X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d83664100cc2c42e46452799dc434a104ecf109c..1bb52e3cb6da18a4777c8314088c5cb5c48a484a:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 315734c77..a8171eb2d 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,21 +1,32 @@ # Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Athoss +# Author: BanKris +# Author: Bencemac # Author: BáthoryPéter # Author: City-busz # Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol # Author: Grin # Author: Kempelen # Author: Leiric +# Author: Macofe +# Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi +# Author: Máté # Author: Nemo bis +# Author: Notramo # Author: R-Joe +# Author: Ruila # Author: Samat # Author: Sucy # Author: Tacsipacsi +# Author: Uno20001 +# Author: Urbalazs --- hu: time: @@ -23,11 +34,11 @@ hu: friendly: '%Y. %B %e., %H.%M' activerecord: models: - acl: Hozzáférés-vezérlési lista + acl: Hozzáférés-szabályzási lista changeset: Módosításcsomag changeset_tag: Módosításcsomag címkéje country: Ország - diary_comment: Naplóhozzászólás + diary_comment: Naplómegjegyzés diary_entry: Naplóbejegyzés friend: Barát language: Nyelv @@ -130,11 +141,18 @@ hu: way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count}) relation: Kapcsolatok (%{count}) relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count}) + comment: Hozzászólások (%{count}) + hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzője: %{user} %{when}' + commented_by: 'Hozzászólás, szerzője: %{user} %{when}' changesetxml: Changeset XML osmchangexml: osmChange XML feed: title: 'Módosításcsomag: %{id}' title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}' + join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe + discussion: Megbeszélés + still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg, + ha a módosításcsomag lezárul. node: title: 'Pont: %{name}' history_title: 'Pont történet: %{name}' @@ -165,6 +183,7 @@ hu: way: vonal relation: kapcsolat changeset: módosításcsomag + note: jegyzet timeout: sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. @@ -173,6 +192,7 @@ hu: way: vonal relation: kapcsolat changeset: módosításcsomag + note: jegyzet redacted: redaction: Eltávolítás %{id} message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el @@ -182,8 +202,8 @@ hu: way: vonal relation: kapcsolat start_rjs: - feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt. - Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?' + feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentősen lassíthatja + a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?' load_data: Adatok betöltése loading: Betöltés… tag_details: @@ -210,11 +230,16 @@ hu: reopened_by: Újraaktiválta %{user} %{when} reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül %{when} hidden_by: Elrejtette %{user} %{when} + query: + title: Funkciók lekérdezése + introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez. + nearby: Közeli funkciók + enclosing: Bentfoglalt funkciók changeset: changeset_paging_nav: showing_page: '%{page} oldal' - next: következő » - previous: « előző + next: Következő » + previous: « Előző changeset: anonymous: Névtelen no_edits: (nincs szerkesztés) @@ -240,9 +265,17 @@ hu: timeout: sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. + rss: + title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita + title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita' + comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól' + commented_at_html: Frissítve %{when} + commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}' + full: Teljes beszélgetés diary_entry: new: title: Új naplóbejegyzés + publish_button: Publikálás list: title: Felhasználók naplói title_friends: Ismerősök naplói @@ -277,16 +310,17 @@ hu: title: Nincs ilyen naplóbejegyzés heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}' body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. - Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + Ellenőrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, + rossz. diary_entry: posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven' comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez - reply_link: Válasz ezen bejegyzésre + reply_link: Válasz a bejegyzésre comment_count: one: Egy hozzászólás zero: Nincs hozzászólás other: '%{count} hozzászólás' - edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése + edit_link: Bejegyzés szerkesztése hide_link: Bejegyzés elrejtése confirm: Megerősítés diary_comment: @@ -313,7 +347,7 @@ hu: post: Hozzászólás when: Mikor comment: Megjegyzés - ago: '%{ago}' + ago: '%{ago} idővel ezelőtt' newer_comments: Úabb hozzászólások older_comments: Régebbi hozzászólások export: @@ -326,7 +360,7 @@ hu: map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) embeddable_html: Beágyazható HTML licence: Licenc - export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open + export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) too_large: advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából @@ -347,6 +381,7 @@ hu: frissített kivonata metro: title: Metro Extracts + description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai other: title: Más források description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók @@ -354,7 +389,7 @@ hu: format: 'Formátum:' scale: Méretarány max: max. - image_size: 'Képméret:' + image_size: Képméret zoom: Nagyítási szint add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez latitude: 'Földrajzi szélesség:' @@ -365,22 +400,21 @@ hu: geocoder: search: title: - latlon: Eredmények az Internalról - us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról - uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe - Postcode-ról - ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-ről - osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap + latlon: Eredmények az Internalról + ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-ről + osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól geonames: Eredmények a GeoNamesről - osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimról geonames_reverse: Eredmények a GeoNames-ről search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: Fülkés felvonó chair_lift: Libegő drag_lift: Sífelvonó + gondola: Gondola station: Drótkötélpálya megálló aeroway: aerodrome: Repülőtér @@ -391,11 +425,9 @@ hu: taxiway: gurulóút terminal: Utasterminál amenity: - airport: Repülőtér + animal_shelter: Állatmenhely arts_centre: Művészeti központ - artwork: Műalkotás atm: Bankautomata - auditorium: Auditórium bank: Bank bar: Bár bbq: Grillsütő @@ -403,6 +435,7 @@ hu: bicycle_parking: Kerékpártároló bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző biergarten: Sörkert + boat_rental: Csónakkölcsönző brothel: Bordélyház bureau_de_change: Pénzváltó bus_station: Autóbusz-állomás @@ -412,46 +445,40 @@ hu: car_wash: Autómosó casino: Kaszinó charging_station: Elektromos töltőállomás + childcare: Gyermekgondozás cinema: Mozi clinic: Klinika - club: Klub + clock: Óra college: Főiskola community_centre: Művelődési központ courthouse: Bíróság crematorium: Krematórium dentist: Fogorvos doctors: Orvosi rendelő - dormitory: Kollégium drinking_water: Ivóvíz driving_school: Autósiskola embassy: Nagykövetség - emergency_phone: Segélyhívó fast_food: Gyorsétterem ferry_terminal: Kompkikötő - fire_hydrant: Tűzcsap fire_station: Tűzoltóság food_court: Ételudvar fountain: Szökőkút fuel: Benzinkút + gambling: Szerencsejáték grave_yard: Kis temető - gym: Fitnesz- / Tornaterem - hall: Csarnok - health_centre: Egészségügyi központ hospital: Kórház - hotel: Szálloda hunting_stand: Magasles ice_cream: Jégkrém kindergarten: Óvoda library: Könyvtár - market: Piac marketplace: Vásártér - mountain_rescue: Hegyimentők + monastery: Kolostor + motorcycle_parking: Motoros parkoló nightclub: Éjszakai bár - nursery: Óvoda nursing_home: Idősek otthona office: Iroda - park: Park parking: Parkoló + parking_entrance: Parkoló bejárat pharmacy: Gyógyszertár place_of_worship: Vallási hely police: Rendőrség @@ -461,22 +488,18 @@ hu: prison: Börtön pub: Kocsma public_building: Középület - public_market: Piac - reception_area: Recepció recycling: Szelektív hulladékgyűjtő restaurant: Étterem retirement_home: Nyugdíjasotthon sauna: Szauna school: Iskola - shelter: Esőház + shelter: Menedékhely shop: Bolt - shopping: Bevásárlás shower: Zuhanyzó social_centre: Szociális központ social_club: Társasági klub social_facility: Szociális létesítmény studio: Stúdió - supermarket: Szupermarket swimming_pool: Úszómedence taxi: Taxi telephone: Nyilvános telefon @@ -488,8 +511,7 @@ hu: veterinary: Állatorvosi rendelő village_hall: Községháza waste_basket: Szemétgyűjtő kosár - wifi: WiFi hozzáférés - WLAN: WiFi hozzáférés + waste_disposal: Hulladék lerakó youth_centre: Ifjúsági központ boundary: administrative: Közigazgatási határ @@ -504,22 +526,35 @@ hu: "yes": Híd building: "yes": Épület + craft: + brewery: Sörfőzde + carpenter: Ács + electrician: Villanyszerelő + gardener: Kertész + painter: Festő + photographer: Fényképész + plumber: Vízvezetékszerelő + shoemaker: Cipész + tailor: Szabó + "yes": Kézműves bolt emergency: - fire_hydrant: Tűzcsap + ambulance_station: Mentőállomás + defibrillator: Defibrillátor + landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely phone: Segélyhívó highway: + abandoned: Elhagyatott út bridleway: Lovaglóút bus_guideway: Buszsín bus_stop: Buszmegálló - byway: Kiépítetlen ösvény construction: Építés alatt álló közút cycleway: Kerékpárút + elevator: Lift emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont footway: Gyalogút ford: Gázló living_street: Pihenőút milestone: Kilométerkő - minor: Alárendelt út motorway: Autópálya motorway_junction: Autópálya-csomópont motorway_link: Autópálya @@ -540,37 +575,43 @@ hu: speed_camera: Sebességmérő kamera steps: Lépcső street_lamp: Utcai lámpa - stile: Lépcsős átjáró tertiary: Bekötőút tertiary_link: Bekötőút track: Földút + traffic_signals: Jelzőlámpák trail: Túraút trunk: Autóút trunk_link: Autóút unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út + "yes": Út historic: archaeological_site: Régészeti lelőhely battlefield: Csatamező boundary_stone: Határkő - building: Épület + building: Történelmi épület + bunker: Bunker castle: Vár church: Templom + city_gate: Városkapu citywalls: Városfal fort: Erőd + heritage: Világörökségi helyszín house: Ház icon: Ikon manor: Majorság memorial: Emlékmű mine: Bánya - monument: Műemlék - museum: Múzeum + monument: Monumentális, épületszerű emlékmű + roman_road: Római út ruins: Rom + stone: Kő tomb: Sírkő tower: Torony wayside_cross: Útszéli kereszt wayside_shrine: Útszéli kegyhely wreck: Hajóroncs + junction: + "yes": Csomópont landuse: allotments: Kert basin: Medence @@ -592,9 +633,6 @@ hu: military: Katonai terület mine: Bánya orchard: Gyümölcsös - nature_reserve: Természetvédelmi terület - park: Park - piste: Sípálya quarry: Kőfejtő railway: Vasúti terület recreation_ground: Szabadidőpark @@ -605,24 +643,27 @@ hu: road: Közúti terület village_green: Közös mező vineyard: Szőlős - wetland: Láp - wood: Erdő + "yes": Földhasználat leisure: beach_resort: Tengerparti üdülőhely bird_hide: Madárles common: Közös terület + dog_park: Kutyapark fishing: Horgászterület + fitness_centre: Fitneszközpont fitness_station: Fitneszterem garden: Kert golf_course: Golfpálya + horse_riding: Lovaglás ice_rink: Műjégpálya marina: Kishajókikötő miniature_golf: Minigolfpálya nature_reserve: Természetvédelmi terület park: Park - pitch: Labdarúgópálya + pitch: Sportpálya playground: Játszótér recreation_ground: Szabadidőpark + resort: Üdülőhely sauna: Szauna slipway: Sólya sports_centre: Sportközpont @@ -630,6 +671,13 @@ hu: swimming_pool: Uszoda track: Futópálya water_park: Vízipark + "yes": Szabadidő + man_made: + lighthouse: Világítótorony + pipeline: Csővezeték + tower: Torony + works: Gyár + "yes": Mesterséges military: airfield: Katonai repülőtér barracks: Laktanya @@ -640,17 +688,16 @@ hu: bay: Öböl beach: Part cape: Partfok - cave_entrance: Barlangbejárat - channel: Csatorna + cave_entrance: Barlang bejárat cliff: Szikla crater: Kráter dune: Dűne - feature: Tereptárgy fell: Kopár fjord: Fjord forest: Erdő geyser: Gejzír glacier: Gleccser + grassland: Füves puszta heath: Puszta hill: Domb island: Sziget @@ -662,11 +709,11 @@ hu: point: Pont reef: Zátony ridge: Hegygerinc - river: Folyó rock: Szikla + saddle: Hágó + sand: Homok scree: Sziklatörmelék scrub: Cserjés - shoal: Zátony spring: Forrás stone: Kő strait: Tengerszoros @@ -675,10 +722,10 @@ hu: volcano: Vulkán water: Tó wetland: Láp - wetlands: Láp wood: Erdő office: accountant: Könyvelő + administrative: Admininsztrálás architect: Építész company: Cég employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség @@ -691,7 +738,7 @@ hu: travel_agent: Utazási iroda "yes": Iroda place: - airport: Repülőtér + allotments: Veteményeskertek city: Nagyváros country: Ország county: Megye @@ -703,7 +750,6 @@ hu: islet: Kis sziget isolated_dwelling: Elszigetelt épület locality: Hely - moor: Mocsár municipality: Település neighbourhood: Szomszédság postcode: Irányítószám @@ -715,14 +761,13 @@ hu: town: Város unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület village: Nagyközség + "yes": Hely railway: abandoned: Felhagyott vasút construction: Építés alatt álló vasút disused: Használaton kívüli vasút - disused_station: Használaton kívüli vasútállomás funicular: Siklóvasút halt: Vasúti megállóhely - historic_station: Történelmi vasútállomás junction: Vasúti csomópont level_crossing: Vasúti átjáró light_rail: HÉV @@ -735,12 +780,11 @@ hu: spur: Vasúti szárnyvonal station: Vasútállomás stop: Vasúti megálló - subway: Metróállomás + subway: Metró subway_entrance: Metrókijárat switch: Vasúti váltó tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló - yard: Rendező-pályaudvar shop: alcohol: Alkoholos italbolt antiques: Régiségek @@ -760,7 +804,7 @@ hu: chemist: Vegyipari bolt clothes: Ruházati bolt computer: Számítástechnikai bolt - confectionery: Cukrászda + confectionery: Édességbolt convenience: Kisbolt copyshop: Fénymásoló bolt cosmetics: Kozmetikai bolt @@ -787,7 +831,6 @@ hu: hairdresser: Fodrászat hardware: Szerelési bolt hifi: Hi-Fi bolt - insurance: Biztosító jewelry: Ékszerbolt kiosk: Trafik laundry: Mosoda @@ -803,10 +846,8 @@ hu: pet: Állatkereskedés pharmacy: Gyógyszertár photo: Fotóbolt - salon: Szalon second_hand: Használtcikk kereskedés shoes: Cipőbolt - shopping_centre: Bevásárlóközpont sports: Sportbolt stationery: Írószerbolt supermarket: Szupermarket @@ -818,6 +859,7 @@ hu: "yes": Bolt tourism: alpine_hut: Alpesi kunyhó + apartment: Lakás artwork: Műalkotás attraction: Látnivaló bed_and_breakfast: Vendégház @@ -825,16 +867,15 @@ hu: camp_site: Kemping caravan_site: Lakókocsitábor chalet: Nyaralóház + gallery: Galéria guest_house: Vendégház hostel: Turistaszálló hotel: Szálloda information: Információ - lean_to: Kunyhó motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: Piknikezőhely theme_park: Vidámpark - valley: Völgy viewpoint: Kilátó zoo: Állatkert tunnel: @@ -844,7 +885,6 @@ hu: artificial: Mesterséges víziút boatyard: Hajóhangár canal: Csatorna - connector: Vízi csatlakozó dam: Gát derelict_canal: Felhagyott csatorna ditch: Árok @@ -852,16 +892,14 @@ hu: drain: Árok lock: Zsilip lock_gate: Zsilip - mineral_spring: Ásványos patak mooring: Kikötő rapids: Zuhatag river: Folyó - riverbank: Folyópart stream: Patak wadi: Vádi waterfall: Vízesés - water_point: Vízi fordítópont weir: Bukógát + "yes": Vízi út admin_levels: level2: Országhatár level4: Államhatár @@ -872,7 +910,7 @@ hu: level10: Városrészhatár description: title: - osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap + osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól geonames: Helyek a GeoNamesről types: @@ -882,19 +920,6 @@ hu: results: no_results: Nem találhatók eredmények more_results: További eredmények - distance: - one: kb. 1 km - zero: kevesebb mint 1 km - other: kb. %{count} km - direction: - south_west: délnyugatra - south: délre - south_east: délkeletre - east: keletre - north_east: északkeletre - north: északra - north_west: északnyugatra - west: nyugatra layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logó @@ -920,16 +945,16 @@ hu: intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek és szabad licenc alatt elérhető. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, - valamint további %{partners}. - partners_ucl: az UCL VR központ + partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további + %{partners} támogatják. + partners_ucl: UCL partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerek osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási - munkát végzeznek. + munkát végeznek. osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető - adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. + adatbázis-karbantartási munkát végeznek. donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. help: Súgó about: Névjegy @@ -944,9 +969,6 @@ hu: text: Adományozz learn_more: További info more: Több - sotm_line_1: 8. éves konferencia - sotm_line_2: 2014. november 7-9. - sotm_line_3: Buenos Aires, Argentína license_page: foreign: title: Erről a fordításról @@ -962,27 +984,26 @@ hu: mapping_link: kezdheted a térképezést legal_babble: title_html: Szerzői jog és licenc - intro_1_html: |2- - Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data - Commons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik. + intro_1_html: |- + Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data + Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap Alapítvány (OSMF). intro_2_html: |2- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi + href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet. intro_3_html: |2- Az OpenStreetMap térképeire a Creative + href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik. credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? - credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen - feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” - szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok - © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." + credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők” + szöveget tüntesd fel. credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor - azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. - Ezt megteheted egy erre a copyright + azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható. + Ezt megteheted egy erre a copyright oldalra való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat @@ -998,36 +1019,43 @@ hu: title: Példa egy hivatkozásra more_title_html: Tudj meg többet! more_1_html: |- - További információ adataink használatáról a Jogi - GYIK-ban. + További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon. more_2_html: |- - Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek. + Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek. - Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. + Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. contributors_title_html: Közreműködőink contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:' contributors_at_html: |- Ausztria: adatokat tartalmaz a következő forrásból: - Bécs városa - CC BY licenc alatt. + Bécs városa + CC BY licenc alatt. contributors_ca_html: |- Kanada: adatokat tartalmaz a következő forrásokból: GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada). + contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz a következő + forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés + más adatforrások NLSFI + licenc alatt." contributors_fr_html: |- France: adatokat tartalmaz a következő forrásból: Direction Générale des Impôts. contributors_nl_html: |- Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007 - (www.and.com) + (www.and.com) contributors_nz_html: |- Új-Zéland: adatokat tartalmaz a következő forrásból: Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva. + contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési + és Térképészeti Hatóságtól és a Földművelési, + Erdőgazdálkodási és Élelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk + Szlovéniában).' contributors_za_html: |- Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a Chief Directorate: @@ -1036,7 +1064,7 @@ hu: adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12." contributors_footer_1_html: |- További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, - kérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát + kérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát az OpenStreetMap wikin. contributors_footer_2_html: |2- Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti @@ -1048,9 +1076,14 @@ hu: szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül. infringement_2_html: |- - Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolítási + Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolítási folyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az online bejelentő oldalon. + trademarks_title_html: Védjegyek + trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az + OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával + kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a Védjegy + irányelveinket. welcome_page: title: Üdvözlet! introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép @@ -1077,6 +1110,14 @@ hu: egy út, folyó, tó vagy épület. tag_html: A címke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + rules: + title: Szabályok! + paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetően + minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség + többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel + akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \nImportálásról + és az \nAutomatikus + szerkesztésekről szóló lapokon." questions: title: Kérdésed van? paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj @@ -1106,29 +1147,85 @@ hu: térképész meg fogja vizsgálni. other_concerns: title: Egyéb aggályok + explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a + tartalomról, akkor keresse fel a szerzői jogi oldalunkat + a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő OSMF + munkacsoportot. help_page: title: Segítségkérés + introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. welcome: url: /welcome title: Üdvözlünk az OSM-en + description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide + title: Kezdők kézikönyve + description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek. help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org + description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján. + mailing_lists: + title: Levelezőlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy + helyi levelezőlistán. + forums: + title: Fórumok + description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik + a hirdetőtábla stílusú felületet. + irc: + title: IRC + description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. + switch2osm: + title: válts osm-re + description: Segíts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre + és egyéb szolgáltatásokra váltani. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page title: wiki.openstreetmap.org + description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért. about_page: next: Következő copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködők + used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek + biztosít térképadatokat' + lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak + és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról + és még sok mindenről. local_knowledge_title: Helyi tudásbázis + local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. A + közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, + hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. + community_driven_title: Közösség által vezérelt + community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden + nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető + technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek + közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről, + lásd az OpenStreetMap Blogot, a + felhasználói naplókat, a közösségi + blogokat, és az OSM Foundation + weboldalát. open_data_title: Szabad adatok + open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod + bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz, + vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel + teheted közzé. Lásd a Copyright és Licence oldalt + a részletekért.' + legal_title: Jogi segítség + legal_html: |- + Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az OpenStreetMap Foundation (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az Elfogadható felhasználási irányelvek, és az Adatvédelmi nyilatkozat. +
+ Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van. partners_title: Partnerek notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez' hi: Szia %{to_user}! - header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez - %{subject} tárggyal:' + header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject} + tárggyal:' footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' message_notification: @@ -1138,6 +1235,7 @@ hu: footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' friend_notification: + hi: Szia %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé' had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.' see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' @@ -1217,11 +1315,26 @@ hu: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz' - your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet - %{place} közelében.' - commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet - amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.' + your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévő jegyzetedet.' + commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.' + changeset_comment_notification: + hi: Szia %{to_user}, + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad + érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz' + your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosításcsomagodhoz.' + commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author} + %{time}-i módosításcsomagjához, amit figyelsz.' + partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” megjegyzéssel + partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül + details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók: + %{url}.' + unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz + látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.' message: inbox: title: Beérkezett üzenetek @@ -1234,7 +1347,7 @@ hu: old_messages: one: egy régi üzeneted other: '%{count} régi üzeneted' - from: Feladó + from: Innen subject: Tárgy date: Érkezett no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány @@ -1267,7 +1380,7 @@ hu: messages: one: Egy elküldött üzeneted van other: '%{count} elküldött üzeneted van' - to: Címzett + to: Ide subject: Tárgy date: Elküldve no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot @@ -1279,13 +1392,14 @@ hu: jelentkezz be a helyes felhasználóval. read: title: Üzenet olvasása - from: Feladó + from: Innen subject: Tárgy date: Érkezett reply_button: Válasz unread_button: Jelölés olvasatlanként + delete_button: Törlés back: Vissza - to: Címzett + to: Ide wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. @@ -1315,14 +1429,14 @@ hu: user_page_link: felhasználói oldal anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához - Flash Player szükséges. Letöltheted - a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos + Flash Player szükséges. Letöltheted + a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetőség is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez. potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért - lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2' + lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2' potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.) id_not_configured: Az iD nincs beállítva @@ -1333,22 +1447,28 @@ hu: close: Bezár search: search: Keresés - where_am_i: Hol vagyok? + get_directions: Útvonalterv + get_directions_title: Útirány keresése két pont között + from: Innen + to: Ide + where_am_i: Hol található? where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével submit_text: Menj key: table: entry: motorway: Autópálya + main_road: Fő út trunk: Autóút primary: Főút secondary: Összekötő út unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út track: Földút - byway: Ösvény bridleway: Lovaglóút cycleway: Kerékpárút + cycleway_national: Nemzeti kerékpárút + cycleway_regional: Regionális kerékpárút + cycleway_local: Helyi kerékpárút footway: Gyalogút rail: Vasút subway: Metró @@ -1370,7 +1490,6 @@ hu: golf: Golfpálya park: Park resident: Gyalogos övezet - tourist: Turisztikai látványosság common: - Füves terület - rét @@ -1385,7 +1504,7 @@ hu: brownfield: Bontási terület cemetery: Temető allotments: Kert - pitch: Labdarúgópálya + pitch: Sportpálya centre: Sportközpont reserve: Természetvédelmi terület military: Katonai terület @@ -1400,14 +1519,16 @@ hu: tunnel: Szaggatott szegély = alagút bridge: Fekete szegély = híd private: Behajtás csak engedéllyel - permissive: Behajtás engedélyezett destination: Csak célforgalom construction: Utak építés alatt + bicycle_shop: Kerékpár bolt + bicycle_parking: Kerékpár parkoló + toilets: Nyilvános WC richtext_area: edit: Szerkeszt preview: Előnézet markdown_help: - title_html: 'Megjelenítés: Markdown' + title_html: 'Megjelenítés: Markdown' headings: Címsorok heading: Címsor subheading: Alcím @@ -1462,7 +1583,6 @@ hu: trace_header: upload_trace: Nyomvonal feltöltése see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése - see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.' @@ -1483,8 +1603,8 @@ hu: description: 'Leírás:' tags: 'Címkék:' none: nincsenek - edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése - delete_track: Ezen nyomvonal törlése + edit_track: Nyomvonal szerkesztése + delete_track: Nyomvonal törlése trace_not_found: Nem található nyomvonal! visibility: 'Láthatóság:' trace_paging_nav: @@ -1509,12 +1629,11 @@ hu: map: térkép list: public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak - your_traces: Saját GPS nyomvonalak public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai' description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása tagged_with: ' %{tags} címkével' empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. Tölts fel - új nyomvonalat, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a wiki + új nyomvonalat, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a wiki lapon. delete: scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve @@ -1528,7 +1647,8 @@ hu: georss: title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak description: - description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól + description_with_count: + other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól application: require_cookies: @@ -1537,6 +1657,8 @@ hu: require_moderator: not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell + olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat. blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre @@ -1544,6 +1666,7 @@ hu: Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. oauth: oauthorize: + title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit @@ -1556,13 +1679,19 @@ hu: allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. allow_write_notes: jegyzet módosítása + grant_access: Hozzáférés megadása oauthorize_success: + title: Hozzáférési kérés jóváhagyva + allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.' verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.' oauthorize_failure: title: Az azonosítás sikertelen. + denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.' invalid: A hitelesítő token érvénytelen. revoke: flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz + permissions: + missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez oauth_clients: new: title: Új alkalmazás regisztrálása @@ -1631,13 +1760,13 @@ hu: email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:' password: 'Jelszó:' openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Emlékezz rám:' + remember: Emlékezz rám lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? login_button: Bejelentkezés register now: Regisztrálj most with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:' - with openid: 'A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:' + with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:' new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál? to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal. @@ -1651,25 +1780,35 @@ hu: miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a címen: a webmasterrel a kérdés tisztázásához.' auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. - openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz - openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel - openid_providers: + auth_providers: openid: title: Bejelentkezés OpenID-vel - alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel + alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel google: title: Bejelentkezés Google-lel - alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel + alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel + facebook: + title: Bejelentkezés Facebook-kal + alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal + windowslive: + title: Bejelentkezés Windows Live-val. + alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal + github: + title: Bejelentkezés GitHub-bal + alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal + wikipedia: + title: Bejelentkezés Wikipédiával + alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés yahoo: title: Bejelentkezés Yahoo-val - alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel + alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel wordpress: title: Bejelentkezés Wordpress-szel - alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel + alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel aol: title: Bejelentkezés AOL-lal - alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel + alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel logout: title: Kijelentkezés heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból @@ -1696,7 +1835,7 @@ hu: title: Felhasználói fiók létrehozása no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. - contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez + contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. about: @@ -1705,32 +1844,22 @@ hu:

Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.

Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.

license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod - a hozzájárulási + a hozzájárulási feltételeket. email address: 'E-mail cím:' confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:' - not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) display name: 'Megjelenítendő név:' display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod. - openid: '%{logo} OpenID:' + external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:' password: 'Jelszó:' confirm password: 'Jelszó megerősítése:' - use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is. - openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány - többleteszközre vagy szerverre. - openid association: |- -

Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.

- + use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez + auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező, + de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet. continue: Regisztráció terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási @@ -1760,6 +1889,7 @@ hu: heading: '%{user} felhasználó nem létezik' body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + deleted: törölve view: my diary: Naplóm new diary entry: új naplóbejegyzés @@ -1777,7 +1907,7 @@ hu: diary: Napló edits: Szerkesztések traces: Nyomvonalak - notes: Térkép jegyzetek + notes: Térképjegyzetek remove as friend: Barát eltávolítása add as friend: Felvétel barátnak mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:' @@ -1796,7 +1926,6 @@ hu: if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. settings_link_text: beállítások - your friends: Barátaid no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. km away: '%{count} km-re innen' m away: '%{count} m-re innen' @@ -1812,16 +1941,16 @@ hu: revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása - block_history: kapott blokkolások megjelenítése - moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése + block_history: Aktív blokkolások + moderator_history: Kiosztott blokkolások comments: Megjegyzések - create_block: ezen felhasználó blokkolása + create_block: felhasználó blokkolása activate_user: felhasználó aktiválása deactivate_user: felhasználó deaktiválása confirm_user: felhasználó megerősítése - hide_user: ezen felhasználó elrejtése + hide_user: felhasználó elrejtése unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - delete_user: ezen felhasználó törlése + delete_user: felhasználó törlése confirm: Megerősítés friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai friends_diaries: barátok naplóbejegyzései @@ -1837,14 +1966,14 @@ hu: current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:' new email address: 'Új e-mail cím:' email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) + external auth: 'Külső Hitelesítés:' openid: - openid: 'OpenID:' - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: mi ez? public editing: heading: 'Nyilvános szerkesztés:' enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: mi ez? disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen. @@ -1856,7 +1985,7 @@ hu: szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).