X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d770636f90f406eec64c4130b1e54308444d3f69..6f5ae957cd51841ecf821126963c104b62958c8d:/config/locales/ku-Latn.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index 00863d231..45a4c5007 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -49,9 +49,6 @@ ku-Latn: email_address_not_routable: nikare were alîkirin models: user_mute: - attributes: - subject: - format: '%{message}' is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne models: acl: Lîsteya kontrola têketinan @@ -224,7 +221,6 @@ ku-Latn: auth: providers: none: Ne yek - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook microsoft: Microsoft @@ -347,14 +343,10 @@ ku-Latn: way_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count}) relation: Eleqe (%{count}) relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count}) - comment: Şîrove (%{count}) hidden_comment_by_html: Şîroveya veşartî ji %{user} %{time_ago} comment_by_html: Şîroveya ji %{user} %{time_ago} changesetxml: Desteya guhartinan a XML osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Desteya guhartinan %{id} - title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment} join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve discussion: Gotûbêj still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan @@ -465,6 +457,9 @@ ku-Latn: no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine. no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine. load_more: Zêdetir bar bike + feed: + title: Desteya guhartinan %{id} + title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment} timeout: sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke dirêj girt. @@ -1435,10 +1430,10 @@ ku-Latn: one: '%{count} rapor' other: '%{count} raporan' no_reports: Ti raporekî tine - report_created_at: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin - last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin - last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat - rojanekirin + report_created_at_html: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin + last_resolved_at_html: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin + last_updated_at_html: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de + hat rojanekirin resolve: Çareser bike ignore: Guh nedê reopen: Dîsa veke @@ -1857,7 +1852,6 @@ ku-Latn: heading: Têkeve email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː password: 'Şîfre:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Min bi bîr bîne lost password link: Te şîfreya xwe winda kir? login_button: Têkeve @@ -1994,12 +1988,7 @@ ku-Latn: vê taybetmendiyê lazim e. export: title: Derxîne - area_to_export: Cihê ku wê were derxistin manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre - format_to_export: Awayê derxistinê - osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi şiklê XML'yê - map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide) - embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin licence: Lîsans too_large: advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên @@ -2023,17 +2012,6 @@ ku-Latn: title: Çavkaniyên din description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine lîstekirin - options: Vebijêrk - format: Format - scale: Pîvan (miqyas) - max: maksîmum - image_size: Mezinahiya Rismê - zoom: Nêzîk bike - add_marker: Nîşankereke îlawe bike xerîteyê - latitude: Hêlîpanː - longitude: Hêlîlarː - output: Encam - paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî export_button: Derxîne fixthemap: title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike @@ -2060,17 +2038,13 @@ ku-Latn: beginners_guide: title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike. - help: - title: Foruma Alîkariyê - description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê - ya pirs-û-bersivê. + community: + title: Foruma civatê + description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de. mailing_lists: title: Lîsteya E-nameyan description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin. - community: - title: Foruma civatê - description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de. irc: title: IRC description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de. @@ -2124,21 +2098,21 @@ ku-Latn: subway: Metro cable_car: Teleferîk chair_lift: Teleferîk - runway_only: Pîsta balafirgehê + runway: Pîsta balafirgehê taxiway: Rêya balafirgehê yê çûnûhatinê - apron_only: Aprona balafirgehê + apron: Aprona balafirgehê admin: Sînorê îdarî - forest_only: Daristan + forest: Daristan wood: Daristan (bêçavdêrî, wek-xwe-hêlayî) golf: Cihê golfê park: Park - common_only: Erda mişterek + common: Erda mişterek resident: Cihê îkametê retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan) industrial: Cihê endustriyê commercial: Herêma bazirganiyê heathland: Erdê qeraç - lake_only: Gol + lake: Gol reservoir: Gola sûnî farm: Cotgeh brownfield: Erdê vala @@ -2148,11 +2122,11 @@ ku-Latn: centre: Navenda sporê reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê military: Qada eskerî - school_only: Dibistan + school: Dibistan university: Unîversîte building: Avahiya girîng station: Stasyona trênê - summit_only: Lûtke + summit: Lûtke peak: Lûtke tunnel: Xeta qutqutî = tûnel bridge: Xeta reş = pir @@ -2808,11 +2782,9 @@ ku-Latn: other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî base: standard: Standard - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Nexşeya bisiklête transport_map: Nexşeya transportê hot: Mirovatî - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Tebeqeyên nexşeyê notes: Notên nexşeyê