X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d7f1186825751ff96ead15ae16aba2d0a7acff02..441b92c3c33cf79c2bac977cf0b3cf2c3e7e010e:/config/locales/es.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 0f2b4bba9..773c266ee 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: McDutchie # Author: PerroVerd # Author: Peter17 +# Author: Toliño # Author: Translationista es: activerecord: @@ -105,14 +106,6 @@ es: has_ways: "Tiene {{count}} vías:" no_bounding_box: No se ha guardado una envoltura para este conjunto de cambios show_area_box: Mostrar caja del Área - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Siguiente conjunto de cambios - prev_tooltip: Conjunto de cambios anterior - user: - name_tooltip: Ver ediciones hechas por {{user}} - next_tooltip: Próxima edición por {{user}} - prev_tooltip: Ediciones previas hechas por {{user}} common_details: changeset_comment: "Comentario:" edited_at: Editado en @@ -130,6 +123,20 @@ es: relation: Ver la relación en un mapa más grande way: Ver la vía en un mapa más grande loading: Cargando... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Siguiente conjunto de cambios + next_node_tooltip: Siguiente nodo + next_relation_tooltip: Siguiente relación + next_way_tooltip: Siguiente vía + prev_changeset_tooltip: Conjunto de cambios anterior + prev_node_tooltip: Nodo anterior + prev_relation_tooltip: Relación anterior + prev_way_tooltip: Vía anterior + user: + name_changeset_tooltip: Ver ediciones hechas por {{user}} + next_changeset_tooltip: Próxima edición por {{user}} + prev_changeset_tooltip: Ediciones previas hechas por {{user}} node: download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" download_xml: Descargar XML @@ -214,6 +221,17 @@ es: zoom_or_select: Para ver los datos, haga más zoom o seleccione un Área del mapa tag_details: tags: Etiquetas + wiki_link: + key: La página en el wiki con la descripción de la etiqueta {{key}} + tag: La página en el wiki con la descripción de la etiqueta {{key}}={{value}} + wikipedia_link: El {{page}} artículo en Wikipedia + timeout: + sorry: Lo sentimos, los datos para el {{type}} con el identificador {{id}} han tomado demasiado tiempo para obtenerse. + type: + changeset: conjunto de cambios + node: nodo + relation: relación + way: vía way: download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" download_xml: Descargar XML @@ -284,7 +302,7 @@ es: body: "Cuerpo:" language: "Idioma:" latitude: Latitud - location: "Lugar:" + location: "Ubicación:" longitude: Longitud marker_text: Lugar de la entrada del diario save_button: Guardar @@ -311,6 +329,10 @@ es: recent_entries: "Entradas recientes en el diario:" title: Diarios de usuarios user_title: Diario de {{user}} + location: + edit: Editar + location: "Ubicación:" + view: Ver new: title: Nueva entrada en el diario no_such_entry: @@ -326,7 +348,7 @@ es: login: Identifíquese login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} para dejar un comentario" save_button: Guardar - title: Diarios de usuarios | {{user}} + title: Diario de {{user}} | {{title}} user_title: Diario de {{user}} export: start: @@ -334,7 +356,7 @@ es: area_to_export: Área a exportar embeddable_html: HTML para pegar export_button: Exportar - export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo una licencia Creative Commons Atribución-Compartir Igual 2.0. + export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo una licencia Creative Commons Atribución-Compartir Igual 2.0. format: Formato format_to_export: Formato de exportación image_size: Tamaño de la imagen @@ -350,6 +372,9 @@ es: output: Resultado paste_html: HTML para empotrar en otro sitio web scale: Escala + too_large: + body: Este área es demasiado grande para ser exportado como OpenStreetMap XML. Por favor, haga zoom o seleccione un área más pequeña. + heading: El área es demasiado grande zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Añadir un marcador al mapa @@ -385,6 +410,7 @@ es: other: aproximadamente {{count}}km zero: menos de 1Km results: + more_results: Más resultados no_results: No se han encontrado resultados search: title: @@ -415,6 +441,7 @@ es: bus_station: Estación de autobuses cafe: Café car_rental: Alquiler de vehículos + car_sharing: Car Sharing car_wash: Autolavado casino: Casino cinema: Cine @@ -486,6 +513,7 @@ es: university: Universidad vending_machine: Máquina expendedora veterinary: Clínica veterinaria + village_hall: Sala del pueblo waste_basket: Cesto de basura wifi: Acceso a Internet inalámbrico youth_centre: Centro juvenil @@ -493,6 +521,7 @@ es: administrative: Frontera administrativa building: apartments: Bloque de apartamentos + block: Bloque de edificios bunker: Búnker chapel: Capilla church: Iglesia @@ -504,6 +533,7 @@ es: farm: Granja flats: Apartamentos garage: Garaje + hall: Mansión hospital: Edificio hospitalario hotel: Hotel house: Casa @@ -533,8 +563,11 @@ es: footway: Sendero ford: Vado gate: Puerta + living_street: Calle residencial + minor: Carretera secundaria motorway: Autovía motorway_junction: Cruce de autovías + motorway_link: Enlace de autovía path: Camino pedestrian: Vía peatonal platform: Plataforma @@ -572,6 +605,8 @@ es: museum: Museo ruins: Ruinas tower: Torre + wayside_cross: Cruz de término + wayside_shrine: Sepulcro wreck: Pecio landuse: allotments: Huertos @@ -579,6 +614,7 @@ es: brownfield: Terreno baldío cemetery: Cementerio commercial: área comercial + conservation: Conservación construction: Construcción farm: Granja farmland: Tierra de labranza @@ -698,15 +734,19 @@ es: historic_station: Estación histórica de trenes junction: Encrucijada de vías ferroviarias level_crossing: Paso a nivel + light_rail: Metro ligero monorail: Monorail narrow_gauge: Vía ferroviaria angosta platform: Plataforma de tren preserved: Vía ferroviaria preservada + spur: Ramificación de vía station: Estación de trenes subway: Estación de metro subway_entrance: Entrada al metro + switch: Aguja de ferrocarril tram: Ruta de tranvía tram_stop: Parada de tranvía + yard: Estación de clasificación shop: alcohol: Licorería apparel: Tienda de ropa @@ -742,6 +782,7 @@ es: fish: Tienda de artículos de pesca florist: Floristería food: Tienda de alimentación + funeral_directors: Tanatorio furniture: Mobiliario gallery: Galería garden_centre: Vivero @@ -767,6 +808,7 @@ es: outdoor: Tienda de deportes de aventura pet: Tienda de mascotas photo: Tienda fotográfica + salon: Salón de belleza shoes: Zapatería shopping_centre: Centro comercial sports: Tienda de artículos deportivos @@ -786,9 +828,10 @@ es: caravan_site: Camping para caravanas chalet: Chalet guest_house: Albergue - hostel: Hostel + hostel: Hostal hotel: Hotel information: Información + lean_to: Nave motel: Motel museum: Museo picnic_site: Área de picnic @@ -799,10 +842,13 @@ es: waterway: boatyard: Astillero canal: Canal + connector: Esclusa dam: Presa + derelict_canal: Canal abandonado ditch: Acequia dock: Muelle drain: Desagüe + lock: Esclusa lock_gate: Esclusa mineral_spring: Fuente mineral mooring: Amarradero @@ -811,6 +857,7 @@ es: riverbank: Ribera stream: Arroyo wadi: Riera + water_point: Punto de agua waterfall: Cascada weir: Represa javascripts: @@ -819,22 +866,25 @@ es: cycle_map: Mapa ciclista noname: Sin nombres site: + edit_disabled_tooltip: Haga zoom para editar el mapa + edit_tooltip: Edita el mapa edit_zoom_alert: Debe hacer más zoom para editar el mapa + history_disabled_tooltip: Haga zoom para ver las ediciones de este área + history_tooltip: Ver ediciones para este área history_zoom_alert: Debe hacer más zoom para ver el histórico de ediciones layouts: + copyright: Copyright y licencia donate: Apoye a OpenStreetMap {{link}} al Fondo de Actualización de Hardware. donate_link_text: donando edit: Editar - edit_tooltip: Editar mapas export: Exportar export_tooltip: Exportar datos del mapa gps_traces: Trazas GPS - gps_traces_tooltip: Gestionar trazas + gps_traces_tooltip: Gestiona las trazas GPS help_wiki: Ayuda y Wiki help_wiki_tooltip: Ayuda y sitio Wiki del proyecto help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page?uselang=es history: Historial - history_tooltip: Historial de conjuntos de cambios home: inicio home_tooltip: Ir a la página inicial inbox: bandeja de entrada ({{count}}) @@ -844,7 +894,8 @@ es: zero: Tu bandeja de entrada no tiene mensajes sin leer intro_1: OpenStreetMap es un mapa libremente editable de todo el mundo. Está hecho por personas como usted. intro_2: OpenStreetMap te permite ver, editar y usar información geográfica de manera colaborativa desde cualquier lugar del mundo. - intro_3: Agradecimientos al {{ucl}} y {{bytemark}} por apoyar el hospedaje de los servidores de OpenStreetMap. + intro_3: El alojamiento de OpenStreetMap es proporcionado amablemente por {{ucl}} y {{bytemark}}. Otros patrocinadores del proyecto se encuentran listados en el {{partners}}. + intro_3_partners: wiki license: title: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: identificarse @@ -869,13 +920,9 @@ es: user_diaries: Diarios de usuario user_diaries_tooltip: Ver diarios de usuario view: Ver - view_tooltip: Ver mapas + view_tooltip: Ver el mapa welcome_user: Bienvenido, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Tu página de usuario - map: - coordinates: Coordenadas - edit: Editar - view: Ver message: delete: deleted: Mensaje borrado @@ -906,10 +953,14 @@ es: send_message_to: Enviar un mensaje nuevo a {{name}} subject: Asunto title: Enviar mensaje + no_such_message: + body: Lo sentimos, no hay ningún mensaje con este identificador. + heading: Este mensaje no existe. + title: Este mensaje no existe. no_such_user: - body: Perdón no existe usuario o mensaje con ese nombre o id - heading: No hay tal usuario o mensaje - title: No hay tal usuario o mensaje + body: Lo sentimos no hay ningún usuario con ese nombre. + heading: Este usuario no existe + title: Este usuario no existe outbox: date: Fecha inbox: entrada @@ -933,6 +984,9 @@ es: title: Leer mensaje to: A unread_button: Marcar como no leído + wrong_user: Está conectado como `{{user}}' pero el mensaje que quiere leer no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto para ver el mensaje. + reply: + wrong_user: Está conectado como `{{user}}' pero el mensaje que quiere responder no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto para responder. sent_message_summary: delete_button: Borrar notifier: @@ -953,8 +1007,9 @@ es: hopefully_you_1: Alguien (posiblemente usted) quiere cambiar la dirección de correo en hopefully_you_2: "{{server_url}} a {{new_address}}." friend_notification: + befriend_them: También puede añadirle como amigo en {{befriendurl}}. had_added_you: "{{user}} te ha añadido como amigo en OpenStreetMap" - see_their_profile: Puede ver su perfil en {{userurl}} y añadirle como amigo también, si así­ lo desea + see_their_profile: Puede ver su perfil en {{userurl}}. subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha añadido como amigo" gpx_notification: and_no_tags: y sin etiquetas @@ -1182,6 +1237,9 @@ es: sidebar: close: Cerrar search_results: Resultados de la búsqueda + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y a las %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Su archivo GPX ha sido cargado y está esperando ser agregado a la Base de Datos. Esto normalmente ocurre dentro de la próxima media hora, y un email le será enviado al terminar. @@ -1204,7 +1262,7 @@ es: title: Editando trazo {{name}} uploaded_at: "Subido el:" visibility: "Visibilidad:" - visibility_help: ¿Que significa esto? + visibility_help: ¿Qué significa esto? list: public_traces: Trazas GPS públicas public_traces_from: Trazas GPS Publicas de {{user}} @@ -1254,8 +1312,9 @@ es: trace_optionals: tags: Etiquetas trace_paging_nav: - of: de - showing: Mostrando página + next: Siguiente » + previous: "« Anterior" + showing_page: Mostrando página {{page}} view: delete_track: Borrar esta traza description: "Descripción:" @@ -1282,14 +1341,21 @@ es: trackable: Trazable (solo compartido como anonimo, puntos ordenados con marcas de tiempo) user: account: + current email address: "Dirección de correo electrónico actual:" + delete image: Elimina la imagen actual email never displayed publicly: (nunca es mostrado públicamente) flash update success: La información del usuario se ha actualizado correctamente. flash update success confirm needed: La información del usuario se ha actualizado correctamente. Compruebe su correo electrónico para ver una nota sobre cómo confirmar su nueva dirección de correo electrónico. home location: "Lugar de origen:" + image: "Imagen:" + image size hint: (las imágenes cuadradas de al menos 100x100 funcionan mejor) + keep image: Mantiene la imagen actual latitude: "Latitud:" longitude: "Longitud:" make edits public button: Hacer que todas mis ediciones sean públicas my settings: Mis preferencias + new email address: "Nueva dirección de correo electrónico:" + new image: Añadir una imagen no home location: No has introducido tu lugar de origen. preferred languages: "Idiomas preferidos:" profile description: "Descripción del perfil:" @@ -1303,6 +1369,7 @@ es: public editing note: heading: Edición pública text: Actualmente sus ediciones son anónimas y la gente no puede ni enviarle mensajes ni ver su localización. Para mostrar que es lo que ha editado y permitir a la gente contactar con usted a través del sitio web, pulse el botón inferior. Desde la migración a la API 0.6, sólo los usuarios públicos pueden editar el mapa (más detalles aquí) + replace image: Reemplazar la imagen actual return to profile: Regresar al perfil save changes button: Guardar cambios title: Editar cuenta @@ -1321,9 +1388,6 @@ es: success: Dirección de correo electrónico confirmada. ¡Gracias por registrarse! filter: not_an_administrator: Necesitas ser administrador para ejecutar esta acción. - friend_map: - nearby mapper: "Mapeadores cercanos:" - your location: "Tu lugar de origen:" go_public: flash success: Ahora todas tus ediciones son públicas y ya estás autorizado para editar login: @@ -1336,7 +1400,12 @@ es: lost password link: ¿Ha perdido su contraseña? password: Contraseña please login: Por favor inicie sesión o {{create_user_link}}. + remember: "Recordarme:" title: Iniciar sesión + logout: + heading: Salir de OpenStreetMap + logout_button: Cerrar sesión + title: Cerrar sesión lost_password: email address: "Dirección de correo:" heading: ¿Contraseña olvidada? @@ -1369,6 +1438,10 @@ es: body: Perdón, No existe usuario con el nombre {{user}}. Por favor verifica las letras, o posiblemente el vínculo que has hecho click está equivocado. heading: El usuario {{user}} no existe title: Este usuario no existe + popup: + friend: Amigo + nearby mapper: Mapeadores cercanos + your location: "Tu lugar de origen:" remove_friend: not_a_friend: "{{name}} no es uno de tus amigos." success: Has quitado a {{name}} de tus amigos. @@ -1385,17 +1458,14 @@ es: view: activate_user: activar este usuario add as friend: añadir como amigo - add image: Añadir imagen ago: (hace {{time_in_words_ago}}) block_history: ver los bloqueos recibidos blocks by me: bloqueados por mi blocks on me: bloqueos sobre mi - change your settings: cambiar tu configuración confirm: Confirmar create_block: bloquear a este usuario created from: "Creado a partir de:" deactivate_user: desactivar este usuario - delete image: Borrar imagen delete_user: borrar este usuario description: Descripción diary: diario @@ -1411,12 +1481,11 @@ es: my edits: mis ediciones my settings: mis preferencias my traces: mis trazas - my_oauth_details: Ver mis detalles OAuth - nearby users: "Usuarios cercanos:" + nearby users: "Otros usuarios cercanos:" new diary entry: nueva entrada de diario no friends: No has añadido ningún amigo aún. - no home location: No se ha fijado ninguna localización. - no nearby users: Todavía no hay usuarios que reconozcan el estar mapeando cerca. + no nearby users: Todavía no hay usuarios que se hayan ubicado en su proximidad. + oauth settings: ajustes OAuth remove as friend: eliminar como amigo role: administrator: Este usuario es un administrador @@ -1431,32 +1500,30 @@ es: settings_link_text: preferencias traces: trazas unhide_user: descubrir este usuario - upload an image: Subir una imagen - user image heading: Imagen del usuario user location: Localización del usuario your friends: Tus amigos user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} todavía no ha creado ningún bloque." - heading: Listado de bloques por {{name}} - title: Bloques por {{name}} + empty: "{{name}} todavía no ha creado ningún bloqueo." + heading: Listado de bloqueos por {{name}} + title: Bloqueos por {{name}} blocks_on: empty: "{{name}} no ha sido bloqueado todavía." - heading: Listado de bloques en {{name}} + heading: Listado de bloqueos en {{name}} title: Bloqueos para {{name}} create: flash: Ha creado un bloque en el usuario {{name}}. try_contacting: Por favor, antes de bloquear al usuario, intenta contactarle y darle un tiempo razonable de respuesta. try_waiting: Por favor, trata de darle al usuario un tiempo razonable de respuesta antes de bloquearle. edit: - back: Ver todos los bloques - heading: Editando el bloque en {{name}} + back: Ver todos los bloqueos + heading: Editando el bloqueo en {{name}} needs_view: ¿Necesita el usuario hacer login antes de que este bloqueo sea eliminado_ period: ¿Por cuánto tiempo, empezando ahora, tiene que estar el usuario bloqueado del uso de la API? reason: El motivo por el que {{name}} está siendo bloqueado. Por favor, escriba todo lo calmado y razonable que pueda, proporcionando todos los detalles que pueda sobre la situación. Tenga en cuenta que no todos los usuarios entienden la jerga de la comunidad, así que por favor trate de usar un lenguaje plano. - show: Ver este bloque - submit: Actualizar el bloque - title: Editando el bloque en {{name}} + show: Ver este bloqueo + submit: Actualizar el bloqueo + title: Editando el bloqueo en {{name}} filter: block_expired: Este bloqueo ya ha expirado y no puede ser editado. block_period: El periodo de bloqueo debe de ser uno de los valores seleccionables de la lista desplegable @@ -1500,13 +1567,13 @@ es: one: 1 hora other: "{{count}} horas" revoke: - confirm: ¿Seguro que deseas revocar este bloque? - flash: Este bloque ha sido revocado. - heading: Revocando bloque en {{block_on}} por {{block_by}} - past: Este bloque terminó hace {{time}} y no puede ser revocado ahora. + confirm: ¿Seguro que deseas revocar este bloqueo? + flash: Este bloqueo ha sido revocado. + heading: Revocando bloqueo en {{block_on}} por {{block_by}} + past: Este bloqueo terminó hace {{time}} y no puede ser revocado ahora. revoke: Revocar - time_future: Este bloque finalizará en {{time}}. - title: Revocando bloque en {{block_on}} + time_future: Este bloqueo finalizará en {{time}}. + title: Revocando bloqueo en {{block_on}} show: back: Ver todos los bloqueos confirm: ¿Está seguro? @@ -1522,7 +1589,7 @@ es: time_past: Finalizado hace {{time}} title: "{{block_on}} bloqueado por {{block_by}}" update: - only_creator_can_edit: Sólo el moderador que ha creado este bloque puede editarlo. + only_creator_can_edit: Sólo el moderador que ha creado este bloqueo puede editarlo. success: Bloqueo actualizado. user_role: filter: