X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d8b9b6dd58cf049acc6cf647f80ceb5e3e200cd6..7eafdca51c2354c7905a9ea918e7ba5653c46998:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 79411f179..4efef4ce5 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -13,6 +13,7 @@ # Author: Cysioland # Author: Dalis # Author: Dammat +# Author: Danieldegroot2 # Author: Darellur # Author: DeRudySoulStorm # Author: Debeet @@ -46,6 +47,7 @@ # Author: Ruila # Author: SemanticPioneer # Author: Soeb +# Author: Sofalse # Author: Sp5uhe # Author: Stojex # Author: Strebski @@ -57,6 +59,7 @@ # Author: Wpedzich # Author: Yarl # Author: Zbigniew.czernik +# Author: Łukasz3212 --- pl: html: @@ -81,6 +84,9 @@ pl: client_application: create: Zarejestruj update: Edytuj + doorkeeper_application: + create: Zarejestruj + update: Aktualizuj redaction: create: Utwórz poprawkę update: Zapisz poprawkę @@ -153,6 +159,11 @@ pl: latitude: Szerokość geograficzna longitude: Długość geograficzna language: Język + doorkeeper/application: + name: Nazwa + redirect_uri: URI przekierowań + confidential: Poufna aplikacja? + scopes: 'Żądanie następujących uprawnień od użytkowników:' friend: user: Użytkownik friend: Znajomy @@ -195,6 +206,11 @@ pl: pass_crypt: Hasło pass_crypt_confirmation: Potwierdź hasło help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplikacja będzie używana tam, gdzie tajny klucz klienta może + być zachowany jako poufny (natywne aplikacje mobilne i aplikacje jednostronicowe + nie są poufne) + redirect_uri: Każdy URI w osobnej linii trace: tagstring: rozdzielone przecinkami user_block: @@ -314,6 +330,48 @@ pl: entry: comment: Komentarz full: Pełna treść uwagi + accounts: + edit: + title: Zmiana ustawień konta + my settings: Ustawienia + current email address: 'Aktualny adres e-mail:' + external auth: 'Zewnętrzne uwierzytelnienie:' + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:OpenID + link text: co to jest? + public editing: + heading: Publiczna edycja + enabled: Włączone. Nieanonimowy i uprawniony do edycji danych. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: co to jest? + disabled: Wyłączone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wcześniejsze + edycje są anonimowe. + disabled link text: dlaczego nie mogę mapować? + public editing note: + heading: 'Edycje publiczne:' + html: Obecnie twoje edycje są anonimowe i ludzie nie mogą wysyłać do ciebie + wiadomości lub zobaczyć twojej lokalizacji. Aby pokazać, co edytowałeś i + umożliwić ludziom kontakt z tobą za pośrednictwem strony internetowej, kliknij + przycisk poniżej. W międzyczasie API 0.6 zmienił się, jedynie publiczni + użytkownicy mogą edytować dane mapy. . (dowiedz + się dlaczego). + contributor terms: + heading: 'Warunki uczestnictwa:' + agreed: Wyrażono zgodę na nowe Warunki Uczestnictwa. + not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe Warunki Uczestnictwa. + review link text: Na tej stronie możesz zapoznać się z nowymi Warunkami Uczestnictwa + i je zaakceptować. + agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej. + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms + link text: co to jest? + save changes button: Zapisz zmiany + make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne. + update: + success_confirm_needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź, czy przyszedł + już mail potwierdzający nowy adres mailowy. + success: Zaktualizowano profil użytkownika. browse: created: Utworzone closed: Zamknięte @@ -505,6 +563,28 @@ pl: title_particular: 'Dyskusja na temat zestawu zmian #%{changeset_id}' timeout: sorry: Niestety, pobieranie listy żądanych zestawów zmian trwało zbyt długo. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km stąd' + m away: '%{count} m stąd' + popup: + your location: Twoje położenie + nearby mapper: Mapujący z okolicy + friend: Znajomy + show: + title: Mój panel + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} i podaj swoją lokalizację, aby + zobaczyć użytkowników w pobliżu.' + edit_your_profile: Edytuj swój profil + my friends: Moi znajomi + no friends: Nie dodano jeszcze żadnych znajomych. + nearby users: Najbliżsi użytkownicy + no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznają się do mapowania + w tej okolicy. + friends_changesets: zestawy zmian znajomych + friends_diaries: wpisy w dziennikach znajomych + nearby_changesets: pobliskie zestawy zmian + nearby_diaries: pobliskie wpisy w dziennikach diary_entries: new: title: Nowy wpis do dziennika @@ -575,12 +655,20 @@ pl: title: Wpisy dzienników OpenStreetMap description: Ostatnie wpisy dzienników od użytkowników OpenStreetMap comments: - has_commented_on: Użytkownik %{display_name} skomentował następujące wpisy dziennika + title: Komentarze do dzienników dodane przez %{user} + heading: Komentarze do dzienników użytkownika %{user} + subheading_html: Komentarze do dzienników dodane przez %{user} + no_comments: Brak komentarzy post: Wpis when: Kiedy comment: Komentarz newer_comments: Nowsze komentarze older_comments: Starsze komentarze + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Zarejestrowano aplikację. friendships: make_friend: heading: Dodać %{user} do grona znajomych? @@ -588,6 +676,8 @@ pl: success: '%{name} należy teraz do grona znajomych!' failed: Nie udało się dodać %{name} do grona znajomych. already_a_friend: '%{name} już jest znajomym.' + limit_exceeded: Wysłałeś ostatnio wiele zaproszeń do znajomych. Poczekaj chwilę + przed wysłaniem następnych. remove_friend: heading: Usunąć %{user} z grona znajomych? button: Usuń ze znajomych @@ -743,7 +833,7 @@ pl: "yes": Usługa boundary: aboriginal_lands: Rezerwat Indian - administrative: Granica gminy + administrative: Granica administracyjna census: Granica spisu ludności national_park: Park narodowy political: Granica okręgu wyborczego @@ -808,7 +898,7 @@ pl: sport: Klub sportowy "yes": Klub craft: - beekeper: Pszczelarz + beekeeper: Pszczelarz blacksmith: Kowal brewery: Browar carpenter: Cieśla @@ -833,12 +923,13 @@ pl: window_construction: Montaż okien winery: Winiarnia "yes": Warsztat + crossing: Przejście emergency: access_point: Punkt dla służb ratowniczych ambulance_station: Stacja pogotowia ratunkowego assembly_point: Miejsce zbiórki do ewakuacji defibrillator: Defibrylator - fire_xtinguisher: Gaśnica + fire_extinguisher: Gaśnica fire_water_pond: Staw pożarowy landing_site: Miejsce awaryjnego lądowania life_ring: Koło ratunkowe @@ -846,7 +937,6 @@ pl: siren: Syrena alarmowa suction_point: Punkt pompowania wody water_tank: Awaryjny zbiornik wody - "yes": Ratownictwo highway: abandoned: Zaniedbana droga bridleway: Droga dla koni @@ -893,6 +983,7 @@ pl: trailhead: Początek szlaku trunk: Droga główna/ekspresowa trunk_link: Droga główna/ekspresowa – dojazd + turning_circle: Miejsce do zawracania turning_loop: Pętla do zawracania unclassified: Droga czwartorzędna "yes": Droga @@ -915,14 +1006,15 @@ pl: hollow_way: Zapadnięta droga house: Dom manor: Dwór - memorial: Pomnik/miejsce pamięci (mały) + memorial: Pomnik / miejsce pamięci milestone: Historyczny słupek pikietażowy mine: Kopalnia mine_shaft: Szyb górniczy - monument: Pomnik/miejsce pamięci (duży) + monument: Pomnik (duży) railway: Historyczny obiekt kolejowy roman_road: Droga rzymska ruins: Ruiny + rune_stone: Kamień runiczny stone: Kamień tomb: Grób tower: Wieża @@ -1067,12 +1159,14 @@ pl: mountain_pass: "yes": Przełęcz natural: + atoll: Atol bare_rock: Skała macierzysta bay: Zatoka beach: Plaża cape: Przylądek cave_entrance: Wejście do jaskini cliff: Urwisko + coastline: Linia brzegowa crater: Krater dune: Wydma fell: Hale górskie @@ -1085,11 +1179,13 @@ pl: hill: Wzgórze hot_spring: Źródło termalne island: Wyspa + isthmus: Przesmyk land: Ląd marsh: Bagno moor: Wrzosowisko mud: Błoto peak: Szczyt + peninsula: Półwysep point: Punkt reef: Rafa ridge: Grzbiet @@ -1098,10 +1194,13 @@ pl: sand: Piaski scree: Rumowisko skalne scrub: Zarośla + shingle: Plaża kamienista spring: Źródło wodne stone: Głaz strait: Cieśnina tree: Drzewo + tree_row: Rząd drzew + tundra: Tundra valley: Dolina volcano: Wulkan water: Woda @@ -1117,7 +1216,7 @@ pl: company: Biuro firmy diplomatic: Placówka dyplomatyczna educational_institution: Instytucja edukacyjna - employment_agency: Urząd pracy + employment_agency: Agencja zatrudnienia energy_supplier: Biuro dostawcy energii estate_agent: Biuro nieruchomości financial: Biuro finansowe @@ -1132,11 +1231,12 @@ pl: religion: Biuro organizacji religijnej research: Biuro badawcze tax_advisor: Doradca podatkowy - telecommunication: Urząd telekomunikacji + telecommunication: Firma telekomunikacyjna travel_agent: Biuro podróży "yes": Biuro place: allotments: Ogródki działkowe + archipelago: Archipelag city: Miasto city_block: Kwartał country: Kraj @@ -1164,8 +1264,9 @@ pl: village: Wieś "yes": Miejsce railway: - abandoned: Dawna linia kolejowa - construction: Budowana linia kolejowa + abandoned: Rozebrany tor + buffer_stop: Kozioł oporowy + construction: Kolej w budowie disused: Nieużywany tor funicular: Kolej linowo-terenowa halt: Przystanek kolejowy @@ -1178,6 +1279,7 @@ pl: platform: Peron preserved: Tor kolei zabytkowej proposed: Planowana linia kolejowa + rail: Tor kolejowy spur: Bocznica kolejowa station: Stacja kolejowa stop: Przystanek kolejowy @@ -1355,13 +1457,13 @@ pl: admin_levels: level2: Granica kraju level3: Granica regionu - level4: Granica + level4: Granica województwa level5: Granica regionu level6: Granica powiatu level7: Granica gminy level8: Granica miejscowości level9: Granica dzielnicy - level10: Granica przedmieścia + level10: Granica osiedla level11: Granica osiedla types: cities: Miasta @@ -1503,8 +1605,10 @@ pl: intro_text: OpenStreetMap to mapa świata, stworzona przez ludzi, takich jak ty, i z możliwością użycia pod otwartą licencją. intro_2_create_account: Utwórz konto - hosting_partners_html: Hosting obsługuje %{ucl}, %{bytemark}, a także %{partners}. + hosting_partners_html: Hosting obsługuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, a także + %{partners}. partners_ucl: University College London + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Hosting Bytemark partners_partners: partnerzy tou: Warunki użytkowania @@ -1663,11 +1767,40 @@ pl: %{url} i kliknij „Nie obserwuj”. unsubscribe_html: Aby wypisać się z subskrypcji dotyczącej tego zestawu zmian, odwiedź %{url} i kliknij „Nie obserwuj”. + confirmations: + confirm: + heading: Sprawdź swoją skrzynkę e-mail! + introduction_1: Wysłaliśmy ci e-mail z potwierdzeniem. + introduction_2: Potwierdź swoje konto, klikając na link w wiadomości i zacznij + mapować. + press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby aktywować konto. + button: Potwierdzam + success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się, że do nas dołączyłeś! + already active: To konto zostało potwierdzone. + unknown token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje. + reconfirm_html: Możesz ponownie przesłać wiadomość z potwierdzeniem klikając + tutaj. + confirm_resend: + failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}. + confirm_email: + heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego + press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby potwierdzić nowy + adres e-mail. + button: Potwierdzam + success: Twój nowy adres e-mail został potwierdzony! + failure: Adres e-mail o tym kodzie był już potwierdzony. + unknown_token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Wysłaliśmy nową wiadomość z potwierdzeniem na %{email} i + jak tylko aktywujesz swoje konto, będziesz mógł zacząć edytować mapę. + whitelist: Jeśli używasz systemu antyspamowego, upewnij się, że do swojej białej + listy dodałeś adres %{sender}. Dzięki temu będziemy mogli skontaktować się + z tobą bez problemów. messages: inbox: title: Wiadomości odebrane my_inbox: skrzynka odbiorcza - outbox: skrzynka nadawcza + my_outbox: skrzynka nadawcza messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nowe wiadomości' @@ -1706,9 +1839,8 @@ pl: body: Niestety nie ma wiadomości o tym identyfikatorze. outbox: title: Wysłane - my_inbox_html: Wiadomości %{inbox_link} - inbox: odebrane - outbox: wysłane + my_inbox: Wiadomości odebrane + my_outbox: Wiadomości wysłane messages: one: '%{count} wysłana wiadomość' few: '%{count} wysłane wiadomości' @@ -1731,7 +1863,7 @@ pl: reply_button: Odpowiedz unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną destroy_button: Usuń - back: Cofnij + back: Wstecz to: Do wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, którą chcesz przeczytać, nie została wysłana przez tego użytkownika ani do niego. Zaloguj się jako @@ -1743,6 +1875,116 @@ pl: as_unread: Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana destroy: destroyed: Wiadomość usunięta + passwords: + lost_password: + title: zgubione hasło + heading: Zapomniałeś hasła? + email address: 'Adres e-mail:' + new password button: Wyczyść hasło + help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany + na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła. + notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasła. Wiadomość, która umożliwi + jego wyczyszczenie, jest już w drodze. + notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail. + reset_password: + title: Wyczyść hasło + heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user} + reset: Wyczyść hasło + flash changed: Hasło zostało zmienione. + flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL + preferences: + show: + title: Preferencje + preferred_editor: 'Preferowane edytowanie w:' + preferred_languages: 'Preferowane języki:' + edit_preferences: Edytuj preferencje + edit: + title: Edycja preferencji + save: Zapisz preferencje + cancel: Anuluj + update: + failure: Nie udało się zapisać preferencji. + update_success_flash: + message: Zapisano preferencje. + profiles: + edit: + title: Edycja profilu + save: Zapisz zmiany + cancel: Anuluj + image: 'Obraz:' + gravatar: + gravatar: Użyj Gravatara + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Co to jest Gravatar? + disabled: Wyłączono Gravatara. + enabled: Włączono wyświetlanie Gravatara. + new image: Dodanie obrazu + keep image: Pozostaw dotychczasowy obraz + delete image: Usuń aktualny obraz + replace image: Zmień aktualny obraz + image size hint: (najlepiej sprawdzają się kwadratowe obrazy o rozmiarach przynajmniej + 100x100) + home location: 'Położenie domu:' + no home location: Nie wpisałeś swojej lokalizacji domowej. + update home location on click: Uaktualnianie położenia kliknięciem na mapie + update: + success: Zaktualizowano profil użytkownika. + failure: Nie udało się zaktualizować profilu. + sessions: + new: + title: Logowanie + heading: Logowanie + email or username: 'Adres e-mail lub nazwa użytkownika:' + password: 'Hasło:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające + lost password link: Zapomniałeś hasła? + login_button: Zaloguj się + register now: Zarejestruj się + with username: 'Masz już konto w OpenStreetMap? Zaloguj się, podając nazwę użytkownika + i hasło:' + with external: 'Alternatywnie, zaloguj się przez:' + new to osm: Nowy na OpenStreetMap? + to make changes: Aby wprowadzać zmiany w OpenStreetMap, musisz mieć konto. + create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutę. + no account: Nie masz konta? + account not active: Niestety twoje konto nie jest jeszcze aktywne.
Otwórz + link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta, aby je aktywować lub poproś o ponowne przesłanie maila. + account is suspended: Twoje konto zostało zawieszone ze względu na podejrzaną + działalność.
Skontaktuj się z webmasterem, + jeśli chcesz to przedyskutować. + auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie. + openid_logo_alt: Zaloguj się przez OpenID + auth_providers: + openid: + title: Zaloguj się przez OpenID + alt: Zaloguj się za pomocą adresu URL OpenID + google: + title: Zaloguj się przez Google + alt: Zaloguj się przez Google OpenID + facebook: + title: Zaloguj się przez Facebooka + alt: Zaloguj się przez konto Facebook + windowslive: + title: Zaloguj się przez Windows Live + alt: Zaloguj się przez konto Windows Live + github: + title: Zaloguj się przez GitHub + alt: Zaloguj się przez konto GitHub + wikipedia: + title: Zaloguj się przez Wikipedię + alt: Zaloguj się przez konto Wikipedii + wordpress: + title: Zaloguj się przez Wordpress + alt: Zaloguj się przez OpenID Wordpress + aol: + title: Zaloguj się przez AOL + alt: Zaloguj się przez AOL OpenID + destroy: + title: Wyloguj się + heading: Wyloguj się z OpenStreetMap + logout_button: Wyloguj się shared: markdown_help: title_html: Składnia kramdown @@ -1823,22 +2065,20 @@ pl: intro_3_1_html: Nasza dokumentacja rozpowszechniana jest na warunkach licencji Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 2.0 (CC BY-SA 2.0). - credit_title_html: Jak podać źródło + credit_title_html: Jak określić pochodzenie danych credit_1_html: Wymagamy podania źródła w postaci „© autorzy OpenStreetMap”. credit_2_1_html: Musisz także jasno zaznaczyć, że dane dostępne są na licencji - Open Database License, a w przypadku kafelków – CC BY-SA. Możesz to zrobić - przez podlinkowanie tej + Open Database License. Możesz to zrobić przez podlinkowanie tej strony licencyjnej. W przypadku rozpowszechniania OSM w formie danych możesz podać nazwy licencji i umieścić do nich bezpośredni link. Jeśli niemożliwe jest umieszczenie linków (np. mapy papierowe), sugerujemy pokierowanie czytelników - na stronę openstreetmap.org (lub OpenStreetMap.org), opendatacommons.org - i, jeśli odpowiednie, creativecommons.org. - credit_3_1_html: 'Kafelki mapy w stylu podstawowym na www.openstreetmap.org - są dziełem OpenStreetMap Foundation na podstawie danych OpenStreetMap na - licencji Open Database Licence. Jeśli używasz tych kafelków, użyj następującej - atrybucji: „Mapa podstawowa i dane z OpenStreetMap i OpenStreetMap Foundation”.' - credit_4_html: W przypadku map elektronicznych podziękowania powinny pojawić - się w rogu mapy. + na stronę openstreetmap.org (lub OpenStreetMap.org) i opendatacommons.org. + credit_3_1_html: Kafelki mapy w stylu podstawowym na www.openstreetmap.org + są Produktem na licencji Open Database Licence wytworzonym przez OpenStreetMap + Foundation na podstawie danych OpenStreetMap. Jeśli używasz tego stylu mapy, + wymagana jest taka sama atrybucja jak w przypadku danych mapy. + credit_4_html: W przypadku interaktywnych map elektronicznych podziękowania + powinny pojawić się w rogu mapy. attribution_example: alt: Przykład, jak przypisywać OpenStreetMap na stronie internetowej title: Przykład uznania autorstwa @@ -1861,9 +2101,10 @@ pl: Land Vorarlberg oraz Land Tyrol (na licencji CC-BY AT z późniejszymi zmianami). contributors_au_html: 'Australia: Zawiera dane oparte na - PSMA - Australia Limited, licencjonowane przez Związek Australijski na podstawie - licencji CC BY 4.0.' + Geoscape + Australia, licencjonowane przez Związek Australijski na podstawie licencji + Creative Commons + Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0).' contributors_ca_html: 'Kanada: Zawiera dane z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) i StatCan (Geography Division, Statistics @@ -1921,7 +2162,7 @@ pl: wyłączoną jego obsługę. js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyświetlania tej mapy. permalink: Permalink - shortlink: Shortlink + shortlink: Skrócony link createnote: Dodaj uwagę license: copyright: Prawa autorskie należą do OpenStreetMap i jego autorów na warunkach @@ -2054,7 +2295,7 @@ pl: desktop_html: Nadal można używać edytora Potlatch ściągając aplikację pod Windows lub macOS. id_html: Możesz także ustawić iD jako swój domyślny edytor w przeglądarce. Zmień swoje ustawienia tutaj. + href="%{settings_url}">Zmień swoje preferencje tutaj. sidebar: search_results: Wyniki wyszukiwania close: Zamknij @@ -2260,7 +2501,6 @@ pl: more: więcej trace_details: Wyświetl szczegóły śladu view_map: Wyświetl mapę - edit: edycja edit_map: Edytuj mapę public: PUBLICZNY identifiable: IDENTYFIKOWALNY @@ -2268,7 +2508,6 @@ pl: trackable: MOÅ»LIWY DO ŚLEDZENIA by: utworzony przez użytkownika in: w - map: mapa index: public_traces: Publiczne ślady GPS my_traces: Moje ślady GPS @@ -2279,8 +2518,9 @@ pl: lub dowiedz się więcej o śledzeniu GPS na stronie wiki. upload_trace: Wyślij ślad - see_all_traces: Wyświetl wszystkie ślady - see_my_traces: Zobacz moje ślady + all_traces: Wszystkie ślady + traces_from: Publiczne ślady GPS użytkownika %{user} + remove_tag_filter: Usuń filtr tagów destroy: scheduled_for_deletion: Ślad oczekuje na usunięcie make_public: @@ -2312,6 +2552,11 @@ pl: need_to_see_terms: Twój dostęp do API został czasowo zawieszony. Zaloguj się przez stronę WWW, aby zapoznać się z Warunkami Uczestnictwa. Nie masz obowiązku ich akceptować, ale musisz się z nimi zapoznać. + settings_menu: + account_settings: Ustawienia konta + oauth1_settings: Ustawienia OAuth 1 + oauth2_applications: Aplikacje OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autoryzacje OAuth 2 oauth: authorize: title: Uwierzytelnij dostęp do konta @@ -2340,6 +2585,17 @@ pl: flash: Odwołano uprawnienia aplikacji %{application} permissions: missing: Nie zezwoliłeś aplikacji na dostęp do tej funkcji + scopes: + read_prefs: Odczytywanie preferencji użytkownika + write_prefs: Modyfikowanie preferencji użytkownika + write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku, dodawanie komentarzy i nawiązywanie + kontaktów + write_api: Modyfikowanie mapy + read_gpx: Odczytywanie ich prywatnych śladów GPS + write_gpx: Przesyłanie śladów GPS + write_notes: Modyfikowanie uwag + read_email: Odczytywanie adresu e-mail użytkownika + skip_authorization: Automatycznie akceptuj aplikację oauth_clients: new: title: Rejestrowanie nowej aplikacji @@ -2381,84 +2637,60 @@ pl: flash: Informacje o kliencie zostały pomyślnie zaktualizowane destroy: flash: Usunięto rejestrację aplikacji + oauth2_applications: + index: + title: Moje aplikacje klienckie + no_applications_html: Poniżej można zarejestrować programy korzystające ze standardu + %{oauth2}. Programy należy wcześniej zarejestrować, nim będzie można skorzystać + z zapytań OAuth do tej usługi. + new: Zarejestruj swoją aplikację + name: Nazwa + permissions: 'Żądanie następujących uprawnień od użytkowników:' + application: + edit: Edytuj + delete: Usuń + confirm_delete: Usunąć tę aplikację? + new: + title: Rejestrowanie nowej aplikacji + edit: + title: Edytuj swoją aplikację + show: + edit: Edytuj + delete: Usuń + confirm_delete: Usunąć tę aplikację? + client_id: ID klienta + client_secret: Tajny klucz klienta + client_secret_warning: Upewnij się, że zapisałeś ten tajny klucz – nie będzie + on dostępny ponownie + permissions: Uprawnienia + redirect_uris: URI przekierowań + not_found: + sorry: Nie znaleziono takiej aplikacji. + oauth2_authorizations: + new: + title: Wymagana autoryzacja + introduction: Upoważnić %{application} do dostępu do twojego konta z następującymi + uprawnieniami? + authorize: Autoryzuj + deny: Odmów + error: + title: Wystąpił błąd + show: + title: Kod autoryzacji + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Moje upoważnione aplikacje + application: Nazwa aplikacji + permissions: Uprawnienia + no_applications_html: Nie upoważniłeś jeszcze żadnych aplikacji %{oauth2}. + application: + revoke: Odwołaj! + confirm_revoke: Odwołać dostęp tej aplikacji? users: - login: - title: Logowanie - heading: Logowanie - email or username: 'Adres e-mail lub nazwa użytkownika:' - password: 'Hasło:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające - lost password link: Zapomniałeś hasła? - login_button: Zaloguj się - register now: Zarejestruj się - with username: 'Masz już konto w OpenStreetMap? Zaloguj się, podając nazwę użytkownika - i hasło:' - with external: 'Alternatywnie, zaloguj się przez:' - new to osm: Nowy na OpenStreetMap? - to make changes: Aby wprowadzać zmiany w OpenStreetMap, musisz mieć konto. - create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutę. - no account: Nie masz konta? - account not active: Niestety twoje konto nie jest jeszcze aktywne.
Otwórz - link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta, aby je aktywować lub poproś o ponowne przesłanie maila. - account is suspended: Twoje konto zostało zawieszone ze względu na podejrzaną - działalność.
Skontaktuj się z webmasterem, - jeśli chcesz to przedyskutować. - auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie. - openid_logo_alt: Zaloguj się przez OpenID - auth_providers: - openid: - title: Zaloguj się przez OpenID - alt: Zaloguj się za pomocą adresu URL OpenID - google: - title: Zaloguj się przez Google - alt: Zaloguj się przez Google OpenID - facebook: - title: Zaloguj się przez Facebooka - alt: Zaloguj się przez konto Facebook - windowslive: - title: Zaloguj się przez Windows Live - alt: Zaloguj się przez konto Windows Live - github: - title: Zaloguj się przez GitHub - alt: Zaloguj się przez konto GitHub - wikipedia: - title: Zaloguj się przez Wikipedię - alt: Zaloguj się przez konto Wikipedii - yahoo: - title: Zaloguj się przez Yahoo - alt: Zaloguj się przez Yahoo OpenID - wordpress: - title: Zaloguj się przez Wordpress - alt: Zaloguj się przez OpenID Wordpress - aol: - title: Zaloguj się przez AOL - alt: Zaloguj się przez AOL OpenID - logout: - title: Wyloguj się - heading: Wyloguj się z OpenStreetMap - logout_button: Wyloguj się - lost_password: - title: zgubione hasło - heading: Zapomniałeś hasła? - email address: 'Adres e-mail:' - new password button: Wyczyść hasło - help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany - na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła. - notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasła. Wiadomość, która umożliwi - jego wyczyszczenie, jest już w drodze. - notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail. - reset_password: - title: Wyczyść hasło - heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user} - reset: Wyczyść hasło - flash changed: Hasło zostało zmienione. - flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL new: title: Zarejestruj się no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyć ci konta automatycznie. - contact_webmaster_html: Skontaktuj się proszę się z webmasterem, + contact_support_html: Skontaktuj się proszę się z webmasterem, aby utworzyć konto. Postaramy się zająć się twoją prośbą tak szybko, jak to będzie możliwe. about: @@ -2477,10 +2709,6 @@ pl: jednak niektóre dodatkowe narzędzia lub serwer mogą go potrzebować. continue: Zarejestruj się terms accepted: Dziękujemy za przyjęcie nowych Warunków uczestnictwa! - terms declined: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych - Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć na - tej stronie. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Warunki heading: Warunki @@ -2511,6 +2739,11 @@ pl: france: Francja italy: Włochy rest_of_world: Reszta świata + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych + Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: na tej stronie + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Nie znaleziono użytkownika heading: Użytkownik %{user} nie istnieje @@ -2527,9 +2760,11 @@ pl: my profile: Profil my settings: Ustawienia my comments: Komentarze - oauth settings: Ustawienia oauth + my_preferences: Preferencje + my_dashboard: Mój panel blocks on me: Otrzymane blokady blocks by me: Nałożone blokady + edit_profile: Edytuj profil send message: wyślij wiadomość diary: dziennik edits: edycje @@ -2548,16 +2783,6 @@ pl: spam score: 'Punktacja spamu:' description: Opis user location: Położenie użytkownika - if_set_location_html: Podaj swoją lokalizację na stronie %{settings_link}, aby - zobaczyć użytkowników blisko ciebie. - settings_link_text: stronie ustawień - my friends: Moi znajomi - no friends: Nie dodano jeszcze żadnych znajomych. - km away: '%{count} km stąd' - m away: '%{count} m stąd' - nearby users: Najbliżsi użytkownicy - no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznają się do mapowania - w tej okolicy. role: administrator: Ten użytkownik jest administratorem moderator: Ten użytkownik jest moderatorem @@ -2578,98 +2803,7 @@ pl: unhide_user: Odkryj tego użytkownika delete_user: Usuń tego użytkownika confirm: Potwierdź - friends_changesets: zestawy zmian znajomych - friends_diaries: wpisy w dziennikach znajomych - nearby_changesets: pobliskie zestawy zmian - nearby_diaries: pobliskie wpisy w dziennikach report: zgłoś tego użytkownika - popup: - your location: Twoje położenie - nearby mapper: Mapujący z okolicy - friend: Znajomy - account: - title: Zmiana ustawień konta - my settings: Ustawienia - current email address: 'Aktualny adres e-mail:' - external auth: 'Zewnętrzne uwierzytelnienie:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:OpenID - link text: co to jest? - public editing: - heading: 'Edycje publiczne:' - enabled: Włączone. Nieanonimowy i uprawniony do edycji danych. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: co to jest? - disabled: Wyłączone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wcześniejsze - edycje są anonimowe. - disabled link text: dlaczego nie mogę mapować? - public editing note: - heading: Publiczna edycja - html: Obecnie twoje edycje są anonimowe i ludzie nie mogą wysyłać do ciebie - wiadomości lub zobaczyć twojej lokalizacji. Aby pokazać, co edytowałeś i - umożliwić ludziom kontakt z tobą za pośrednictwem strony internetowej, kliknij - przycisk poniżej. W międzyczasie API 0.6 zmienił się, jedynie publiczni - użytkownicy mogą edytować dane mapy. . (dowiedz - się dlaczego). - contributor terms: - heading: 'Warunki uczestnictwa:' - agreed: Wyrażono zgodę na nowe Warunki Uczestnictwa. - not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe Warunki Uczestnictwa. - review link text: Na tej stronie możesz zapoznać się z nowymi Warunkami Uczestnictwa - i je zaakceptować. - agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms - link text: co to jest? - image: 'Obraz:' - gravatar: - gravatar: Użyj Gravatara - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - what_is_gravatar: Co to jest Gravatar? - disabled: Wyłączono Gravatara. - enabled: Włączono wyświetlanie Gravatara. - new image: Dodanie obrazu - keep image: Pozostaw dotychczasowy obraz - delete image: Usuń aktualny obraz - replace image: Zmień aktualny obraz - image size hint: (najlepiej sprawdzają się kwadratowe obrazy o rozmiarach przynajmniej - 100x100) - home location: 'Położenie domu:' - no home location: Nie wpisałeś swojej lokalizacji domowej. - update home location on click: Uaktualnianie położenia kliknięciem na mapie - save changes button: Zapisz zmiany - make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne. - return to profile: Wróć do profilu - flash update success confirm needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź, - czy przyszedł już mail potwierdzający nowy adres mailowy. - flash update success: Zaktualizowano profil użytkownika. - confirm: - heading: Sprawdź swoją skrzynkę e-mail! - introduction_1: Wysłaliśmy ci e-mail z potwierdzeniem. - introduction_2: Potwierdź swoje konto, klikając na link w wiadomości i zacznij - mapować. - press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby aktywować konto. - button: Potwierdzam - success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się, że do nas dołączyłeś! - already active: To konto zostało potwierdzone. - unknown token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje. - reconfirm_html: Możesz ponownie przesłać wiadomość z potwierdzeniem klikając - tutaj. - confirm_resend: - success_html: Wysłaliśmy nową wiadomość z potwierdzeniem na %{email} i jak tylko - aktywujesz swoje konto, będziesz mógł zacząć edytować mapę.

Jeśli - używasz systemu antyspamowego, upewnij się, że do swojej białej listy dodałeś - adres %{sender}. Dzięki temu będziemy mogli skontaktować się z tobą bez problemów. - failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}. - confirm_email: - heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego - press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby potwierdzić nowy - adres e-mail. - button: Potwierdzam - success: Twój nowy adres e-mail został potwierdzony! - failure: Adres e-mail o tym kodzie był już potwierdzony. - unknown_token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje. set_home: flash success: Zapisano nowe położenie domu go_public: @@ -2689,7 +2823,7 @@ pl: suspended: title: Konto zawieszone heading: Konto zawieszone - webmaster: webmaster + support: support body_html: |-

Niestety, twoje konto zostało zawieszone ze względu na podejrzane działania. @@ -2704,6 +2838,7 @@ pl: no_authorization_code: Brak kodu autoryzacyjnego unknown_signature_algorithm: Nieznany algorytm podpisu invalid_scope: Nieprawidłowy zakres + unknown_error: Autoryzacja się nie powiodła auth_association: heading: Twój identyfikator nie jest jeszcze powiązany z kontem OpenStreetMap. option_1: Jeśli jesteś po raz pierwszy na OpenStreetMap, utwórz nowe konto za @@ -2819,8 +2954,9 @@ pl: show: title: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}' heading_html: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}' - created: Utworzona - status: Stan + created: 'Utworzona:' + duration: 'Długość blokady:' + status: 'Stan:' show: Wyświetl edit: Edytuj revoke: Odwołaj! @@ -2848,6 +2984,7 @@ pl: title: Uwagi utworzone lub skomentowane przez %{user} heading: Uwagi użytkownika %{user} subheading_html: Uwagi utworzone lub skomentowane przez %{user} + no_notes: Brak uwag id: Identyfikator creator: Autor description: Opis