X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d6635a0191a1ca3e6478f0c3254989bf9306fe32..7913dafe50ae302996f38b83eb5a5dc8bfe7bf53:/config/locales/sr-EC.yml diff --git a/config/locales/sr-EC.yml b/config/locales/sr-EC.yml index 2dfc0d7d0..1d24c590e 100644 --- a/config/locales/sr-EC.yml +++ b/config/locales/sr-EC.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck # Author: Nikola Smolenski # Author: Sawa +# Author: Милан Јелисавчић # Author: Обрадовић Горан sr-EC: activerecord: @@ -34,6 +35,7 @@ sr-EC: visible: Видљив user: description: Опис + email: Е-пошта languages: Језици pass_crypt: Лозинка models: @@ -72,25 +74,38 @@ sr-EC: browse: changeset: changeset: "Скуп измена: {{id}}" + changesetxml: XML скупа измена download: Преузми {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}} feed: title: Скуп измена {{id}} title_comment: Скуп измена {{id}} - {{comment}} + osmchangexml: osmChange XML title: Скуп измена changeset_details: belongs_to: "Припада:" + box: правоугаоник closed_at: "Затворен:" created_at: "Направљен:" has_nodes: + few: "Има следећа {{count}} чвора:" one: "Има следећи чвор:" + other: "Има следећих {{count}} чворова:" has_relations: + few: "Има следећа {{count}} односа:" one: "Има следећи однос:" + other: "Има следећих {{count}} односа:" has_ways: + few: "Има следеће {{count}} путање:" one: "Има следећу путању:" + other: "Има следећих {{count}} путања:" changeset_navigation: all: next_tooltip: Следећи скуп измена prev_tooltip: Претходни скуп измена + user: + name_tooltip: Види измене корисника {{user}} + next_tooltip: Следећа измена корисника {{user}} + prev_tooltip: Претходна измена корисника {{user}} common_details: changeset_comment: "Напомена:" edited_at: "Измењено:" @@ -110,29 +125,45 @@ sr-EC: loading: Учитавање node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}" + download_xml: Преузми XML edit: уреди node: Чвор node_title: "Чвор: {{node_name}}" + view_history: погледај историју node_details: coordinates: "Координате:" part_of: "Део:" node_history: + download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}" + download_xml: Преузми XML + node_history: Историја чвора + node_history_title: "Историја чвора: {{node_name}}" view_details: погледај детаље not_found: + sorry: Нажалост, {{type}} са ИД-ом {{id}} не може бити пронађен. type: + changeset: скуп измена node: чвор relation: однос way: путања paging_nav: of: од + showing_page: Приказивање странице relation: + download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}" + download_xml: Преузми XML relation: Однос relation_title: "Однос: {{relation_name}}" + view_history: погледај историју relation_details: members: "Чланови:" part_of: "Део:" relation_history: + download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}" + download_xml: Преузми XML relation_history: Историја односа + relation_history_title: "Историја односа: {{relation_name}}" + view_details: види детаље relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} као {{role}}" type: @@ -140,13 +171,21 @@ sr-EC: relation: Однос way: Путања start_rjs: + data_frame_title: Подаци data_layer_name: Подаци details: Детаљи + drag_a_box: Развуци правоугаоник на мапи да би обележио област + edited_by_user_at_timestamp: Изменио [[user]] на [[timestamp]] history_for_feature: Историја за [[feature]] + load_data: Учитај податке + loaded_an_area_with_num_features: "Учитали сте област која садржи [[num_features]] облика. У принципу, неки бровзери се не могу изборити са приказивањем оволике количине података. Бровзери углавном најбоље раде кад приказују мање од сто облика одједном: много више од тога може их успорити или закочити. Ако сте сигурни да желите да прикажете ове податке, можете то урадити кликом на дугме испод." loading: Учитавање + manually_select: Ручно изабери другу област object_list: + api: Добави ову област помоћу АПИ-ја back: Прикажи листу објеката details: Детаљи + heading: Списак објеката history: type: node: Чвор [[id]] @@ -159,64 +198,102 @@ sr-EC: node: Чвор way: Путања show_history: Прикажи историју + wait: Чекај... tag_details: tags: "Ознаке:" way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}" + download_xml: Преузми XML edit: уреди view_history: погледај историју way: Путања way_title: "Путања: {{way_name}}" way_details: + also_part_of: + one: такође део путање {{related_ways}} + other: такође део путања {{related_ways}} nodes: "Чворови:" part_of: "Део:" way_history: download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}" + download_xml: Преузми XML view_details: погледај детаље + way_history: Историја путање + way_history_title: "Историја путање: {{way_name}}" changeset: + changeset: + big_area: (велика) + no_comment: (нема) + no_edits: (нема измена) + still_editing: (још увек уређује) changeset_paging_nav: of: од changesets: + area: Област + comment: Напомена id: ИД saved_at: Сачувано у user: Корисник list: + description_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}} heading: Скупови измена heading_bbox: Скупови измена heading_user: Скупови измена heading_user_bbox: Скупови измена title: Скупови измена + title_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}} diary_entry: diary_entry: comment_count: + few: "{{count}} напомене" one: Једна напомена other: "{{count}} напомена" edit: + body: "Тело:" language: "Језик:" latitude: "Географска ширина:" location: "Локација:" longitude: "Географска дужина:" + save_button: Сними + subject: "Тема:" list: + new: Нови дневнички унос newer_entries: Новији уноси older_entries: Старији уноси + title: Кориснички дневници + user_title: Дневник корисника {{user}} new: title: Нови дневнички унос + no_such_user: + title: Нема таквог корисника view: leave_a_comment: Оставите коментар + login: Пријави се + save_button: Сними export: start: + add_marker: Додајте маркер на мапу + export_button: Извези format: Формат image_size: Величина слике latitude: "ГШ:" + licence: Лиценца longitude: "ГД:" mapnik_image: Мапник слика + max: максимално + options: Подешавања osmarender_image: Осмарендер слика + scale: Размера start_rjs: export: Извези geocoder: description: + title: + geonames: Место из GeoNames-а types: + cities: Градови places: Места + towns: Варошице direction: east: исток north: север @@ -226,18 +303,40 @@ sr-EC: south_east: југоисток south_west: југозапад west: запад + distance: + one: око километар + other: око {{count}}km + zero: мање од километра layouts: edit: Уреди export: Извези gps_traces: ГПС трагови help_wiki: Помоћ и вики history: Историја + history_tooltip: Историја скупа измена + home_tooltip: Иди на почетну локацију + log_in: пријави се + log_in_tooltip: Пријавите се са постојећим налогом + logout: одјави се + logout_tooltip: Одјави се shop: Продавница + user_diaries: Кориснички дневници + view_tooltip: Погледајте мапе + welcome_user: Добродошли, {{user_link}} map: + coordinates: "Координате:" edit: Уреди + view: Види message: delete: deleted: Порука је обрисана + inbox: + date: Датум + from: Од + subject: Тема + mark: + as_read: Порука је означена као прочитана + as_unread: Порука је означена као непрочитана message_summary: delete_button: Обриши read_button: Означи као прочитано @@ -246,14 +345,23 @@ sr-EC: new: body: Тело message_sent: Порука је послата + send_button: Пошаљи + subject: Тема + title: Пошаљи поруку outbox: date: Датум + my_inbox: Мој {{inbox_link}} outbox: одлазна пошта + subject: Тема title: Одлазна пошта + to: За you_have_sent_messages: Имате {{count}} послатих порука read: + date: Датум from: Од reply_button: Одговори + subject: Тема + to: За unread_button: Означи као непрочитано sent_message_summary: delete_button: Обриши @@ -266,35 +374,56 @@ sr-EC: key: table: entry: + common: + - ливада cycleway: Бициклистичка стаза footway: Пешачка стаза + golf: Голф терен lake: - Језеро + military: Војна област park: Парк school: - Школа + station: Железничка станица search: search: Претрага + submit_text: Иди + where_am_i: Где сам? sidebar: close: Затвори trace: + create: + trace_uploaded: Ваш GPX фајл је послат и чека на унос у базу. Он обично траје око пола сата, и добићете поруку е-поштом кад се заврши. + upload_trace: Пошаљи ГПС траг edit: description: "Опис:" + download: преузми edit: уреди filename: "Име фајла:" + heading: Уређивање трага {{name}} map: мапа owner: "Власник:" points: "Тачке:" save_button: Сними промене start_coord: "Почетне координате:" tags: "Ознаке:" + title: Мењање трага {{name}} + uploaded_at: "Послато:" visibility: "Видљивост:" visibility_help: шта ово значи? list: public_traces: Јавни ГПС трагови your_traces: Ваши ГПС трагови + no_such_user: + heading: Корисник {{user}} не постоји + title: Овде таквих нема trace: + ago: пре {{time_in_words_ago}} + by: од + count_points: "{{count}} тачака" edit: уреди + edit_map: Уреди мапу in: у map: мапа more: још @@ -303,17 +432,31 @@ sr-EC: description: Опис help: Помоћ tags: Ознаке + upload_button: Пошаљи + upload_gpx: Пошаљи GPX фајл visibility: Видљивост + visibility_help: Шта ово значи? trace_header: see_all_traces: Види све трагове see_your_traces: Види све твоје трагове trace_optionals: tags: Ознаке + trace_paging_nav: + of: од view: + description: "Опис:" + download: преузми edit: уреди + edit_track: Уреди ову стазу + filename: "Име фајла:" map: мапа owner: "Власник:" + points: "Тачке:" + start_coordinates: "Почетне координате:" + tags: "Ознаке:" trace_not_found: Траг није пронађен! + uploaded: "Послато:" + visibility: "Видљивост:" user: account: latitude: "Географска ширина:" @@ -323,26 +466,84 @@ sr-EC: enabled link text: шта је ово? save changes button: Сачувај промене title: Уреди налог + confirm: + button: Потврди + heading: Потврдите кориснички налог + press confirm button: Притисните дугме за потврду како бисте активирали налог. confirm_email: button: Потврди + heading: Потврдите промену е-мејл адресе + success: Потврдите вашу е-мејл адресу, хвала на регистрацији! friend_map: your location: Ваша локација login: create_account: направи налог + heading: Пријављивање + login_button: Пријави се + lost password link: Изгубили сте лозинку? + password: "Лозинка:" + please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}. + title: Пријављивање lost_password: + heading: Заборављена лозинка? title: Изгубљена лозинка new: + confirm email address: "Потврдите е-мејл адресу:" + confirm password: "Потврди лозинку:" password: "Лозинка:" + signup: Пријава + title: Направи налог + no_such_user: + heading: Корисник {{user}} не постоји + title: Овде таквог нема reset_password: + confirm password: "Потврди лозинку:" flash changed: Ваша лозинка је промењена. password: Лозинка view: add image: Додај слику + create_block: блокирај овог корисника delete image: Обриши слику description: Опис diary: дневник + edits: измене + email address: "Е-мејл адреса:" + km away: удаљено {{count}}km + m away: "{{count}}m далеко" my diary: мој дневник my settings: моја подешавања my traces: моји трагови + nearby users: "Корисници у близини:" + new diary entry: нови дневнички унос + remove as friend: уклони као пријатеља + role: + administrator: Овај корисник је администратор + grant: + administrator: Одобри администраторски приступ + moderator: Одобри модераторски приступ + moderator: Овај корисник је модератор + send message: пошаљи поруку settings_link_text: подешавања traces: трагови + user location: Локација корисника + your friends: Ваши пријатељи + user_block: + partial: + edit: Уреди + status: Стање + show: + confirm: Јесте ли сигурни? + edit: Уреди + user_role: + filter: + doesnt_have_role: Корисник нема улогу {{role}}. + grant: + are_you_sure: Јесте ли сигурни да желите да доделите улогу `{{role}}' кориснику `{{name}}'? + confirm: Потврди + fail: Нисам могао да доделим улогу `{{role}}' кориснику `{{name}}'. Молим проверите да ли су и корисник и улога исправни. + heading: Потврђивање доделе улоге + title: Потврђивање доделе улоге + revoke: + confirm: Потврди + heading: Потврди одузимање улоге + title: Потврди одузимање улоге