X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d7f1186825751ff96ead15ae16aba2d0a7acff02..c22958faed2e60b7277607fdee6f94976b9caf39:/config/locales/da.yml diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index 55f0b9ea8..88ef1bd10 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -6,18 +6,26 @@ da: activerecord: attributes: + diary_comment: + body: Brødtekst diary_entry: + language: Sprog + latitude: Breddegrad + longitude: Længdegrad title: Titel user: Bruger friend: friend: Ven user: Bruger message: + body: Brødtekst recipient: Modtager sender: Afsender title: Titel trace: description: Beskrivelse + latitude: Breddegrad + longitude: Længdegrad name: Navn public: Offentlig size: Størrelse @@ -28,7 +36,7 @@ da: description: Beskrivelse email: E-mail languages: Sprog - pass_crypt: Kodeord + pass_crypt: Adgangskode models: country: Land diary_comment: Dagbogskommentar @@ -92,6 +100,7 @@ da: loading: Indlæsning... node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download_xml: Hent XML edit: redigér node: Punkt node_title: "Punkt: {{node_name}}" @@ -101,6 +110,7 @@ da: part_of: "Del af:" node_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download_xml: Hent XML node_history: Punkthistorik node_history_title: "Punkthistorik: {{node_name}}" view_details: vis detaljer @@ -125,6 +135,7 @@ da: part_of: "Del af:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download_xml: Hent XML relation_history: Relationshistorik relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}" view_details: vis detaljer @@ -144,6 +155,7 @@ da: drag_a_box: Træk en kasse pÃ¥ kortet for at vælge et omrÃ¥de edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]] history_for_feature: Historik for [[feature]] + load_data: Indlæs data loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et omrÃ¥de som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved hÃ¥ndtering af sÃ¥ meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker pÃ¥, at du vil se alle disse data, sÃ¥ klik pÃ¥ knappen nedenfor." loading: Indlæsning... manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt @@ -170,8 +182,15 @@ da: zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et omrÃ¥de af kortet for visning tag_details: tags: "Egenskaber:" + timeout: + type: + changeset: ændringssæt + node: punkt + relation: relation + way: vej way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download_xml: Hent XML edit: redigér view_history: vis historik way: Vej @@ -184,6 +203,7 @@ da: part_of: "Del af:" way_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download_xml: Hent XML view_details: vis detaljer way_history: Vejhistorik way_history_title: "Vejhistorik: {{way_name}}" @@ -200,9 +220,22 @@ da: previous: "« Forrige" showing_page: Viser side {{page}} changesets: + area: OmrÃ¥de + comment: Kommentar user: Bruger list: description: Seneste ændringer + description_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox} + description_user: Ændringssæt af {{user}} + description_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}} + heading: Ændringssæt + heading_bbox: Ændringssæt + heading_user: Ændringssæt + heading_user_bbox: Ændringssæt + title: Ændringssæt + title_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}} + title_user: Ændringssæt af {{user}} + title_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}} diary_entry: diary_comment: confirm: Bekræft @@ -211,6 +244,8 @@ da: confirm: Bekræft edit: language: "Sprog:" + latitude: "Breddegrad:" + longitude: "Længdegrad:" save_button: Gem subject: "Emne:" use_map_link: brug kort @@ -218,13 +253,17 @@ da: start: add_marker: Tilføj en markør pÃ¥ kortet area_to_export: OmrÃ¥de at eksportere + embeddable_html: HTML-kode export_button: Eksportér format: "Format:" format_to_export: Format for eksport image_size: "Billedestørrelse:" + latitude: "Bredde:" licence: Licens + longitude: "Længde:" manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt mapnik_image: Mapnik billede + max: maks osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data osmarender_image: Osmarender billede scale: Skala @@ -238,6 +277,15 @@ da: manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt view_larger_map: Vis større kort geocoder: + description: + title: + osm_namefinder: "{{types}} fra OpenStreetMap Namefinder" + types: + cities: Storbyer + places: Steder + towns: Byer + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} for {{type}}" direction: east: øst north: nord @@ -252,7 +300,17 @@ da: other: omkring {{count}}km zero: mindre end 1 km results: + more_results: Flere resultater no_results: Ingen resultater fundet + search: + title: + ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA + geonames: Resultater fra GeoNames + latlon: Resultater for koordinater + osm_namefinder: Resultater fra OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Resultater fra NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Resultater fra Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} for {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} for {{placename}}" @@ -260,7 +318,6 @@ da: donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden. donate_link_text: donation edit: Redigér - edit_tooltip: Redigér kortet export: Eksporter export_tooltip: Eksporter kortdata gps_traces: GPS-spor @@ -268,7 +325,6 @@ da: help_wiki_tooltip: Hjælp- og Wiki-side for projektet help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Main_Page?uselang=da history: Historik - history_tooltip: Historik af ændringssæt home: hjem home_tooltip: GÃ¥ til hjemmeposition inbox: indbakke ({{count}}) @@ -303,10 +359,6 @@ da: view_tooltip: Vis kortere welcome_user: Velkommen, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Din brugerside - map: - coordinates: "Koordinater:" - edit: Redigér - view: Kort message: delete: deleted: Besked slettet @@ -330,6 +382,7 @@ da: unread_button: Marker som ulæst new: back_to_inbox: Tilbage til indbakke + body: Brødtekst limit_exceeded: Du har sendt mange beskeder pÃ¥ det sidste. Vent venligst lidt før du forsøger at sende flere. message_sent: Besked sendt send_button: Send @@ -367,7 +420,9 @@ da: delete_button: Slet site: key: - map_key: Kortnøgle + map_key: Signaturforklaring + table: + heading: Signaturforklaring for z{{zoom_level}} search: search: Søg where_am_i: Hvor er jeg? @@ -381,6 +436,7 @@ da: scheduled_for_deletion: Spor planlagt for sletning edit: description: "Beskrivelse:" + download: hent edit: redigér filename: "Filnavn:" heading: Redigerer spor {{name}} @@ -417,13 +473,15 @@ da: count_points: "{{count}} punkter" edit: redigér edit_map: Redigér kort + identifiable: IDENTIFICERBAR in: i map: kort - more: mere + more: detaljer pending: VENTENDE private: PRIVAT public: OFFENTLIG trace_details: Vis spordetaljer + trackable: SPORBAR view_map: Vis kort trace_form: description: "Beskrivelse:" @@ -442,11 +500,13 @@ da: trace_optionals: tags: Egenskaber trace_paging_nav: - of: af - showing: Viser side + next: Næste » + previous: "« Forrige" + showing_page: Viser side {{page}} view: delete_track: Slet dette spor description: "Beskrivelse:" + download: hent edit: redigér edit_track: Rediger dette spor filename: "Filnavn:" @@ -472,6 +532,8 @@ da: email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt) flash update success: Brugerinformation opdateret. home location: "Hjemmeposition:" + latitude: "Breddegrad:" + longitude: "Længdegrad:" my settings: Mine indstillinger no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition. preferred languages: "Foretrukne sprog:" @@ -503,49 +565,63 @@ da: please login: Log pÃ¥ eller {{create_user_link}}. title: Log pÃ¥ lost_password: - email address: "E-mailadresse:" - heading: Glemt kodeord? - new password button: Nulstil kodeord + email address: "E-mail-adresse:" + heading: Glemt adgangskode? + new password button: Nulstil adgangskode notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager. - title: Glemt kodeord + title: Glemt adgangskode make_friend: already_a_friend: Du er allerede ven med {{name}}. failed: Desværre, kunne ikke tilføje {{name}} som din ven. success: "{{name}} er nu din ven." new: + confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:" + confirm password: "Bekræft adgangskode:" + email address: "E-mail-adresse:" + heading: Opret konto no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt. + password: "Adgangskode:" + signup: Tilmeld title: Opret konto no_such_user: body: Der findes desværre ingen bruger ved navn {{user}}. Tjek venligst stavningen, ellers kan linket du trykkede pÃ¥ være forkert. heading: Brugeren {{user}} findes ikke title: Ingen sÃ¥dan bruger reset_password: - confirm password: "Bekræft kodeord:" - password: "Kodeord:" - reset: Nulstil kodeord + confirm password: "Bekræft adgangskode:" + flash changed: Din adgangskode er ændret. + heading: Nulstil adgangskode for {{user}} + password: "Adgangskode:" + reset: Nulstil adgangskode + title: Nulstil adgangskode set_home: flash success: Hjemmeposition gemt view: add as friend: tilføj som ven - add image: Tilføj billede ago: ({{time_in_words_ago}} siden) confirm: Bekræft deactivate_user: deaktiver denne bruger - delete image: Slet billede delete_user: slet denne bruger description: Beskrivelse diary: dagbog + edits: redigeringer + email address: "E-mail-adresse:" hide_user: skjul denne bruger km away: "{{count}}km væk" + m away: "{{count}} m væk" my diary: min dagbog + my edits: mine redigeringer my settings: mine indstillinger + my traces: mine GPS-spor nearby users: "Brugere nær dig:" + new diary entry: ny dagbogsoptegnelse no home location: Ingen hjemmeposition sat. remove as friend: fjern som ven role: administrator: Denne bruger er en administrator send message: send besked settings_link_text: indstillinger + traces: GPS-spor unhide_user: stop med at skjule denne bruger user location: Brugereposition your friends: Dine venner