X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d5885ffadaa2eff331cb96c1c62cd4ec6aa84ea6..c42900f538e5aa3d0e6d3efd105ce0aab117057e:/config/locales/tr.yml diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index bec1ba95a..555cc6ff0 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Alerque +# Author: Alidemirtas # Author: Alpkant # Author: Archaeodontosaurus # Author: Captantrips @@ -274,7 +275,7 @@ tr: user: Kullanıcı comment: Yorum area: Alan - list: + index: title: Değişiklik Setleri title_user: '%{user} tarafından değişiklik setleri' title_friend: Arkadaşlarımın değişiklik kayıtları @@ -300,7 +301,7 @@ tr: new: title: Yeni Günlük Girdisi publish_button: Yayınla - list: + index: title: Kullanıcıların günlükleri title_friends: Arkadaşlarının günlükleri title_nearby: Yakındaki kullanıcıların günlükleri @@ -323,7 +324,7 @@ tr: use_map_link: Haritayı kullanarak belirt save_button: Kaydet marker_text: Girdisinin konumu - view: + show: title: '%{user} (günlük) | %{title}' user_title: '%{user} (Günlük)' leave_a_comment: Yorum yaz @@ -538,7 +539,7 @@ tr: highway: abandoned: Terk Edilmiş Karayolu bridleway: At yürüyüş yolu - bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu + bus_guideway: Rehberli otobüs hattı bus_stop: Otobüs durağı construction: Ä°nşaa halinde yolu corridor: Koridor @@ -1072,8 +1073,8 @@ tr: vandal_label: Bu kullanıcı bir vandal other_label: Diğer note: - spam_label: Bu not spam - personal_label: Bu not kişisel verileri içerir + spam_label: Bu not bir spam + personal_label: Bu not kişisel veriler içerir abusive_label: Bu not kötüye kullanım amaçlı other_label: Diğer create: @@ -1105,10 +1106,9 @@ tr: intro_text: OpenStreetMap senin gibi insanlar tarafından oluşturulan, kullanımı serbest ve açık lisans altında olan bir dünya haritasıdır. intro_2_create_account: hesap oluşturunuz - partners_html: Barındırma hizmeti, %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, %{ic} ve diğer - %{partners} tarafından desteklenmektedir. + hosting_partners_html: Barındırma hizmeti, %{ucl}, %{bytemark} ve diğer %{partners} + tarafından desteklenmektedir. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: ortaklar osm_offline: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı @@ -1279,6 +1279,7 @@ tr: body: Mesaj send_button: Gönder back_to_inbox: Gelen kutusuna dön + create: message_sent: Mesaj gönderildi limit_exceeded: Kısa sürede birçok ileti gönderdiniz. Lütfen daha fazla göndermeden önce bir süre bekleyin. @@ -1428,6 +1429,10 @@ tr: Avusturya: Stadt Wien (CC BY lisansı altında), Land Vorarlberg ve Land Tirol'dan (değişiklikleriyle CC BY AT lisansı altında) veriler içermektedir. + contributors_au_html: 'Avustralya: CC + BY 4.0 kapsamında Commonwealth of Australia tarafından lisanslanan PSMA Australia Limited''ten + alınan verileri içerir.' contributors_ca_html: "Kanada: GeoBase®, GeoGratis \n(© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada) ve StatCan'den (Geography Division,\nStatistics Canada) veriler @@ -1798,6 +1803,8 @@ tr: trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir e-posta gönderiliyor. + upload_failed: Üzgünüz, GPX yüklemesi başarısız oldu. Bir yönetici hatayla ilgili + bilgilendirildi. Lütfen tekrar deneyin traces_waiting: one: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. Diğer kullanıcıların kuyruklarını engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin. @@ -1820,9 +1827,11 @@ tr: save_button: Değişiklikleri Kaydet visibility: Görünürlük visibility_help: Bu ne demek? + update: + updated: Ä°zleme güncellendi trace_optionals: tags: Etiketler - view: + show: title: '%{name} gpx dosyası görüntüleniyor' heading: Ä°z %{name} görüntüleniyor pending: BEKLEMEDE @@ -1837,8 +1846,8 @@ tr: description: 'Açıklama:' tags: 'Etiketler:' none: Hiç - edit_track: Bu iz düzenle - delete_track: Bu izi sil + edit_trace: Bu iz düzenle + delete_trace: Bu izi sil trace_not_found: Ä°z bulunmadı! visibility: 'Görünürlük:' confirm_delete: Bu izi sil? @@ -1862,7 +1871,7 @@ tr: by: 'yükleyen:' in: 'etiketler:' map: harita - list: + index: public_traces: Herkese açık GPS izleri my_traces: GPS izlerim public_traces_from: '%{user} tarafından gelen herkese açık GPS izleri' @@ -1997,7 +2006,7 @@ tr: flash: Müşteri bilgilerini başarıyla güncelleştirildi destroy: flash: Ä°stemci uygulaması kaydını yok etti - user: + users: login: title: Giriş heading: Giriş @@ -2106,6 +2115,7 @@ tr: terms accepted: Yeni katılımcı şartları kabul ettiğin için teşekkür ederiz! terms declined: Yeni Katılımcı Koşulları kabul etmediğiniz için üzgünüz. Daha fazla bilgi için lütfen buradaki wiki sayfasına bakınız. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Katılımcı Şartları heading: Katılımcı Şartları @@ -2115,9 +2125,13 @@ tr: consider_pd: Yukarıdaki anlaşmaya ek olarak, katkılarınızın kamu malı olarak kabul edilmesini de seçebilirsiniz consider_pd_why: bu nedir? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Buradaki bilgileri anlamanıza yardımcı olabilecek bilgiler: okunabilir bir özet ve ayrıca genel çeviriler' agree: Kabul Et + declined: |2- + + https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Reddet you need to accept or decline: Lütfen katılımcı şartlarını okuyunuz ve şartları kabul ya da ret ediniz. @@ -2132,7 +2146,7 @@ tr: body: Üzgünüz, %{user} adlı bir kullanıcı yok. Lütfen yazımınızı denetleyin veya tıkladığınız bağlantı belki yanlış idi. deleted: silindi - view: + show: my diary: Günlüğüm new diary entry: yeni kayıt my edits: Katkılarım @@ -2238,6 +2252,7 @@ tr: review link text: Yeni Katkıda Bulunma Şartlarını incelemek ve kabul etmek için lütfen bu bağlantıyı kolaylık sağlamak için izleyin. agreed_with_pd: Ayrıca düzenlediklerin Kamu Malı olsun diye kabul ettin. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: Bu nedir? profile description: 'Tanıtım:' preferred languages: 'Tercih edilen diller (mesela tr,en,de):' @@ -2245,6 +2260,9 @@ tr: image: 'Resim:' gravatar: gravatar: Gravatar kullanın + link: |2- + + https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: bu nedir? disabled: Gravatar devre dışı bırakıldı. enabled: Gravatarınızın görüntüsü etkinleştirildi. @@ -2312,7 +2330,7 @@ tr: filter: not_an_administrator: Bu eylemi gerçekleştirebilmek için bir yönetici olmanız gerekiyor. - list: + index: title: Kullanıcılar heading: Kullanıcılar showing: @@ -2615,8 +2633,16 @@ tr: offramp_right_with_exit_name: '%{name} yerine %{exit} çıkışından sağa dönün' offramp_right_with_exit_directions: '%{directions} yönünde sağdaki %{exit} çıkışını yapın.' + offramp_right_with_exit_name_directions: '%{exit}''den çıkış yap sağdaki %{name} + %{directions} yönüne doğru' offramp_right_with_name: Sağdaki rampayı kullanarak %{name} girin + offramp_right_with_directions: '%{directions} yönünde sağdaki rampadan' + offramp_right_with_name_directions: Sağdaki %{directions} taraftaki rampayı, + %{name} yoluna doğru alın. onramp_right_without_exit: Rampadan sağa dönerek %{name} girin + onramp_right_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sağ dönün' + onramp_right_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions} + yönünde sağa dönün' onramp_right_without_directions: Rampaya doğru sağa dönün onramp_right: Rampaya doğru sağa dönün endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda sağa %{name} yönünde dönün @@ -2628,8 +2654,20 @@ tr: sharp_left_without_exit: '%{name} üstünden sola keskin dönüş' turn_left_without_exit: '%{name} üstünden sola dönün' offramp_left: Rampaya doğru sola dönün + offramp_left_with_exit: Soldaki %{exit} çıkışa girin + offramp_left_with_exit_name: '%{name} yerine %{exit} çıkışından sola dönün' + offramp_left_with_exit_directions: '%{directions} yönünde soldaki %{exit} + çıkışını yapın.' + offramp_left_with_exit_name_directions: '%{exit}''den çıkış yap soldaki %{name} + %{directions} yönüne doğru' offramp_left_with_name: Soldaki rampayı kullanarak %{name} girin + offramp_left_with_directions: '%{directions} yönünde soldaki rampadan' + offramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions} + yönünde sola ilerleyin' onramp_left_without_exit: Rampadan sola dönerek %{name} girin + onramp_left_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sola dönün' + onramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions} + yönünde sola dönün' onramp_left_without_directions: Rampaya doğru sola dönün onramp_left: Rampaya doğru sola dönün endofroad_left_without_exit: Yolun sonunda sola %{name} yönünde dönün @@ -2643,9 +2681,11 @@ tr: stay_roundabout_without_exit: Kavşakta kal - %{name} start_without_exit: '%{name} bitişinden başlayın' destination_without_exit: Hedefe ulaş + against_oneway_without_exit: '%{name}X üzerinde tek yönlü git' end_oneway_without_exit: '%{name} için tek yönün sonu' roundabout_with_exit: Dönel kavşakta %{exit}. çıkışı kullanarak %{name} üzerine unnamed: adsız yol + courtesy: Yolculuğun izniyle %{link}x exit_counts: first: birinci second: ikinci