запись. - webmaster: веб-мастер with openid: "Вы также можете использовать для входа ваш OpenID:" with username: "У вас уже есть учётная запись OpenStreetMap? Пожалуйста, войдите с вашим именем пользователя и паролем:" logout: @@ -1614,16 +1596,23 @@ ru: block_history: полученные блокировки blocks by me: наложенные мною блокировки blocks on me: мои блокировки + comments: комментарии confirm: Подтвердить confirm_user: подтвердить этого пользователя create_block: блокировать пользователя created from: "Создано из:" + ct accepted: Приняты %{ago} назад + ct declined: Отклонены + ct status: "Условия участия:" + ct undecided: Неопределено deactivate_user: деактивировать этого пользователя delete_user: удалить этого пользователя description: Описание diary: дневник edits: правки email address: "Адрес Email:" + friends_changesets: Просмотреть все наборы правок друзей + friends_diaries: Просмотреть все дневниковые записи друзей hide_user: скрыть этого пользователя if set location: Если вы укажете свое местоположение, ниже появятся карта и дополнительные инструменты. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице %{settings_link}. km away: "%{count} км от вас" @@ -1631,11 +1620,14 @@ ru: m away: "%{count} м от вас" mapper since: "Зарегистрирован:" moderator_history: созданные блокировки + my comments: мои комментарии my diary: мой дневник my edits: мои правки my settings: мои настройки my traces: мои треки nearby users: Другие ближайшие пользователи + nearby_changesets: Просмотреть все наборы правок соседних участников + nearby_diaries: Просмотреть все дневниковые записи соседних участников new diary entry: новая запись no friends: Вы не добавили ещё ни одного друга. no nearby users: Пока нет других пользователей, признающих, что занимающихся составлением карты поблизости.