X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d7f1186825751ff96ead15ae16aba2d0a7acff02..f4928d0e952ddbde662517d781367dd97eab86a7:/config/locales/pl.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index be45322e3..f100484dd 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -1,7 +1,11 @@ # Messages for Polish (Polski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Ajank # Author: BdgwksxD +# Author: Deejay1 +# Author: RafalR +# Author: Soeb # Author: Sp5uhe # Author: Wpedzich # Author: Yarl @@ -109,14 +113,6 @@ pl: other: "Zawiera następujących {{count}} dróg:" no_bounding_box: Ten zestaw zmian został zapisany bez obszaru edycji. show_area_box: Pokaż obszar prostokątu - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Następny zestaw zmian - prev_tooltip: Poprzedni zestaw zmian - user: - name_tooltip: Zobacz edycje wykonane przez użytkownika {{user}} - next_tooltip: Następna edycja wykonana przez użytkownika {{user}} - prev_tooltip: Poprzednia edycja wykonana przez użytkownika {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentarz:" edited_at: "Edytowano:" @@ -133,7 +129,21 @@ pl: node: Zobacz punkt na większej mapie relation: Zobacz relację na większej mapie way: Pokaż drogę na większej mapie - loading: Wczytywanie... + loading: Wczytywanie… + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Następny zestaw zmian + next_node_tooltip: Następny węzeł + next_relation_tooltip: Poprzednia relacja + next_way_tooltip: Następna droga + prev_changeset_tooltip: Poprzedni zestaw zmian + prev_node_tooltip: Poprzedni węzeł + prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja + prev_way_tooltip: Poprzednia droga + user: + name_changeset_tooltip: Zobacz edycje wykonane przez użytkownika {{user}} + next_changeset_tooltip: Następna edycja wykonana przez użytkownika {{user}} + prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja wykonana przez użytkownika {{user}} node: download: "{{download_xml_link}} lub {{view_history_link}}" download_xml: Ściągnij XML @@ -190,10 +200,11 @@ pl: details: Szczegóły drag_a_box: Zaznacz prostokąt na mapie przeciągnięciem myszki aby wybrać obszar edited_by_user_at_timestamp: Edytowany przez [[user]] ostatni raz [[timestamp]] + hide_areas: Ukryj obszary history_for_feature: Historia zmian dla [[feature]] load_data: Załaduj dane loaded_an_area_with_num_features: Załadowano obszar zawierający [[num_features]] obiektów. Przeglądarki mogą nie radzić sobie z wyświetleniem tej ilości danych -- generalnie działają optymalnie przy wyświetlaniu mniej niż 100 obiektów jednocześnie, w przeciwnym wypadku przeglądarka może działac powoli lub przestać odpowiadać. Jeśli jesteś pewien że chcesz wyświetlić dane, kliknij przycisk poniżej. - loading: Wczytywanie... + loading: Wczytywanie manually_select: Manualnie wybierz inny obszar object_list: api: Pobierz ten obszar z API @@ -212,12 +223,24 @@ pl: node: Węzeł way: Droga private_user: prywatny użytkownika + show_areas: Pokaż obszary show_history: Pokaż zmiany unable_to_load_size: "Nie można załadować: prostokąt ograniczający [[bbox_size]] jest zbyt duży (nie może przekraczać {{max_bbox_size}} stopnia)" - wait: Moment... + wait: Moment… zoom_or_select: Przybliż albo wybierz inny obszar mapy tag_details: tags: "Znaczniki:" + wiki_link: + key: Strona wiki dla etykiety {{key}} + tag: Strona wiki dla etykiety {{key}}={{value}} + wikipedia_link: Artykuł {{page}} w Wikipedii + timeout: + sorry: Niestety, pobranie danych dla {{type}} o identyfikatorze {{id}} trwało zbyt długo. + type: + changeset: Zestaw zmian + node: węzeł + relation: relacja + way: droga way: download: "{{download_xml_link}} lub {{view_history_link}}" download_xml: Ściągnij XML @@ -240,12 +263,12 @@ pl: changeset: changeset: anonymous: Anonim - big_area: (pełny) + big_area: (duży) no_comment: (brak) no_edits: (brak edycji) show_area_box: pokaż prostokąt zawierający still_editing: (nadal edytowany) - view_changeset_details: Zobacz szczegóły changesetu + view_changeset_details: Zobacz szczegóły zestawu zmian changeset_paging_nav: next: Następna » previous: "« Poprzednia" @@ -315,6 +338,10 @@ pl: recent_entries: "Ostatnie wpisy do dziennika:" title: Dzienniki użytkowników user_title: Dziennik dla {{user}} + location: + edit: Edytuj + location: "Położenie:" + view: Podgląd new: title: Nowy wpis do dziennika no_such_entry: @@ -330,8 +357,19 @@ pl: login: Zaloguj się login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, aby dodać komentarz" save_button: Zapisz - title: Wpisy użytkowników | {{user}} + title: Dziennik użytkownika {{user}} | {{title}} user_title: Dziennik dla {{user}} + editor: + default: Domyślnie (obecnie {{name}}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (edycja w przeglądarce) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (edycja w przeglądarce) + name: Potlatch 2 + remote: + description: JOSM albo Merkaartor + name: Remote Control export: start: add_marker: Dodaj pinezkę na mapie @@ -354,6 +392,8 @@ pl: output: Wynik paste_html: Użyj podanego kodu HTML, aby umieścić na stronie scale: Skala + too_large: + heading: Obszar zbyt duży zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Dodaj pinezkę na mapie @@ -389,6 +429,7 @@ pl: other: około {{count}}km zero: mniej niż 1km results: + more_results: Więcej wyników no_results: Nie znaleziono search: title: @@ -528,7 +569,6 @@ pl: tower: Wieża train_station: Stacja kolejowa university: Budynek uniwersytetu - "yes": Budynek highway: bridleway: Droga dla koni bus_guideway: Droga dla autobusów @@ -844,21 +884,32 @@ pl: cycle_map: Mapa Rowerowa noname: BrakNazwy site: + edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę + edit_tooltip: Edytuje mapę edit_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by edytować mape + history_disabled_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć zmiany w tym obszarze + history_tooltip: Wyświetla przeprowadzone edycje dla tego obszaru history_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by odczytać historię edycji layouts: + community_blogs: Blogi wspólnoty + community_blogs_title: Blogi członków społeczności OpenStreetMap + copyright: Prawa autorskie i licencja + documentation: Dokumentacja + documentation_title: Dokumentacja projektu donate: Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzętu. donate_link_text: dokonując darowizny edit: Edycja - edit_tooltip: Edycja mapy + edit_with: Edytuj w {{editor}} export: Eksport export_tooltip: Eksport danych mapy + foundation: Fundacja + foundation_title: Fundacja OpenStreetMap gps_traces: Ślady GPS - gps_traces_tooltip: Zarządzaj śladami - help_wiki: Pomoc & Wiki - help_wiki_tooltip: Pomoc i strony Wiki projektu + gps_traces_tooltip: Zarządzanie śladami GPS + help: Pomoc + help_centre: Centrum pomocy + help_title: Witryna pomocy dla projektu history: Zmiany - history_tooltip: Historia zestawów zmian home: główna home_tooltip: Przejdź do strony głównej inbox: poczta ({{count}}) @@ -868,7 +919,8 @@ pl: zero: Brak nowych wiadomości intro_1: OpenStreetMap to mapa całego świata którą możesz swobodnie edytować. Tworzona przez ludzi takich jak Ty. intro_2: OpenStreetMap pozwala oglądać, korzystać, i kolaboratywnie tworzyć dane geograficzne z dowolnego miejsca na Ziemi. - intro_3: Hosting OpenStreetMap jest wspomagany przez {{ucl}} i {{bytemark}}. + intro_3: Hosting OpenStreetMap jest wspomagany przez {{ucl}} oraz {{bytemark}}. Pozostali wymienieni są na stronie {{partners}}. + intro_3_partners: wiki license: title: Dane OpenStreetMap są licencjonowane przez Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: zaloguj się @@ -880,15 +932,11 @@ pl: make_a_donation: text: Przekaż darowiznę title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocą darowizny pieniężnej - news_blog: Blog informacyjny - news_blog_tooltip: Blog z wiadomościami o OpenStreetMap, wolnych danych geograficznych, itp. osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane. osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane. - shop: Zakupy - shop_tooltip: Sklep z markowymi towarami OpenStreetMap sign_up: zarejestruj sign_up_tooltip: Załóż konto, aby edytować - sotm: Wpadnij na tegoroczną Konferencję OpenStreetMap, The State of the Map, 10-12 Lipca w Amsterdamie! + sotm2011: Przybądź na konferencję OpenStreetMap, The State of the Map, 9-11 września w Denver! tag_line: Swobodna Wiki-Mapa Świata user_diaries: Dzienniczki user_diaries_tooltip: Przeglądaj dzienniczki użytkownika @@ -896,10 +944,17 @@ pl: view_tooltip: Zobacz mapę welcome_user: Witaj, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Strona użytkownika - map: - coordinates: "Współrzędne:" - edit: Edycja - view: Mapa + wiki: Wiki + license_page: + foreign: + english_link: oryginalna angielska wersja + text: W przypadku konfliktu pomiędzy tym tłumaczeniem a {{english_original_link}}, preferowana jest strona w języku angielskim. + title: Informacje o tłumaczeniu + native: + mapping_link: rozpocząć tworzenie mapy + native_link: wersji po polsku + text: Przeglądasz wersję po angielsku strony dotyczącej praw autorskich. Możesz wrócić do {{native_link}} tej strony lub przestać czytać o prawach autorskich i {{mapping_link}}. + title: O stronie message: delete: deleted: Wiadomość usunięta @@ -930,10 +985,13 @@ pl: send_message_to: Wyślij nową wiadomość do {{name}} subject: Temat title: Wysyłanie wiadomości + no_such_message: + heading: Nie ma takiej wiadomości + title: Nie ma takiej wiadomości no_such_user: - body: Niestety nie znaleziono użytkownika / wiadomości o tej nazwie lub id - heading: Nie ma takiego użytkownika / wiadomości - title: Nie ma takiego użytkownika lub wiadomości + body: Niestety nie ma użytkownika o takiej nazwie. + heading: Nie ma takiego użytkownika + title: Nie ma takiego użytkownika outbox: date: Nadano inbox: odbiorcza @@ -971,27 +1029,46 @@ pl: click_the_link: Jeśli to ty, kliknij na poniższy link, aby potwierdzić zmianę. greeting: Cześć, hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie Ty) chce zmienić adres e-mail w {{server_url}} na {{new_address}}. + email_confirm_plain: + greeting: Cześć, + hopefully_you_1: Ktoś (prawdopodobnie Ty sam(a)) chciałby zmienić adres e-mail w serwisie + hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." friend_notification: had_added_you: "{{user}} dodał(a) Cię jako swojego znajomego na OpenStreetMap." - see_their_profile: Możesz przeczytać jego/jej profil pod {{userurl}} oraz dodać jako Twojego znajomego/ą jeśli chcesz. + see_their_profile: Możesz zobaczyć jego profil na stronie {{userurl}}. subject: "[OpenStreetMap] Użytkownik {{user}} dodał Cię jako przyjaciela" gpx_notification: and_no_tags: i brak znaczników and_the_tags: i następujące znaczniki failure: + failed_to_import: "nie udało się zaimportować. Komunikat błędu:" + more_info_1: Więcej informacji na temat błędów przesyłania danych GPX i sposobach ich + more_info_2: "uniknięcia można znaleźć na stronie:" subject: "[OpenStreetMap] Błąd importu pliku GPX" greeting: Witaj, success: + loaded_successfully: udało się załadować, wraz z {{trace_points}} z {{possible_points}} punktów łącznie. subject: "[OpenStreetMap] Sukces importu pliku GPX" with_description: z opisem your_gpx_file: Wygląda, ze Twój plik GPX + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Prośba zmiany hasła" + lost_password_html: + click_the_link: Jeśli to Ty, kliknij na poniższy link, aby zresetować hasło. + greeting: Witaj, + hopefully_you: Ktoś - prawdopodobnie Ty - poprosił w serwisie openstreetmap.org o zresetowanie hasła do konta należącego do tego adresu e-mail. lost_password_plain: click_the_link: Jeśli to ty, kliknij na poniższy link, aby zresetować hasło. greeting: Cześć, hopefully_you_1: Ktoś (prawdopodobnie Ty) poprosił o zresetowanie hasła dla tego hopefully_you_2: adresy e-mail konto openstreetmap.org. message_notification: - subject: "[OpenStreetMap] Użytkownik {{user}} przysłał nową wiadomość" + footer1: Możesz też przeczytać tę wiadomość pod adresem {{readurl}} + footer2: możesz odpowiedzieć pod adresem {{replyurl}} + header: "{{from_user}} wysłał do Ciebie wiadomość z OpenStreetMap o temacie {{subject}}:" + hi: Witaj {{to_user}}, + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Prośba o potwierdzenie adresu e-mail" signup_confirm_html: click_the_link: Jeśli to Ty, witamy! Kliknij poniższy link żeby potwierdzić Twoje nowe konto i dowiedzieć się więcej o OpenStreetMap. current_user: Aktualne listy użytkowników według ich położenia na Ziemi znajdziesz na stronie Category:Users_by_geographical_region. @@ -1031,6 +1108,20 @@ pl: request_access: Aplikacja {{app_name}} żąda dostępu do Twojego konta użytkownika. Sprawdź, czy chcesz pozwolić aplikacji na poniższe działania. Możesz wybrać dowolną liczbę opcji. revoke: flash: Cofnąłeś prawa dostępu dla aplikacji {{application}} + oauth_clients: + edit: + submit: Edytuj + form: + required: Wymagane + index: + application: Nazwa aplikacji + my_apps: Programy klienckie + my_tokens: Zarejestrowane programy + no_apps: Czy chcesz zarejestrować programy korzystające ze standardu {{oauth}}? Programy muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać z zapytań OAuth do tego serwisu. + revoke: Odwołaj! + title: Szczegóły autoryzacji OAuth + show: + edit: Edytuj szczegóły site: edit: anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego. @@ -1051,7 +1142,7 @@ pl: shortlink: Shortlink key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Klucz mapy dla mapnika renderuje na tym poziomie powiększenia + map_key_tooltip: Legenda mapy table: entry: admin: Granica administracyjna @@ -1117,8 +1208,7 @@ pl: tunnel: Kreskowany obrys – tunel unclassified: Drogi niesklasyfikowane unsurfaced: Droga nieutwardzona - wood: Las - heading: Legenda dla przybliżenia {{zoom_level}} + wood: Puszcza search: search: Szukaj search_help: "przykłady: 'Wąchock', 'Franciszkańska, Poznań', 'CB2 5AQ', lub 'post offices near Mokotów' więcej przykładów..." @@ -1128,6 +1218,9 @@ pl: sidebar: close: Zamknij search_results: Wyniki wyszukiwania + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y o %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Twój plik GPX został załadowany i czeka na dodanie do bazy danych. Powinno to nastąpić w ciągu najbliższej pół godziny i dostaniesz wtedy maila z informacją o tym. @@ -1173,7 +1266,7 @@ pl: count_points: "{{count}} punktów" edit: edycja edit_map: Edytuj Mapę - identifiable: Możliwy do zidentyfikowania + identifiable: IDENTYFIKOWALNY in: w map: mapa more: więcej @@ -1181,7 +1274,7 @@ pl: private: PRYWATNY public: PUBLICZNY trace_details: Pokaż szczegóły śladu - trackable: Możliwy do śledzenia + trackable: MOÅ»LIWY DO ŚLEDZENIA view_map: Pokaż mapę trace_form: description: Opis @@ -1194,14 +1287,16 @@ pl: visibility_help: co to znaczy? trace_header: see_all_traces: Zobacz wszystkie ślady - see_just_your_traces: Zobacz tylko Twoje ślady lub wgraj nowy ślad see_your_traces: Zobacz wszystkie Twoje ślady traces_waiting: Masz w tym momencie {{count}} śladów nadal oczekujących na dodanie. Prosimy poczekaj aż wgrywanie ich zostanie zakończone przed dodaniem kolejnych aby nie blokować kolejki innym użytkownikom. + upload_trace: Wyślij ślad + your_traces: Wyświetlaj tylko swoje ślady trace_optionals: tags: Znaczniki trace_paging_nav: - of: z - showing: Widoczna jest strona + next: Następny » + previous: "« Poprzedni" + showing_page: Wyświetlanie strony {{page}} view: delete_track: Wykasuj ten ślad description: "Opis:" @@ -1216,7 +1311,7 @@ pl: pending: OCZEKUJE points: "Punktów:" start_coordinates: "Współrzędne początkowe:" - tags: Tagi + tags: "Znaczniki:" title: Przeglądanie śladu {{name}} trace_not_found: Ślad nie znaleziony! uploaded: "Dodano:" @@ -1228,14 +1323,23 @@ pl: trackable: Niezidentyfikowany (udostępniany jedynie jako anonimowy, uporządkowane punkty ze znacznikami czasu) user: account: + contributor terms: + link text: co to jest? + current email address: "Aktualny adres e-mail:" + delete image: Usuń obecną grafikę email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie) flash update success: Zaktualizowano profil użytkownika. flash update success confirm needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź czy przyszedł już mail potwierdzający nowy adres mailowy. home location: "Lokalizacja domowa:" + image: "Grafika:" + image size hint: (najlepiej sprawdzają się kwadratowe obrazy o rozmiarach przynajmniej 100x100) + keep image: Pozostaw dotychczasową ilustrację latitude: "Szerokość:" longitude: "Długość geograficzna:" make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne. my settings: Moje ustawienia + new email address: "Nowy adres e-mail:" + new image: Dodaj grafikę no home location: Nie wpisałeś swojej lokalizacji domowej. preferred languages: "Preferowane Języki:" profile description: "Opis profilu:" @@ -1249,40 +1353,56 @@ pl: public editing note: heading: Publiczna edycja text: Obecnie twoje edycje są anonimowe i ludzie nie mogą wysyłać do ciebie wiadomości lub zobaczyć twojej lokalizacji. Aby pokazać, co edytowałeś i umożliwić ludziom kontakt z Tobą za pośrednictwem strony internetowej, kliknij przycisk poniżej. W międzyczasie API 0.6 zmienił się, jedynie publiczni użytkownicy mogą edytować dane mapy. . (dowiedz się dlaczego). + replace image: Zmień obecną grafikę return to profile: Powrót do profilu. save changes button: Zapisz zmiany title: Zmiana ustawień konta update home location on click: Aktualizować lokalizację kiedy klikam na mapie? confirm: + already active: To konto zostało potwierdzone. button: Potwierdzam - failure: Konto o tym kodzie było już potwierdzone. heading: Potwierdzenie nowego użytkownika press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby aktywować Twoje konto. success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się że do nas dołączyłeś! + unknown token: Wygląda na to, że ten żeton nie istnieje. confirm_email: button: Potwierdzam failure: Adres email o tym kodzie był już potwierdzony. heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby potwierdzić Twój nowy adres e-mail. success: Twój nowy adres został zatwierdzony, cieszymy się że do nas dołączyłeś! + confirm_resend: + failure: Brak użytkownika {{name}}. filter: not_an_administrator: Musisz mieć uprawnienia administratora do wykonania tego działania. - friend_map: - nearby mapper: "Mapowicz z okolicy: [[nearby_user]]" - your location: Twoje położenie go_public: flash success: Wszystkie Twoje modyfikacje są od teraz publiczne i jesteś uprawniony/a do edycji. + list: + empty: Nie znaleziono pasujących uzytkowników + heading: Użytkownicy + hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników + title: Użytkownicy login: - account not active: Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.
Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta aby je aktywować. + account not active: Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.
Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta, aby je aktywować lub poproś o ponowne przesłanie maila. + already have: Masz już konto OpenStreetMap? Zaloguj się. auth failure: Niestety podane dane nie pozwoliły na zalogowanie Cię. + create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutę. create_account: załóż konto email or username: "Adres email lub nazwa użytkownika:" heading: Logowanie login_button: Zaloguj się lost password link: Zapomniane hasło? + new to osm: Nowy na OpenStreetMap? password: "Hasło:" please login: Zaloguj się lub {{create_user_link}}. + register now: Zarejestruj się + remember: "Pamiętaj mnie:" title: Logowanie + to make changes: Aby wprowadzać zmiany w OpenStreetMap, musisz mieć konto. + logout: + heading: Wyloguj z OpenStreetMap + logout_button: Wyloguj + title: Wyloguj lost_password: email address: "Adres e-mail:" heading: Zapomniałeś hasła? @@ -1299,22 +1419,26 @@ pl: confirm email address: "Potwierdzenie adresu e-mail:" confirm password: "Potwierdzenie hasła:" contact_webmaster: Prosimy skontaktuj się z webmasterem żeby poprosić o stworzenie konta - zajmiemy się Twoim zapytaniem najszybciej jak to możliwe. + continue: Kontynuuj display name: "Przyjazna nazwa:" display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można ją później zmienić w ustawieniach. email address: "Adres e-mail:" fill_form: Po wypełnieniu formularza otrzymasz e-mail z instrukcjami dotyczącymi aktywacji konta. - flash create success message: Nowy użytkownik został dodany. Sprawdź czy już przyszedł mail potwierdzający, a już za moment będziesz mapował(a) :-)

Zauważ, że nie można zalogować się przed otrzymaniem tego maila i potwierdzeniem adresu.

Jeśli korzystasz z rozwiązania antyspamowego które prosi nowych nadawców o potwierdzenia, będziesz musiał(a) dodać adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów bo nie jesteśmy w stanie odpowiadać na zapytania takich systemów. + flash create success message: Rejestracja udana. Sprawdź czy na adres {{email}} przyszedł mail potwierdzający, a już za moment będziesz edytować mapę.

Jeśli korzystasz z rozwiązania antyspamowego, które prosi nowych nadawców o potwierdzenie, będziesz musiał dodać adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów, bo nie jesteśmy w stanie odpowiadać na zapytania takich systemów. heading: Zakładanie konta - license_agreement: Zakładając konto użytkownika wyrażasz zgodę na publikację wszystkich wyników pracy wgrywanych na openstreetmap.org oraz wszystkich danych powstałych w wyniku wykorzystania narzędzi łączących się z openstreetmap.org na prawach (bez wyłączności) tej licencji Creative Commons (by-sa). + license_agreement: Zakładając konto użytkownika wyrażasz zgodę na warunki użytkowania dla edytujących. no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyć Ci konta automatycznie. not displayed publicly: Informacje nie wyświetlane publicznie (zobacz polityka prywatności) password: "Hasło:" - signup: Gotowe title: Nowe konto no_such_user: - body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisownię. Być może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny. + body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisownię. Być może skorzystano z nieprawidłowego odnośnika. heading: Użytkownik{{user}} nie istnieje title: Nie znaleziono użytkownika + popup: + friend: Znajomy + nearby mapper: Mapowicz z okolicy + your location: Twoje położenie remove_friend: not_a_friend: "{{name}} nie był Twoim znajomym." success: "{{name}} został wyłączony z grona Twoich znajomych." @@ -1328,20 +1452,34 @@ pl: title: zresetuj hasło set_home: flash success: Nowa lokalizacja domowa zapisana + suspended: + heading: Konto zawieszone + title: Konto zawieszone + terms: + agree: Akceptuję + consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład jest w domenie publicznej + consider_pd_why: co to oznacza? + decline: Nie akceptuję + heading: Warunki współtworzenia + legale_names: + france: Francja + italy: Włochy + rest_of_world: Reszta świata + legale_select: "Proszę wybrać kraj zamieszkania:" + read and accept: Prosimy przeczytać umowę zamieszczoną poniżej i nacisnąć "Akceptuję". Klikając ten przycisk akceptujesz warunki umowy. + title: Warunki współtworzenia view: activate_user: aktywuj tego użytkownika add as friend: dodaj do znajomych - add image: Dodaj zdjęcie ago: ({{time_in_words_ago}} temu) block_history: otrzymane blokady blocks by me: nałożone blokady blocks on me: otrzymane blokady - change your settings: zmień swoje ustawienia confirm: Potwierdź + confirm_user: zatwierdź tego użytkownika create_block: zablokuj tego użytkownika created from: "Stworzony z:" deactivate_user: dezaktywuj tego użytkownika - delete image: Usuń zdjęcie delete_user: usuń to konto description: Opis diary: dziennik @@ -1350,6 +1488,7 @@ pl: hide_user: ukryj tego użytkownika if set location: Jeśli ustawisz swoją lokalizacje, pojawi się na tej stronie kolorowa mapka i w ogóle. Lokalizację możesz podać na Twojej {{settings_link}}. km away: "{{count}}km stąd" + latest edit: "Ostatnia edycja {{ago}}:" m away: "{{count}}m stąd" mapper since: "Mapuje od:" moderator_history: nałożone blokady @@ -1357,12 +1496,11 @@ pl: my edits: moje zmiany my settings: moje ustawienia my traces: moje ślady - my_oauth_details: Pokaż moje szczegóły OAuth - nearby users: "Najbliżsi użytkownicy:" + nearby users: Najbliżsi użytkownicy new diary entry: nowy wpis w dzienniku no friends: Nie dodałeś/aś jeszcze żadnych znajomych. - no home location: Lokalizacja domowa nie została podana. - no nearby users: Nikt nie przyznał się jeszcze do mapowania w tej okolicy. + no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznają się do mapowania w tej okolicy. + oauth settings: ustawienia oauth remove as friend: usuń ze znajomych role: administrator: Ten użytkownik jest administratorem @@ -1375,10 +1513,9 @@ pl: moderator: Cofnij dostęp moderatora send message: wyślij wiadomość settings_link_text: stronie ustawień + status: "Stan:" traces: ślady unhide_user: odkryj tego użytkownika - upload an image: Wgraj zdjęcie - user image heading: Zdjęcie użytkownika user location: Lokalizacja użytkownika your friends: Twoi znajomi user_block: @@ -1403,9 +1540,23 @@ pl: block_expired: Blokada zakończyła się i nie można jej edytować. block_period: Długość blokady należy wybrać z listy rozwijanej. not_a_moderator: Musisz być moderatorem, by wykonać to działanie. + helper: + time_future: Blokada wygasa {{time}}. + time_past: Zakończono {{time}} temu. + until_login: Aktywne do momentu zalogowania użytkownika. + index: + empty: Nie nałożono do tej pory żadnych blokad. + heading: Lista blokad użytkowników + title: Blokady użytkownika model: non_moderator_revoke: Musisz być moderatorem, żeby odwoływać blokady. non_moderator_update: Musisz być moderatorem, żeby ustalać i edytować blokady. + new: + back: Zobacz wszystkie blokady + submit: Utwórz blokadę + not_found: + back: Powrót do spisu + sorry: Niestety, nie udało się odnaleźć blokady użytkownika o identyfikatorze {{id}}. partial: confirm: Na pewno? creator_name: Twórca @@ -1420,6 +1571,14 @@ pl: period: one: 1 godzina other: "{{count}} godzin" + revoke: + confirm: Czy na pewno chcesz odwołać tę blokadę? + flash: Blokada została odwołana. + heading: Odwoływanie blokady użytkownika {{block_on}} nałożonej przez użytkownika {{block_by}} + past: Blokada zakończyła się {{time}} temu i nie można jej odwołać. + revoke: Odwołaj + time_future: Blokada zakończy się za {{time}}. + title: Odwoływanie blokady użytkownika {{block_on}} show: back: Przejrzyj wszystkie blokady confirm: Na pewno? @@ -1434,6 +1593,8 @@ pl: time_future: Blokada wygasa {{time}} time_past: Zakończona {{time}} temu title: "{{block_on}} zablokowany przez użytkownika {{block_by}}" + update: + success: Blokada zaktualizowana. user_role: filter: already_has_role: Użytkownik ma już rolę {{role}}.