X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d68368e0d571ae6b953e0f3900e3f4c304076769..735af4cd2b96fb622b284cd5fed7b4c0f9b9225a:/config/locales/sk.yml
diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml
index 88ca25eeb..5e293a288 100644
--- a/config/locales/sk.yml
+++ b/config/locales/sk.yml
@@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Jose1711
# Author: Kusavica
# Author: Lesny skriatok
+# Author: MichalP
# Author: Nemo bis
# Author: Rudko
# Author: Teslaton
@@ -599,8 +600,8 @@ sk:
minor: Vedľajšia cesta
motorway: Diaľnica
motorway_junction: DiaľniÄná križovatka
- motorway_link: Diaľnica
- path: Cesta
+ motorway_link: DiaľniÄný privádzaÄ
+ path: Nespevnený chodnÃk
pedestrian: ChodnÃk pre chodcov
platform: Nástupište
primary: Cesta I. triedy
@@ -621,7 +622,7 @@ sk:
track: Nespevnená cesta
trail: ChodnÃk
trunk: Cesta pre motorové vozidlá
- trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá
+ trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá
unclassified: Neklasifikovaná cesta
unsurfaced: Nespevnená cesta
historic:
@@ -673,8 +674,8 @@ sk:
recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥
reservoir: ZásobnÃk na vodu
reservoir_watershed: Povodie nádrže
- residential: Residential Area (Obytná oblasť)
- retail: Retail (Obchodná zóna)
+ residential: Obytná oblasť
+ retail: Obchodná zóna
road: Cesty
village_green: Verejná zeleÅ
vineyard: Vinica
@@ -816,7 +817,7 @@ sk:
bakery: PekáreÅ
beauty: Salón krásy
beverages: ObÄerstvenie
- bicycle: Obchod s bicylkami
+ bicycle: Obchod s bicyklami
books: KnÃhkupectvo
butcher: Mäsiarstvo
car: PredajÅa automobilov
@@ -869,7 +870,7 @@ sk:
pet: Chovprodukt
photo: Fotokino
salon: Salón
- shoes: Obuva
+ shoes: Obuv
shopping_centre: Nákupné stredisko
sports: Športový obchod
stationery: PapiernÃctvo
@@ -1006,6 +1007,9 @@ sk:
text: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosÅ¥
title: O tomto preklade
legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke
+ title: PrÃklad uvedenia autorstva
contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta ViedeŠ(pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)."
contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki."
@@ -1019,6 +1023,7 @@ sk:
contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved."
credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â© Prispievatelia OpenStreetMapâ.
credit_2_html: " Ak je to možné, mal byÅ¥ text OpenStreetMap uvedený ako hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ak použÃvate médium, ktoré odkazy neumožÅuje (napr. v tlaÄenom diele), navrhujeme, aby ste svojho Äitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnenÃm OpenStreetMap o túto internetovú adresu) a analogicky CC BY-SA na www.creativecommons.org."
+ credit_3_html: "V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy.\nNaprÃklad:"
credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.
infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraÅovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke pre podávanie sÅ¥ažnostÃ.
@@ -1119,11 +1124,11 @@ sk:
email_confirm_html:
click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny.
greeting: Ahoj,
- hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniť e-mailovú adresu na %{server_url} do %{new_address}.
+ hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný odkaz.
greeting: Ahoj,
- hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu, na viac ako
+ hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu na serveri
hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
@@ -1153,15 +1158,19 @@ sk:
lost_password_plain:
click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla.
greeting: Ahoj,
- hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla
- hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org úÄtu.
+ hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o obnovu hesla pre použÃvateľa
+ hopefully_you_2: serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
message_notification:
footer1: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ správy na %{readurl}
footer2: a môžete odpovedať na %{replyurl}
header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:"
hi: Ahoj %{to_user},
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu"
+ confirm: "Predtým, než urobÃme Äokoľvek ÄalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte svoje konto:"
+ created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}.
+ greeting: Ahoj!
+ subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap"
+ welcome: Dovoľujeme si vás privÃtaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ÄalÅ¡ie informácie, ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥.
signup_confirm_html:
ask_questions: PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ.
current_user: Zoznam existujúcich použÃvateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v kategórii Users by geographical region.
@@ -1175,10 +1184,12 @@ sk:
signup_confirm_plain:
ask_questions: "PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ:"
blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na našom blogu alebo Twitteri:"
+ current_user: "Zoznam existujúcich kategórià pre klasifikáciu použÃvateľov podľa bydliska je k dispozÃcii na:"
introductory_video: "Môžete sledovať úvodné video k OpenStreetMap tu:"
more_videos: "Existujú ÄalÅ¡ie videá tu:"
opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:"
the_wiki: "PreÄÃtajte si nieÄo o OpenStreetMap na wiki:"
+ user_wiki_page: OdporúÄame, aby ste si na wiki založili použÃvateľskú stránku, na ktorej si kategóriami oznaÄÃte, odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]].
wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiť do wiki OpenStreetMap na adrese:"
oauth:
oauthorize:
@@ -1634,6 +1645,7 @@ sk:
email address: "Emailová adresa:"
fill_form: VyplÅte formulár a my vám rýchlo poÅ¡leme email na aktiváciu vášho úÄtu.
flash create success message: PoužÃvateľ bol úspeÅ¡ne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcÅ¥ mapovaÅ¥ ihneÄ :-)
Majte prosÃm na pamäti, že nebudete schopný prihlásiÅ¥ sa až do prijatia a potvrdenie vaÅ¡ej emailovej adresy.
Ak použÃvate antispamový systém, ktorý posiela žiadosÅ¥ o potvrdenie, potom sa uistite Äi je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedaÅ¥ na potvrdenie požiadavky.
+ flash welcome: VÄaka za registráciu. Na %{email} sme poslali uvÃtanie a niekoľko tipov pre žaÄiatok.
heading: VytvoriÅ¥ použÃvateľský úÄet
license_agreement: Pri potvrdenà konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami prispievania.
no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriÅ¥ pre vás úÄet automaticky.