X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d52424087b0c7f2c6c86692a2ea9d72ae601491c..d0c58718580fdac6c4ee1c3c6683b5db4961ed33:/config/locales/br.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index c5ee437eb..11dab5919 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Breton (brezhoneg) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Dishual # Author: Fohanno # Author: Fulup # Author: Gwenn-Ael @@ -17,7 +18,7 @@ br: models: acl: Roll kontroll moned changeset: Strollad kemmoù - changeset_tag: Balizenn strollad kemmoù + changeset_tag: Tikedenn ar strollad kemmoù country: Bro diary_comment: Addispleg eus an deizlevr diary_entry: Enmoned en deizlevr @@ -25,29 +26,29 @@ br: language: Yezh message: Kemennadenn node: Skoulm - node_tag: Balizenn skoulm + node_tag: Tikedenn ar skoulm notifier: Kemenn old_node: Skoulm kozh - old_node_tag: balizenn ar skoulm kozh + old_node_tag: Tikedenn ar skoulm kozh old_relation: Darempred kozh old_relation_member: Ezel darempred kozh - old_relation_tag: Balizenn darempred kozh + old_relation_tag: Tikedenn an darempred kozh old_way: Hent kozh old_way_node: Skoulm an hent kozh - old_way_tag: Balizenn an hent kozh + old_way_tag: Tikedenn an hent kozh relation: Darempred relation_member: Ezel an darempred - relation_tag: Balizenn darempred + relation_tag: Tikedenn an darempred session: Dalc'h trace: Roud tracepoint: Poent eus ar roud - tracetag: Balizenn roud + tracetag: Tikedenn ar roud user: Implijer user_preference: Penndibaboù Implijer user_token: Jedouer an implijer way: Hent way_node: Skoulm eus an hent - way_tag: Balizenn hent + way_tag: Tikedenn an hent attributes: diary_comment: body: Korf @@ -133,6 +134,8 @@ br: title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment} join_discussion: Kevreañ evit kaozeal discussion: Kaozeadenn + still_open: Strollad kemmoù digor - an diviz a zigoro ur wech ma vo serret ar + strollad kemmoù. node: title: 'Skoulm : %{name}' history_title: 'Istor ar skoulm : %{name}' @@ -188,10 +191,10 @@ br: load_data: Kargañ ar roadennoù loading: O kargañ... tag_details: - tags: Balizennoù + tags: Tikedennoù wiki_link: - key: Deskrivadur ar balizenn %{key} war ar wiki - tag: Deskrivadur ar balizenn %{key}=%{value} war ar wiki + key: Pajenn deskrivañ ar wiki evit an dikedenn %{key} + tag: Pajenn deskrivañ ar wiki evit an dikedenn %{key}=%{value} wikidata_link: An elfenn %{page} e Wikidata wikipedia_link: Ar pennad %{page} war Wikipedia telephone_link: Gervel %{phone_number} @@ -346,7 +349,7 @@ br: map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin) embeddable_html: HTML enkorfadus licence: Aotre-implijout - export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout Open + export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù @@ -386,15 +389,12 @@ br: geocoder: search: title: - latlon: Disoc'hoù diwar Internal - us_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.us - uk_postcode: Disoc'hoù diwar NPEMap / - FreeThe Postcode - ca_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.CA - osm_nominatim: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap + latlon: Disoc'hoù diwar Internal + ca_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.CA + osm_nominatim: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Nominatim geonames: Disoc'hoù diwar GeoNames - osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Disoc'hoù diwar GeoNames search_osm_nominatim: @@ -404,12 +404,17 @@ br: chair_lift: fungador drag_lift: Teleski gondola: Funlogell + platter: Saver pladoù + pylon: Peul station: Arsav funlogell aeroway: aerodrome: Nijva + airstrip: Leurenn bradañ apron: ↓Parklec'h nijerezioù gate: Dor + hangar: Karrdi helipad: biñsporzh + parking_position: Plas parkañ runway: Leurenn taxiway: Roudenn evit an taksioù terminal: Termenva @@ -444,37 +449,32 @@ br: crematorium: Krematoriom dentist: Dentour doctors: Mezeien - dormitory: Kouskva drinking_water: Dour mat da evañ driving_school: Skol bleinañ embassy: Kannati - emergency_phone: Pellgomzer evit an trummadoù fast_food: Fast Food ferry_terminal: Porzh karrlistri - fire_hydrant: Dour evit an tan fire_station: Kazarn pomperien food_court: ↓Predva fountain: Feunteun fuel: Trelosk gambling: C'hoari grave_yard: Bered - gym: Fitness/embregerezh-korf - health_centre: Kreizenn yec'hed + grit_bin: Bailh holen hospital: Ospital hunting_stand: Stand tennañ ice_cream: Dienn skorn kindergarten: Liorzh ar vugale library: Levraoueg - market: Marc'had marketplace: Marc'hallac'h monastery: Manati motorcycle_parking: Parklec'h evit marc'hoù-tan nightclub: Klub-noz - nursery: Spluseg nursing_home: Ti yec'hed office: Burev parking: Parklec'h parking_entrance: Mont tre ur parklec'h + parking_space: Plas parkañ pharmacy: Apotikerezh place_of_worship: Lec'h azeuliñ police: Polis @@ -484,7 +484,6 @@ br: prison: Toull-bac'h pub: Tavarn public_building: Savadur foran - reception_area: Takad degemer recycling: Lec'h adaozañ restaurant: Preti retirement_home: Ti-retredidi @@ -509,6 +508,7 @@ br: village_hall: Sal ar gumun waste_basket: Pod-lastez waste_disposal: Skarzhañ al lastez + water_point: Lec'h dour youth_centre: Kreizenn evit ar re yaouank boundary: administrative: Bevennoù melestradurel @@ -517,6 +517,7 @@ br: protected_area: Takad gwarezet bridge: aqueduct: Dourbont + boardwalk: Pourmenadenn suspension: Pont-skourr swing: Pont-tro viaduct: Karrbont @@ -536,25 +537,31 @@ br: "yes": Stal artizanelezh emergency: ambulance_station: Sanailh ambulañsoù + assembly_point: Lec'h bodañ defibrillator: Difibrilator landing_site: Tachenn bradañ trumm phone: Pellgomzer evit an trummadoù + water_tank: Beol dour trumm + "yes": Trummadoù highway: abandoned: Hent-houarn dilezet bridleway: Hent evit ar varc'hegerien bus_guideway: Roudenn vus heñchet bus_stop: Arsav bus construction: Chanter gourhent + corridor: Trepad cycleway: Roudenn divrodegoù elevator: Pignerez emergency_access_point: Poent moned trummadoù footway: Gwenodenn evit an droadeien ford: Roudour + give_way: Panell "Lezit da dremen" living_street: Straed annez milestone: ↓Maen-bonn motorway: Gourhent motorway_junction: Kengej gourhent motorway_link: Gourhent + passing_place: Lec'h tremen path: Gwenodenn pedestrian: Hent evit an droadeien platform: Leurenn @@ -571,6 +578,7 @@ br: services: Servijoù gourhent speed_camera: Radar tizh steps: Diri + stop: Sinal paouez street_lamp: Post lamp tertiary: Hent trede renk tertiary_link: Hent trede renk @@ -579,8 +587,8 @@ br: trail: Roudenn trunk: Hent-tizh trunk_link: Hent-tizh + turning_loop: Kammdro dizehan unclassified: Hent dirumm - unsurfaced: Hent dizolo "yes": Hent historic: archaeological_site: Lec'hienn henoniel @@ -599,6 +607,7 @@ br: manor: Maner memorial: Kounlec'h mine: Mengleuz + mine_shaft: Poull mengleuz monument: Monumant roman_road: Hent roman ruins: Dismantroù @@ -608,6 +617,7 @@ br: wayside_cross: Kroaz wayside_shrine: Ti-pediñ wreck: Peñse + "yes": Lec'h Istorel junction: "yes": Kej landuse: @@ -645,9 +655,9 @@ br: leisure: beach_resort: Kêr-gouronkañ bird_hide: Bod evned - club: Klub common: Tachennoù foran dog_park: Park chas + firepit: Oaled fishing: Takad pesketa fitness_centre: Kreizenn fitness fitness_station: ↓Atalier da embreger ar c'horf @@ -672,15 +682,44 @@ br: water_park: Kreizenn dour "yes": Diduamantoù man_made: + beacon: Tour-tan + beehive: Ruskenn + breakwater: Diwagenner + bridge: Pont + bunker_silo: Bunker + chimney: Siminal + crane: Garv-houarn + dolphin: Post amariñ + dyke: Chaoser + embankment: Kleuz + flagpole: Gwern + gasometer: Gazometr + kiln: Forn briajoù lighthouse: Tour-tan + mast: Peul + mine: Mengleuz + mineshaft: Poull mengleuz + monitoring_station: Savlec'h evezhiañ + petroleum_well: Poull tireoul + pier: Sav-mein pipeline: Eoulsan + silo: Silo + storage_tank: Beol stokañ + surveillance: Evezh tower: Tour + wastewater_plant: Purlec'h tretañ an dourioù lous + watermill: Milin-dour + water_tower: Kastell-dour + water_well: Puñs + water_works: Reizhiad dre zour + windmill: Milin-avel works: Labouradeg "yes": Krouet gant Mab-den military: airfield: Nijva milourel barracks: Kazarn bunker: Bunker + "yes": Milourel mountain_pass: "yes": Ode menez natural: @@ -726,11 +765,14 @@ br: accountant: Kontour administrative: Melestradur architect: Ti-savour + association: kevredigezh company: Embregerezh + educational_institution: Ensavadur desavadurel employment_agency: Ajañs evit al labour estate_agent: Kourater tiez government: Ajañs c'houarnamantel insurance: Ajañs asurañsoù + it: Burev urzhiataerezh lawyer: Alvokad ngo: Burev un AMG (aozadur e-maez gouarnamant) telecommunication: Burev pellgehentiñ @@ -738,9 +780,8 @@ br: "yes": Burev place: allotments: Liorzhoù tiegezhel - block: Blog - airport: Aerborzh city: Meurgêr + city_block: Bloc'h kêrel country: Bro county: Kontelezh farm: Atant @@ -751,12 +792,13 @@ br: islet: Enezennig isolated_dwelling: Ti distro locality: Kêr - moor: Lanneg municipality: Kumun neighbourhood: Ardremez postcode: Kod post + quarter: Karter region: Rannvro sea: Mor + square: Plasenn state: Stad subdivision: Isrann suburb: Karter @@ -768,10 +810,8 @@ br: abandoned: Hent-houarn dilezet construction: Hent-houarn war sevel disused: Hent-houarn dilezet - disused_station: Porzh-houarn dilezet funicular: Hent-houarn fundren halt: Arsav tren - historic_station: Arsav tren istorel junction: Kej hent-houarn level_crossing: Treuzenn hent-houarn light_rail: Hent-houarn bihan @@ -797,6 +837,7 @@ br: beauty: Stal produioù kened beverages: Stal evajoù bicycle: Stal marc'hoù-houarn + bookmaker: Burev klaoustreoù books: Levrdi boutique: Stal butcher: Kiger @@ -835,12 +876,16 @@ br: hairdresser: Perukenner hardware: Stal urzhiataerezh hifi: Stal Hi-Fi - insurance: Asurañs + houseware: Stal traoù a diegezh + interior_decoration: Kinkladur diabarzh jewelry: Bravigerezh kiosk: Kiosk + kitchen: Stal-gegin laundry: Kanndi + lottery: Lotiri mall: Palier kenwerzh market: Marc'had + massage: Kemenadenn mobile_phone: Stal pellgomzerioù hezoug motorcycle: Stal marc'hoù-tan music: Stal sonerezh @@ -848,21 +893,27 @@ br: optician: Luneder organic: Stal boued bio outdoor: Stal oberiantizoù diavaez + paint: Palier livadurioù + pawnbroker: Prester ouzh gouestl pet: Stal loened pharmacy: Apotikerezh photo: Stal luc'hskeudenniñ - salon: Saloñs + seafood: Boued-mor second_hand: Stal traoù eildorn shoes: Stal voteier - shopping_centre: Kreizenn-genwerzh sports: Stal sport stationery: Paperaerezh supermarket: Gourmarc'had tailor: Kemener + ticket: Billederezh + tobacco: Stal-vutun toys: Stal c'hoarielloù travel_agency: Ajañs-veaj + tyres: Stal vandennoù-rod + vacant: Stal vak + variety_store: Stal seurtadoù video: Stal videoioù - wine: Kavour gwin + wine: Kavour "yes": Stal tourism: alpine_hut: Bod menez @@ -886,6 +937,7 @@ br: viewpoint: Gwelva zoo: Zoo tunnel: + building_passage: Tremen savadur culvert: kan-dour "yes": Riboul waterway: @@ -954,7 +1006,7 @@ br: intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer partners_html: '%{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, ha %{partners} all a ra war-dro an herberc''hiañ.' - partners_ucl: ↓Kreizenn VR an UCL + partners_ucl: ↓"Universiy College" Londrez partners_ic: Skolaj impalaerel Londrez partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark partners_partners: Kevelourien @@ -991,16 +1043,15 @@ br: legal_babble: title_html: Copyright hag aotre-implijout intro_1_html: |- - OpenStreetMap ® zo dindan un aotre-implijout digor, Open Data - Commons Open Database License (ODbL) gant ® - intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n - \ hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien. - Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n - \ ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n legal\ncode e kavot - munudoù ho kwirioù hag ho teverioù." + OpenStreetMap ® zo dindan un aotre-implijout digor, href "htpps : //Open Data + Commons Open Database License (ODbL)gant OpenStreetMap Foundation (OSMF). + intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù + hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e genlabourerien. + Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,ne + c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \nlegal\ncode + e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù." intro_3_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout - Creative \nCommons + Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 license (CC-BY-SA)." credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg “© @@ -1009,7 +1060,7 @@ br: Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du http://www.openstreetmap.org/ ha CC BY-SA war-du http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. + href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer : un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn @@ -1023,7 +1074,7 @@ br: title: Skouer deverkadur more_title_html: Titouroù ouzhpenn more_1_html: Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor - roadennoù, lennit Licence OSMF + roadennoù, lennit Licence OSMF Licence page hag ar gumuniezh Aostria : Ennañ roadennoù eus - Stadt Wien (dindan - CC BY. - CC BY), - Land Vorarlberg ha + Stadt Wien (dindan + CC BY. + CC BY), + Land Vorarlberg ha Land Tirol (dindan CC-BY AT gant enkemmadoù). contributors_ca_html: |- Kanada : Ennañ roadennoù eus @@ -1051,12 +1102,12 @@ br: Statistics Canada). contributors_fi_html: |- Finland: Ennañ ez eus roadennoù eus diaz roadennoù Ensellerezh Broadel Tiriad hag holladoù roadennoù all, dindan an - aotre-implij NLSFI. + aotre-implij NLSFI. contributors_fr_html: 'Frañs : Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù.' contributors_nl_html: |- Netherlands : Contains © AND data, 2007 - (www.and.com) + (www.and.com) contributors_nz_html: |- Zeland-Nevez : Ennañ roadennoù eus Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. @@ -1072,7 +1123,7 @@ br: Survey data © Crown copyright and database right 2010-12. contributors_footer_1_html: |- ↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar Bajenn Skoazellerien e Wiki OpenStreetMap. + href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bajenn Skoazellerien e Wiki OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: Enlakaat roadennoù e OpenStreetMap ne empleg ket ez aprou ar bourchaserien orin a endalc'had OpenStreetMap, na ne bourchasont, na ne waratomp pe na ne zegemeront ne vern pe atebegezh e vefe. @@ -1083,14 +1134,14 @@ br: ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto. infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se - da c'houzout d'hon argerzh + da c'houzout d'hon argerzh dizober, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor furmskrid enlinenn. trademarks_title_html: Merkoù trademarks_1_html: Openstreet, al logo brasaer ha State of the Map zo merkoù marilhet gant OpenStreetMap Foundation. M'ho pez goulennoù da sevel diwar-benn - implij ar merkoù-se, kit e darempred gant Licence - Working Group, mar plij. + implij ar merkoù-se, sellit ouzh Trademark + Policy, mar plij. welcome_page: title: Deuet-mat oc'h ! introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed @@ -1116,15 +1167,15 @@ br: pe ur wezenn. way_html: Ur roud zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent, ur wazh-dour, pe ur savadur. - tag_html: Ur valizenn zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm pe + tag_html: Un dikedenn zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm pe un hent, evel anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent. rules: title: Reolennoù ! paragraph_1_html: OpenStreetMap en deus un nebeud reolennoù furmel, met gortoz a reomp ma vo kemeret perzh gant an holl berzhidi ha ma vo darempredoù gant ar gumuniezh. Ma vezit e-sell d'ober traoù all estreget ober cheñchamantoù - gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e An - ezporzhiadurioù ha + gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e An + ezporzhiadurioù ha Ar c'hemmoù emgefre>/a>. questions: title: Traoù da c'houlenn ? @@ -1156,7 +1207,7 @@ br: title: Prederioù all explanation_html: Ma'z oc'h chalet gant an doare ma vez implijet hor roadennoù pe gant an endalc'hadoù, sellit ouzh hor pajenn gwir-eilañ - evit muioc'h a ditouroù lezennel, pe kit e darempred gant ar strollad-labour + evit muioc'h a ditouroù lezennel, pe kit e darempred gant ar strollad-labour OSMF a zere. help_page: title: Tapout sikour @@ -1211,7 +1262,7 @@ br: community_driven_title: Renet gant ar gumuniezh community_driven_html: |- Liesseurt hag entanet eo kumuniezh OpenStreetMap. O kreskiñ emañ bemdez. E-mesk hor c'henlabourerien ez eus kartennourien entanet, tud a-vicher eus ar GIS, ijinourien hag a laka servijerien OSM da vont en-dro, denegourien hag a sav kartennoù eus an takadoù gwastet gant gwallreuzioù ha kalz re all. - Evit gouzout hiroc'h diwar-benn ar gumuniezh, sellit ouzh deizlevrioù an implijerien, blogoù ar gumuniezh, hag lec'hienn web Diazezadur OSM. + Evit gouzout hiroc'h diwar-benn ar gumuniezh, sellit ouzh blogoù OpenStreetMap, deizlevrioù an implijerien,blogoù ar gumuniezh, hag lec'hienn web open data: gallout a rit implijout anezhañ evit forzh pseeurt pal keit ha ma roit kred da OpenStreetMap ha d''ar re a labour @@ -1220,14 +1271,16 @@ br: ha pajenn an aotre-implij evit gouzout hiroc''h.' legal_title: Lezennel legal_html: "Al lec'hienn-mañ hag e-leizh a servijoù all kar zo korvoet ent furmel - gant an Diazezaddur OpenStreetMap + gant an Diazezaddur OpenStreetMap (OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\nEvit implijout an holl servijoù kinniget gant - an OSMF e ranker doujañ d'hor \n - Politikerezh war an implijoù degemeret ha d'hor Politikerzh - prevezded.\n
\nKit contacter + an OSMF e ranker doujañ d'hor \n + Politikerezh war an implijoù degemeret ha d'hor Politikerzh + prevezded.\n
\nKit contacter l'OSMF e darempred gant an OSMF, mar plij, m'ho peus goulennoù da sevel diwar-benn an aotreoù-implijout, ar gwirioù oberour pe diwar-benn goulennoù - lezennel all.\n
" + lezennel all.\n
\nOpenStreetMap, al logo gant ar brasaer ha ''State of the + Map'' zomerkoù + marilhet OSMF." partners_title: Kevelerien notifier: diary_comment_notification: @@ -1245,6 +1298,7 @@ br: footer_html: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn e %{readurl} ha respont e %{replyurl} friend_notification: + hi: Demat dit %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon' had_added_you: '%{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap.' see_their_profile: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.' @@ -1253,8 +1307,8 @@ br: greeting: Demat, your_gpx_file: War a seblant, ho restr GPX with_description: gant an deskrivadur - and_the_tags: 'hag ar balizennoù-mañ :' - and_no_tags: ha balizenn ebet. + and_the_tags: 'hag an tikedennoù-mañ :' + and_no_tags: ha tikedenn ebet. failure: subject: '[OpenStreetMap] fazi e-pad an enporzhiadur GPX' failed_to_import: 'n''en deus ket gallet bezañ enporzhiet. Setu amañ ar fazi @@ -1414,6 +1468,7 @@ br: date: Deiziad reply_button: Respont unread_button: Merkañ evel anlennet + delete_button: Diverkañ back: Distreiñ to: Da wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn @@ -1448,12 +1503,12 @@ br: anon_edits_link_text: Kavit perak. flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch, aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit pellgargañ - Flash Player diwar Adobe.com. Meur - a zibarzh a c'haller kaout evit aozañ OpenStreetMap. + Flash Player diwar Adobe.com. Meur + a zibarzh a c'haller kaout evit kemmañ OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n'eo ket bet kefluniet - sellit ouzh http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n'eo ket bet kefluniet - sellit ouzh https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 da c'houzout hiroc'h potlatch2_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ ho kemmoù e Potlach2, klikit war enrollañ) @@ -1469,10 +1524,11 @@ br: get_directions_title: Kavit an hentoù etre an daou boent from: Eus to: Da - where_am_i: Pelec'h emaon ? + where_am_i: Pelec'h emañ ? where_am_i_title: Deskrivañ al lec'hiadur a-vremañ en ur implijout al lusker enklask submit_text: Kas + reverse_directions_text: Eilpennañ an durc'hadurioù key: table: entry: @@ -1547,7 +1603,7 @@ br: edit: Aozañ preview: Rakwelet markdown_help: - title_html: Dielfennet gant Markdown + title_html: Dielfennet gant Markdown headings: Titloù heading: Titl subheading: Istitl @@ -1585,7 +1641,7 @@ br: edit: aozañ owner: 'Perc''henn :' description: 'Deskrivadur :' - tags: 'Balizennoù :' + tags: 'Tikedennoù :' tags_help: bevennet gant virgulennoù save_button: Enrollañ ar c'hemmoù visibility: 'Gwelusted :' @@ -1593,7 +1649,7 @@ br: trace_form: upload_gpx: 'Kas ar restr GPX :' description: 'Deskrivadur :' - tags: 'Balizennoù :' + tags: 'Tikedennoù :' tags_help: bevennet gant virgulennoù visibility: 'Gwelusted :' visibility_help: Petra a dalvez ? @@ -1602,12 +1658,11 @@ br: trace_header: upload_trace: Kas ur roud see_all_traces: Gwelet an holl roudoù - see_your_traces: Gwelet hoc'h holl roudoù traces_waiting: Bez' hoc'h eus %{count} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an implijerien all. trace_optionals: - tags: Balizennoù + tags: Tikedennoù view: title: O welet ar roud %{name} heading: O welet ar roud %{name} @@ -1621,7 +1676,7 @@ br: edit: aozañ owner: 'Perc''henn :' description: 'Deskrivadur :' - tags: 'Balizennoù :' + tags: 'Tikedennoù :' none: Hini ebet edit_track: Aozañ ar roudenn-mañ delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ @@ -1649,13 +1704,12 @@ br: map: kartenn list: public_traces: Roudoù GPS foran - your_traces: Ho roudoù GPS public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user} description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo tagged_with: ' balizennet gant %{tags}' empty_html: N'eus netra da welet amañ. Pellgargit ur roudenn nevez evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh - ar href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i. + ar href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i. delete: scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet make_public: @@ -1711,6 +1765,8 @@ br: invalid: Ar jedouer aotren n'eo ket reizh. revoke: flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit %{application} + permissions: + missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ oauth_clients: new: title: Marilhañ un arload nevez @@ -1860,12 +1916,12 @@ br: html: |-

E kemm gant kartennoù all, OpenStreetMap zo krouet penn-da-benn gant tud eveldoc'h. Forzh piv a c'hall dresañ, hizivaat, pellgargañ hag implijout anezhi.

Lakait hoc'h anv evit kregiñ da genlabourat. Kas a raimp ur postel deoc'h da gadarnaat ho kont.

- license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da ziferadennoù + license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da ziferadennoù ar c'henlabourer. email address: 'Chomlec''h postel :' confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :' not displayed publicly: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet hor c'harta prevezded) evit gouzout hiroc'h display name: 'Anv diskwelet :' @@ -1884,6 +1940,7 @@ br: terms declined: Un druez eo deomp gwelet hoc'h eus nac'het degemer Termenoù ar berzhidi nevez. Evit muioc'h a ditouroù, sellit ouzh ar bajenn wiki-mañ. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Diferadennoù ar c'henlabourer heading: Diferadennoù ar c'henlabourer @@ -1947,7 +2004,6 @@ br: if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet an implijerien war-dro. settings_link_text: arventennoù - your friends: Ho mignoned no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh. km away: war-hed %{count} km m away: war-hed %{count} m @@ -1989,12 +2045,12 @@ br: email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse) external auth: 'Dilesadur diavaez :' openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: petra eo se ? public editing: heading: 'Aozañ foran :' enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Petra eo se ? disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl aozadennoù kent. @@ -2005,10 +2061,11 @@ br: pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war al liamm da-heul. Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus nemet - an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall embann kartennoù. (gouzout - hiroc'h).
  • Ne vo ket roet ho chomlec'h postel d'an dud.
  • N'hall - ket an obererezh-se bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant - an doare "kemmoù foran" dre ziouer.
+ an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall kemmañ roadennoù ar c'hartennoù. + (gouzout hiroc'h).
  • Ne + vo ket roet ho chomlec'h postel d'an dud.
  • N'hall ket an obererezh-se + bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant an doare "kemmoù foran" + dre ziouer.
contributor terms: heading: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :' agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer. @@ -2132,6 +2189,8 @@ br: not_a_role: An neudennad « %{role} » n'eo ket ur roll reizh. already_has_role: Ar roll %{role} zo gant an implijer dija. doesnt_have_role: N'emañ ket ar roll %{role} gant an implijer. + not_revoke_admin_current_user: Ne c'haller ket tennañ ar gwirioù melestrer digant + an implijer bremañ. grant: title: Kadarnaat roidigezh ar roll heading: Kadarnaat roidigezh ar roll @@ -2228,6 +2287,8 @@ br: helper: time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}. until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer. + time_future_and_until_login: Echuiñ a ra a-benn %{time} hag ur wech kevreet + an implijer. time_past: Echuet %{time} zo. blocks_on: title: Stankadurioù evit %{name} @@ -2356,9 +2417,10 @@ br: new: intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat - ha skrivet un notenn da zisplegañ ar gudenn. (Arabat skrivañ amañ titouroù - personel pe titouroù tennet eus kartennoù dindan aotre-implijout pe rolloù - kavlec'h, mar plij.) + ha skrivit un notenn da zisplegañ ar gudenn. + advice: Foran eo ho notenn ha ne c'hall ket bezañ implijet evit hizivaat ar + gartenn. Setu perak eo abarat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont + eus kartennoù gwarezet na endalc'hioù rolloù. add: Ouzhpennañ un notenn show: anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav @@ -2371,16 +2433,16 @@ br: edit_help: Dilec'hiit ar gartenn ha zoumit war ul lec'h a fell deoc'h aozañ, ha neuze klikit amañ. directions: + ascend: Pignat engines: graphhopper_bicycle: Marc'h-houarn (GraphHopper) + graphhopper_car: Karr GraphHopper) graphhopper_foot: Troad (GraphHopper) mapquest_bicycle: Marc'h-houarn (MapQuest) mapquest_car: Karr (MapQuest) mapquest_foot: Troad (MapQuest) osrm_car: Karr(OSRM) - mapzen_bicycle: Marc'h-houarn (Mapzen) - mapzen_car: Karr (Mapzen) - mapzen_foot: War droad (Mapzen) + descend: Diskenn directions: Tuioù distance: Hed errors: @@ -2389,7 +2451,7 @@ br: instructions: continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name} slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name} - offramp_right_without_exit: Kemer ar vretell dehoù %{name} + offramp_right_with_name: Kemer ar vretell dehoù %{name} onramp_right_without_exit: Troit a-zehoù war ar bretell war %{name} endofroad_right_without_exit: E penn an hent, troit a-zezhoù war %{name} merge_right_without_exit: Mont a-zehoù war %{name} @@ -2399,7 +2461,7 @@ br: uturn_without_exit: Grit hanter dro war %{name} sharp_left_without_exit: Troit prim a-gleiz war %{name} turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name} - offramp_left_without_exit: Kemer ar vretell gleiz betek %{name} + offramp_left_with_name: Kemer ar vretell gleiz betek %{name} onramp_left_without_exit: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name} endofroad_left_without_exit: E penn an hent, troit a-gleiz war %{name} merge_left_without_exit: Mont a-gleiz war %{name} @@ -2416,7 +2478,7 @@ br: end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name} roundabout_with_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{exit} war %{name} turn_left_with_exit: Er c'hroashent-tro, troit a-gleiz war %{name} - slight_left_with_exit: Er c'hroashent, treiñ un tamm a-gleiz war %{name} + slight_left_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ un tamm a-gleiz war %{name} turn_right_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ a-zehoù war %{name} slight_right_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ un tamm a-zehoù war %{name} continue_with_exit: Er c'hroashent-tro, kenderc'hel war-eeun war %{name}